Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
Adding Czech and Brazilian Portuguese translation
  • Loading branch information
ejc committed Sep 15, 2011
1 parent 1f781db commit 07587df
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 88 additions and 21 deletions.
32 changes: 32 additions & 0 deletions i18n/cs.yml
@@ -0,0 +1,32 @@
menu:
languages: "Lepší prohlížeč i v jiných jazycích:"
english: "Anglicky"
spanish: "Španělsky"
french: "Francouzsky"
italian: "Italsky"
german: "Německy"
czech: "Česky"
serbian: "Srbsky"
portuguesebr: "Brazilská Portugalština"


main:
title: "Je čas zvolit Lepší Prohlížeč"
intro: "Nastal čas zvolit si"
headline: "Lepší Prohlížeč"
tagline: "Kvůli bezpečnosti. Kvůli kompatibilitě. Kvůli lidskosti"
ie6: "Prohlížeč Internet Explorer 6 byl vydán 27. srpna 2001 a už je nyní velmi zastaralý. Prosím zvolte si jeden z následujících:"
ie_lover: "Stále se nedokážete odpoutat od Internet Exploreru? I on už má trochu lepší vezi"

credits:
translation: "Překlady"
design: "Design – E.J. Coughlin"
spanish: "Spanělština – Zac Parker"
french: "Francouzština – Nourredine Seddik"
italian: "Italština – Giustino Borzacchiello"
german: "Němčina – Erik Fischer a Fabian Beiner"
czech: "Čeština – Marek Hrabě"
serbian: "Srbština – Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Brazilská Portugalština - Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Zdroják na GitHubu"
contribute: "Pokud chcete přidat svůj vlastní překlad, dejte mi vědět na Twitteru"
8 changes: 6 additions & 2 deletions i18n/de.yml
Expand Up @@ -3,9 +3,11 @@ menu:
english: "Englisch"
spanish: "Spanisch"
french: "Französisch"
german: "Deutsch"
italian: "Italienisch"
german: "Deutsch"
czech: "Tschechisch"
serbian: "Serbisch"
portuguesebr: "Brasilianisches Portugiesisch"

main:
title: "Es ist Zeit, einen besseren Browser zu wählen"
Expand All @@ -20,8 +22,10 @@ credits:
design: "Entworfen von E.J. Coughlin"
spanish: "Spanisch von Zac Parker"
french: "Französisch von Nourredine Seddik"
german: "Deutsch von Erik Fischer und Fabian Beiner"
italian: "Italienisch von Giustino Borzacchiello"
german: "Deutsch von Erik Fischer und Fabian Beiner"
czech: "Tschechisch von Marek Hrabě"
serbian: "Serbisch von Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Brasilianisches Portugiesisch von Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Code auf GitHub"
contribute: "Wenn Sie eine weitere Übersetzung hinzufügen möchten, können Sie mich via Twitter erreichen:"
8 changes: 6 additions & 2 deletions i18n/en.yml
Expand Up @@ -3,9 +3,11 @@ menu:
english: "English"
spanish: "Spanish"
french: "French"
german: "German"
italian: "Italian"
german: "German"
czech: "Czech"
serbian: "Serbian"
portuguesebr: "Brazilian Portuguese"

main:
title: "It's Time to Choose A Better Browser"
Expand All @@ -20,8 +22,10 @@ credits:
design: "Designed by E.J. Coughlin"
spanish: "Spanish by Zac Parker"
french: "French by Nourredine Seddik"
german: "German by Erik Fischer and Fabian Beiner"
italian: "Italian by Giustino Borzacchiello"
german: "German by Erik Fischer and Fabian Beiner"
czech: "Czech by Marek Hrabě"
serbian: "Serbian by Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Brazilian Portuguese by Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Code on GitHub"
contribute: "If you would like to provide additional translations ping me on Twitter"
8 changes: 6 additions & 2 deletions i18n/es.yml
Expand Up @@ -3,9 +3,11 @@ menu:
english: "Inglés"
spanish: "Español"
french: "Frances"
german: "Alemán"
italian: "Italiano"
german: "Alemán"
czech: "Checo"
serbian: "Serbio"
portuguesebr: "Portugués de Brasil"

