Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse files

per-object-permissions: Merged to trunk [5486] NOTE: Not fully tested…

…, will be working on this over the next few weeks.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/per-object-permissions@5488 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit ae22b6d403dcf25098c77f0dfcf59ae58b186461 1 parent 0cf7bc4
Christopher Long authored
Showing with 43,221 additions and 14,642 deletions.
  1. +84 −12 AUTHORS
  2. +11 −4 MANIFEST.in
  3. +8 −1 django/__init__.py
  4. +17 −4 django/bin/compile-messages.py
  5. +7 −5 django/bin/daily_cleanup.py
  6. +2 −2 django/bin/make-messages.py
  7. +1 −1  django/bin/profiling/gather_profile_stats.py
  8. +5 −2 django/conf/__init__.py
  9. +33 −2 django/conf/global_settings.py
  10. BIN  django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
  11. +2,670 −0 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
  12. BIN  django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  13. +106 −0 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po
  14. BIN  django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
  15. +3,034 −0 django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
  16. BIN  django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  17. +120 −0 django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
  18. BIN  django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
  19. +2,105 −1,562 django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
  20. BIN  django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  21. +15 −5 django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
  22. BIN  django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
  23. +3 −3 django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
  24. BIN  django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
  25. +1,724 −1,176 django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
  26. BIN  django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
  27. +1,884 −1,568 django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
  28. BIN  django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
  29. +2,021 −1,264 django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
  30. BIN  django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  31. +4 −5 django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po
  32. BIN  django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
  33. +36 −31 django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
  34. BIN  django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
  35. +1,884 −1,051 django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  36. BIN  django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
  37. +1,861 −971 django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
  38. BIN  django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  39. +37 −28 django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po
  40. BIN  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
  41. +2,185 −1,339 django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
  42. BIN  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  43. +54 −42 django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
  44. BIN  django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
  45. +590 −178 django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
  46. BIN  django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  47. +6 −8 django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
  48. BIN  django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo
  49. +2,533 −0 django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
  50. BIN  django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  51. +116 −0 django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.po
  52. BIN  django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
  53. +2,797 −0 django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
  54. BIN  django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  55. +118 −0 django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
  56. BIN  django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
  57. +2,865 −0 django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
  58. BIN  django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  59. +119 −0 django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po
  60. BIN  django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo
  61. +2,755 −0 django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po
  62. BIN  django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  63. +119 −0 django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/djangojs.po
  64. BIN  django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
  65. +540 −243 django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
  66. BIN  django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
  67. +103 −128 django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
  68. BIN  django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  69. +8 −7 django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po
  70. BIN  django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
  71. +1,918 −928 django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
  72. BIN  django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  73. +112 −0 django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
  74. BIN  django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
  75. +2,125 −0 django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
  76. BIN  django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  77. +108 −0 django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
  78. BIN  django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
  79. +2,199 −1,552 django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
  80. BIN  django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
  81. +2,005 −886 django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
  82. BIN  django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
  83. +1,609 −1,042 django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
  84. BIN  django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  85. +41 −36 django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
  86. BIN  django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo
  87. +134 −131 django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
  88. BIN  django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  89. +107 −0 django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
  90. BIN  django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
  91. +277 −418 django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
  92. BIN  django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  93. +6 −7 django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po
  94. BIN  django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
Sorry, we could not display the entire diff because too many files (471) changed.
96 AUTHORS
View
@@ -1,7 +1,6 @@
Django was originally created in late 2003 at World Online, the Web division
of the Lawrence Journal-World newspaper in Lawrence, Kansas.
-
The PRIMARY AUTHORS are (and/or have been):
Adrian Holovaty <http://www.holovaty.com/>, who originally created Django with
@@ -42,132 +41,205 @@ And here is an inevitably incomplete list of MUCH-APPRECIATED CONTRIBUTORS --
people who have submitted patches, reported bugs, added translations, helped
answer newbie questions, and generally made Django that much better:
- adurdin@gmail.com
- akaihola
+ alang@bright-green.com
+ Marty Alchin <gulopine@gamemusic.org>
+ Daniel Alves Barbosa de Oliveira Vaz <danielvaz@gmail.com>
Andreas
+ andy@jadedplanet.net
+ Fabrice Aneche <akh@nobugware.com>
ant9000@netwise.it
David Ascher <http://ascher.ca/>
+ david@kazserve.org
Arthur <avandorp@gmail.com>
+ axiak@mit.edu
Jiri Barton
Ned Batchelder <http://www.nedbatchelder.com/>
Shannon -jj Behrens <http://jjinux.blogspot.com/>
Esdras Beleza <linux@esdrasbeleza.com>
James Bennett
+ Ben <afternoon@uk2.net>
Paul Bissex <http://e-scribe.com/>
