Navigation Menu

Skip to content

Commit

Permalink
Update tutorial based on new utility commands
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
piroor committed Jun 27, 2014
1 parent 6c544ff commit dc8e49d
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 131 additions and 515 deletions.
302 changes: 58 additions & 244 deletions _po/ja/tutorial/1.0.4/add-replica/index.po
Expand Up @@ -302,21 +302,23 @@ msgstr ""

msgid ""
" (on 192.168.0.12)\n"
" # droonga-engine-join --replica-source-host=192.168.0.10 \\\n"
" # droonga-engine-join --base-dir=~/droonga \\\n"
" --replica-source-host=192.168.0.10 \\\n"
" --my-host=192.168.0.12"
msgstr ""

msgid "Note, you must specify two options for the command always."
msgstr "以下の2つのオプションの指定が必須である事に注意して下さい。"

msgid ""
" * You must specify the host name or the IP address of an existing node of the"
" cluster, via the `--replica-source-host` option.\n"
" * You must specify the host name or the IP address of the new replica node it"
"self, via the `--my-host` option."
"self, via the `--my-host` option.\n"
" * You must run the command in the directory `catalog.json` is located, or spe"
"cify path to the directory via the `--base-dir` option."
msgstr ""
" * `--replica-source-host` オプションで、クラスタ中の既存のノードの1つのホスト名またはIPアドレスを指定して下さい。\n"
" * `--my-host` オプションで、その新しいreplicaノード自身のホスト名またはIPアドレスを指定して下さい。"
" * `--my-host` オプションで、その新しいreplicaノード自身のホスト名またはIPアドレスを指定して下さい。\n"
" * コマンドは `catalog.json` が置かれたディレクトリで実行するか、もしくはそのディレクトリのパスを `--base-dir` オプションで"
"指定して下さい。"

msgid ""
"Then the command automatically starts to synchronize all data of the cluster t"
Expand Down Expand Up @@ -400,196 +402,35 @@ msgid "### Unjoin an existing replica from the cluster"
msgstr "### 既存のreplicaをクラスタから分離する"

msgid ""
"To remove a replica from an existing cluster, you just have to update the \"cat"
"alog.json\" with new list of replica nodes except the node to be removed:"
"To remove a replica from an existing cluster, you just run the `droonga-engine"
"-unjoin` command on any existing node in the cluster."
msgstr ""
"既存のクラスタからreplicaノードを取り除くには、単に、そのノードを含まないreplicaノードのリストを伴って`catalog.json` を更新する"
"だけでよいです:"
"新しいreplicaノードを既存のクラスタから削除するには、*新しいreplicaノード自身の上で*`droonga-engine-unjoin`コマンドを"
"実行します:"

msgid ""
" (on 192.168.0.10)\n"
" # droonga-engine-catalog-modify --source=~/droonga/catalog.json \\\n"
" --update \\\n"
" --remove-replica-hosts=192.168.0.12"
msgstr ""

msgid "Then there are two overlapping Droonga clusters theoretically on this time."
msgstr "この時点で、理論上、部分的に重なり合う2つのDroongaクラスタが存在するようになりました。"

msgid ""
" * The existing cluster \"charlie\" including three replicas.\n"
" * `192.168.0.10`\n"
" * `192.168.0.11`\n"
" * `192.168.0.12`\n"
" * The new cluster including two replicas.\n"
" Let's give a name *\"delta\"* to it, for now.\n"
" * `192.168.0.10`\n"
" * `192.168.0.11`"
msgstr ""
" * 3つのreplicaを含む既存のクラスタ「charlie」。\n"
" * `192.168.0.10`\n"
" * `192.168.0.11`\n"
" * `192.168.0.12`\n"
" * 2つのreplicaを含む新しいクラスタ。以下、*「delta」*と仮称します。\n"
" * `192.168.0.10`\n"
" * `192.168.0.11`"

msgid "You can confirm that, via the `system.status` command for each cluster:"
msgstr "この事は、各クラスタに対する `system.status` コマンドの実行結果を見ると確認できます:"

msgid ""
"~~~\n"
"(for the cluster charlie)\n"
"# curl \"http://192.168.0.11:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.10:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.11:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.12:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"# curl \"http://192.168.0.12:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.10:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.11:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.12:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"~~~"
msgstr ""

msgid ""
"Because `catalog.json` on nodes `192.168.0.11` and `192.168.0.12` have no chan"
"ge, they still detect three nodes in the cluster charlie."
msgstr ""
"`192.168.0.11` と `192.168.0.12` の `catalog.json` には何も変更がないため、これらのノードは依然としてクラスタ"
" charlie が3つのノードから構成されていると認識しています。"

