Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Fixed #13517 -- Updated Latvian translation. Thanks, Reinis Veips.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13229 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit adde9f4bd2494dacb5c2e5b0fd240d34593e3af8 1 parent 6c2f14e
Jannis Leidel authored
BIN  django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
2,727  django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
1898 additions, 829 deletions not shown
BIN  django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary file not shown
136  django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -3,118 +3,162 @@
3 3
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 4
 # Gatis Tomsons <gatis.tomsons@gmail.com>, 2008.
5 5
 # , fuzzy
6  
-# 
7  
-# 
  6
+#
  7
+#
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: Django\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12  
-"POT-Creation-Date: 2007-02-15 10:46+1100\n"
13  
-"PO-Revision-Date: 2008-09-03 19:21+0300\n"
14  
-"Last-Translator: Gatis Tomsons <gatis.tomsons@gmail.com>\n"
15  
-"Language-Team: \n"
  12
+"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:48+0200\n"
  13
+"PO-Revision-Date: 2010-05-10 20:22+0200\n"
  14
+"Last-Translator: Reinis Veips <reinis.veips@wot.lv>\n"
  15
+"Language-Team: Latvian translators' team <reinis.veips@wot.lv>\n"
16 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
17  
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18  
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
19  
-
20  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
  17
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
  20
+"2);\n"
  21
+"X-Poedit-Language: Latvian\n"
  22
+"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
  23
+
  24
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
21 25
 #, perl-format
22 26
 msgid "Available %s"
23 27
 msgstr "Pieejams %s"
24 28
 
25  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
  29
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
26 30
 msgid "Choose all"
27 31
 msgstr "Izvēlēties visu"
28 32
 
29  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
  33
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
30 34
 msgid "Add"
31 35
 msgstr "Pievienot"
32 36
 
33  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
  37
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
34 38
 msgid "Remove"
35 39
 msgstr "Izņemt"
36 40
 
37  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
  41
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
38 42
 #, perl-format
39 43
 msgid "Chosen %s"
40 44
 msgstr "Izvēlies %s"
41 45
 
42  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
  46
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
43 47
 msgid "Select your choice(s) and click "
44 48
 msgstr "Izvēlies un klikšķini"
45 49
 
46  
-#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
  50
+#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
47 51
 msgid "Clear all"
48 52
 msgstr "Attīrīt visu"
49 53
 
50  
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
  54
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
  55
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
  56
+msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
  57
+msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
  58
+msgstr[0] "%(sel)s no %(cnt)s izvēlēts"
  59
+msgstr[1] "%(sel)s no %(cnt)s izvēlēti"
  60
+msgstr[2] "%(sel)s no %(cnt)s izvēlēti"
  61
+
  62
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
  63
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
  64
+msgid ""
  65
+"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
  66
+"action, your unsaved changes will be lost."
  67
+msgstr ""
  68
+"Jūs neesat saglabājis izmaiņas rediģējamiem laukiem. Ja jūs tagad "
  69
+"izpildīsiet izvēlēto darbību, šīs izmaiņas netiks saglabātas."
  70
+
  71
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
  72
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
  73
+msgid ""
  74
+"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
  75
+"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
  76
+"action."
  77
+msgstr ""
  78
+"Jūs esat izvēlējies veikt darbību un neesat saglabājis veiktās izmaiņas. "
  79
+"Lūdzu nospiežat OK, lai saglabātu. Jums nāksies šo darbību izpildīt vēlreiz."
  80
+
  81
+#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
  82
+#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
  83
+msgid ""
  84
+"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
  85
+"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
  86
+"button."
  87
+msgstr ""
  88
+"Jūs esat izvēlējies veikt darbību un neesat izmainījis nevienu lauku. Jūs "
  89
+"droši vien meklējat pogu 'Aiziet' nevis 'Saglabāt'."
  90
+
51 91
 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
  92
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
52 93
 msgid ""
53 94
 "January February March April May June July August September October November "
54 95
 "December"
55  
-msgstr "Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris Oktobris Novembris Decembris"
56  
-
57  
-#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
58  
-msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
59  
-msgstr "Svētdiena Pirmdiena Otrdiena Trešdiena Ceturtdiena Piektdiena Sestdiena"
  96
+msgstr ""
  97
+"Janvāris Februāris Marts Aprīlis Maijs Jūnijs Jūlijs Augusts Septembris "
  98
+"Oktobris Novembris Decembris"
60 99
 
61 100
 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
62 101
 msgid "S M T W T F S"
63 102
 msgstr "S P O T C P S"
64 103
 
65  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
66  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
  104
+#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
  105
+#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
  106
+msgid "Show"
  107
+msgstr "Parādīt"
  108
+
  109
+#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
  110
+#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
  111
+msgid "Hide"
  112
+msgstr "Slēpt"
  113
+
  114
+#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
  115
+msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
  116
+msgstr ""
  117
+"Svētdiena Pirmdiena Otrdiena Trešdiena Ceturtdiena Piektdiena Sestdiena"
  118
+
  119
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
  120
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
67 121
 msgid "Now"
68 122
 msgstr "Tagad"
69 123
 
70  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
  124
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
71 125
 msgid "Clock"
72 126
 msgstr "Pulkstens"
73 127
 
74  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
  128
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
75 129
 msgid "Choose a time"
76 130
 msgstr "Izvēlieties laiku"
77 131
 
78  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
  132
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
79 133
 msgid "Midnight"
80 134
 msgstr "Pusnakts"
81 135
 
82  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
  136
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
83 137
 msgid "6 a.m."
84 138
 msgstr "06.00"
85 139
 
86  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
  140
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
87 141
 msgid "Noon"
88 142
 msgstr "Pusdienas laiks"
89 143
 
90  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
91  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
  144
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
  145
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
92 146
 msgid "Cancel"
93 147
 msgstr "Atcelt"
94 148
 
95  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
96  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
  149
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
  150
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
97 151
 msgid "Today"
98 152
 msgstr "Šodien"
99 153
 
100  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
  154
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
101 155
 msgid "Calendar"
102 156
 msgstr "Kalendārs"
103 157
 
104  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
  158
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
105 159
 msgid "Yesterday"
106 160
 msgstr "Vakar"
107 161
 
108  
-#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
  162
+#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
109 163
 msgid "Tomorrow"
110 164
 msgstr "Rīt"
111  
-
112  
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
113  
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
114  
-msgid "Show"
115  
-msgstr "Parādīt"
116  
-
117  
-#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
118  
-msgid "Hide"
119  
-msgstr "Slēpt"
120  
-

0 notes on commit adde9f4

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.