Simon Blanchard
Andrew Brehaut <http://brehaut.net/blog>
- andy@jadedplanet.net
+ brut.alll@gmail.com
+ Jonathan Buchanan <jonathan.buchanan@gmail.com>
Antonio Cavedoni <http://cavedoni.com/>
C8E
Chris Chamberlin <dja@cdc.msbx.net>
Amit Chakradeo <http://amit.chakradeo.net/>
ChaosKCW
+ ivan.chelubeev@gmail.com
+ Bryan Chow <bryan at verdjn dot com>
+ Michal Chruszcz <troll@pld-linux.org>
Ian Clelland <clelland@gmail.com>
crankycoder@gmail.com
+ Pete Crosier <pete.crosier@gmail.com>
Matt Croydon <http://www.postneo.com/>
+ flavio.curella@gmail.com
+ Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>
dackze+django@gmail.com
+ David Danier <goliath.mailinglist@gmx.de>
+ Dirk Datzert <dummy@habmalnefrage.de>
Jonathan Daugherty (cygnus) <http://www.cprogrammer.org/>
+ dave@thebarproject.com
Jason Davies (Esaj) <http://www.jasondavies.com/>
Alex Dedul
deric@monowerks.com
+ Max Derkachev <mderk@yandex.ru>
+ Jordan Dimov <s3x3y1@gmail.com>
dne@mayonnaise.net
Maximillian Dornseif <md@hudora.de>
- dummy@habmalnefrage.de
Jeremy Dunck <http://dunck.us/>
+ Andrew Durdin <adurdin@gmail.com>
Andy Dustman <farcepest@gmail.com>
Clint Ecker
+ enlight
Enrico <rico.bl@gmail.com>
+ Ludvig Ericson <ludvig.ericson@gmail.com>
+ Dirk Eschler <dirk.eschler@gmx.net>
+ Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>
favo@exoweb.net
+ Bill Fenner <fenner@gmail.com>
+ Matthew Flanagan <http://wadofstuff.blogspot.com>
+ Eric Floehr <eric@intellovations.com>
+ Jorge Gajon <gajon@gajon.org>
gandalf@owca.info
Baishampayan Ghose
martin.glueck@gmail.com
+ GomoX <gomo@datafull.com>
Simon Greenhill <dev@simon.net.nz>
+ Owen Griffiths
Espen Grindhaug <http://grindhaug.org/>
+ Brian Harring <ferringb@gmail.com>
Brant Harris
Hawkeye
- heckj@mac.com
+ Joe Heck <http://www.rhonabwy.com/wp/>
Joel Heenan <joelh-django@planetjoel.com>
hipertracker@gmail.com
Ian Holsman <http://feh.holsman.net/>
Kieran Holland <http://www.kieranholland.com>
+ Sung-Jin Hong <serialx.net@gmail.com>
Robert Rock Howard <http://djangomojo.com/>
Jason Huggins <http://www.jrandolph.com/blog/>
- Baurzhan Ismagulov <ibr@radix50.net>
+ Hyun Mi Ae
+ Tom Insam
+ Baurzhan Ismagulov <ibr@radix50.net>
jcrasta@gmail.com
+ Zak Johnson <zakj@nox.cx>
Michael Josephson <http://www.sdjournal.com/>
jpellerin@gmail.com
junzhang.jn@gmail.com
+ Antti Kaihola <http://akaihola.blogspot.com/>
+ Ben Dean Kawamura <ben.dean.kawamura@gmail.com>
+ ian.g.kelly@gmail.com
Garth Kidd <http://www.deadlybloodyserious.com/>
kilian <kilian.cavalotti@lip6.fr>
Sune Kirkeby <http://ibofobi.dk/>
+ Bastian Kleineidam <calvin@debian.org>
Cameron Knight (ckknight)
+ Gasper Koren
+ Martin Kosír <martin@martinkosir.net>
Meir Kriheli <http://mksoft.co.il/>
Bruce Kroeze <http://coderseye.com/>
Joseph Kocherhans
konrad@gwu.edu
lakin.wecker@gmail.com
+ Nick Lane <nick.lane.au@gmail.com>
Stuart Langridge <http://www.kryogenix.org/>
+ Nicola Larosa <nico@teknico.net>
Eugene Lazutkin <http://lazutkin.com/blog/>
Jeong-Min Lee <falsetru@gmail.com>
+ Jannis Leidel <jl@websushi.org>
Christopher Lenz <http://www.cmlenz.net/>
lerouxb@gmail.com
+ Waylan Limberg <waylan@gmail.com>
limodou
- mattmcc
+ Matt McClanahan <http://mmcc.cx/>
Martin Maney <http://www.chipy.org/Martin_Maney>
masonsimon+django@gmail.com
Manuzhai
- Petar Marić
+ Petar Marić <http://www.petarmaric.com/>
+ Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>
+ marijn@metronomo.cl
mark@junklight.com
Yasushi Masuda <whosaysni@gmail.com>
mattycakes@gmail.com
Jason McBrayer <http://www.carcosa.net/jason/>
mccutchen@gmail.com
michael.mcewan@gmail.com
+ mikko@sorl.net
mitakummaa@gmail.com
mmarshall
Eric Moritz <http://eric.themoritzfamily.com/>
+ mrmachine <real.human@mrmachine.net>
Robin Munn <http://www.geekforgod.com/>
+ Robert Myers <myer0052@gmail.com>
Nebojša Dorđević
+ Gopal Narayanan <gopastro@gmail.com>
Fraser Nevett <mail@nevett.org>
Sam Newman <http://www.magpiebrain.com/>
Neal Norwitz <nnorwitz@google.com>
oggie rob <oz.robharvey@gmail.com>
Jay Parlar <parlar@gmail.com>
+ pavithran s <pavithran.s@gmail.com>
+ Barry Pederson <bp@barryp.org>
pgross@thoughtworks.com
phaedo <http://phaedo.cx/>
phil@produxion.net
+ phil.h.smith@gmail.com
Gustavo Picon
Luke Plant <http://lukeplant.me.uk/>
plisk
Daniel Poelzleithner <http://poelzi.org/>
+ polpak@yahoo.com
J. Rademaker
Michael Radziej <mir@noris.de>
- ramiro
+ Ramiro Morales <rm0@gmx.net>
+ Massimiliano Ravelli <massimiliano.ravelli@gmail.com>
Brian Ray <http://brianray.chipy.org/>
+ remco@diji.biz
rhettg@gmail.com
+ Henrique Romano <onaiort@gmail.com>
+ Armin Ronacher
Oliver Rutherfurd <http://rutherfurd.net/>
Ivan Sagalaev (Maniac) <http://www.softwaremaniacs.org/>
+ Vinay Sajip <vinay_sajip@yahoo.co.uk>
David Schein
+ scott@staplefish.com
serbaut@gmail.com
Pete Shinners <pete@shinners.org>
SmileyChris <smileychris@gmail.com>
+ smurf@smurf.noris.de
sopel
- Thomas Steinacher <tom@eggdrop.ch>
+ Wiliam Alves de Souza <wiliamsouza83@gmail.com>
+ Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>
+ Vasiliy Stavenko <stavenko@gmail.com>
+ Thomas Steinacher <http://www.eggdrop.ch/>
nowell strite
Radek Švarz <http://www.svarz.cz/translate/>
Swaroop C H <http://www.swaroopch.info>
Aaron Swartz <http://www.aaronsw.com/>
+ Ville Säävuori <http://www.unessa.net/>
Tyson Tate <tyson@fallingbullets.com>
+ Frank Tegtmeyer <fte@fte.to>
+ thebjorn <bp@datakortet.no>
+ Zach Thompson <zthompson47@gmail.com>
Tom Tobin
- Tom Insam
Joe Topjian <http://joe.terrarum.net/geek/code/python/django/>
+ torne-django@wolfpuppy.org.uk
Karen Tracey <graybark@bellsouth.net>
Makoto Tsuyuki <mtsuyuki@gmail.com>
+ tt@gurgle.no
Amit Upadhyay
Geert Vanderkelen
+ viestards.lists@gmail.com
Milton Waddams
wam-djangobug@wamber.net
+ wangchun <yaohua2000@gmail.com>
Dan Watson <http://theidioteque.net/>
+ Chris Wesseling <Chris.Wesseling@cwi.nl>
+ James Wheare <django@sparemint.com>
+ charly.wilhelm@gmail.com
Rachel Willmer <http://www.willmer.com/kb/>
Gary Wilson <gary.wilson@gmail.com>
wojtek
15 MANIFEST.in
View
@@ -1,8 +1,15 @@
+include README
include AUTHORS
include INSTALL
include LICENSE
+include MANIFEST.in
+recursive-include docs *
+recursive-include scripts *
+recursive-include examples *
+recursive-include extras *
recursive-include django/conf/locale *
-recursive-include django/contrib/admin/templates
-recursive-include django/contrib/admin/media
-recursive-include django/contrib/comments/templates
-recursive-include django/contrib/sitemaps/templates
+recursive-include django/contrib/admin/templates *
+recursive-include django/contrib/admin/media *
+recursive-include django/contrib/comments/templates *
+recursive-include django/contrib/databrowse/templates *
+recursive-include django/contrib/sitemaps/templates *
9 django/__init__.py
View
@@ -1 +1,8 @@
-VERSION = (0, 96, 'pre')
+VERSION = (0, 97, 'pre')
+
+def get_version():
+ "Returns the version as a human-format string."
+ v = '.'.join([str(i) for i in VERSION[:-1]])
+ if VERSION[-1]:
+ v += '-' + VERSION[-1]
+ return v
21 django/bin/compile-messages.py
View
@@ -1,9 +1,10 @@
#!/usr/bin/env python
+import optparse
import os
import sys
-def compile_messages():
+def compile_messages(locale=None):
basedir = None
if os.path.isdir(os.path.join('conf', 'locale')):
@@ -14,6 +15,9 @@ def compile_messages():
print "This script should be run from the Django SVN tree or your project or app tree."
sys.exit(1)
+ if locale is not None:
+ basedir = os.path.join(basedir, locale, 'LC_MESSAGES')
+
for dirpath, dirnames, filenames in os.walk(basedir):
for f in filenames:
if f.endswith('.po'):
@@ -27,10 +31,19 @@ def compile_messages():
os.environ['djangocompilemo'] = pf + '.mo'
os.environ['djangocompilepo'] = pf + '.po'
if sys.platform == 'win32': # Different shell-variable syntax
- cmd = 'msgfmt -o "%djangocompilemo%" "%djangocompilepo%"'
+ cmd = 'msgfmt --check-format -o "%djangocompilemo%" "%djangocompilepo%"'
else:
- cmd = 'msgfmt -o "$djangocompilemo" "$djangocompilepo"'
+ cmd = 'msgfmt --check-format -o "$djangocompilemo" "$djangocompilepo"'
os.system(cmd)
+def main():
+ parser = optparse.OptionParser()
+ parser.add_option('-l', '--locale', dest='locale',
+ help="The locale to process. Default is to process all.")
