@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-28 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 12:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-21 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 12:48+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sv/)\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized"
msgstr ""
"%s-IPL hittades i %s-mappen. Det kan hända att skivan inte går att känna igen"

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:219
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"%s is not a directory, failed to move to *.original.\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"%s är inte en mapp och kunde inte flyttas till *.original.\n"
"Kontrollera rättigheterna för att skriva eller flytta filen utanför Dolphin."

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:210
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:212
#, c-format
msgid "%s was not a directory, moved to *.original"
msgstr "%s var inte en mapp. Den har flyttats till *.original"
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "Classic-knappar"
msgid "Classic Controller"
msgstr "Classic Controller"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:110
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Standardinställningar (skrivskyddad)"
msgid "Default Device"
msgstr "Standardenhet"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Default Font"
msgstr "Standardteckensnitt"

@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Radera valda filer..."

#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:112
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:114
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Radera den existerande filen '%s'?"
@@ -3474,11 +3474,11 @@ msgstr "Exportera sparfil"

#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
msgstr "Exportera Wii-sparning"

#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
msgstr "Exportera Wii-sparningar"

#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038
#, c-format
@@ -4102,7 +4102,7 @@ msgstr "Bildrutedumpning"
msgid "Frame Range"
msgstr "Räckvidd för bildrutor"

#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1607
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1608
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Bildrutedumpsbilden \"%s\" finns redan. Vill du skriva över?"
@@ -5642,7 +5642,7 @@ msgstr ""
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopiska skuggor"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Monospaced Font"
msgstr "Teckensnitt med fast teckenbredd"

@@ -7281,7 +7281,7 @@ msgstr "Välj var du vill spara den dekomprimerade skivavbildningen"
msgid "Select where you want to save the decompressed images"
msgstr "Välj var du vill spara de avkomprimerade skivavbildningarna"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Selected Font"
msgstr "Valt teckensnitt"

@@ -7495,7 +7495,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:286
#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:291
msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt"

@@ -7831,6 +7831,8 @@ msgid ""
"Some padding data that should be zero is not zero. This can make the game "
"freeze at certain points."
msgstr ""
"Viss ifyllnadsdata som borde vara noll är inte noll. Detta kan göra att "
"spelet fryser vid vissa punkter."

#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
msgid ""
@@ -9835,7 +9837,7 @@ msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)"
msgid "WiiTools Signature MEGA File"
msgstr "WiiTools-signaturmegafil"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:135
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
msgid "Word Wrap"
msgstr "Radbrytning"

@@ -9917,7 +9919,7 @@ msgstr "Gul"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:351
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-28 13:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-21 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 12:43+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized"
msgstr "%s IPL %s konumunda bulundu. Disk tanınamayabilir."

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:219
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"%s is not a directory, failed to move to *.original.\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"%s bir konum değil, *.original. taşıma başarısız\n"
"Yazma haklarınızı doğrulayın yada dosyayı Dolphin'in dışına taşıyın"

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:210
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:212
#, c-format
msgid "%s was not a directory, moved to *.original"
msgstr "%s bir konum değil, *.original konumuna taşındı"
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr ""
msgid "Classic Controller"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:110
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Device"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Default Font"
msgstr ""

@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""

#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:112
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:114
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Varolan '%s' dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
@@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Çerçeve Aralığı"

#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1607
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1608
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr ""
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopik Gölgeler"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Monospaced Font"
msgstr ""

@@ -6836,7 +6836,7 @@ msgstr ""
msgid "Select where you want to save the decompressed images"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Selected Font"
msgstr ""

@@ -7015,7 +7015,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""

#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:286
#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:291
msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt dosyası oluşturulamıyor"

@@ -9120,7 +9120,7 @@ msgstr ""
msgid "WiiTools Signature MEGA File"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:135
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
msgid "Word Wrap"
msgstr "Sözcük Kaydırma"

@@ -9202,7 +9202,7 @@ msgstr "Sarı"
msgid "Yes"
msgstr ""

