Permalink
Browse files

preparando para jekyll-pandoc-multiple-formats

* notas al pie unicas
* el titulo de primer nivel es titulo --- autora para que la plantilla
  latex nueva los pueda distinguir
* la bibliografia es un titulo de primer nivel
  • Loading branch information...
fauno committed Feb 15, 2016
1 parent 61270b8 commit d70d49275b8ec36345ac8c2c401709a49969aeea

Large diffs are not rendered by default.

Oops, something went wrong.
@@ -3,15 +3,17 @@ layout: post
author: "Lucy Watts"
title: "Richard Stallman: Qué es el Software Libre"
cover: "images/cover_endefensadelsl_nr0.png"
category: [ "En Defensa del Software Libre #0", "En Defensa del Software Libre #X" ]
license: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
---
Richard Stallman: Qué es el Software Libre
==========================================
Richard Stallman: Qué es el Software Libre --- Lucy Watts
=========================================================
> Las ilustraciones de Lucy Watts se encuentran bajo la licencia
> Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 [@cc-by-sa] y fueron
> publicadas originalmente en
> [https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Lucy_Watts](https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Lucy_Watts)
> <https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Lucy_Watts>
![RICHARD STALLMAN, fundador de la Fundación por el Software Libre (FSF)
¿Qué es un software libre? Hay 4 libertades esenciales. Libertad 0 es
@@ -4,122 +4,130 @@ title: "Piratería y Software Libre"
author: "Benjamin Mako Hill"
cover: "images/cover_endefensadelsl_nr0.png"
license: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ar/
category: [ "En Defensa del Software Libre #0", "En Defensa del Software Libre #X" ]
---
Piratería y Software Libre
==========================
Piratería y Software Libre --- Benjamin Mako Hill
=================================================
> Este artículo es la traducción al castellano de "Piracy and Free
> Software". El artículo original en inglés puede encontrarse en
> <http://mako.cc/copyrighteous/20101011-00>. Traducción por Nicolás
> Reynolds, septiembre, 2010. Este artículo y el original están
> licenciados bajo Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0.
> [@cc-by-sa-ar]
> <http://mako.cc/copyrighteous/20101011-00>. Traducción por fauno,
> septiembre, 2010. Este artículo y el original están licenciados bajo
> Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0. [@cc-by-sa-ar]
> Este ensayo es un resumen de mi presentación en el taller "Inlaws
> and Outlaws" realizado los días 19 y 20 de agosto, 2010 en Split,
> Croacia. El taller reunió militantes de la piratería con participantes
> de los movimientos por la Cultura y el Software Libres. [@nsnd-split]
En "Por qué el software no debería tener dueños" [@stallman-definition], Richard
Stallman explica que, si un amigo te pide una pieza de software y la licencia
de ese software te impide compartirlo, vas a tener que elegir entre ser un mal
amigo o violar la licencia del software. Stallman sugiere que los usuarios
tendrán que elegir el menor de dos males y elegirán violar la licencia.
Enfatiza que es injusto pedir a un usuario que realice tal elección.
En los últimos años, los partidos piratas [@wikipedia-pirate-parties] han
crecido a través del mundo desarrollado. Por supuesto, la piratería es el medio
principal de distribuir medios entre todos los demás. Los militantes del acceso
a la información se han juntado y organizado bajo la bandera ’pirata’,
representando la elección de compartir con amigos sobre el cumplimiento de los
términos de las licencias.