+ options, args = parser.parse_args()
+ if len(args):
+ parser.error("This program takes no arguments")
+ compile_messages(options.locale)
+
if __name__ == "__main__":
- compile_messages()
+ main()
12 django/bin/daily_cleanup.py
View
@@ -1,3 +1,5 @@
+#!/usr/bin/env python
+
"""
Daily cleanup job.
@@ -5,13 +7,13 @@
sessions at the moment).
"""
-from django.db import backend, connection, transaction
+import datetime
+from django.db import transaction
+from django.contrib.sessions.models import Session
def clean_up():
- # Clean up old database records
- cursor = connection.cursor()
- cursor.execute("DELETE FROM %s WHERE %s < NOW()" % \
- (backend.quote_name('django_session'), backend.quote_name('expire_date')))
+ """Clean up expired sessions."""
+ Session.objects.filter(expire_date__lt=datetime.datetime.now()).delete()
transaction.commit_unless_managed()
if __name__ == "__main__":
4 django/bin/make-messages.py
View
@@ -81,7 +81,7 @@ def make_messages():
src = pythonize_re.sub('\n#', src)
open(os.path.join(dirpath, '%s.py' % file), "wb").write(src)
thefile = '%s.py' % file
- cmd = 'xgettext %s -d %s -L Perl --keyword=gettext_noop --keyword=gettext_lazy --keyword=ngettext_lazy -o - "%s"' % (
+ cmd = 'xgettext %s -d %s -L Perl --keyword=gettext_noop --keyword=gettext_lazy --keyword=ngettext_lazy:1,2 --from-code UTF-8 -o - "%s"' % (
os.path.exists(potfile) and '--omit-header' or '', domain, os.path.join(dirpath, thefile))
(stdin, stdout, stderr) = os.popen3(cmd, 'b')
msgs = stdout.read()
@@ -103,7 +103,7 @@ def make_messages():
open(os.path.join(dirpath, '%s.py' % file), "wb").write(templatize(src))
thefile = '%s.py' % file
if verbose: sys.stdout.write('processing file %s in %s\n' % (file, dirpath))
- cmd = 'xgettext %s -d %s -L Python --keyword=gettext_noop --keyword=gettext_lazy --keyword=ngettext_lazy -o - "%s"' % (
+ cmd = 'xgettext %s -d %s -L Python --keyword=gettext_noop --keyword=gettext_lazy --keyword=ngettext_lazy:1,2 --from-code UTF-8 -o - "%s"' % (
os.path.exists(potfile) and '--omit-header' or '', domain, os.path.join(dirpath, thefile))
(stdin, stdout, stderr) = os.popen3(cmd, 'b')
msgs = stdout.read()
2  django/bin/profiling/gather_profile_stats.py
View
@@ -22,7 +22,7 @@ def gather_stats(p):
else:
continue
print "Processing %s" % f
- if profiles.has_key(path):
+ if path in profiles:
profiles[path].add(prof)
else:
profiles[path] = prof
7 django/conf/__init__.py
View
@@ -7,6 +7,7 @@
"""
import os
+import time # Needed for Windows
from django.conf import global_settings
ENVIRONMENT_VARIABLE = "DJANGO_SETTINGS_MODULE"
@@ -105,8 +106,10 @@ def __init__(self, settings_module):
new_installed_apps.append(app)
self.INSTALLED_APPS = new_installed_apps
- # move the time zone info into os.environ
- os.environ['TZ'] = self.TIME_ZONE
+ if hasattr(time, 'tzset'):
+ # Move the time zone info into os.environ. See ticket #2315 for why
+ # we don't do this unconditionally (breaks Windows).
+ os.environ['TZ'] = self.TIME_ZONE
def get_all_members(self):
return dir(self)
35 django/conf/global_settings.py
View
@@ -38,6 +38,8 @@
LANGUAGES = (
('ar', gettext_noop('Arabic')),
('bn', gettext_noop('Bengali')),
+ ('bg', gettext_noop('Bulgarian')),
+ ('ca', gettext_noop('Catalan')),
('cs', gettext_noop('Czech')),
('cy', gettext_noop('Welsh')),
('da', gettext_noop('Danish')),
@@ -54,9 +56,14 @@
('is', gettext_noop('Icelandic')),
('it', gettext_noop('Italian')),
('ja', gettext_noop('Japanese')),
+ ('ko', gettext_noop('Korean')),
+ ('kn', gettext_noop('Kannada')),
+ ('lv', gettext_noop('Latvian')),
+ ('mk', gettext_noop('Macedonian')),
('nl', gettext_noop('Dutch')),
('no', gettext_noop('Norwegian')),
('pl', gettext_noop('Polish')),
+ ('pt', gettext_noop('Portugese')),
('pt-br', gettext_noop('Brazilian')),
('ro', gettext_noop('Romanian')),
('ru', gettext_noop('Russian')),
@@ -65,6 +72,7 @@
('sr', gettext_noop('Serbian')),
('sv', gettext_noop('Swedish')),
('ta', gettext_noop('Tamil')),
+ ('te', gettext_noop('Telugu')),
('tr', gettext_noop('Turkish')),
('uk', gettext_noop('Ukrainian')),
('zh-cn', gettext_noop('Simplified Chinese')),
@@ -95,7 +103,7 @@
SEND_BROKEN_LINK_EMAILS = False
# Database connection info.
-DATABASE_ENGINE = '' # 'postgresql', 'mysql', 'sqlite3' or 'ado_mssql'.
+DATABASE_ENGINE = '' # 'postgresql_psycopg2', 'postgresql', 'mysql', 'sqlite3' or 'ado_mssql'.
DATABASE_NAME = '' # Or path to database file if using sqlite3.
DATABASE_USER = '' # Not used with sqlite3.
DATABASE_PASSWORD = '' # Not used with sqlite3.
@@ -112,6 +120,7 @@
# Optional SMTP authentication information for EMAIL_HOST.
EMAIL_HOST_USER = ''
EMAIL_HOST_PASSWORD = ''
+EMAIL_USE_TLS = False
# List of strings representing installed apps.
INSTALLED_APPS = ()
@@ -135,6 +144,7 @@
'django.core.context_processors.auth',
'django.core.context_processors.debug',
'django.core.context_processors.i18n',
+ 'django.core.context_processors.media',
# 'django.core.context_processors.request',
)
@@ -231,7 +241,8 @@
# The User-Agent string to use when checking for URL validity through the
# isExistingURL validator.
-URL_VALIDATOR_USER_AGENT = "Django/0.96pre (http://www.djangoproject.com)"
+from django import get_version
+URL_VALIDATOR_USER_AGENT = "Django/%s (http://www.djangoproject.com)" % get_version()
##############
# MIDDLEWARE #
@@ -305,6 +316,12 @@
AUTHENTICATION_BACKENDS = ('django.contrib.auth.backends.ModelBackend',)
+LOGIN_URL = '/accounts/login/'
+
+LOGOUT_URL = '/accounts/logout/'
+
+LOGIN_REDIRECT_URL = '/accounts/profile/'
+
###########
# TESTING #
###########
@@ -315,3 +332,17 @@
# The name of the database to use for testing purposes.
# If None, a name of 'test_' + DATABASE_NAME will be assumed
TEST_DATABASE_NAME = None
+
+# Strings used to set the character set and collation order for the test
+# database. These values are passed literally to the server, so they are
+# backend-dependent. If None, no special settings are sent (system defaults are
+# used).