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:351
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-28 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 12:43+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-21 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 15:23+0000\n"
"Last-Translator: 天绝星 <c.cejhb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "%s (杰作)"
msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized"
msgstr "%s IPL 位于 %s 目录中,光盘可能无法识别。"

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:219
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"%s is not a directory, failed to move to *.original.\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
"%s 不是一个目录,未能移动至 *.original.\n"
"请重新确认你的写入请求或者将其移动至 Dolphin 之外。"

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:210
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:212
#, c-format
msgid "%s was not a directory, moved to *.original"
msgstr "%s 不是一个目录,已移动至 *.original."
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "传统按键"
msgid "Classic Controller"
msgstr "传统控制器"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:110
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "默认配置 (只读)"
msgid "Default Device"
msgstr "默认设备"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Default Font"
msgstr "默认字体"

@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "删除所选文件..."

#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:112
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:114
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "删除已经存在的文件 '%s' 吗?"
@@ -3388,11 +3388,11 @@ msgstr "导出存档文件"

#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:361
msgid "Export Wii Save"
msgstr ""
msgstr "导出 Wii 存档"

#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Export Wii Saves"
msgstr ""
msgstr "导出 Wii 存档"

#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1038
#, c-format
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "正在转储帧"
msgid "Frame Range"
msgstr "帧范围"

#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1607
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1608
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "帧转储图像 '%s' 已经存在,是否覆盖?"
@@ -5517,7 +5517,7 @@ msgstr ""
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "单视场阴影"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Monospaced Font"
msgstr "等宽字体"

@@ -7135,7 +7135,7 @@ msgstr "选择要保存解压缩镜像的位置"
msgid "Select where you want to save the decompressed images"
msgstr "选择要保存解压缩镜像的位置"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Selected Font"
msgstr "所选字体"

@@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr "设置延迟 (以毫秒计)。较高的值或将减少音频噼啪声。
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:286
#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:291
msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件"

@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "软件渲染器"
msgid ""
"Some padding data that should be zero is not zero. This can make the game "
"freeze at certain points."
msgstr ""
msgstr "一些应为零的填充数据没有为零。这会使游戏在某些节点处卡死。"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
msgid ""
@@ -9593,7 +9593,7 @@ msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
msgid "WiiTools Signature MEGA File"
msgstr "WiiTools 签名 MEGA 文件"

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:135
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
msgid "Word Wrap"
msgstr "自动换行"

@@ -9675,7 +9675,7 @@ msgstr "黄"
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:351
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-28 13:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-21 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 12:43+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
@@ -222,14 +222,14 @@ msgstr ""
msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized"
msgstr ""

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:219
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"%s is not a directory, failed to move to *.original.\n"
" Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin"
msgstr ""

#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:210
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:212
#, c-format
msgid "%s was not a directory, moved to *.original"
msgstr ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr ""
msgid "Classic Controller"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:138
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:110
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BreakpointWidget.cpp:104
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Device"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Default Font"
msgstr ""

@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""

#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:34
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:112
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:114
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "刪除已存在的檔案 '%s' ?"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""

#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1607
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1608
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -5168,7 +5168,7 @@ msgstr ""
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Monospaced Font"
msgstr ""

@@ -6756,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Select where you want to save the decompressed images"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:139
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:140
msgid "Selected Font"
msgstr ""

@@ -6922,7 +6922,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""

#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:286
#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:291
msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
msgstr ""

@@ -9007,7 +9007,7 @@ msgstr ""
msgid "WiiTools Signature MEGA File"
msgstr ""

#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:135
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogWidget.cpp:136
msgid "Word Wrap"
msgstr "自動換行"

@@ -9089,7 +9089,7 @@ msgstr "黃"
msgid "Yes"
msgstr ""

#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:350
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/main.cpp:351
msgid ""
"You are attempting to use the Vulkan (Metal) backend on an unsupported "
"operating system. For all functionality to be enabled, you must use macOS "