Tanto el movimiento del Software Libre y Abierto como el de la Cultura Libre
parecen tener reacciones confusas y contradictorias a esto. Por un lado, los
mayores proponentes de varios partidos piratas [@ppde-partei-programm,
ppuk-copyright] son también militantes por el Software Libre y varios partidos
piratas han hecho de la militancia por el Software Libre uno de los componentes
de sus plataformas políticas. La clara oposición del Partido Pirata a las
patentes del software y el DRM resuena junto a la de las comunidades del
Software y de la Cultura libres. Por otro lado, líderes del movimiento del
Software Libre, incluyendo a Stallman, nos han prevenido acerca de las
políticas ’piratas’ anti-copyright [@stallman-pirate-party]. Líderes de la
Cultura Libre, como Lawrence Lessig, han repetida y vociferadamente denunciado
la piratería [@lessig-there-he-goes, lessig-news-flash, lessig-ascap], hasta
tratado la sugerencia de una asociación con la piratería como una afronta, y se
han distanciado sistemáticamente de ella.
¿Deberían los militantes del Software y la Cultura libres aceptar a los piratas
como camaradas de armas o condenarlos? ¿Debemos elegir entre estar con los
piratas o contra ellos? Nuestras comunidades parecen no haber podido articular
un consenso claro y consistente.
En "Por qué el software no debería tener dueños" [@stallman-definition],
Richard Stallman explica que, si un amigo te pide una pieza de software
y la licencia de ese software te impide compartirlo, vas a tener que
elegir entre ser un mal amigo o violar la licencia del software.
Stallman sugiere que los usuarios tendrán que elegir el menor de dos
males y elegirán violar la licencia. Enfatiza que es injusto pedir a un
usuario que realice tal elección.
En los últimos años, los partidos piratas [@wikipedia-pirate-parties]
han crecido a través del mundo desarrollado. Por supuesto, la piratería
es el medio principal de distribuir medios entre todos los demás. Los
militantes del acceso a la información se han juntado y organizado bajo
la bandera ’pirata’, representando la elección de compartir con amigos
sobre el cumplimiento de los términos de las licencias.
Tanto el movimiento del Software Libre y Abierto como el de la Cultura
Libre parecen tener reacciones confusas y contradictorias a esto. Por un
lado, los mayores proponentes de varios partidos piratas
[@ppde-partei-programm, ppuk-copyright] son también militantes por el
Software Libre y varios partidos piratas han hecho de la militancia por
el Software Libre uno de los componentes de sus plataformas políticas.
La clara oposición del Partido Pirata a las patentes del software y el
DRM resuena junto a la de las comunidades del Software y de la Cultura
libres. Por otro lado, líderes del movimiento del Software Libre,
incluyendo a Stallman, nos han prevenido acerca de las políticas
’piratas’ anti-copyright [@stallman-pirate-party]. Líderes de la
Cultura Libre, como Lawrence Lessig, han repetida y vociferadamente
denunciado la piratería [@lessig-there-he-goes, lessig-news-flash,
lessig-ascap], hasta tratado la sugerencia de una asociación con la
piratería como una afronta, y se han distanciado sistemáticamente de
ella.
¿Deberían los militantes del Software y la Cultura libres aceptar a los
piratas como camaradas de armas o condenarlos? ¿Debemos elegir entre
estar con los piratas o contra ellos? Nuestras comunidades parecen no
haber podido articular un consenso claro y consistente.
Creo que, inintuitivamente, si se toma una fuerte posición de principios
[@hill-principled] a favor de la libertad de la información y se distingue
entre los principios y las tácticas, es posible llegar a un ’término medio’ más
matizado en respuesta a la piratería. A la luz de un convencimiento de que los
usuarios deben poder compartir información podemos concluir que no hay nada
éticamente malo con la piratería. Las licencias tienen el poder de la ley pero
están protegidas por leyes de ’propiedad intelectual’ injustas. Habiendo dicho
esto, los principios no son la única razón por la que los activistas deciden
hacer las cosas. Muchos intentos políticos son malas ideas no porque estén
mal, sino porque no van a funcionar y tienen efectos negativos. Las tácticas
importan también. Aunque no haya nada éticamente malo con la piratería desde la
perspectiva del software o la cultura libres, todavía puede ser una mala idea.
Hay al menos tres razones tácticas que pueden motivar al software y la cultura
libres a no apoyar la piratería o a participar en movimientos y políticas
pro-piratería.
