Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Update translations around system.statistics.object.count.per-volume
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
475 additions
and
5 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
291 changes: 291 additions & 0 deletions
291
_po/ja/reference/1.1.0/commands/system/statistics/object/count/per-volume/index.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,291 @@ | ||
| msgid "" | ||
| msgstr "" | ||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
| "PO-Revision-Date: 2014-11-30 23:19+0900\n" | ||
| "Language: ja\n" | ||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "---\n" | ||
| "title: system.statistics.object.count.per-volume\n" | ||
| "layout: en\n" | ||
| "---" | ||
| msgstr "" | ||
| "---\n" | ||
| "title: system.statistics.object.count.per-volume\n" | ||
| "layout: ja\n" | ||
| "---" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "* TOC\n" | ||
| "{:toc}" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "## Abstract {#abstract}" | ||
| msgstr "## 概要 {#abstract}" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "The `system.statistics.object.count.per-volume` command counts and reports num" | ||
| "bers of physical objects in each volume." | ||
| msgstr "" | ||
| "`system.statistics.object.count.per-volume` コマンドは、各ボリューム内の物理的なオブジェクト数を数えて報告します" | ||
| "。" | ||
|
|
||
| msgid "See also ['system.statistics.object.count'](../)." | ||
| msgstr "['system.statistics.object.count'](../)も併せて参照して下さい。" | ||
|
|
||
| msgid "## API types {#api-types}" | ||
| msgstr "## APIの形式 {#api-types}" | ||
|
|
||
| msgid "### HTTP {#api-types-http}" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Request endpoint\n" | ||
| ": `(Document Root)/droonga/system/statistics/object/count/per-volume`" | ||
| msgstr "" | ||
| "リクエスト先\n" | ||
| ": `(ドキュメントルート)/droonga/system/statistics/object/count/per-volume`" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Request methd\n" | ||
| ": `GET`" | ||
| msgstr "" | ||
| "リクエストメソッド\n" | ||
| ": `GET`" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Request URL parameters\n" | ||
| ": See [parameters](#parameters)." | ||
| msgstr "" | ||
| "リクエストのURLパラメータ\n" | ||
| ": [パラメータの詳細](#parameters)を参照。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Request body\n" | ||
| ": Nothing." | ||
| msgstr "" | ||
| "リクエストのbody\n" | ||
| ": なし。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Response body\n" | ||
| ": A [response message](#response)." | ||
| msgstr "" | ||
| "レスポンスのbody\n" | ||
| ": [レスポンスメッセージ](#response)。" | ||
|
|
||
| msgid "### REST {#api-types-rest}" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "Not supported." | ||
| msgstr "対応していません。" | ||
|
|
||
| msgid "### Fluentd {#api-types-fluentd}" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Style\n" | ||
| ": Request-Response. One response message is always returned per one request." | ||
| msgstr "" | ||
| "形式\n" | ||
| ": Request-Response型。コマンドに対しては必ず対応するレスポンスが返されます。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`type` of the request\n" | ||
| ": `system.statistics.object.count.per-volume`" | ||
| msgstr "" | ||
| "リクエストの `type`\n" | ||
| ": `system.statistics.object.count.per-volume`" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`body` of the request\n" | ||
| ": A hash of [parameters](#parameters)." | ||
| msgstr "" | ||
| "リクエストの `body`\n" | ||
| ": [パラメータ](#parameters)のハッシュ。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`type` of the response\n" | ||
| ": `system.statistics.object.count.per-volume.result`" | ||
| msgstr "" | ||
| "レスポンスの `type`\n" | ||
| ": `system.statistics.object.count.per-volume.result`" | ||
|
|
||
| msgid "## Parameter syntax {#syntax}" | ||
| msgstr "## パラメータの構文 {#syntax}" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " {\n" | ||
| " \"output\": [\n" | ||
| " \"tables\",\n" | ||
| " \"columns\",\n" | ||
| " \"records\"\n" | ||
| " ]\n" | ||
| " }" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "or" | ||
| msgstr "または" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " {\n" | ||
| " \"output\": [\n" | ||
| " \"total\"\n" | ||
| " ]\n" | ||
| " }" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "## Usage {#usage}" | ||