+TEST_DATABASE_CHARSET = None
+TEST_DATABASE_COLLATION = None
+
+############
+# FIXTURES #
+############
+
+# The list of directories to search for fixtures
+FIXTURE_DIRS = ()
BIN  django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
View
Binary file not shown
2,670 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
View
@@ -0,0 +1,2670 @@
+# translation of django.po to Bulgarian
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 01:32+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-12 17:45+0300\n"
+"Last-Translator: Jordan Dimov <s3x3y1@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: db/models/manipulators.py:307
+#, python-format
+msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
+msgstr "%(object)s с този %(type)s вече съществува за зададеното %(field)s.s"
+
+#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335
+#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339
+msgid "and"
+msgstr "и"
+
+#: db/models/fields/related.py:53
+#, python-format
+msgid "Please enter a valid %s."
+msgstr "Въведете валиден %s."
+
+#: db/models/fields/related.py:642
+msgid "Separate multiple IDs with commas."
+msgstr "Множество ID-та се разделят с запетайки"
+
+#: db/models/fields/related.py:644
+msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
+msgstr "Задръжте натиснат клавиша \"Control\" (или \"Command\" на Mac-а) за да направите повече от един избор. "
+
+#: db/models/fields/related.py:691
+#, python-format
+msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
+msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid."
+msgstr[0] "Въведете валидни %(self)s ID-та. Стойността %(value)r не е валидна."
+msgstr[1] ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:42
+#, python-format
+msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
+msgstr "%(optname)s с този %(fieldname)s вече съществува."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:117 db/models/fields/__init__.py:274
+#: db/models/fields/__init__.py:610 db/models/fields/__init__.py:621
+#: oldforms/__init__.py:357 newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:376
+#: newforms/fields.py:452 newforms/fields.py:463 newforms/models.py:178
+msgid "This field is required."
+msgstr "Това поле е задължително."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:367
+msgid "This value must be an integer."
+msgstr "Тази стойност трябва да бъде цяло число"
+
+#: db/models/fields/__init__.py:402
+msgid "This value must be either True or False."
+msgstr "Тази стойност трябва да бъде True или False."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:423
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Това поле не може да има празна стойност."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:457 core/validators.py:148
+msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
+msgstr "Въведете валидна дата в формат ГГГГ-ММ-ДД."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:526 core/validators.py:157
+msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
+msgstr "Въведете валидна дата и час в формат ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:630
+msgid "Enter a valid filename."
+msgstr "Въведете валидно име на файл."
+
+#: db/models/fields/__init__.py:751
+msgid "This value must be either None, True or False."
+msgstr "Тази стойност трябва да бъде None, True, или False."
+
+#: conf/global_settings.py:39
+msgid "Arabic"
+msgstr "арабски"
+
+#: conf/global_settings.py:40
+msgid "Bengali"
+msgstr "бенгалски"
+
+#: conf/global_settings.py:41
+msgid "Catalan"
+msgstr "каталонски"
+
+#: conf/global_settings.py:42
+msgid "Czech"
+msgstr "чешки"
+
+#: conf/global_settings.py:43
+msgid "Welsh"
+msgstr "уелски"
+
+#: conf/global_settings.py:44
+msgid "Danish"
+msgstr "датски"
+
+#: conf/global_settings.py:45
+msgid "German"
+msgstr "немски"
+
+#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Greek"
+msgstr "гръцки"
+
+#: conf/global_settings.py:47
+msgid "English"
+msgstr "английски"
+
+#: conf/global_settings.py:48
+msgid "Spanish"
+msgstr "испански"
+
+#: conf/global_settings.py:49
+msgid "Argentinean Spanish"
+msgstr "аржентински испански"
+
+#: conf/global_settings.py:50
+msgid "Finnish"
+msgstr "финландски"
+
+#: conf/global_settings.py:51
+msgid "French"
+msgstr "френски"
+
+#: conf/global_settings.py:52
+msgid "Galician"
+msgstr "галицейски"
+
+#: conf/global_settings.py:53
+msgid "Hungarian"
+msgstr "унгарски"
+
+#: conf/global_settings.py:54
+msgid "Hebrew"
+msgstr "еврит"
+
+#: conf/global_settings.py:55
+msgid "Icelandic"
+msgstr "исландски"
+
+#: conf/global_settings.py:56
+msgid "Italian"
+msgstr "италиански"
+
+#: conf/global_settings.py:57
+msgid "Japanese"
+msgstr "японски"
+
+#: conf/global_settings.py:58
+msgid "Kannada"
+msgstr "каннада (индийски)"
+
+#: conf/global_settings.py:59
+msgid "Latvian"
+msgstr "латвийски"
+
+#: conf/global_settings.py:60
+msgid "Macedonian"
+msgstr "македонски"
+
+#: conf/global_settings.py:61
+msgid "Dutch"
+msgstr "холандски"
+
+#: conf/global_settings.py:62
+msgid "Norwegian"
+msgstr "норвежки"
+
+#: conf/global_settings.py:63
+msgid "Polish"
+msgstr "полски"
+
+#: conf/global_settings.py:64
+msgid "Portugese"
+msgstr "португалски"
+
+#: conf/global_settings.py:65
+msgid "Brazilian"
+msgstr "бразилски"
+
+#: conf/global_settings.py:66
+msgid "Romanian"
+msgstr "ромънски"
+
+#: conf/global_settings.py:67
+msgid "Russian"
+msgstr "руски"
+
+#: conf/global_settings.py:68
+msgid "Slovak"
+msgstr "словашки"
+
+#: conf/global_settings.py:69
+msgid "Slovenian"
+msgstr "словенски"
+
+#: conf/global_settings.py:70
+msgid "Serbian"
+msgstr "сръбски"
+
+#: conf/global_settings.py:71
+msgid "Swedish"
+msgstr "шведски"
+
+#: conf/global_settings.py:72
+msgid "Tamil"
+msgstr "тамил (индийски)"
+
+#: conf/global_settings.py:73
+msgid "Telugu"
+msgstr "телугу (индийски)"
+
+#: conf/global_settings.py:74
+msgid "Turkish"
+msgstr "турски"
+
+#: conf/global_settings.py:75
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "украински"
+
+#: conf/global_settings.py:76
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "китайски"
+
+#: conf/global_settings.py:77
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "традиционен китайски"
+
+#: utils/timesince.py:12
+msgid "year"
+msgid_plural "years"
+msgstr[0] "година"
+msgstr[1] "години"
+
+#: utils/timesince.py:13
+msgid "month"
+msgid_plural "months"
+msgstr[0] "месец"
+msgstr[1] "месеци"
+
+#: utils/timesince.py:14
+msgid "week"
+msgid_plural "weeks"
+msgstr[0] "седмица"
+msgstr[1] "седмици"
+
+#: utils/timesince.py:15
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "ден"
+msgstr[1] "дни"
+
+#: utils/timesince.py:16
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "час"
+msgstr[1] "часа"
+
+#: utils/timesince.py:17
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "минута"
+msgstr[1] "минути"
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Monday"
+msgstr "понеделник"
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Tuesday"
+msgstr "вторник"
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Wednesday"
+msgstr "сряда"
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Thursday"
+msgstr "четвъртък"
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Friday"
+msgstr "петък"
+
+#: utils/dates.py:7
+msgid "Saturday"
+msgstr "събота"
+
+#: utils/dates.py:7
+msgid "Sunday"
+msgstr "неделя"
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "January"
+msgstr "Януари"
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "February"
+msgstr "Февруари"
+
+#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
+msgid "June"
+msgstr "Юни"
+
+#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27
+msgid "July"
+msgstr "Юли"
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "September"
+msgstr "Септември"
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "October"
+msgstr "Октомври"
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "November"
+msgstr "Ноември"
+
+#: utils/dates.py:16
+msgid "December"
+msgstr "Декември"
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "jan"
+msgstr "яну"
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "feb"
+msgstr "фев"
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "mar"
+msgstr "мар"
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "apr"
+msgstr "апр"
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "may"
+msgstr "май"
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "jun"
+msgstr "юни"
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "jul"
+msgstr "юли"
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "aug"
+msgstr "авг"
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "sep"
+msgstr "сеп"
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "oct"
+msgstr "окт"
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "nov"
+msgstr "ное"
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "dec"
+msgstr "дек"
+
+#: utils/dates.py:27
+msgid "Jan."
