diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 8d3fcf32dd7..6abfaa8bfaf 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -55,6 +55,7 @@ /doc/Makefile /doc/translator_report.txt /doc/config.doc +/doc/language.doc /doxygen_docs /doxygen.tag diff --git a/doc/language.doc b/doc/language.doc deleted file mode 100644 index f923be3d7bd..00000000000 --- a/doc/language.doc +++ /dev/null @@ -1,774 +0,0 @@ -/****************************************************************************** - * Do not edit this file. It was generated by the translator.py script. - * Instead edit language.tpl and maintainers.txt - * - * Copyright (C) 1997-2013 by Dimitri van Heesch. - * - * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its - * documentation under the terms of the GNU General Public License is hereby - * granted. No representations are made about the suitability of this software - * for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. - * See the GNU General Public License for more details. - * - * Documents produced by doxygen are derivative works derived from the - * input used in their production; they are not affected by this license. - * - */ -/*! \page langhowto Internationalization - -
-
|
-
Now, in setTranslator()
add
-\verbatim
-#ifdef LANG_XX
- else if (L_EQUAL("your_language_name"))
- {
- theTranslator = new TranslatorYourLanguage;
- }
-#endif
-\endverbatim
- after the if { ... }
. I.e., it must be placed after the code
- for creating the English translator at the beginning, and before the
- else { ... }
part that creates the translator for the
- default language (English again).
-
doxygen/src/translator_xx.h
:
- TRANSLATOR_EN_H
to TRANSLATOR_XX_H
- twice (i.e. in the \c \#ifndef and \c \#define preprocessor commands at
- the beginning of the file).
- idLanguage()
change "english" into the
- name of your language (use lower case characters only). Depending
- on the language you may also wish to change the member functions
- `latexLanguageSupportCommand()` and other (you will recognize them when
- you start the work).
- OUTPUT_LANGUAGE = your_language_name
- in the config file to generate output in your language.
-translator_xx.h
to me so I can add it to doxygen.
- Send also your name and e-mail address to be included in the
- \c maintainers.txt list. You can also clone the doxygen repository
- at GitHub and make a Pull Request later.
-trFile(true, false)
is called. This is the
-mostly used case at the time of introducing the new method -- see
-above. While this may look too complicated, the technique allows
-the developers of the core sources to change the Translator
-interface, while the users may not even notice the change. Of
-course, when the new \c trFile() is used with different arguments,
-the English result is returned and it will be noticed by non English
-users. Here the maintainer of the language translator should
-implement at least that one particular method.
-
-What says the base class of a language translator?
-If the language translator class inherits from any adapter class then
-maintenance is needed. In such case, the language translator is
-considered not up-to-date. On the other hand, if the language
-translator derives directly from the abstract class \c Translator, the
-language translator is up-to-date.
-
-The translator adapter classes are chained so that the older
-translator adapter class uses the one-step-newer translator adapter
-as the base class. The newer adapter does less \e adapting work
-than the older one. The oldest adapter class derives (indirectly)
-from all of the adapter classes. The name of the adapter class is
-chosen so that its suffix is derived from the previous official
-version of doxygen that did not need the adapter. This way, one can
-say approximately, when the language translator class was last
-updated -- see details below.
-
-The newest translator adapter derives from the abstract \c
-TranslatorAdapterBase class that derives directly from the abstract
-\c Translator class. It adds only the private English-translator
-member for easy implementation of the default translation inside the
-adapter classes, and it also enforces implementation of one method
-for notifying the user that the language translation is not up-to-date
-(because of that some sentences in the generated files may appear in
-English).
-
-Once the oldest adapter class is not used by any of the language
-translators, it can be removed from the doxygen project. The
-maintainers should try to reach the state with the minimal number of
-translator adapter classes.
-
-To simplify the maintenance of the language translator classes
-for the supported languages, the \c translator.py Python
-script was developed (located in \c doxygen/doc directory).
-It extracts the important information about obsolete and
-new methods from the source files for each of the languages.
-The information is stored in the translator report ASCII file
-(\c translator_report.txt).
-
-\htmlonly If you compiled this documentation
-from sources and if you have also doxygen sources available the
-link doxygen/doc/translator_report.txt
should be valid.\endhtmlonly
-
-Looking at the base class of the language translator, the script
-guesses also the status of the translator -- see the last column of
-the table with languages above. The \c translator.py is called
-automatically when the doxygen documentation is generated. You can
-also run the script manually whenever you feel that it can help you.