| msgstr "## 使い方 {#usage}" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "This command counts and reports the physical numbers of specified targets.\n" | ||
| "For example:" | ||
| msgstr "" | ||
| "このコマンドは、指定された対象の物理的な数を数えて報告します。\n" | ||
| "例:" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " {\n" | ||
| " \"type\" : \"system.statistics.object.count.per-volume\",\n" | ||
| " \"body\" : {\n" | ||
| " \"output\": [\n" | ||
| " \"tables\",\n" | ||
| " \"columns\",\n" | ||
| " \"records\",\n" | ||
| " \"total\"\n" | ||
| " ]\n" | ||
| " }\n" | ||
| " }" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " => {\n" | ||
| " \"type\" : \"system.statistics.object.count.per-volume.result\",\n" | ||
| " \"body\" : {\n" | ||
| " \"node0:10031/droonga.000\": {\n" | ||
| " \"tables\": 1,\n" | ||
| " \"columns\": 0,\n" | ||
| " \"records\": 1,\n" | ||
| " \"total\": 2\n" | ||
| " },\n" | ||
| " \"node0:10031/droonga.001\": {\n" | ||
| " \"tables\": 1,\n" | ||
| " \"columns\": 0,\n" | ||
| " \"records\": 1,\n" | ||
| " \"total\": 2\n" | ||
| " }\n" | ||
| " }\n" | ||
| " }" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "## Parameter details {#parameters}" | ||
| msgstr "## パラメータの詳細 {#parameters}" | ||
|
|
||
| msgid "All parameters are optional." | ||
| msgstr "全てのパラメータは省略可能です。" | ||
|
|
||
| msgid "### `output` {#parameter-output}" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Abstract\n" | ||
| ": Targets to be reported their count." | ||
| msgstr "" | ||
| "概要\n" | ||
| ": 個数を報告する対象。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Value\n" | ||
| ": An array of targets. Only specified targets are counted.\n" | ||
| " Possible values are:" | ||
| msgstr "" | ||
| "値\n" | ||
| ": 計数対象の配列。指定された対象のみが計数されます。\n" | ||
| " 取り得る値:" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " * `tables`\n" | ||
| " * `columns`\n" | ||
| " * `records`\n" | ||
| " * `total`" | ||
| msgstr "" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "Default value\n" | ||
| ": `[]`" | ||
| msgstr "" | ||
| "省略時の既定値\n" | ||
| ": `[]`" | ||
|
|
||
| msgid "## Responses {#response}" | ||
| msgstr "## レスポンス {#response}" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "This returns a hash like following as the response's `body`, with `200` as its" | ||
| " `statusCode`." | ||
| msgstr "このコマンドは以下のようなハッシュを `body` 、`200` を `statusCode` としたレスポンスを返します。以下はその一例です。。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| " {\n" | ||
| " \"<Identifier of the volume 1>\": {\n" | ||
| " \"tables\": <The total number of tables>,\n" | ||
| " \"columns\": <The total number of columns>,\n" | ||
| " \"records\": <The total number of records>,\n" | ||
| " \"total\": <The total number of all objects>\n" | ||
| " },\n" | ||
| " \"<Identifier of the volume 2>\": { ... },\n" | ||
| " ...\n" | ||
| " }" | ||
| msgstr "" | ||
| " {\n" | ||
| " \"<1番目のボリュームの識別子>\": {\n" | ||
| " \"tables\": <テーブルの総数>,\n" | ||
| " \"columns\": <カラムの総数>,\n" | ||
| " \"records\": <レコードの総数>,\n" | ||
| " \"total\": <全てのオブジェクトの総数>\n" | ||
| " },\n" | ||
| " \"<2番目のボリュームの識別子>\": { ... },\n" | ||
| " ...\n" | ||
| " }" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`tables`\n" | ||
| ": The number of physical tables in the volume." | ||
| msgstr "" | ||
| "`tables`\n" | ||
| ": ボリューム内の物理的なテーブル数。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`columns`\n" | ||
| ": The number of physical columns in the volume." | ||
| msgstr "" | ||
| "`columns`\n" | ||
| ": ボリューム内の物理的なカラム数。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`records`\n" | ||
| ": The number of physical records in the volume." | ||
| msgstr "" | ||
| "`records`\n" | ||
| ": ボリューム内の物理的なレコード数。" | ||
|
|
||
| msgid "" | ||
| "`total`\n" | ||
| ": The total number of `tables`, `columns`, and `records`.\n" | ||
| " If you just want to know the total number of all objects, this is faster tha" | ||
| "n separate targets." | ||
| msgstr "" | ||
| "`total`\n" | ||
| ": `tables`、`columns`、`records`の合計。\n" | ||
| " 全てのオブジェクトの数の合計だけを知りたい場合は、それぞれの対象を個別に計数するよりも、こちらの方が高速です。" | ||
|
|
||
| msgid "## Error types {#errors}" | ||
| msgstr "## エラーの種類 {#errors}" | ||
|
|
||
| msgid "This command reports [general errors](/reference/message/#error)." | ||
| msgstr "このコマンドは[一般的なエラー](/reference/message/#error)を返します。" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.