+msgstr "Яну."
+
+#: utils/dates.py:27
+msgid "Feb."
+msgstr "Фев."
+
+#: utils/dates.py:28
+msgid "Aug."
+msgstr "Авг."
+
+#: utils/dates.py:28
+msgid "Sept."
+msgstr "Септ."
+
+#: utils/dates.py:28
+msgid "Oct."
+msgstr "Окт."
+
+#: utils/dates.py:28
+msgid "Nov."
+msgstr "Ное."
+
+#: utils/dates.py:28
+msgid "Dec."
+msgstr "Дек."
+
+#: utils/dateformat.py:40
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+#: utils/dateformat.py:41
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+#: utils/dateformat.py:46
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+#: utils/dateformat.py:47
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+#: utils/dateformat.py:95
+msgid "midnight"
+msgstr "полунощ"
+
+#: utils/dateformat.py:97
+msgid "noon"
+msgstr "обяд"
+
+#: utils/translation/trans_real.py:358
+msgid "DATE_FORMAT"
+msgstr "j N, Y"
+
+#: utils/translation/trans_real.py:359
+msgid "DATETIME_FORMAT"
+msgstr "j N, Y, P"
+
+#: utils/translation/trans_real.py:360
+msgid "TIME_FORMAT"
+msgstr "P"
+
+#: utils/translation/trans_real.py:376
+msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
+msgstr "F Y"
+
+#: utils/translation/trans_real.py:377
+msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
+msgstr "j F"
+
+#: oldforms/__init__.py:392
+#, python-format
+msgid "Ensure your text is less than %s character."
+msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters."
+msgstr[0] "Въведеният текст не трябва да надвишава %s символа."
+msgstr[1] ""
+
+#: oldforms/__init__.py:397
+msgid "Line breaks are not allowed here."
+msgstr "Тук не се допускат нови редове."
+
+#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s."
+msgstr "Направете валиден избор; '%(data)s' не е сред %(choices)s."
+
+#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:150
+#: newforms/widgets.py:174
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143
+#: newforms/widgets.py:174
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143
+#: newforms/widgets.py:174
+msgid "No"
+msgstr "Не"
+
+#: oldforms/__init__.py:672 core/validators.py:174 core/validators.py:445
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Не е получен файл. Проверете типът кодиране на формата. "
+
+#: oldforms/__init__.py:674
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Каченият файл е празен. "
+
+#: oldforms/__init__.py:730
+msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
+msgstr "Въведете цяло число между -32768 и 32767."
+
+#: oldforms/__init__.py:740
+msgid "Enter a positive number."
+msgstr "Въведете положително число. "
+
+#: oldforms/__init__.py:750
+msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
+msgstr "Въведете цяло число между 0 и 32767."
+
+#: contrib/localflavor/no/forms.py:15
+msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
+msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX."
+
+#: contrib/localflavor/no/forms.py:36
+msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
+msgstr "Въведете валиден норвежки номер на социалната осигуровка."
+
+#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 contrib/localflavor/fr/forms.py:17
+#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 contrib/localflavor/de/forms.py:16
+msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
+msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX."
+
+#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21
+msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
+msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX или XXX-XXXX."
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4
+msgid "Hokkaido"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5
+msgid "Aomori"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6
+msgid "Iwate"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7
+msgid "Miyagi"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8
+msgid "Akita"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9
+msgid "Yamagata"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10
+msgid "Fukushima"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11
+msgid "Ibaraki"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12
+msgid "Tochigi"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13
+msgid "Gunma"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14
+msgid "Saitama"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15
+msgid "Chiba"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16
+msgid "Tokyo"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17
+msgid "Kanagawa"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18
+msgid "Yamanashi"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19
+msgid "Nagano"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20
+msgid "Niigata"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21
+msgid "Toyama"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22
+msgid "Ishikawa"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23
+msgid "Fukui"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24
+msgid "Gifu"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25
+msgid "Shizuoka"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26
+msgid "Aichi"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27
+msgid "Mie"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28
+msgid "Shiga"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29
+msgid "Kyoto"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30
+msgid "Osaka"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31
+msgid "Hyogo"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33
+msgid "Wakayama"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34
+msgid "Tottori"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35
+msgid "Shimane"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36
+msgid "Okayama"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37
+msgid "Hiroshima"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39
+msgid "Tokushima"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40
+msgid "Kagawa"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41
+msgid "Ehime"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42
+msgid "Kochi"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43
+msgid "Fukuoka"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44
+msgid "Saga"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45
+msgid "Nagasaki"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46
+msgid "Kumamoto"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47
+msgid "Oita"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48
+msgid "Miyazaki"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49
+msgid "Kagoshima"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50
+msgid "Okinawa"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/br/forms.py:18
+msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
+msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX."
+
+#: contrib/localflavor/br/forms.py:30
+msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
+msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. "
+
+#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:46
+msgid "Enter a valid Finnish social security number."
+msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка."
+
+#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18
+msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts."
+msgstr "Въведете пощенски код. Между двете части на пощенския код трябва да има разстояние. "
+
+#: contrib/localflavor/de/forms.py:63
+msgid ""
+"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
+"format"
+msgstr "Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X."
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6
+msgid "Bavaria"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12
+msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13
+msgid "Lower Saxony"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14
+msgid "North Rhine-Westphalia"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15
+msgid "Rhineland-Palatinate"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17
+msgid "Saxony"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18
+msgid "Saxony-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20
+msgid "Thuringia"
+msgstr ""
+
+#: contrib/localflavor/usa/forms.py:18
+msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
+msgstr "Въведете zip код в формат XXXXX или XXXXX-XXXX."
+
+#: contrib/localflavor/usa/forms.py:51
+msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
+msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX."
+
+#: contrib/sessions/models.py:68
+msgid "session key"
+msgstr "ключ на сесията"
+
+#: contrib/sessions/models.py:69
+msgid "session data"
+msgstr "данни от сесията"
+
+#: contrib/sessions/models.py:70
+msgid "expire date"
+msgstr "дата на валидност"
+
+#: contrib/sessions/models.py:74
+msgid "session"
+msgstr "сесия"
+
+#: contrib/sessions/models.py:75
+msgid "sessions"
+msgstr "сесии"
+
+#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138
+msgid "The two password fields didn't match."
+msgstr "Двете полета за паролата не съвпадат. "
+
+#: contrib/auth/forms.py:25
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr "Потребител с това потребителско име вече съществува. "
+
+#: contrib/auth/forms.py:53
+msgid ""
+"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
+"required for logging in."
+msgstr "Браузерът, който използвате не поддържа cookies, а те са необходими за да можете да се логнете. "
+
+#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10
+msgid ""
+"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
+"sensitive."
+msgstr "Въведете правилно потребителско име и парола. И двете полета правят разлика между малки и големи букви!"
+
+#: contrib/auth/forms.py:62
+msgid "This account is inactive."
+msgstr "Този акаунт е деактивиран."
+
+#: contrib/auth/forms.py:85
+msgid ""
+"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
+"you've registered?"
