Permalink
Browse files

[1.9.x] Removed deprecated Chinese language codes for contrib apps

Refs #18149.
  • Loading branch information...
claudep committed Apr 30, 2016
1 parent 004fa09 commit dd73908f25bf9b5accd3f055682eed56e37a5e5e
Showing with 0 additions and 3,856 deletions.
  1. BIN django/contrib/admin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  2. +0 −655 django/contrib/admin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  3. BIN django/contrib/admin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  4. +0 −157 django/contrib/admin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
  5. BIN django/contrib/admin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  6. +0 −649 django/contrib/admin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  7. BIN django/contrib/admin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo
  8. +0 −156 django/contrib/admin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
  9. BIN django/contrib/admindocs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  10. +0 −276 django/contrib/admindocs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  11. BIN django/contrib/admindocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  12. +0 −270 django/contrib/admindocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  13. BIN django/contrib/auth/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  14. +0 −268 django/contrib/auth/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  15. BIN django/contrib/auth/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  16. +0 −268 django/contrib/auth/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  17. BIN django/contrib/contenttypes/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  18. +0 −45 django/contrib/contenttypes/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  19. BIN django/contrib/contenttypes/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  20. +0 −43 django/contrib/contenttypes/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  21. BIN django/contrib/flatpages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  22. +0 −83 django/contrib/flatpages/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  23. BIN django/contrib/flatpages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  24. +0 −83 django/contrib/flatpages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  25. BIN django/contrib/gis/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  26. +0 −93 django/contrib/gis/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  27. BIN django/contrib/gis/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  28. +0 −91 django/contrib/gis/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  29. BIN django/contrib/humanize/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  30. +0 −239 django/contrib/humanize/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  31. BIN django/contrib/humanize/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  32. +0 −237 django/contrib/humanize/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  33. BIN django/contrib/redirects/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  34. +0 −47 django/contrib/redirects/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  35. BIN django/contrib/redirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  36. +0 −47 django/contrib/redirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  37. BIN django/contrib/sessions/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  38. +0 −37 django/contrib/sessions/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  39. BIN django/contrib/sessions/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  40. +0 −37 django/contrib/sessions/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
  41. BIN django/contrib/sites/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
  42. +0 −37 django/contrib/sites/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
  43. BIN django/contrib/sites/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
  44. +0 −38 django/contrib/sites/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
Binary file not shown.

Large diffs are not rendered by default.

Oops, something went wrong.
Binary file not shown.
@@ -1,157 +0,0 @@
-# This file is distributed under the same license as the Django package.
-#
-# Translators:
-# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2011,2015
-# slene <vslene@gmail.com>, 2011
-# Ziang Song <songziang@gmail.com>, 2012
-# Kevin Sze <leiarix@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: django\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-10 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/"
-"language/zh_CN/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#, javascript-format
-msgid "Available %s"
-msgstr "可用 %s"
-
-#, javascript-format
-msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
-msgstr ""
-"这是可用的%s列表。你可以在选择框下面进行选择,然后点击两选框之间的“选择”箭"
-"头。"
-
-#, javascript-format
-msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
-msgstr "在此框中键入以过滤可用的%s列表"
-
-msgid "Filter"
-msgstr "过滤"
-
-msgid "Choose all"
-msgstr "全选"
-
-#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "点击选择全部%s。"
-
-msgid "Choose"
-msgstr "选择"
-
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#, javascript-format
-msgid "Chosen %s"
-msgstr "选中的 %s"
-
-#, javascript-format
-msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
-msgstr "这是已选%s的列表。你可以"
-
-msgid "Remove all"
-msgstr "删除全部"
-
-#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "删除所有选择的%s。"
-
-msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
-msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
-msgstr[0] "选中了 %(cnt)s 个中的 %(sel)s 个"
-
-msgid ""
-"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
-"action, your unsaved changes will be lost."
-msgstr ""
-"你尚未保存一个可编辑栏位的变更. 如果你进行别的动作, 未保存的变更将会丢失."
-
-msgid ""
-"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
-"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
-"action."
-msgstr ""
-"你已选则执行一个动作, 但有一个可编辑栏位的变更尚未保存. 请点选确定进行保存. "
-"再重新执行该动作."
-
-msgid ""
-"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
-"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
-"button."
-msgstr ""
-"你已选则执行一个动作, 但可编辑栏位沒有任何改变. 你应该尝试 '去' 按钮, 而不是 "
-"'保存' 按钮."
-
-#, javascript-format
-msgid "Note: You are %s hour ahead of server time."
-msgid_plural "Note: You are %s hours ahead of server time."
-msgstr[0] "注意:你比服务器时间超前 %s 个小时。"
-
-#, javascript-format
-msgid "Note: You are %s hour behind server time."
-msgid_plural "Note: You are %s hours behind server time."
-msgstr[0] "注意:你比服务器时间滞后 %s 个小时。"
-
-msgid "Now"
-msgstr "现在"
-
-msgid "Choose a Time"
-msgstr ""
-
-msgid "Choose a time"
-msgstr "选择一个时间"
-
-msgid "Midnight"
-msgstr "午夜"
-
-msgid "6 a.m."
-msgstr "上午6点"
-
-msgid "Noon"
-msgstr "正午"
-
-msgid "6 p.m."
-msgstr ""
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-msgid "Today"
-msgstr "今天"
-
-msgid "Choose a Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Yesterday"
-msgstr "昨天"
-
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "明天"
-
-msgid ""
-"January February March April May June July August September October November "
-"December"
-msgstr "一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月"
-
-msgid "S M T W T F S"
-msgstr "日 一 二 三 四 五 六"
-
-msgid "Show"
-msgstr "显示"
-
-msgid "Hide"
-msgstr "隐藏"
Binary file not shown.
Oops, something went wrong.

0 comments on commit dd73908

Please sign in to comment.