Skip to content
[印记中文](https://docschina.org/) - ECMA262 的状态、进度和文档
HTML Shell
Branch: master
Clone or download
Pull request Compare This branch is 154 commits ahead, 327 commits behind tc39:master.
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Permalink
Type Name Latest commit message Commit time
Failed to load latest commit information.
img
scripts
translated
workingdocs
.editorconfig
.gitignore
.travis.yml
CODE_OF_CONDUCT.md
CONTRIBUTING.md
FAQ.md
LICENSE
README.md
figure-2.uxf
package.json
spec.html
stage0.md
table-binary-unicode-properties.html
table-nonbinary-unicode-properties.html
table-unicode-general-category-values.html
table-unicode-script-values.html
withdrawn-proposals.md
yarn.lock

README.md

ECMAScript 中文

关于该仓库

该仓库包含ECMAScript®语言规范当前草案(包含stage 2 - stage 4)的中文翻译,你可以在一下网站进行浏览。

中文内容为校对过的翻译内容,如有疑问请在相应的 issue 中留言。

参与

欢迎小伙伴们参与 ECMAScript 规范的翻译,你可以选择参与翻译,校对,审校中自己喜欢的部分贡献自己的一份热情。让我们一起为 ECMAScript 社区贡献自己的一份力。

 $ git clone https://github.com/docschina/ecma262.git

当然在参与前,对于以下文档希望参与者了解:
ECMAScript®语言规范中文翻译工作说明与贡献指南
ECMAScript®语言规范中文翻译工作计划与进度表格
ECMAScript®语言规范中文翻译工作中英词汇对照表

参与翻译

在项目目录下的 spec.html 中对未翻译的内容进行翻译。翻译完成使用命令行在项目目录下运行:

 $ yarn && yarn build

把文档转换为真正的 html 文档,把最终 out 目录下的 index.html 在浏览器打开查看修改内容的正确性。 确认无误后就可以向 docschina/ecma262 仓库提 pull request 了。

PR 信息格式:spec: 任务名称

参与校对

Pull requests 中选择一个 pull request 进行 review,具体的操作可参考掘金的参与校对的正确姿势,提交 review 意见,并讨论他们。

你需要做的是指出新翻译内容中错译、漏译、标点符号错误、错别字、大小写、拼写错误、单复数、动词时态、数字错误等

issue && pull request(PR)

在已经发布的文档中,难免存在错误内容,欢迎大家一起改正

对于我们的翻译工作,欢迎大家提出建议

联系我们

81518255655_ pic

如果二维码过期,请加微信号:liu762022369

You can’t perform that action at this time.