Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Fetching contributors…

Cannot retrieve contributors at this time

1297 lines (977 sloc) 20.572 kb
language: Danish
native: Dansk
maintainer: Klaus Rauteberg <showtime@rautenberg.dk>
#
# ./glwthemes/default/cmdmenu.view
#
id: Add current page to bookmarks
# Missing translation
msg:
id: Open settings
# Missing translation
msg:
id: Remove current page from bookmarks
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/cmdmenu/cmdmenu_common.view
#
id: Go to Home screen
# Missing translation
msg:
id: Navigation
# Missing translation
msg:
id: Open Settings
# Missing translation
msg:
id: Playqueue
msg: Afspilningskø
id: Reload current page
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/cmdmenu/cmdmenu_dir.view
#
id: Add '%s' to home screen
# Missing translation
msg:
id: Remove '%s' from home screen
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/cmdmenu/cmdmenu_item.view
#
id: Continue from %s
# Missing translation
msg:
id: Continue playback here
# Missing translation
msg:
id: Delete
msg: Slet
id: Mark as seen
# Missing translation
msg:
id: Mark as unseen
# Missing translation
msg:
id: Play from beginning
# Missing translation
msg:
id: Play until end of list
# Missing translation
msg:
id: Queue
msg: Kø
id: Star
msg: Stjerne
id: Unstar
msg: Fjern stjerne
#
# ./glwthemes/default/cmdmenu/cmdmenu_video.view
#
id: Audio
# Missing translation
msg:
id: Audio settings
msg: Lydindstillinger
id: Audio tracks
# Missing translation
msg:
id: Seek by time
# Missing translation
msg:
id: Settings
msg: Indstillinger
id: Subtitle settings
msg: Indstillinger for undertekster
id: Subtitle tracks
# Missing translation
msg:
id: Subtitles
msg: Undertekster
id: Video
# Missing translation
msg:
id: Video menu
# Missing translation
msg:
id: Video settings
msg: Videoindstillinger
#
# ./glwthemes/default/log.view
#
id: System log
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/about.view
#
id: Allocated by application: %d kB
msg: Tildelt af applikationen: %d Kb
id: Allocated by malloc: %d kB
msg: Tildelt af malloc: %d Kb
id: Avail system RAM: %d kB
msg: Tilgængelig system RAM: %d Kb
id: Detected CPUs: %d
msg: Fundne CPU'er: %d
id: Display info
msg: Skærminformation
id: Framerate: %.2f Hz
msg: Opdateringsfrekvens: %.2f Hz
id: Free chunks: %d
msg: Ledige stykker: %d
id: GPU: %s
msg: GPU: %s
id: Height: %d px
msg: Højde: %d px
id: Memory status
msg: Hukommelsesstatus
id: Renderer: %s
msg: Renderere: %s
id: System info
msg: Systeminformation
id: Total system RAM: %d kB
msg: Total system RAM: %d kB
id: Unused memory: %d kB
msg: Ubrugt hukommelse: %d Kb
id: Version: %s
msg: Version: %s
id: Width: %d px
msg: Bredde: %d px
id: Windowmanager: %s
msg: vindue håndtering: %s
#
# ./glwthemes/default/pages/directory.view
#
id: Album
# Missing translation
msg:
id: Custom
# Missing translation
msg:
id: Images
# Missing translation
msg:
id: List
# Missing translation
msg:
id: Slideshow
# Missing translation
msg:
id: View
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/discovered.view
#
id: Discovered resources on local network
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/home_clist.view
#
id: About Showtime
# Missing translation
msg:
id: Plugins
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/home_tiles.view
#
id: Dismiss
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/iteminfo/image.view
#
id: Camera:
# Missing translation
msg:
id: Date:
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/iteminfo/plugin.view
#
id: Author:
# Missing translation
msg:
id: Available version:
# Missing translation
msg:
id: Installed version:
# Missing translation
msg:
id: Showtime %s or newer is required
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/iteminfo/video.view
#
id: Director:
# Missing translation
msg:
id: Duration:
# Missing translation
msg:
id: File date:
# Missing translation
msg:
id: Genre:
# Missing translation
msg:
id: Metadata from
# Missing translation
msg:
id: Producer:
# Missing translation
msg:
id: Rating:
# Missing translation
msg:
id: Year:
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/listitems/add.view
#
id: Add new entry
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/listitems/bool.view
#
id: No
msg: Nej
id: Yes
msg: Ja
#
# ./glwthemes/default/pages/listitems/plugin.view
#
id: Install
# Missing translation
msg:
id: Uninstall
# Missing translation
msg:
id: Upgrade
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/openerror.view
#
id: Unable to open resource
msg: Kan ikke åbne resource
#
# ./glwthemes/default/pages/playqueue.view
#
id: Track %d / %d
msg: Spor %d / %d
#
# ./glwthemes/default/pages/upgrade.view
#
id: An error occured during download
# Missing translation
msg:
id: Available version:
# Missing translation
msg:
id: Changelog for %s releases
# Missing translation
msg:
id: Check for updates now
# Missing translation
msg:
id: Checking for updates...