Primero, el sistemático no respeto al copyright mina el respeto por todas las
licencias que tienen un enorme beneficio táctico para el Software Libre y un
factor cada vez más importante para el éxito de la Cultura Libre. Las licencias
copyleft como la GPL [@gpl] o CC-BY-SA [@cc-by-sa] tienen poder sólo porque el
copyright lo tiene. Como Stallman ha sugerido [@stallman-pirate-party], las
acciones anti-copyright son también acciones anti-copyleft. Esto no tiene por
qué ser un argumento contra los intentos para limitar el copyright. En efecto,
pienso que debemos limitar y reducir el copyright. Pero debemos hilar
cuidadosamente. En el clima actual del copyright, debemos sopesar los
beneficios de promover la violación sistemática de las licencias propietarias
con los beneficios de adherir al Software y la Cultura libres.
Segundo, la piratería es fundamentalmente reaccionaria. Parte de su resonancia
como un símbolo político viene del hecho de que la piratería representa una
manera en que los consumidores de medios pueden luchar contra un grupo de
compañías que los han atacado –con demandas judiciales, sistemas DRM, y
demonización y propaganda– por compartir en formas que los consumidores piensan
como naturales y socialmente positivas. Pero la piratería se enfoca en la
reacción antes que en la importancia fundamental de compartir que la conduce.
Como resultado, muchos piratas no apoyan, o ni siquiera están familiarizados,
con un acercamiento de principios al acceso a la información. Como resultado,
muchos militantes piratas que hablan contra el DRM en DVDs estarían felices de
usar NetFlix para descargar películas con DRM por US\$5 al mes así como lo
estarían por descargarlas gratuitamente. Los mejores gritos de guerra no
siempre se traducen en los movimientos más robustos.
Tercero, en este foco sobre la reacción, un diálogo acerca de la piratería
evita el compromiso con las preguntas difíciles sobre con qué vamos a
reemplazar el actual sistema de copyright. Una posición de principios sugiere
que es nuestra prerrogativa ética crear modelos alternativos. El movimiento del
Software Libre ha triunfado porque creó tal prerrogativa y entonces,
lentamente, proveyó ejemplos de alternativas funcionales. Una posición de
principios sobre el Software Libre no requirió que se provea un nuevo sistema
en funcionamiento inmediatamente, pero hace del desarrollo de acercamientos
creativos y sostenibles una prioridad. Atacar al sistema sin siquiera *tratar*
de hablar sobre modelos alternativos de producción no es sustentable. El
Software y la Cultura libres piden una revolución. La piratería sólo pide una
revuelta.
La piratería, en estos tres sentidos, puede verse como tácticamente imprudente,
sin ser necesariamente anti-ética. Al tomar una posición de principios, uno
puede construir e ir más allá, del comentario de Richard Stallman. En términos
de software y cultura libres, podemos sugerir que la piratería no es éticamente
mala, pero que es una manera imprudente de promover el compartir. Sin ser
hipócrita, podemos decir "No pienso que la piratería sea anti-ética. Pero
tampoco la apoyo".
## Bibliografía
[@hill-principled] a favor de la libertad de la información y se
distingue entre los principios y las tácticas, es posible llegar a un
’término medio’ más matizado en respuesta a la piratería. A la luz de un
convencimiento de que los usuarios deben poder compartir información
podemos concluir que no hay nada éticamente malo con la piratería. Las
licencias tienen el poder de la ley pero están protegidas por leyes de
’propiedad intelectual’ injustas. Habiendo dicho esto, los principios no
son la única razón por la que los activistas deciden hacer las cosas.
Muchos intentos políticos son malas ideas no porque estén mal, sino
porque no van a funcionar y tienen efectos negativos. Las tácticas
importan también. Aunque no haya nada éticamente malo con la piratería
desde la perspectiva del software o la cultura libres, todavía puede ser
una mala idea. Hay al menos tres razones tácticas que pueden motivar al
software y la cultura libres a no apoyar la piratería o a participar en
movimientos y políticas pro-piratería.
