Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP

Loading…

Improvements to Russian version + Makefile + link in README #14

Merged
merged 2 commits into from

3 participants

@kvakvs
  • Fixed page breaks and code split between pages (in Russian version), compressed text in couple locations so that it doesn't pagebreak.
  • Added link to Russian version in README and reformatted README to use 80 character lines
  • Makefile now builds both RU and EN (make, NOTE for this you will need both pdflatex and xelatex) or you can choose make english, make russian. Using nonstop mode for pdflatex so it won't stop mid-build asking for user input.
  • Translator name (me) added to Russian intro page.
@omerk

Hi Dmytro,

make all shouldn't build all translations by default because of the additional build/font requirements. Another reason for this is the fact that I do not speak Russian, hence the lack of supervision of generated files (i.e: I would rely on you or another Russian speaker to confirm changes and ensure that the generated document is broken in some sense). Can you remove the 'russian' target from 'all' and update this PR please?

Thanks!

@lehoff lehoff merged commit 47eb67e into esl:master
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Commits on Mar 3, 2014
  1. Page breaks (RU), READMEs, Makefile, Translator name

    Dmytro Lytovchenko authored
Commits on Mar 6, 2014
  1. Fixed Makefile, removed russian build from 'make all'.

    Dmytro Lytovchenko authored
This page is out of date. Refresh to see the latest.
View
21 ErlangHandbook-RU.tex
@@ -67,6 +67,8 @@
%% typesetting for the "results in" notation used.
\def\resultingin{$\quad\Rightarrow\quad$}
+\usepackage{wrapfig}
+
\begin{document}
%%%%%%
@@ -105,16 +107,14 @@
\vfill
\textbf{Главный редактор}\\[0.1\baselineskip]
-%\begin{tabular}{@{\hspace{3ex}}p{42em}}
Омер Килич (Omer Kilic)
-%\end{tabular}
\textbf{Прочие участники}\\[0.1\baselineskip]
-%\begin{tabular}{@{\hspace{3ex}}p{42em}}
+Перевод на русский: Дмитрий Литовченко (Dmytro Lytovchenko)
+
Список людей, которые помогли с изменениями и исправлениями находится
\href{https://github.com/esl/erlang-handbook/graphs/contributors}{в репозитории
проекта}.
-%\end{tabular}
\vspace{10pt}
\textbf{Соглашения}\\
@@ -136,10 +136,15 @@
будут публиковаться по мере накопления больших изменений.
\vspace{10pt}
-\includegraphics[scale=0.7]{includes/cc-by-sa.png}\\ Этот текст доступен согласно
-условиям лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. Вы имеете
-право копировать, распространять и передавать эту книгу по условиям лицензии,
-описанным по адресу \url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0}
+\begin{wrapfigure}[2]{l}{0.15\textwidth}
+ \vspace{-12pt}
+ \includegraphics[scale=0.7]{includes/cc-by-sa.png}
+ \vspace{-12pt}
+\end{wrapfigure}
+Этот текст доступен согласно условиям лицензии Creative Commons
+Attribution-ShareAlike 3.0 License. Вы имеете право копировать, распространять и
+передавать эту книгу по условиям лицензии, описанным по адресу
+\url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0}
\newpage
View
36 Makefile
@@ -1,26 +1,40 @@
DOC=ErlangHandbook
+DOC_RU=ErlangHandbook-RU
REV=`git log -n1 | grep 'Date:' | sed 's/Date: //g'`
-all: $(DOC).pdf
+.PHONY: all
+all: english
-release: clean $(DOC).pdf
- mv -f $(DOC).pdf output/
- git add output/$(DOC).pdf
+.PHONY: english
+english: output/$(DOC).pdf
+
+.PHONY: russian
+russian: output/$(DOC_RU).pdf
+
+.PHONY: release
+release: clean all
+ git add output/$(DOC).pdf output/$(DOC_RU).pdf
git commit -m "release: $(REV)"
git push
+.PHONY: clean
clean:
rm -f *.pdf *.dvi *.aux *.log *.nav *.out *.snm *.toc *.vrb *.bbl *.blg \
*.lof *.lot *.ilg *.ind *.nlo *.nls *.tdo *.gz *.depend
+.PHONY: view
view:
evince $(DOC).pdf &
-%.pdf: %.tex
- pdflatex --shell-escape $<
- pdflatex --shell-escape $<
- pdflatex --shell-escape $<
-
-# dependencies for individual chapters
-$(DOC).pdf: chapters/*.tex
+XELATEX=xelatex -synctex=1 -interaction=nonstopmode --shell-escape
+output/$(DOC_RU).pdf: chapters-RU/*.tex $(DOC_RU).tex
+ $(XELATEX) $(DOC_RU).tex && \