# Missing translation
msg:
id: Current version:
# Missing translation
msg:
id: Download and install...
# Missing translation
msg:
id: Downloading...
# Missing translation
msg:
id: Installing...
# Missing translation
msg:
id: New version %s is available for download
# Missing translation
msg:
id: No upgrade available
# Missing translation
msg:
id: Restarting Showtime in %d seconds...
# Missing translation
msg:
id: Retry...
# Missing translation
msg:
id: Showtime is up to date
# Missing translation
msg:
id: Stable
# Missing translation
msg:
id: Testing
# Missing translation
msg:
id: Unable to query for new version
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/pages/video.view
#
id: CPU is too slow to decode this video
msg: CPU'en er for langsom til at afkode denne video
id: Playback status
msg: Afspilningsstatus
#
# ./glwthemes/default/playdecks/dvd.view
#
id: Chapter: %d
# Missing translation
msg:
id: Title: %d
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/popups/auth.view
#
id: Domain
# Missing translation
msg:
id: Password
msg: Kodeord
id: Remember me
msg: Husk mig
id: Username
msg: Brugernavn
#
# ./glwthemes/default/popups/common.view
#
id: Cancel
msg: Afbryd
id: OK
msg: OK
#
# ./glwthemes/default/screensaver.view
#
id: No media loaded
msg: Intet medie hentet
#
# ./glwthemes/default/sysinfo.view
#
id: Memory usage:
# Missing translation
msg:
#
# ./glwthemes/default/universe.view
#
id: Audio muted
msg: Audio mute
id: Master volume: %d dB
msg: Master volume: %d dB
#
# ./src/api/opensubtitles.c
#
id: Settings for opensubtitles.org
msg: Indstilinger for opensubtitles.org
id: Use opensubtitles.org
msg: Anvend opensubtitles.org
#
# ./src/arch/arch_ps3.c
#
id: System is low on memory (%d kB RAM available)
msg: Systemet mangler hukommelse (%d Kb RAM tilgængelig)
#
# ./src/audio/audio.c
#
id: Audio output
msg: Audio udgang
id: Audio/Video sync delay
msg: Audio/Video sync delay
id: Current output device
msg: Nuværende lydudgang
id: Force stereo downmix
msg: Tving stereo downmix
id: Phantom LFE
msg: Fantom LFE
id: Phantom center
msg: Fantom center
id: Select audio output device and related configurations
msg: Vælg lydudgang og relaterede konfigurationer
id: Small front speakers
msg: Små fronthøjtalere
id: Swap LFE+center with surround
msg: Byt LFE+center med surround
id: Switching audio output to %s
msg: Skifter lydudgang til %s
#
# ./src/backend/dvd/cdda.c
#
id: Invalid CD URL
msg: Ugyldig CD URL
id: Invalid CD track
msg: Ugyldig CD track
id: Unable to open CD
msg: Kan ikke åbne CD
#
# ./src/backend/dvd/dvd.c
#
id: DVD
msg: DVD
id: DVD read error, restarting disc
msg: DVD læsefejl, genstarter disk
#
# ./src/backend/htsp/htsp.c
#
id: Invalid HTSP URL
msg: Ugyldig HTSP URL
#
# ./src/backend/search.c
#
id: Search
msg: Søg
id: Search result for: %s
msg: Søgeresultat for: %s
#
# ./src/backend/spotify/spotify.c
#
id: Automatic login when Showtime starts
msg: Automatisk login når Showtime starter
id: Collaborative
msg: Samarbejde
id: Enable Spotify
msg: Anvend Spotify
id: Forget me
msg: Glem mig
id: Friends
msg: Venner
id: High bitrate
msg: Høj bithastighet
id: Inbox
msg: Indbakke
id: New albums on Spotify
msg: Nye album på Spotify
id: New releases
msg: Nye opdateringer