Primero, el sistemático no respeto al copyright mina el respeto por
todas las licencias que tienen un enorme beneficio táctico para el
Software Libre y un factor cada vez más importante para el éxito de la
Cultura Libre. Las licencias copyleft como la GPL [@gpl] o CC-BY-SA
[@cc-by-sa] tienen poder sólo porque el copyright lo tiene. Como
Stallman ha sugerido [@stallman-pirate-party], las acciones
anti-copyright son también acciones anti-copyleft. Esto no tiene por qué
ser un argumento contra los intentos para limitar el copyright. En
efecto, pienso que debemos limitar y reducir el copyright. Pero debemos
hilar cuidadosamente. En el clima actual del copyright, debemos sopesar
los beneficios de promover la violación sistemática de las licencias
propietarias con los beneficios de adherir al Software y la Cultura
libres.
Segundo, la piratería es fundamentalmente reaccionaria. Parte de su
resonancia como un símbolo político viene del hecho de que la piratería
representa una manera en que los consumidores de medios pueden luchar
contra un grupo de compañías que los han atacado –con demandas
judiciales, sistemas DRM, y demonización y propaganda– por compartir en
formas que los consumidores piensan como naturales y socialmente
positivas. Pero la piratería se enfoca en la reacción antes que en la
importancia fundamental de compartir que la conduce. Como resultado,
muchos piratas no apoyan, o ni siquiera están familiarizados, con un
acercamiento de principios al acceso a la información. Como resultado,
muchos militantes piratas que hablan contra el DRM en DVDs estarían
felices de usar NetFlix para descargar películas con DRM por US\$5 al
mes así como lo estarían por descargarlas gratuitamente. Los mejores
gritos de guerra no siempre se traducen en los movimientos más robustos.
Tercero, en este foco sobre la reacción, un diálogo acerca de la
piratería evita el compromiso con las preguntas difíciles sobre con qué
vamos a reemplazar el actual sistema de copyright. Una posición de
principios sugiere que es nuestra prerrogativa ética crear modelos
alternativos. El movimiento del Software Libre ha triunfado porque creó
tal prerrogativa y entonces, lentamente, proveyó ejemplos de
alternativas funcionales. Una posición de principios sobre el Software
Libre no requirió que se provea un nuevo sistema en funcionamiento
inmediatamente, pero hace del desarrollo de acercamientos creativos
y sostenibles una prioridad. Atacar al sistema sin siquiera *tratar* de
hablar sobre modelos alternativos de producción no es sustentable. El
Software y la Cultura libres piden una revolución. La piratería sólo
pide una revuelta.
La piratería, en estos tres sentidos, puede verse como tácticamente
imprudente, sin ser necesariamente anti-ética. Al tomar una posición de
principios, uno puede construir e ir más allá, del comentario de Richard
Stallman. En términos de software y cultura libres, podemos sugerir que
la piratería no es éticamente mala, pero que es una manera imprudente de
promover el compartir. Sin ser hipócrita, podemos decir "No pienso que
la piratería sea anti-ética. Pero tampoco la apoyo".
# Bibliografía
@@ -5,21 +5,23 @@ author: "Eben Moglen"
cover: "images/cover_endefensadelsl_nr0.png"
old-slug: freedom_in_the_cloud.html
license: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/
category: [ "En Defensa del Software Libre #0", "En Defensa del Software Libre #X" ]
---
Libertad en la nube, Libertad del Software, Privacidad y Seguridad para la Web 2.0 y Computación en la Nube
===========================================================================================================
Libertad en la nube, Libertad del Software, Privacidad y Seguridad para la Web 2.0 y Computación en la Nube --- Eben Moglen
===========================================================================================================================
> Discurso de [Eben Moglen][0] en una reunión de la rama neoyorquina de
> la [Internet Society][1] el 5 de Febrero de 2010. La grabación del
> evento se encuentra disponible en [http://ur1.ca/lch5][2].