main:
title: "Es Hora de Elegir un Mejor Navegador"
Expand All @@ -20,8 +22,10 @@ credits:
design: "Diseñado por E.J. Coughlin"
spanish: "Español por Zac Parker"
french: "Frances por Nourredine Seddik"
german: "Alemán por Erik Fischer y Fabian Beiner"
italian: "Italiano por Giustino Borzacchiello"
german: "Alemán por Erik Fischer y Fabian Beiner"
czech: "Checo por Marek Hrabě"
serbian: "Serbio por Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Portugués de Brasil por Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Codigo en GitHub"
contribute: "Sí te gustaría traducir Un Mejor Navegador a otro idioma, por favor contactame en Twitter"
8 changes: 6 additions & 2 deletions i18n/fr.yml
Expand Up @@ -3,9 +3,11 @@ menu:
english: "Anglais"
spanish: "Espagnol"
french: "Française"
german: "Allemande"
italian: "Italienne"
german: "Allemande"
czech: "Tchèque"
serbian: "Serbes"
portuguesebr: "Le Portugais Brésilien"

main:
title: "Il est temps de choisir un meilleur navigateur"
Expand All @@ -20,8 +22,10 @@ credits:
design: "Créé par E.J. Coughlin"
spanish: "Espagnol de Zac Parker"
french: "Française de Noureddine Seddik"
german: "Allemande de Erik Fischer et Fabian Beiner"
italian: "Italienne de Giustino Borzacchiello"
german: "Allemande de Erik Fischer et Fabian Beiner"
czech: "Tchèque de Marek Hrabě"
serbian: "Serbes de Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Le Portugais Brésilien de Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Code sur GitHub"
contribute: "Vous souhaitez traduire dans d'autres langues, contactez moi sur Twitter"
12 changes: 8 additions & 4 deletions i18n/it.yml
Expand Up @@ -3,10 +3,12 @@ menu:
english: "Inglese"
spanish: "Spagnolo"
french: "Francese"
german: "Tedesco"
italian: "Italiano"
serbian: "Serbian"

german: "Tedesco"
czech: "Ceco"
serbian: "Serbo"
portuguesebr: "Portoghese Brasiliano"

main:
title: "È tempo di scegliere Un Browser Migliore"
intro: "È giunto il tempo per scegliere"
Expand All @@ -20,8 +22,10 @@ credits:
design: "Progettato da E.J. Coughlin"
spanish: "Spagnolo a cura di Zac Parker"
french: "Francese a cura di Nourredine Seddik"
german: "Tedesco a cura di Erik Fischer e Fabian Beiner"
italian: "Italiano a cura di Giustino Borzacchiello"
german: "Tedesco a cura di Erik Fischer e Fabian Beiner"
czech: "Ceco a cura di Marek Hrabě"
serbian: "Serbo a Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Portoghese Brasiliano a cura di Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Codice su GitHub"
contribute: "Se vuoi aggiungere altre traduzioni, contattami su Twitter"
6 changes: 4 additions & 2 deletions i18n/pt-br.yml
Expand Up @@ -3,8 +3,9 @@ menu:
english: "Inglês"
spanish: "Espanhol"
french: "Francês"
german: "Alemão"
italian: "Italiano"
german: "Alemão"
czech: "Tcheco"
serbian: "Sérvio"
portuguesebr: "Português Brasileiro"