-Of course, you are not forced to use the results of the script. You
-can find the same information by looking at the adapter class and
-its base classes.
-
-How should I update my language translator? First, you
-should be the language maintainer, or you should let him/her know
-about the changes. The following text was written for the language
-maintainers as the primary audience.
-
-There are several approaches to be taken when updating your
-language. If you are not extremely busy, you should always chose
-the most radical one. When the update takes much more time than you
-expected, you can always decide use some suitable translator adapter to
-finish the changes later and still make your translator working.
-
-The most radical way of updating the language translator is
-to make your translator class derive directly
-from the abstract class \c Translator and provide translations for the
-methods that are required to be implemented -- the compiler will
-tell you if you forgot to implement some of them. If you are in
-doubt, have a look at the \c TranslatorEnglish class to recognize the
-purpose of the implemented method. Looking at the previously used
-adapter class may help you sometimes, but it can also be misleading
-because the adapter classes do implement also the obsolete methods
-(see the previous \c trFiles() example).
-
-In other words, the up-to-date language translators do not need the
-\c TranslatorAdapter_x_y_z classes at all, and you do not need to
-implement anything else than the methods required by the Translator
-class (i.e. the pure virtual methods of the \c Translator -- they
-end with =0;
).
-
-If everything compiles fine, try to run \c translator.py, and have a
-look at the translator report (ASCII file) at the \c doxygen/doc
-directory. Your translator is marked as up-to-date only if the script
-does not detect anything special. If the translator uses the \c Translator
-base class, there still may be some remarks related to your source code.
-In the case, the translator is marked as almost up-to-date.
-Namely, the obsolete methods--that are not used at all--may be listed in the
-section for your language. Simply, remove their code (and run the \c
-translator.py again). Also, you will be informed when you forgot to
-change the base class of your translator class to some newer adapter
-class or directly to the Translator class.
-
-If you do not have time to finish all the updates you should
-still start with the most radical approach as described
-above. You can always change the base class to the translator
-adapter class that implements all of the not-yet-implemented methods.
-
-If you prefer to update your translator gradually, have a look
-at \c TranslatorEnglish (the \c translator_en.h file). Inside, you
-will find the comments like new since 1.2.4
that separate
-always a number of methods that were implemented in the stated
-version. Do implement the group of methods that are placed below the
-comment that uses the same version numbers as your translator adapter
-class. (For example, your translator class have to use the \c
-TranslatorAdapter_1_2_4, if it does not implement the methods below
-the comment new since 1.2.4
. When you implement them,
-your class should use a newer translator adapter.
-
-Run the \c translator.py script occasionally and give it your \c xx
-identification (from \c translator_xx.h) to create the translator
-report shorter (also produced faster) -- it will contain only the
-information related to your translator. Once you reach the state when
-the base class should be changed to some newer adapter, you will see
-the note in the translator report.
-
-Warning: Don't forget to compile doxygen to discover, whether it is
-compilable. The \c translator.py does not check if everything is
-correct with respect to the compiler. Because of that, it may lie
-sometimes about the necessary base class.
-
-The most obsolete language translators would lead to
-implementation of too complicated adapters. Because of that, doxygen
-developers may decide to derive such translators from the \c
-TranslatorEnglish class, which is by definition always up-to-date.
-
-When doing so, all the missing methods will be replaced by the
-English translation. This means that not-implemented methods will
-always return the English result. Such translators are marked using
-the word \c obsolete. You should read it really obsolete. No
-guess about the last update can be done.
-
-Often, it is possible to construct better result from the obsolete
-methods. Because of that, the translator adapter classes should be
-used if possible. On the other hand, implementation of adapters for
-really obsolete translators brings too much maintenance and
-run-time overhead.
-
-\htmlonly
-Go to the next section or return to the
- index.
-\endhtmlonly
-
-*/
-
diff --git a/doc/maintainers.txt b/doc/maintainers.txt
index 1c766473fe2..30afcd5201c 100644
--- a/doc/maintainers.txt
+++ b/doc/maintainers.txt
@@ -151,7 +151,7 @@ Francisco Oltra Thennet: [unreachable] foltra at puc dot cl
David Vaquero: david at grupoikusnet dot com
TranslatorSwedish
-Mikael Hallin: mikaelhallin at yahoo dot se
+Björn Palmqvist: bjorn.palmqvist at aidium.se
TranslatorTurkish
Emin Ilker Cetinbas: niw3 at yahoo dot com