> Discurso de [Eben Moglen][nube-0] en una reunión de la rama
> neoyorquina de la [Internet Society][nube-1] el 5 de Febrero de 2010.
> La grabación del evento se encuentra disponible en
> [http://ur1.ca/lch5][nube-2].
>
> Esta es una traducción de su transcripción por Nicolás Reynolds,
> revisada y corregida por Leonardo G. De Luca, septiembre, 2010.
> Original disponible en [http://ur1.ca/uups][3].
> Esta es una traducción de su transcripción por fauno, revisada
> y corregida por Leonardo G. De Luca, septiembre, 2010. Original
> disponible en [http://ur1.ca/uups][nube-3].
>
> El original y esta traducción se distribuyen bajo licencia [Creative
> Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 de Estados Unidos][4].
> Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 de Estados Unidos][nube-4].
> Originalmente, la desgrabación se licenció bajo CC-BY-NC-ND 2.0.
Es un placer estar aquí. Me encantaría pensar que la razón por la que
@@ -142,9 +144,9 @@ poder y montones de datos.
Ahora, una cosa más ocurrió alrededor de ese momento. No ocurrió en las
computadoras de Microsoft Windows aunque sí ocurrió en los servidores de
Microsoft Windows y también en SOs más sensibles como Unix y BSD entre
otros. Es decir, los servidores mantenían registros[^2]. Es una cosa muy
buena de hacer. Las computadoras deben mantener registros. Fue una
decisión muy sabia la de mantener registros, cuando se crea software
otros. Es decir, los servidores mantenían registros[^nube-2]. Es una
cosa muy buena de hacer. Las computadoras deben mantener registros. Fue
una decisión muy sabia la de mantener registros, cuando se crea software
para sistemas operativos. Ayuda en la inspección, hace realizables los
rendimientos, hace posible estudiar las operaciones de las computadoras
en el mundo real. Es una muy buena idea.
@@ -494,7 +496,7 @@ La conveniencia dicta que necesitás alojamiento web gratuito y
chirimbolos PHP como recompensa a dejarte espiar todo el tiempo porque
los servidores web son terriblemente difíciles de correr. ¿Quién podría
tener un servidor web propio y mantener los registros? Sería brutal.
Bueno, lo sería si fuera IIS[^1]. Era una autorrealización, estaba
Bueno, lo sería si fuera IIS[^nube-1]. Era una autorrealización, estaba
pensado para que así fuera. Estaba diseñado para decir "vos sos un
cliente, yo soy un servidor, yo inventé Windows 7. Me voy a quedar los
registros, muchas gracias." Así era la industria. Nosotros construimos
@@ -748,14 +750,14 @@ Así que muchas gracias. Ahora acepto preguntas.
[^1]: Internet Information Server, servidor web que viene con Microsoft Windows
[^nube-1]: _Internet Information Server_, servidor web que viene con Microsoft Windows
[^2]: _logs_.
[^nube-2]: _logs_.
[0]: http://ur1.ca/1jyl4 "Eben Moglen"
[1]: http://www.isoc-ny.org/ "Internet Society New York"
[2]: http://ur1.ca/lch5 "Grabación de Libertad en la Nube"
[3]: http://ur1.ca/uups "Desgrabación"
[4]: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/legalcode "CC-BY-SA 3.0 US"
[nube-0]: http://ur1.ca/1jyl4 "Eben Moglen"
[nube-1]: http://www.isoc-ny.org/ "Internet Society New York"
[nube-2]: http://ur1.ca/lch5 "Grabación de Libertad en la Nube"
[nube-3]: http://ur1.ca/uups "Desgrabación"
[nube-4]: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/legalcode "CC-BY-SA 3.0 US"
[distro]: Distribución de GNU/Linux.
Oops, something went wrong.

0 comments on commit d70d492

Please sign in to comment.