msgid ""
"On the other hand, the node `192.168.0.10` with new `catalog.json` knows the c"
"luster delta includes only two nodes:"
msgstr ""
"その一方で、新しい `catalog.json` を持つ `192.168.0.10` は、クラスタ delta が2つのノードから構成されている事を知って"
"います:"

msgid ""
"~~~\n"
"(for the cluster delta)\n"
"# curl \"http://192.168.0.10:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.10:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.11:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"~~~"
msgstr ""

msgid ""
"So the node `192.168.0.10` doesn't deliver incoming messages to the missing no"
"de `192.168.0.12` anymore."
msgstr ""
"そのため、ノード `192.168.0.10` へ流入してくるメッセージは、既に存在しないものと認識されているノード `192.168.0.12` へは決し"
"て配送されません。"

msgid "Next, update existing `catalog.json` on other nodes, like:"
msgstr "次に、他のノードの既存の `catalog.json` を以下のようにして更新します:"

msgid ""
" (on 192.168.0.11, 192.168.0.12)\n"
" # droonga-engine-catalog-modify --source=~/droonga/catalog.json \\\n"
" --update \\\n"
" --remove-replica-hosts=192.168.0.12"
msgstr ""

msgid "Then there is only one Droonga cluster on this time."
msgstr "この時点で、Droongaクラスタは1つだけ存在する状態となっています。"

msgid ""
" * The new cluster \"delta\" including two replicas.\n"
" * `192.168.0.10`\n"
" * `192.168.0.11`"
msgstr ""
" * 2つのreplicaを含むクラスタ「delta」。\n"
" * `192.168.0.10`\n"
" * `192.168.0.11`"

msgid ""
"~~~\n"
"(for the cluster delta)\n"
"# curl \"http://192.168.0.10:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.10:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.11:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"# curl \"http://192.168.0.11:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.10:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.11:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"# curl \"http://192.168.0.12:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.10:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" },\n"
" \"192.168.0.11:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"~~~"
" # droonga-engine-unjoin --base-dir=~/droonga \\\n"
" --replica-remove-host=192.168.0.12"
msgstr ""

msgid ""
"Any incoming request is delivered to member nodes of the cluster delta.\n"
"Because the orphan node `192.168.0.12` is not a member, it never process reque"
"sts by self."
" * You must specify the host name or the IP address of an existing node to be "
"removed from the cluster, via the `--replica-remove-host` option.\n"
" * You must run the command in the directory `catalog.json` is located, or spe"
"cify path to the directory via the `--base-dir` option."
msgstr ""
"流入してきたリクエストはクラスタ delta の各ノードに届けられますが、孤立したノード `192.168.0.12` はもはやクラスタの一員ではないため、"
"リクエストを自分自身で処理する事はありません。"
" * `--replica-remove-host` オプションで、クラスタから削除するノードのホスト名またはIPアドレスを指定して下さい。\n"
" * コマンドは `catalog.json` が置かれたディレクトリで実行するか、もしくはそのディレクトリのパスを `--base-dir` オプションで"
"指定して下さい。"

msgid ""
"OK, the node is ready to be removed.\n"
"Stop servers and shutdown it if needed."
msgstr ""
"これで、ノードを取り除く準備ができました。\n"
"必要に応じて、サービスを停止させ、コンピュータを停止させましょう。"

msgid ""
" (on 192.168.0.12)\n"
" # kill $(cat ~/droonga/droonga-engine.pid)\n"
" # kill $(cat ~/droonga/droonga-http-server.pid)"
"Then the specified node automatically unjoins from the cluster, and all nedes'"
" `catalog.json` are also updated.\n"
"Now, the node has been successfully unjoined from the cluster."
msgstr ""
"すると、ノードがクラスタから自動的に離脱し、すべてのノードの `catalog.json` も同時に更新されます。\n"
"これで、ノードはクラスタから無事離脱しました。"

msgid "## Replace an existing replica node in a cluster with a new one"
msgstr "## クラスタ内の既存のreplicaノードを新しいreplicaノードで置き換える"
Expand All @@ -607,27 +448,19 @@ msgstr ""

msgid ""
"First, remove the unstable node.\n"
"Remove the node from existing `catalog.json`, like:"
msgstr ""
"まず、不安定になっているノードを取り除きます。\n"
"以下のようにして `catalog.json` から当該ノードの情報を削除します:"
"Remove the node from the cluster, like:"
msgstr "まず、不安定になっているノードを取り除きます。以下のようにしてクラスタからノードを離脱させて下さい:"