+msgstr "С този email адрес няма обвързан потребителски акаунт. Сигурни ли сте, че сте се регистрирали?"
+
+#: contrib/auth/forms.py:117
+msgid "The two 'new password' fields didn't match."
+msgstr "Двете полета за нова парола не съвпадат. "
+
+#: contrib/auth/forms.py:124
+msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
+msgstr "Въвели сте погрешна стара парола. Въведете я пак. "
+
+#: contrib/auth/views.py:39
+msgid "Logged out"
+msgstr "Извън системата"
+
+#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57
+msgid "name"
+msgstr "име"
+
+#: contrib/auth/models.py:40
+msgid "codename"
+msgstr "код"
+
+#: contrib/auth/models.py:42
+msgid "permission"
+msgstr "право"
+
+#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58
+msgid "permissions"
+msgstr "права"
+
+#: contrib/auth/models.py:60
+msgid "group"
+msgstr "група"
+
+#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100
+msgid "groups"
+msgstr "групи"
+
+#: contrib/auth/models.py:90
+msgid "username"
+msgstr "потребител"
+
+#: contrib/auth/models.py:90
+msgid ""
+"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
+"digits and underscores)."
+msgstr "Въведете не-повече от 30 символа (само букви, цифри, и подчертавка)"
+
+#: contrib/auth/models.py:91
+msgid "first name"
+msgstr "собствено име"
+
+#: contrib/auth/models.py:92
+msgid "last name"
+msgstr "фамилно име"
+
+#: contrib/auth/models.py:93
+msgid "e-mail address"
+msgstr "e-mail адрес"
+
+#: contrib/auth/models.py:94
+msgid "password"
+msgstr "парола"
+
+#: contrib/auth/models.py:94
+msgid ""
+"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
+"password form</a>."
+msgstr "Въведете '[algo]$[salt]$[hexdigest]' или използвайте <a href=\"password/\">формата за смяна на парола</a>."
+
+#: contrib/auth/models.py:95
+msgid "staff status"
+msgstr "персонал"
+
+#: contrib/auth/models.py:95
+msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
+msgstr "Указва дали този потребител има достъп до административния панел."
+
+#: contrib/auth/models.py:96
+msgid "active"
+msgstr "активен"
+
+#: contrib/auth/models.py:96
+msgid ""
+"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this "
+"instead of deleting accounts."
+msgstr "Указва дали този потребител може да влезе в административния панел . Премахнете тази маркировка вместо да изтривате акаунти. "
+
+#: contrib/auth/models.py:97
+msgid "superuser status"
+msgstr "статут на супер-потребител"
+
+#: contrib/auth/models.py:97
+msgid ""
+"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
+"them."
+msgstr "Указва, че този потребител има всички права (без да има нужда да се указват изрично)."
+
+#: contrib/auth/models.py:98
+msgid "last login"
+msgstr "последен логин"
+
+#: contrib/auth/models.py:99
+msgid "date joined"
+msgstr "дата на регистриране"
+
+#: contrib/auth/models.py:101
+msgid ""
+"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
+"all permissions granted to each group he/she is in."
+msgstr "Освен ръчно указаните права, този потребител също ще получи правата на всяка група, към която принадлежи. "
+
+#: contrib/auth/models.py:102
+msgid "user permissions"
+msgstr "потребителски права"
+
+#: contrib/auth/models.py:105
+msgid "user"
+msgstr "потребител"
+
+#: contrib/auth/models.py:106
+msgid "users"
+msgstr "потребители"
+
+#: contrib/auth/models.py:111
+msgid "Personal info"
+msgstr "Лична информация"
+
+#: contrib/auth/models.py:112
+msgid "Permissions"
+msgstr "Права"
+
+#: contrib/auth/models.py:113
+msgid "Important dates"
+msgstr "Важни дати"
+
+#: contrib/auth/models.py:114
+msgid "Groups"
+msgstr "Групи"
+
+#: contrib/auth/models.py:258
+msgid "message"
+msgstr "съобщение"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
+msgid "th"
+msgstr "и"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
+msgid "st"
+msgstr "ви"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
+msgid "nd"
+msgstr "ри"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
+msgid "rd"
+msgstr "ти"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47
+#, python-format
+msgid "%(value).1f million"
+msgid_plural "%(value).1f million"
+msgstr[0] "%(value).1f милион"
+msgstr[1] "%(value).1f милиона"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50
+#, python-format
+msgid "%(value).1f billion"
+msgid_plural "%(value).1f billion"
+msgstr[0] "%(value).1f милиард"
+msgstr[1] "%(value).1f милиарда"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53
+#, python-format
+msgid "%(value).1f trillion"
+msgid_plural "%(value).1f trillion"
+msgstr[0] "%(value).1f трилион"
+msgstr[1] "%(value).1f трилионаn"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "one"
+msgstr "един"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "two"
+msgstr "два"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "three"
+msgstr "три"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "four"
+msgstr "четири"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "five"
+msgstr "пет"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "six"
+msgstr "шест"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "seven"
+msgstr "седем"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "eight"
+msgstr "осем"
+
+#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
+msgid "nine"
+msgstr "девет"
+
+#: contrib/contenttypes/models.py:36
+msgid "python model class name"
+msgstr "има на класа на модела в Python"
+
+#: contrib/contenttypes/models.py:39
+msgid "content type"
+msgstr "тип на съдържанието"
+
+#: contrib/contenttypes/models.py:40
+msgid "content types"
+msgstr "типове съдържание"
+
+#: contrib/redirects/models.py:7
+msgid "redirect from"
+msgstr "препратка от"
+
+#: contrib/redirects/models.py:8
+msgid ""
+"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
+"events/search/'."
+msgstr "Това трябва да бъде абсолютен път, без името на домейна. Пример: '/events/search/'."
+
+#: contrib/redirects/models.py:9
+msgid "redirect to"
+msgstr "препратка към"
+
+#: contrib/redirects/models.py:10
+msgid ""
+"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
+"'http://'."
+msgstr "Това може да бъде или абсолютен път (като горното) или пълен URL, започващ с 'http://'."
+
+#: contrib/redirects/models.py:13
+msgid "redirect"
+msgstr "препратка"
+
+#: contrib/redirects/models.py:14
+msgid "redirects"
+msgstr "препратки"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:315
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:8
+msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
+msgstr "Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са задължителни. "
+
+#: contrib/flatpages/models.py:9
+msgid "title"
+msgstr "заглавие"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:10
+msgid "content"
+msgstr "съдържание"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:11
+msgid "enable comments"
+msgstr "позволяване на коментари"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:12
+msgid "template name"
+msgstr "име на шаблон"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:13
+msgid ""
+"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
+"will use 'flatpages/default.html'."