id: Offline
msg: Offline
id: Offline sync in 96kbps
msg: Offline sync i 96 kbps
id: Playlists
msg: Afspilningslister
id: Relogin (switch user)
msg: Login på ny (skift bruger)
id: Search result
msg: Søgeresultat
id: Spotify friends
msg: Spotify venner
id: Spotify music service
msg: Spotify musiktjeneste
id: Spotify offers you legal and free access to a huge library of music. To use Spotify in Showtime you need a Spotify Preemium account.\nFor more information about Spotify, visit http://www.spotify.com/\n\nYou will be prompted for your Spotify username and password when first accessing any of the Spotify features in Showtime.
msg: Spotify tilbyder lovlig og fri adgang til et stort kartotek af musik. For at anvende Spotify i Showtime, skal du bruge en Spotify Premium-konto.\nFor yderligere information om Spotify, besøg http://www.spotify.com/\n\nFørste gang du bruger Spotify i Showtime, vil du blive bedt om at indtate dit Spotify brugernavn og kodeord.
id: Spotify playlists
msg: Spotyfy Afspilningslister
id: Spotify: Connection error: %s
msg: Spotify: Forbindelsesfejl: %s
id: Starred
msg: Medvirkende
#
# ./src/blobcache_file.c
#
id: Cache cleared
# Missing translation
msg:
id: Clear cached files
# Missing translation
msg:
#
# ./src/fileaccess/fa_backend.c
#
id: Can't handle content type %d
msg: Kan ikke håndtere indholdstype %d
id: Unable to open file: %s
msg: Kan ikke åbne filen: %s
#
# ./src/fileaccess/fa_locatedb.c
#
id: Search using Unix locatedb
msg: Søg via Unix locatedb
#
# ./src/fileaccess/fa_nativesmb.c
#
id: Access denied
# Missing translation
msg:
id: Account restricted
# Missing translation
msg:
id: Bad network share name
# Missing translation
msg:
id: Logon failure
# Missing translation
msg:
#
# ./src/fileaccess/fa_scanner.c
#
id: Date
# Missing translation
msg:
id: Filename
# Missing translation
msg:
id: Show only supported files
# Missing translation
msg:
id: Sort folders first
# Missing translation
msg:
id: Sort on
# Missing translation
msg:
#
# ./src/fileaccess/fa_spotlight.c
#
id: Search using spotlight
msg: Søg via spotlight
#
# ./src/fileaccess/fa_video.c
#
id: External file
msg: Ekstern fil
#
# ./src/i18n.c
#
id: Language
msg: Sprog
id: Language codes should be configured as three character ISO codes, example (eng, swe, fra)
msg: Sprogkoder skal konfigureres som tre karakterer (ISO koder), f.eks.: eng, swe, fra, dnk
id: Languages
msg: Sprog
id: Preferred languages
msg: Fortrukne sprog
id: Primary audio language code
msg: Primært sprog for lyd
id: Primary subtitle language code
msg: Primært sprog for undertekster
id: SRT character set
msg: Karaktersæt for SRT undertekster
id: Secondary audio language code
msg: Sekundær sprog for lyd
id: Secondary subtitle language code
msg: Sekundær sprog for undertekster
id: Tertiary audio language code
msg: Tertiær sprog for lyd
id: Tertiary subtitle language code
msg: Tertiær sprog for undertekster
#
# ./src/ipc/serdev/lgtv.c
#
id: Automatic TV power on/off
msg: Automatisk tænd/sluk af TV
id: Input source
msg: Kilde til indput
id: LG Television set
msg: LG TV
#
# ./src/keymapper.c
#
id: Configure mapping of keyboard and remote controller keys
msg: Indstillinger af tastatur og knapper til fjerbetjening
id: Keymapper