+ $(XELATEX) $(DOC_RU).tex; \
+ mv -f $(DOC_RU).pdf output/
+PDFLATEX=pdflatex -synctex=1 -interaction=nonstopmode --shell-escape
+output/$(DOC).pdf: chapters/*.tex $(DOC).tex
+ $(PDFLATEX) $(DOC).tex && \
+ $(PDFLATEX) $(DOC).tex; \
+ mv -f $(DOC).pdf output/
+# NOTE the ; after pdflatex call, sometimes pdflatex ends with error but still produces the document
View
9 README-RU.md
@@ -11,10 +11,11 @@
Текущая версия может быть скачана [здесь][release].
Настольная книга свёрстана с помощью системы LaTeX. Если вы хотите собрать книгу
-самостоятельно, вам поможет Makefile. Вам понадобится дополнительно установить
-пакеты [minted] и [pygments] для того, чтобы магия раскраски исходных текстов
-заработала, а также `xelatex`, поскольку русская версия использует Unicode шрифты,
-и, в отличие от английской, не работает со стандартными шрифтами LaTeX.
+самостоятельно, вам поможет Makefile, попробуйте команду `make` или даже `make russian`.
+Вам понадобится дополнительно установить пакеты [minted] и [pygments] для того,
+чтобы магия раскраски исходных текстов заработала, а также `xelatex`, поскольку
+русская версия использует Unicode шрифты, и, в отличие от английской, не работает
+со стандартными шрифтами LaTeX.
## Ошибки и улучшения
View
24 README.md
@@ -1,28 +1,40 @@
# Erlang Handbook
-Originally written by Bjarne Däcker and later revised by Robert Virding, the Erlang Handbook is a summary of the language features and the runtime system. It is aimed at people with some programming experience, serving as a quick introduction to the Erlang domain.
+Originally written by Bjarne Däcker and later revised by Robert Virding, the
+Erlang Handbook is a summary of the language features and the runtime system.
+It is aimed at people with some programming experience, serving as a quick
+introduction to the Erlang domain.
## Download
-The current release can be obtained [here][release].
-The handbook is typeset using LaTeX. If you want to build from source, the Makefile will be your friend. You will need the [minted] package (and [pygments]) for the syntax highlighting magic to work.
+The current English release can be obtained [here][release]. Russian translation is [here][releaseRU].
+
+The handbook is typeset using LaTeX. If you want to build from source, the
+Makefile will be your friend. Run `make` or `make english`. You will need the
+[minted] package (and [pygments]) for the syntax highlighting magic to work.
## Errata and Improvements
-This is a live document so please file corrections and suggestions for improvement about the content using the [issue tracker]. You may also fork this repository and send a pull request with your suggested fixes and improvements. New revisions of this document will be published after major corrections.
+This is a live document so please file corrections and suggestions for
+improvement about the content using the [issue tracker]. You may also fork
+this repository and send a pull request with your suggested fixes and
+improvements. New revisions of this document will be published after major
+corrections.
## License
![cc-by-sa](http://i.creativecommons.org/l/by-sa/3.0/88x31.png)
-This text is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. You are free to copy, distribute and transmit it under the license terms defined [here][cc-license].
-
+This text is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike
+3.0 License. You are free to copy, distribute and transmit it under the
+license terms defined [here][cc-license].
[release]: https://github.com/esl/erlang-handbook/raw/master/output/ErlangHandbook.pdf
+[releaseRU]: https://github.com/esl/erlang-handbook/raw/master/output/ErlangHandbook-RU.pdf
[pygments]: http://pygments.org/
[minted]: https://github.com/gpoore/minted
[issue tracker]: https://github.com/esl/erlang-handbook/issues
View
2  chapters-RU/02-structure-of-an-erlang-program.tex
@@ -208,8 +208,6 @@ \section{Кодировка файлов}
\end{center}
-% because of where this lands, force a page break to avoid orphan.
-\newpage
\section{Зарезервированные слова}
%\vspace{12pt}
View