+msgstr "Пример: 'flatpages/contact_page.html'. Ако това не е указано, системата ще използва 'flatpages/default.html'. "
+
+#: contrib/flatpages/models.py:14
+msgid "registration required"
+msgstr "изисква се регистрация"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:14
+msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
+msgstr "Ако това е чекнато, само логнати потребители ще могат да виждат страницата. "
+
+#: contrib/flatpages/models.py:18
+msgid "flat page"
+msgstr "информативна страница"
+
+#: contrib/flatpages/models.py:19
+msgid "flat pages"
+msgstr "информативни страници"
+
+#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166
+msgid "object ID"
+msgstr "ID на обекта"
+
+#: contrib/comments/models.py:68
+msgid "headline"
+msgstr "заглавие"
+
+#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90
+#: contrib/comments/models.py:167
+msgid "comment"
+msgstr "коментар"
+
+#: contrib/comments/models.py:70
+msgid "rating #1"
+msgstr "рейтинг #1"
+
+#: contrib/comments/models.py:71
+msgid "rating #2"
+msgstr "рейтинг #2"
+
+#: contrib/comments/models.py:72
+msgid "rating #3"
+msgstr "рейтинг #3"
+
+#: contrib/comments/models.py:73
+msgid "rating #4"
+msgstr "рейтинг #4"
+
+#: contrib/comments/models.py:74
+msgid "rating #5"
+msgstr "рейтинг #5"
+
+#: contrib/comments/models.py:75
+msgid "rating #6"
+msgstr "рейтинг #6"
+
+#: contrib/comments/models.py:76
+msgid "rating #7"
+msgstr "рейтинг #7"
+
+#: contrib/comments/models.py:77
+msgid "rating #8"
+msgstr "рейтинг #8"
+
+#: contrib/comments/models.py:82
+msgid "is valid rating"
+msgstr "е валиден рейтинг"
+
+#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169
+msgid "date/time submitted"
+msgstr "дата и час на подаване"
+
+#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170
+msgid "is public"
+msgstr "е публичен"
+
+#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304
+msgid "IP address"
+msgstr "IP адрес"
+
+#: contrib/comments/models.py:86
+msgid "is removed"
+msgstr "е премахнат"
+
+#: contrib/comments/models.py:86
+msgid ""
+"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
+"removed\" message will be displayed instead."
+msgstr "Щтракнете тази кутийка ако коментарът е неподходящ. Вместо съдържанието на коментара, ще се покаже надписът \"Този коментар бе премахнат.\""
+
+#: contrib/comments/models.py:91
+msgid "comments"
+msgstr "коментари"
+
+#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207
+msgid "Content object"
+msgstr "Content обект"
+
+#: contrib/comments/models.py:159
+#, python-format
+msgid ""
+"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
+"\n"
+"%(comment)s\n"
+"\n"
+"http://%(domain)s%(url)s"
+msgstr ""
+"Пуснат от %(user)s на %(date)s\n"
+"\n"
+"%(comment)s\n"
+"\n"
+"http://%(domain)s%(url)s"
+
+#: contrib/comments/models.py:168
+msgid "person's name"
+msgstr "име на човека"
+
+#: contrib/comments/models.py:171
+msgid "ip address"
+msgstr "ip адрес"
+
+#: contrib/comments/models.py:173
+msgid "approved by staff"
+msgstr "одобрен от персонала"
+
+#: contrib/comments/models.py:176
+msgid "free comment"
+msgstr "свободен коментар"
+
+#: contrib/comments/models.py:177
+msgid "free comments"
+msgstr "свободни коментари"
+
+#: contrib/comments/models.py:233
+msgid "score"
+msgstr "точки"
+
+#: contrib/comments/models.py:234
+msgid "score date"
+msgstr "дата на точкуване"
+
+#: contrib/comments/models.py:237
+msgid "karma score"
+msgstr "кармична точка"
+
+#: contrib/comments/models.py:238
+msgid "karma scores"
+msgstr "кармични точки"
+
+#: contrib/comments/models.py:242
+#, python-format
+msgid "%(score)d rating by %(user)s"
+msgstr "%(score)d рейтинг от %(user)s"
+
+#: contrib/comments/models.py:258
+#, python-format
+msgid ""
+"This comment was flagged by %(user)s:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+msgstr ""
+"Този коментар бе флагнат от %(user)s:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+
+#: contrib/comments/models.py:265
+msgid "flag date"
+msgstr "дата на флагване"
+
+#: contrib/comments/models.py:268
+msgid "user flag"
+msgstr "потребителски флаг"
+
+#: contrib/comments/models.py:269
+msgid "user flags"
+msgstr "потребителски флагове"
+
+#: contrib/comments/models.py:273
+#, python-format
+msgid "Flag by %r"
+msgstr "Флаг от %r"
+
+#: contrib/comments/models.py:278
+msgid "deletion date"
+msgstr "дата на изтриване"
+
+#: contrib/comments/models.py:280
+msgid "moderator deletion"
+msgstr "изтриване от модератор"
+
+#: contrib/comments/models.py:281
+msgid "moderator deletions"
+msgstr "изтривания от модератор"
+
+#: contrib/comments/models.py:285
+#, python-format
+msgid "Moderator deletion by %r"
+msgstr "Изтриване от модератор %r"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
+msgid "Username:"
+msgstr "Потребител:"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
+msgid "Log out"
+msgstr "Изход"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20
+msgid "Password:"
+msgstr "Парола:"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "Забравена парола?"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
+msgid "Ratings"
+msgstr "Рейтинги"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
+msgid "Required"
+msgstr "Задължително"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
+msgid "Optional"
+msgstr "Не-задължително"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
+msgid "Post a photo"
+msgstr "Качете снимка"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28
+#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5
+msgid "Comment:"
+msgstr "Коментар:"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35
+#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10
+msgid "Preview comment"
+msgstr "Преглед на коментара"
+
+#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4
+msgid "Your name:"
+msgstr "Вашето име:"
+
+#: contrib/comments/views/karma.py:19
+msgid "Anonymous users cannot vote"
+msgstr "Анонимните потребители не могат да гласуват"
+
+#: contrib/comments/views/karma.py:23
+msgid "Invalid comment ID"
+msgstr "Невалидно ID на коментар"
+
+#: contrib/comments/views/karma.py:25
+msgid "No voting for yourself"
+msgstr "Не можете да гласувате за себе си"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:27
+msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating."
+msgstr "Този рейтинг е задължителен, понеже сте въвели поне един друг рейтинг. "
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:111
+#, python-format
+msgid ""
+"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s "
+"comment:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+msgid_plural ""
+"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s "
+"comments:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+msgstr[0] ""
+"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s "
+"коментар:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+msgstr[1] ""
+"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s "
+"коментара:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:116
+#, python-format
+msgid ""
+"This comment was posted by a sketchy user:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+msgstr ""
+"Този коментар е от съмнителен потребител:\n"
+"\n"
+"%(text)s"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:188
+#: contrib/comments/views/comments.py:280
+msgid "Only POSTs are allowed"
+msgstr "Само POST заявките са позволени"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:192
+#: contrib/comments/views/comments.py:284
+msgid "One or more of the required fields wasn't submitted"
+msgstr "Едно или повече от задължителните полета липсва"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:196
+#: contrib/comments/views/comments.py:286
+msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)"
+msgstr "Някой е променял формата за коментари (нарушение на сигурността)"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:206
+#: contrib/comments/views/comments.py:292
+msgid ""
+"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was "
+"invalid"
+msgstr "Формата за коментарите има невалиден параметър 'target' -- ID-то на обекта е невалидно"
+
+#: contrib/comments/views/comments.py:257
+#: contrib/comments/views/comments.py:321
+msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'"
+msgstr "Формата за коментарите не предоставя нито преглед нито постване. "
+
+#: contrib/sites/models.py:10
+msgid "domain name"
+msgstr "име на домейна"
+
+#: contrib/sites/models.py:11
+msgid "display name"
+msgstr "наименование"
+
+#: contrib/sites/models.py:15
+msgid "site"
+msgstr "сайт"
+
+#: contrib/sites/models.py:16
+msgid "sites"
+msgstr "сайтове"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:40
+#, python-format
+msgid ""
+"<h3>By %s:</h3>\n"
+"<ul>\n"
+msgstr ""
+"<h3>По %s:</h3>\n"
+"<ul>\n"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169
+msgid "All"
+msgstr "Всички"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:109
+msgid "Any date"
+msgstr "Коя-да-е дата"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:110
+msgid "Today"
+msgstr "Днес"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:113
+msgid "Past 7 days"
+msgstr "Последните 7 дни"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:115
+msgid "This month"
+msgstr "Този месец"
+
+#: contrib/admin/filterspecs.py:117
+msgid "This year"
+msgstr "Тази година"
+
+#: contrib/admin/models.py:16
+msgid "action time"
+msgstr "време на действие"
+
+#: contrib/admin/models.py:19
+msgid "object id"
+msgstr "id на обекта"
+
+#: contrib/admin/models.py:20
+msgid "object repr"
+msgstr "repr на обекта"
+
+#: contrib/admin/models.py:21
+msgid "action flag"
+msgstr "флаг за действие"
+
+#: contrib/admin/models.py:22
+msgid "change message"
+msgstr "смени съобщение"
+
+#: contrib/admin/models.py:25
+msgid "log entry"
+msgstr "записка"
+
+#: contrib/admin/models.py:26
+msgid "log entries"
+msgstr "записки"
+
+#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247
+msgid "All dates"
+msgstr "Всички дати"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
+msgid "Home"
+msgstr "Начало"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документация"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr "Bookmarklet-и"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
+msgid "Change password"
+msgstr "Промени парола"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5
+msgid "Documentation bookmarklets"
+msgstr "Bookmarklet-и за документация"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
+msgid ""
+"\n"
+"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
+"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
+"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
+"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
+"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
+"your computer is \"internal\").</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p class=\"help\">За да инсталирате bookmarklet-и, задърпайте линка в bookmarks\n"
+"toolbar-а, или щракнете с десния бутон и добавете линка в отметките. Сега можете да\n"
+"изберете bookmarklet-а от която и да е страница. Някой от тези\n"
+"bookmarklet-и могат да се разглеждат само от компютър, който е маркиран \n"
+"като \"вътрешен\" (приказвайте с администратора ако не сте сигурни дали\n"
+"компютърът ви е \"вътрешен\").</p>\n"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
+msgid "Documentation for this page"
+msgstr "Документация за тази страница"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20
+msgid ""
+"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
+"that page."