Expand All @@ -21,8 +22,9 @@ credits:
design: "Desenvolvido por E.J. Coughlin"
spanish: "Espanhol por Zac Parker"
french: "Francês por Nourredine Seddik"
german: "Alemão por Erik Fischer e Fabian Beiner"
italian: "Italiano por Giustino Borzacchiello"
german: "Alemão por Erik Fischer e Fabian Beiner"
czech: "Tcheco por Marek Hrabě"
serbian: "Sérvio por Nemanja Pantoš"
portuguesebr: "Português Brasileiro por Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Código no GitHub"
Expand Down
9 changes: 7 additions & 2 deletions i18n/sr.yml
Expand Up @@ -3,9 +3,12 @@ menu:
english: "Енглески"
spanish: "Шпански"
french: "Француски"
german: "Немачки"
italian: "Италијански"
german: "Немачки"
czech: "чешки"
serbian: "Српски"
portuguesebr: "бразилски португалски"


main:
title: "Време је да изаберете бољи браузер"
Expand All @@ -20,8 +23,10 @@ credits:
design: "Дизајн: E.J. Coughlin"
spanish: "Шпански: Zac Parker"
french: "Француски: Nourredine Seddik"
german: "Немачки: Erik Fischer"
italian: "Италијански: Giustino Borzacchiello"
german: "Немачки: Erik Fischer + Fabian Beiner"
czech: "чешки: Marek Hrabě"
serbian: "Српски: Немања Пантош"
portuguesebr: "бразилски португалски: Matheus R. Kautzmann"
site_source: "Код на GitHub-у"
contribute: "Ако желите да обезбедите додатни превод, контактирајте ме на Twitter-у"
6 changes: 4 additions & 2 deletions public/css/screen.css
Expand Up @@ -49,10 +49,12 @@ body { background: url("http://abetterbrowser.s3.amazonaws.com/images
.footer a,
.footer li { color: #201e1c; text-shadow: 0 1px 0 rgba(255,255,255,.2); text-decoration: none; font-weight: bold; font-size: 12px; }
.footer a:hover { text-decoration: underline; }
.footer .contribute a { font-size: 11px; text-indent: -30px; color: #393532;}
.footer .contribute a { font-size: 14px; text-indent: -30px; color: #393532;}
.footer .translation,
.footer .translation a,
.footer .translation li { font-size: 11px; margin-bottom: 40px; font-weight: normal; color: #201e1c;}
.footer .translation li { font-size: 12px; font-weight: normal; color: #201e1c;}
.footer .translation.first { margin-bottom: 11px; }
.footer .translation.second { margin-bottom: 40px; }

/* Headlines */
h1, h2, h3 { width: 100%; text-align: center; margin: 0; text-shadow: -1px -1px 0 rgba(0,0,0,.4); }
Expand Down
12 changes: 9 additions & 3 deletions views/index.haml
Expand Up @@ -33,10 +33,12 @@
%a{:href => "/es"}= t.menu.spanish
%li
%a{:href => "/fr"}= t.menu.french
%li
%a{:href => "/it"}= t.menu.italian
%li
%a{:href => "/de"}= t.menu.german
%li
%a{:href => "/it"}= t.menu.italian
%a{:href => "/cs"}= t.menu.czech
%li
%a{:href => "/sr"}= t.menu.serbian
%li
Expand Down Expand Up @@ -80,16 +82,20 @@
%a{ :href => "http://twitter.com/ejc", :target => "_blank"}= t.credits.design
%li
%a{ :href => "https://github.com/ejc/abetterbrowser.org", :target => "_blank"}= t.credits.site_source
%ul.translation
%ul.translation.first
%li= t.credits.translation
%li
%a{ :href => "http://zacparker.com", :target => "_blank"}= t.credits.spanish
%li
%a{ :href => "#"}= t.credits.french
%li
%a{ :href => "http://twitter.com/jubstuff", :target => "_blank"}= t.credits.italian
%li
%a{ :href => "http://erikfischerphotography.com", :target => "_blank"}= t.credits.german

%ul.translation.second
%li
%a{ :href => "http://twitter.com/jubstuff", :target => "_blank"}= t.credits.italian
%a{ :href => "http://twitter.com/marek"}= t.credits.czech
%li
%a{ :href => "http://twitter.com/npantos"}= t.credits.serbian
%li
Expand Down

0 comments on commit 07587df

Please sign in to comment.