8 chapters-RU/03-data-types.tex
@@ -493,9 +493,9 @@ \section{Преобразования типов}
term_to_binary(<<17>>) % <<131,109,0,0,0,1,17>>
term_to_binary({a, b ,c}) % <<131,104,3,100,0,1,97,100,0,1,98,
% 100,0,1,99>>
-binary_to_term(<<131,104,3,100,0,1,97,100,0,1,98,100,0,1,99>>)
+binary_to_term(<<131,104,3,100,0,1,97,100,0,1,98,100,0,1,99>>)
% {a,b,c}
-term_to_binary(math:pi()) % <<131,99,51,46,49,52,49,53,57,50,54,
- % 53,51,...>>
+term_to_binary(math:pi()) % <<131,99,51,46,49,52,49,53,57,50,...
\end{erlang}
-
+ % 54,53,51,...>>
+
View
12 chapters-RU/04-pattern-matching.tex
@@ -79,15 +79,15 @@ \section{Сопоставление с образцом}
становятся связанными. Если сопоставление не проходит, то возникает ошибка
времени исполнения \texttt{badmatch}.
-
-\begin{minted}{console}
-> {A, B} = {answer, 42}.
+\begin{erlang}
+1> {A, B} = {answer, 42}.
{answer,42}
-> A.
+2> A.
answer
-> B.
+3> B.
42
-\end{minted}
+
+\end{erlang}
\subsection{Оператор сопоставления (\texttt{=}) в образцах}
View
41 chapters-RU/05-functions.tex
@@ -473,10 +473,10 @@ \subsection{Генераторы списков}
элементы являются результатом вычисления \texttt{Выражения} для каждой
комбинации результирующих значений.
-\begin{minted}{console}
-> [{X, Y} || X <- [1,2,3,4,5,6], X > 4, Y <- [a,b,c]].
+\begin{erlang}
+1> [{X, Y} || X <- [1,2,3,4,5,6], X > 4, Y <- [a,b,c]].
[{5,a},{5,b},{5,c},{6,a},{6,b},{6,c}]
-\end{minted}
+\end{erlang}
\section{Охранные последовательности}
@@ -506,20 +506,30 @@ \section{Охранные последовательности}
\begin{center}
\begin{tabular}{|>{\raggedright}p{210pt}|>{\raggedright}p{210pt}|}
\hline
+
\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Разрешённые охранные выражения:}\tabularnewline
\hline
-\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Атом \texttt{true};}\tabularnewline
-\hline
-\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Другие константы (термы, связанные переменные), все
- считаются равными \texttt{false};}\tabularnewline
-\hline
-\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Сравнения термов;}\tabularnewline
-\hline
-\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Арифметические и логические
- выражения;}\tabularnewline
-\hline
-\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Вызовы встроенных (BIF) функций, перечисленные
- ниже:}\tabularnewline
+\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Атом \texttt{true}; Другие константы (термы,
+ связанные переменные), все считаются равными \texttt{false};}\tabularnewline
+\hline
+\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Сравнения термов; Арифметические и логические
+ выражения; Вызовы встроенных (BIF) функций, перечисленные ниже:}
+\tabularnewline
+%\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Разрешённые охранные выражения:}\tabularnewline
+%\hline
+%\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Атом \texttt{true};}\tabularnewline
+%\hline
+%\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Другие константы (термы, связанные переменные), все
+% считаются равными \texttt{false};}\tabularnewline
+%\hline
+%\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Сравнения термов;}\tabularnewline
+%\hline
+%\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Арифметические и логические
+% выражения;}\tabularnewline
+%\hline
+%\multicolumn{2}{|p{420pt}|}{Вызовы встроенных (BIF) функций, перечисленные
+% ниже:}\tabularnewline
+
\hline
Функции проверки типа & Другие позволенные функции:\tabularnewline
\hline
@@ -617,7 +627,6 @@ \section{Анонимные функции}
Выражение \texttt{fun Модуль:Функция/Арность} также разрешено, но только если
\texttt{Функция} экспортирована из \texttt{Модуля}.
-\pagebreak
\begin{erlang}
Fun1 = fun (X) -> X+1 end.
Fun1(2) % результат: 3
View
1  chapters-RU/10-code-loading.tex
@@ -25,6 +25,7 @@ \chapter{Загрузка кода}
Чтобы перейти от старого кода к текущему, процесс должен выполнить один
полностью определённый вызов функции (с именем модуля).
+\pagebreak
\begin{erlang}
-module(mod).
-export([loop/0]).
View
BIN  output/ErlangHandbook-RU.pdf
Binary file not shown
Something went wrong with that request. Please try again.