+msgstr "Препраща от която и да е страница към документацията за изгледа, който я е генерирал. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
+msgid "Show object ID"
+msgstr "ID на обекта"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23
+msgid ""
+"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
+"object."
+msgstr "Показва типът на съдържанието и ID-то на страници, които представляват единичен обект. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
+msgid "Edit this object (current window)"
+msgstr "Редактирай този обект (в този прозорец)"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
+msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
+msgstr "Отива в админската страница за страници, които представляват единичен обект. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
+msgid "Edit this object (new window)"
+msgstr "Редактирай този обект (в нов прозорец)"
+
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
+msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
+msgstr "Като горното, но отваря администраторската страница в нов прозорец."
+
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтрий"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
+msgid "Save as new"
+msgstr "Запис като нов"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
+msgid "Save and add another"
+msgstr "Запис и нов"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
+msgid "Save and continue editing"
+msgstr "Запис и продължение"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
+msgid "Save"
+msgstr "Запис"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
+msgid "Server error"
+msgstr ""
+
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
+msgid "Server error (500)"
+msgstr ""
+
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
+msgid "Server Error <em>(500)</em>"
+msgstr "Server Error <em>(500)</em>"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
+msgid ""
+"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
+"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
+msgstr "Малък проблем. Администраторът на сайта е уведомен за случилото се. Благодарим за проявеното разбиране. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
+#, python-format
+msgid " By %(filter_title)s "
+msgstr " По %(filter_title)s "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4
+msgid "Filter"
+msgstr "Филтър"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8
+msgid ""
+"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
+"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
+"the appropriate user."
+msgstr "Има някакъв проблем с базата данни. Проверете дали необходимите таблици са създадени и дали съответния потребител има необходимите права за достъп. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
+msgid "Go"
+msgstr "Давай"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
+#, python-format
+msgid "1 result"
+msgid_plural "%(counter)s results"
+msgstr[0] "1 резултат"
+msgstr[1] "%(counter)s резултата"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
+#, python-format
+msgid "%(full_result_count)s total"
+msgstr "%(full_result_count)s общо"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
+msgid "History"
+msgstr "История"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18
+msgid "Date/time"
+msgstr "Дата/час"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19
+msgid "User"
+msgstr "Потребител"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26
+msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
+msgstr "j N, Y, P"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36
+msgid ""
+"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
+"admin site."
+msgstr "Този обект няма исторя на промените. Вероятно не е добавен чрез административния панел. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
+"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
+"following types of objects:"
+msgstr "Изтриването на обекта %(object_name)s '%(escaped_object)s' не може да бъде извършено без да се изтрият и някой свързани обекти, върху които обаче нямате права: "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
+"All of the following related items will be deleted:"
+msgstr ""
+"Наистина ли искате да затрием обектите %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
+"Следните свързани елементи също ще бъдат изтрити:"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26
+msgid "Yes, I'm sure"
+msgstr "Абсолютно"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
+msgid "Show all"
+msgstr "Покажи всички"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12
+#, python-format
+msgid "Add %(name)s"
+msgstr "Добави %(name)s"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28
+msgid "Add"
+msgstr "Добави"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22
+msgid "View on site"
+msgstr "Разгледай в сайта"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "Коригирайте долу допуснатата грешка. "
+msgstr[1] "Коригирайте долу допуснатите грешки."
+
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50
+msgid "Ordering"
+msgstr "Подреждане"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53
+msgid "Order:"
+msgstr "Подредба:"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+msgid "Welcome,"
+msgstr "Добре дошли,"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
+msgid "Page not found"
+msgstr "Няма такава страница"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
+msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
+msgstr "Сори, ама тая страничка липсва. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25
+#: contrib/admin/views/decorators.py:24
+msgid "Log in"
+msgstr "Вход"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17
+#, python-format
+msgid "Models available in the %(name)s application."
+msgstr "Модели в приложението %(name)s "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34
+msgid "Change"
+msgstr "Промени"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44
+msgid "You don't have permission to edit anything."
+msgstr "Нямате права да редактирате каквото и да е."
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
+msgid "Recent Actions"
+msgstr "Пресни действия"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
+msgid "My Actions"
+msgstr "Моите действия"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57
+msgid "None available"
+msgstr "Няма налични"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
+msgid "Django site admin"
+msgstr "Административен панел"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
+msgid "Django administration"
+msgstr "Административен панел"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
+msgid ""
+"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
+"options."
+msgstr "Първо, въведете потребител и парола. След това ще можете да редактирате повече детайли. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12
+msgid "Username"
+msgstr "Потребител"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34
+msgid "Password"
+msgstr "Парола"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Парола (пак)"
+
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40
+msgid "Enter the same password as above, for verification."
+msgstr "Въведете същата парола още веднъж за проверка. "
+
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
+#, python-format
+msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
+msgstr "Въведете нова парола за потребител <strong>%(username)s</strong>."
+
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
+msgid "Currently:"
+msgstr "Сега:"
+
+#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
+msgid "Change:"
+msgstr "Промяна:"
+
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
+msgid "Date:"
+msgstr "Дата:"
+
+#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
+msgid "Time:"
+msgstr "Час:"
+
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
+msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
+msgstr "Благодарим Ви, че използвахте този сайт днес. "
+
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
+msgid "Log in again"
+msgstr "Влез пак"
+
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
+msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
+msgstr "Получавате този e-mail, защото сте поръчали да Ви бъде издадена нова парола "
+
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
+#, python-format
+msgid "for your user account at %(site_name)s"
+msgstr "за Вашия потребителски акаунт в %(site_name)s"
+
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
+#, python-format
+msgid "Your new password is: %(new_password)s"
+msgstr "Новата Ви парола е: %(new_password)s"
+
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7
+msgid "Feel free to change this password by going to this page:"
+msgstr "Тази парола може да си я смените като щракнете тук: "
+
+#: