Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Fixed #6329 -- Updated Croation (hr) translation from Aljosa Mohorovic.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@7011 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit b690a9970f3489e51823c0a29e8013cd403458dc 1 parent b253eab
Malcolm Tredinnick authored
BIN  django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown
4,870  django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
2967 additions, 1903 deletions not shown
BIN  django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary file not shown
63  django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po
... ...
@@ -1,118 +1,117 @@
1  
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2  
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3  
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4  
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  1
+# translation of djangojs.po to Hrvatski jezik
  2
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
5 3
 #
6  
-#, fuzzy
7 4
 msgid ""
8 5
 msgstr ""
9  
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6
+"Project-Id-Version: djangojs\n"
10 7
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 8
 "POT-Creation-Date: 2007-08-13 11:13+1000\n"
12  
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13  
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14  
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9
+"PO-Revision-Date: 2008-01-05 01:45+0100\n"
  10
+"Last-Translator: Aljosa Mohorovic <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
  11
+"Language-Team: Hrvatski jezik\n"
15 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 16
 
19 17
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
20 18
 #, perl-format
21 19
 msgid "Available %s"
22  
-msgstr ""
  20
+msgstr "Dostupno %s"
23 21
 
24 22
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
25 23
 msgid "Choose all"
26  
-msgstr ""
  24
+msgstr "Odaberi sve"
27 25
 
28 26
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
29 27
 msgid "Add"
30  
-msgstr ""
  28
+msgstr "Dodaj"
31 29
 
32 30
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
33 31
 msgid "Remove"
34  
-msgstr ""
  32
+msgstr "Ukloni"
35 33
 
36 34
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
37 35
 #, perl-format
38 36
 msgid "Chosen %s"
39  
-msgstr ""
  37
+msgstr "Odabrano %s"
40 38
 
41 39
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
42 40
 msgid "Select your choice(s) and click "
43  
-msgstr ""
  41
+msgstr "Odaberi iz izbora i klikni "
44 42
 
45 43
 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
46 44
 msgid "Clear all"
47  
-msgstr ""
  45
+msgstr "Očisti sve"
48 46
 
49 47
 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
50 48
 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
51 49
 msgid ""
52 50
 "January February March April May June July August September October November "
53 51
 "December"
54  
-msgstr ""
  52
+msgstr "Siječanj Veljača Ožujak Travanj Svibanj Lipanj Srpanj Kolovoz Rujan Listopad Studeni Prosinac"
55 53
 
56 54
 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
57 55
 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
58  
-msgstr ""
  56
+msgstr "Nedjelja Ponedjeljak Utorak Srijeda Četvrtak Petak Subota"
59 57
 
60 58
 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
61 59
 msgid "S M T W T F S"
62  
-msgstr ""
  60
+msgstr "N P U S Č P S"
63 61
 
64 62
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
65 63
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
66 64
 msgid "Now"
67  
-msgstr ""
  65
+msgstr "Sada"
68 66
 
69 67
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
70 68
 msgid "Clock"
71  
-msgstr ""
  69
+msgstr "Sat"
72 70
 
73 71
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
74 72
 msgid "Choose a time"
75  
-msgstr ""
  73
+msgstr "Izaberite vrijeme"
76 74
 
77 75
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
78 76
 msgid "Midnight"
79  
-msgstr ""
  77
+msgstr "Ponoć"
80 78
 
81 79
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
82 80
 msgid "6 a.m."
83  
-msgstr ""
  81
+msgstr "6 ujutro"
84 82
 
85 83
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
86 84
 msgid "Noon"
87  
-msgstr ""
  85
+msgstr "Podne"
88 86
 
89 87
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
90 88
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
91 89
 msgid "Cancel"
92  
-msgstr ""
  90
+msgstr "Odustani"
93 91
 
94 92
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
95 93
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
96 94
 msgid "Today"
97  
-msgstr ""
  95
+msgstr "Danas"
98 96
 
99 97
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
100 98
 msgid "Calendar"
101  
-msgstr ""
  99
+msgstr "Kalendar"
102 100
 
103 101
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
104 102
 msgid "Yesterday"
105  
-msgstr ""
  103
+msgstr "Jučer"
106 104
 
107 105
 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
108 106
 msgid "Tomorrow"
109  
-msgstr ""
  107
+msgstr "Sutra"
110 108
 
111 109
 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
112 110
 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
113 111
 msgid "Show"
114  
-msgstr ""
  112
+msgstr "Prikaži"
115 113
 
116 114
 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
117 115
 msgid "Hide"
118  
-msgstr ""
  116
+msgstr "Sakri"
  117
+

0 notes on commit b690a99

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.