Skip to content
Permalink
Browse files

Translation resources sync with Transifex

  • Loading branch information...
JosJuice committed Nov 1, 2019
1 parent c6841a0 commit a7d4be79ae8cbf214a980ac85516f880dc77546e
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-28 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 18:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-01 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 14:08+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "ترجمة بواسطة منصور العسيري"

#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:177
msgid "Accelerometer"
msgstr ""
msgstr "التسارع"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:73
msgid "Accuracy:"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:209
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuMotionControlIMU.cpp:37
msgid "Alternate Input Sources"
msgstr ""
msgstr "مصادر الإدخال البديلة"

#. i18n: Treat a controller as always being connected regardless of what
#. devices the user actually has plugged in
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "التعليق"
#. i18n: This is "common" as in "shared", not the opposite of "uncommon"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:206
msgid "Common"
msgstr ""
msgstr "مشترك"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:125
msgid "Compile Shaders Before Starting"
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "DSP LLE Recompiler"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:32
msgid "DSU Client"
msgstr ""
msgstr "DSU عميل"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:38
msgid ""
@@ -2309,6 +2309,11 @@ msgid ""
"setup instructions, <a href=\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?"
"title=DSU_Client\">refer to this page</a>."
msgstr ""
"DSU يتيح بروتوكول \n"
"استخدام بيانات الإدخال والحركة من مصادر متوافقة ، مثل بلاي ستيشن و نينتندو "
"سويتش و وحدات تحكم ستيم.<br><br>للحصول على إرشادات الإعداد, <a href="
"\"https://wiki.dolphin-emu.org/index.php?title=DSU_Client\">راجع هذه الصفحة</"
"a>."

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:94
msgid "Dance Mat"
@@ -3015,7 +3020,7 @@ msgstr "سرعة المضاهاة "

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:27
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "تمكين"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:56
msgid "Enable API Validation Layers"
@@ -4424,7 +4429,7 @@ msgstr "Guitar"

#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:179
msgid "Gyroscope"
msgstr ""
msgstr "جيروسكوب"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
msgid "HDMI 3D"
@@ -5428,7 +5433,7 @@ msgstr "المخزن المؤقت الأقصى"
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr "%1 تم تغيير حجم المخزن المؤقت الأقصى إلى"

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:33
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr "أقصى زاوية الميل."
@@ -5577,11 +5582,11 @@ msgstr "أكثر من"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:353
msgid "Motion Input"
msgstr ""
msgstr "إدخال الحركة"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:352
msgid "Motion Simulation"
msgstr ""
msgstr "محاكاة الحركة"

#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:87
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:199
@@ -5875,7 +5880,7 @@ msgstr "ملاحظات"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:42
msgid "Nothing to configure"
msgstr ""
msgstr "لا شيء للتكوين"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:46
msgid "Notice"
@@ -6143,10 +6148,10 @@ msgstr "وقفة في نهاية الفيلم"
msgid "Pause on Focus Loss"
msgstr "توقف عند فقدان التركيز"

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:41
msgid "Peak complete turns per second."
msgstr "تتحول الذروة كاملة في الثانية الواحدة"
msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
msgstr ""

#. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:56
@@ -6190,11 +6195,11 @@ msgstr "Ping"

#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:24
msgid "Pitch Down"
msgstr ""
msgstr "Pitch Down"

#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:23
msgid "Pitch Up"
msgstr ""
msgstr "Pitch Up"

#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:904
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:603
@@ -6746,11 +6751,11 @@ msgstr "Rocker Up"

#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:25
msgid "Roll Left"
msgstr ""
msgstr "Roll Left"

#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:26
msgid "Roll Right"
msgstr ""
msgstr "Roll Right"

#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
msgid "Room ID"
@@ -7312,11 +7317,11 @@ msgstr "موضع الاستشعار"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:49
msgid "Server IP Address"
msgstr ""
msgstr "IP عنوان"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.cpp:51
msgid "Server Port"
msgstr ""
msgstr "منفذ الخادم"

#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
msgid "Server rejected traversal attempt"
@@ -9430,6 +9435,9 @@ msgid ""
"mapping traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure "
"alternate input sources before using these controls."
msgstr ""
"تحذير: تم تصميم أدوات التحكم الموجودة تحت التسارع والجيروسكوب لتتفاعل مباشرة "
"مع أجهزة استشعار الحركة. وهي غير مخصصة لتعيين الأزرار أو المشغلات أو المحاور "
"التقليدية. قد تحتاج إلى تكوين مصادر إدخال بديلة قبل استخدام عناصر التحكم هذه."

#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:57
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
@@ -9752,11 +9760,11 @@ msgstr "Y"

#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:27
msgid "Yaw Left"
msgstr ""
msgstr "Yaw Left"

#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:28
msgid "Yaw Right"
msgstr ""
msgstr "Yaw Right"

#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:34
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:50
@@ -9768,7 +9776,7 @@ msgstr "أصفر"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:348
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-28 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 18:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-01 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 14:08+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n"
@@ -5034,7 +5034,7 @@ msgstr ""
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:33
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
@@ -5732,9 +5732,9 @@ msgstr ""
msgid "Pause on Focus Loss"
msgstr ""

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:41
msgid "Peak complete turns per second."
msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
msgstr ""

#. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
@@ -9058,7 +9058,7 @@ msgstr "Groc"
msgid "Yes"
msgstr ""

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:348
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-28 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 18:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-01 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 14:08+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n"
@@ -5062,7 +5062,7 @@ msgstr ""
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:33
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
@@ -5764,9 +5764,9 @@ msgstr "Pozastavit na konci videa"
msgid "Pause on Focus Loss"
msgstr ""

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:41
msgid "Peak complete turns per second."
msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
msgstr ""

#. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
@@ -9119,7 +9119,7 @@ msgstr "Žlutá"
msgid "Yes"
msgstr ""

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:348
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-28 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 18:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-01 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 14:08+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"da/)\n"
@@ -5062,7 +5062,7 @@ msgstr ""
msgid "Max buffer size changed to %1"
msgstr ""

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:33
msgid "Maximum tilt angle."
msgstr ""
@@ -5753,9 +5753,9 @@ msgstr "Pause ved slutning på film"
msgid "Pause on Focus Loss"
msgstr ""

#. i18n: Refers to emulated wii remote movement.
#. i18n: Refers to tilting an emulated Wii Remote.
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:41
msgid "Peak complete turns per second."
msgid "Peak angular velocity (measured in turns per second)."
msgstr ""

#. i18n: Refering to emulated wii remote swing movement.
@@ -9096,7 +9096,7 @@ msgstr "Gul"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:348
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "

0 comments on commit a7d4be7

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.