msgid ""
" (on 192.168.0.10, 192.168.0.11)\n"
" # droonga-engine-catalog-modify --source=~/droonga/catalog.json \\\n"
" --update \\\n"
" --remove-replica-hosts=192.168.0.11"
" (on 192.168.0.10)\n"
" # droonga-engine-unjoin --base-path=~/droonga \\\n"
" --replica-remove-host=192.168.0.11"
msgstr ""

msgid "After that the node `192.168.0.11` unjoins from the cluster successfully."
msgstr "これで、ノード `192.168.0.11` がクラスタから無事に分離します。"

msgid ""
"Now there is a cluster without the node `192.168.0.11`.\n"
"Now the node has been gone.\n"
"You can confirm that via the `system.status` command:"
msgstr ""
"この時点で、ノード `192.168.0.11` を含まないクラスタが存在するという状態になっています。\n"
"これは `system.status` コマンドで確認できます:"
msgstr "これで、ノードがクラスタから離脱しました。この事は `system.status` コマンドで確かめられます:"

msgid ""
"~~~\n"
Expand All @@ -647,59 +480,40 @@ msgstr "### 新しいreplicaを追加する"

msgid ""
"Next, setup the new replica.\n"
"Construct a temporary cluster with only one node `192.168.0.12`.\n"
"The result of the `system.status` command will be:"
"Install required packages and starts the server with the `catalog.json` copied"
" from an existing node of the cluster."
msgstr ""
"次に、新しいreplicaをセットアップします。\n"
"1つのノード `192.168.0.12` だけを含む仮のクラスタを作ってください。\n"
"`system.status` コマンドの結果はこのようになります:"

msgid ""
"~~~\n"
"# curl \"http://192.168.0.12:10041/droonga/system/status\"\n"
"{\n"
" \"nodes\": {\n"
" \"192.168.0.12:10031/droonga\": {\n"
" \"live\": true\n"
" }\n"
" }\n"
"}\n"
"~~~"
msgstr ""

msgid "Then, duplicate data from the existing cluster:"
msgstr "クラスタが複数ある状態ができたら、既存クラスタから新しいクラスタへデータを複製します:"
"次に、新しいreplicaを用意します。\n"
"必要なパッケージをインストールし、クラスタの既存のノードから `catalog.json` をコピーして、サーバを起動します。"

msgid ""
" (on 192.168.0.12)\n"
" # scp 192.168.0.10:~/droonga/catalog.json ~/droonga/\n"
" # droonga-engine-catalog-modify --source=~/droonga/catalog.json \\\n"
" --update \\\n"
" --hosts=192.168.0.12\n"
" # droonga-engine-absorb-data --source-host=192.168.0.10 \\\n"
" --receiver-host=192.168.0.12"
" # cd ~/droonga\n"
" # scp 192.168.0.10:~/droonga/catalog.json ./\n"
" # host=192.168.0.12\n"
" # DROONGA_BASE_DIR=$PWD\n"
" # droonga-engine --host=$host \\\n"
" --log-file=$DROONGA_BASE_DIR/droonga-engine.log \\\n"
" --daemon \\\n"
" --pid-file=$DROONGA_BASE_DIR/droonga-engine.pid\n"
" # env NODE_ENV=production \\\n"
" droonga-http-server --port=10041 \\\n"
" --receive-host-name=$host \\\n"
" --droonga-engine-host-name=$host \\\n"
" --cache-size=-1 \\\n"
" --daemon \\\n"
" --pid-file=$DROONGA_BASE_DIR/droonga-http-server.p"
"id"
msgstr ""

msgid ""
"After the duplication successfully finished, the node is ready to join the clu"
"ster.\n"
"Add other nodes to the `catalog.json`:"
msgstr ""
"データの複製が完了したら、ノードをクラスタに参加させる準備は完了です。\n"
"`catalog.json` に他のノードの情報を追加します:"
msgid "Then, join the node to the cluster."
msgstr "そうしたら、そのノードをクラスタに参加させましょう。"

msgid ""
" (on 192.168.0.12)\n"
" # droonga-engine-catalog-modify --source=~/droonga/catalog.json \\\n"
" --update \\\n"
" --add-replica-hosts=192.168.0.10"
msgstr ""

msgid ""
" (on 192.168.0.10)\n"
" # droonga-engine-catalog-modify --source=~/droonga/catalog.json \\\n"
" --update \\\n"
" --add-replica-hosts=192.168.0.12"
" # droonga-engine-join --base-path=~/droonga \\\n"
" --replica-source-host=192.168.0.10 \\\n"
" --my-host=192.168.0.12"
msgstr ""

msgid ""
Expand Down

0 comments on commit dc8e49d

Please sign in to comment.