Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse files

Italian translation updated

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/releases/1.0.X@9424 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
  • Loading branch information...
commit dab02d4f84265b3ab4990dc55920dddbcc679866 1 parent c1fdbb0
Nicola Larosa authored
BIN  django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
View
Binary file not shown
57 django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
View
@@ -4,10 +4,10 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: django\n"
+"Project-Id-Version: Django 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-30 14:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 08:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-14 08:09+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -197,18 +197,22 @@ msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
#: conf/global_settings.py:89
+msgid "Thai"
+msgstr "thai"
+
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Turkish"
msgstr "turco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraino"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "cinese semplificato"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "cinese tradizionale"
@@ -296,7 +300,7 @@ msgid "Changed %s."
msgstr "%s modificato."
#: contrib/admin/options.py:338 contrib/admin/options.py:348
-#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:15 forms/models.py:278
+#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:15 forms/models.py:288
msgid "and"
msgstr "e"
@@ -351,6 +355,11 @@ msgstr ""
msgid "Add %s"
msgstr "Aggiungi %s"
+#: contrib/admin/options.py:559 contrib/admin/options.py:673
+#, python-format
+msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
+msgstr "L'oggetto %(name)s con chiave primaria %(key)r non esiste."
+
#: contrib/admin/options.py:606
#, python-format
msgid "Change %s"
@@ -1492,7 +1501,9 @@ msgstr "Grazie per aver approvato"
#: contrib/comments/templates/comments/deleted.html:7
#: contrib/comments/templates/comments/flagged.html:7
msgid "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
-msgstr "Grazie per aver speso tempo a migliorare la qualità della discussione sul nostro sito"
+msgstr ""
+"Grazie per aver speso tempo a migliorare la qualità della discussione sul "
+"nostro sito"
#: contrib/comments/templates/comments/delete.html:4
msgid "Remove a comment"
@@ -3798,11 +3809,11 @@ msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre decimali."
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre prima della virgola."
-#: forms/fields.py:287 forms/fields.py:848
+#: forms/fields.py:287 forms/fields.py:849
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Inserisci una data valida."
-#: forms/fields.py:321 forms/fields.py:849
+#: forms/fields.py:321 forms/fields.py:850
msgid "Enter a valid time."
msgstr "Inserisci un ora valida."
@@ -3841,15 +3852,15 @@ msgstr "Questa URL non sembra funzionare."
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Scegli un'opzione valida. '%(value)s non compare tra quelle disponibili."
-#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:671
+#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:720
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Inserisci una lista di valori."
-#: forms/fields.py:877
+#: forms/fields.py:878
msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "Inserisci un indirizzo IPv4 valido."
-#: forms/fields.py:887
+#: forms/fields.py:888
msgid "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"Inserisci uno 'slug' valido contenente lettere, cifre, sottolineati o "
@@ -3859,44 +3870,48 @@ msgstr ""
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
-#: forms/models.py:271 forms/models.py:280
+#: forms/models.py:281 forms/models.py:290
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s con questo %(field_label)s esiste già."
-#: forms/models.py:601
+#: forms/models.py:587
+msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
+msgstr "La foreign key inline non concorda con la chiave primaria dell'istanza principale."
+
+#: forms/models.py:650
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Scegli un'opzione valida. La scelta effettuata non compare tra quelle "
"disponibili."
-#: forms/models.py:672
+#: forms/models.py:721
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Scegli un'opzione valida. %s non compare tra quelle disponibili."
-#: template/defaultfilters.py:706
+#: template/defaultfilters.py:741
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sì,no,forse"
-#: template/defaultfilters.py:737
+#: template/defaultfilters.py:772
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d byte"
-#: template/defaultfilters.py:739
+#: template/defaultfilters.py:774
#, python-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: template/defaultfilters.py:741
+#: template/defaultfilters.py:776
#, python-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: template/defaultfilters.py:742
+#: template/defaultfilters.py:777
#, python-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.