msg: Tastatur mapning
#
# ./src/keyring.c
#
id: Forget remembered passwords
# Missing translation
msg:
id: Rembered passwords erased
# Missing translation
msg:
#
# ./src/media.c
#
id: Align subtitles on video frame
msg: Juster undertekster efter videobillede
id: Audio delay
msg: Lyd forsinkelse
id: Subtitle delay
msg: Undertekster forsinkelse
id: Subtitle scaling
msg: Skalering af undertekster
id: Video zoom
msg: Video zoom
#
# ./src/metadata/metadata.c
#
id: Automatic
# Missing translation
msg:
id: Custom search query
# Missing translation
msg:
id: Embedded in file
msg: Indlejret i fil
id: Enabled
msg: Aktiveret
id: IMDb ID
# Missing translation
msg:
id: Metadata
# Missing translation
msg:
id: Metadata configuration and provider settings
# Missing translation
msg:
id: Metadata loaded from '%s' using %s
# Missing translation
msg:
id: Metadata search
# Missing translation
msg:
id: Metadata source
# Missing translation
msg:
id: Movie
# Missing translation
msg:
id: No data found
# Missing translation
msg:
id: None
# Missing translation
msg:
id: Providers for Movies
# Missing translation
msg:
id: Providers for Music
# Missing translation
msg:
id: Refresh metadata
# Missing translation
msg:
id: Track %d
msg: Spor %d
id: custom IMDb ID
# Missing translation
msg:
id: custom query
# Missing translation
msg:
id: filename
# Missing translation
msg:
id: folder name
# Missing translation
msg:
#
# ./src/navigator.c
#
id: Added new bookmark: %s
# Missing translation
msg:
id: Bookmarks
msg: Bogmærker
id: Music
# Missing translation
msg:
id: No handler for URL
msg: Ingen håndtering af URL-adressen
id: Other
# Missing translation
msg:
id: Photos
# Missing translation
msg:
id: Removed bookmark: %s
# Missing translation
msg:
id: TV
# Missing translation
msg:
id: Title
# Missing translation
msg:
id: Type
msg: Type
id: URL
# Missing translation
msg:
#
# ./src/plugins.c
#
id: Alternate plugin Repository URL
# Missing translation
msg:
id: Automatically upgrade plugins
# Missing translation
msg:
id: Available plugins
# Missing translation
msg:
id: Browse available plugins
# Missing translation
msg:
id: Corrupt plugin bundle
# Missing translation
msg:
id: Disk write error
# Missing translation
msg:
id: Downloading
# Missing translation
msg:
id: File open error
# Missing translation
msg:
id: Installed plugins
# Missing translation
msg:
id: Installing
# Missing translation
msg:
id: Invalud URI
msg: Forkert URI
id: Not installable
# Missing translation
msg:
id: Not installed
# Missing translation
msg:
id: Not upgradable
# Missing translation
msg:
id: Unable to load plugin.json: %s
msg: Kan ikke hente plugin.json: %s
id: Unable to load plugin.json: Malformed JSON
msg: Kan ikke hente plugin.json: Forkert formateret JSON
id: Up to date
# Missing translation
msg:
id: Upgradable
# Missing translation
msg:
id: Upgraded plugin %s to version %s
# Missing translation
msg:
#
# ./src/runcontrol.c
#
id: Automatic standby
msg: Automatisk standby
id: Logout
# Missing translation
msg:
id: Open shell
# Missing translation
msg:
id: Power off system
# Missing translation
msg:
id: Starting and stopping Showtime
# Missing translation
msg:
#
# ./src/sd/sd.c
#
id: Name
msg: Navn
#
# ./src/service.c
#
id: Local network
# Missing translation
msg:
#
# ./src/settings.c
#
id: Applications and installed plugins
msg: Aplikationer og installerede plugins
id: Developer settings
# Missing translation
msg:
id: Discovered media sources
msg: Mediekilder fundet
id: General
# Missing translation
msg:
id: Global settings
msg: Globale indstillinger
id: Settings useful for developers
# Missing translation
msg:
id: System related settings
# Missing translation
msg:
#
# ./src/ui/glw/glw.c
#
id: Display and user interface
msg: Skærm og brugerinterface
id: Horizontal underscan
msg: Vandret underscanning
id: Screensaver delay
msg: Pauseskærm forsinkelse
id: Userinterface size
msg: Brugerinterface størrelse
id: Vertical underscan
msg: Lodret underscanning
#
# ./src/ui/glw/glw_x11.c
#
id: Fullscreen mode
msg: Fuldskærmstilstand
id: Map mouse wheel to up/down
msg: Tildel musens scrollhjul til op/ned
#
# ./src/ui/linux/nvidia.c
#
id: Auto-switch to this mode
msg: Auto-skift til denne tilstand
id: DVI-Video color range
msg: DVI-video farveudvalg
id: Switch to this mode now
msg: Skift til denne tilstand nu
id: Video modes
msg: Videotilstande
#
# ./src/upgrade.c
#
id: Notify about upgrades
# Missing translation
msg:
id: Open download page
# Missing translation
msg:
id: Showtime version %s is available
# Missing translation
msg:
id: Software upgrade
# Missing translation
msg:
id: Upgrade to releases from
# Missing translation
msg:
#
# ./src/upnp/upnp.c
#
id: Enabled on home screen
msg: Tillgænglig på startsiden
#
# ./src/upnp/upnp_browse.c
#
id: Device not found
msg: Enhed findes ikke
id: Malformed URI after device
msg: Fejlagtig URI efter enhed
id: Malformed URI after service
msg: Fejlagtig URI efter tjeneste
id: Service not found
msg: Tjenesten findes ikke
#
# ./src/video/ps3_vdec.c
#
id: Cell-h264: Forcing level 4.2 for content in level %d.%d. This may break video playback.
msg: Cell-h264: Tving level 4.2 til indhold i level %d.%d. Dette vil nok stoppe videoafspilning.
id: Unable to accelerate %s, library not loaded.
msg: Kan ikke accelerere %s, bibliotek ikke hentet.
id: Unable to open Cell codec. Error 0x%x
msg: Kan ikke åbne Cell codec. Fejl 0x%x
id: Unable to open Cell codec. Unable to allocate %d bytes of RAM
msg: Kan ikke åbne Cell codec. Kan ikke accelerere %d bytes af RAM
id: Unable to query Cell codec. Error 0x%x
msg: Kan ikke forespørge Cell codec. Fejl 0x%x
#
# ./src/video/video_settings.c
#
id: 1080
# Missing translation
msg:
id: 576
# Missing translation
msg:
id: 720
# Missing translation
msg:
id: Always try to select a subtitle
msg: Forsøg altid at vælge en undertekst
id: Auto
msg: Auto
id: Automatically play next video in list
# Missing translation
msg:
id: Center
msg: Centreret
id: Color
msg: Farve
id: Count video as played when reaching
msg: Marker video som vist når den når
id: Enable VDA
# Missing translation
msg:
id: Enable VDPAU
msg: Aktiver VDPAU
id: Force subtitles to reside on video frame
msg: Tving undettekster til at ligge ovenpå videobilledet
id: Generic settings for video subtitles
msg: Generelle indstillinger for undertekster
id: Ignore embedded styling
msg: Ignorer indlejret stil
id: Include all subtitle files from movie directory
msg: Medtag alle undertekstfiler fra filmmappen
id: Left
msg: Venstre
id: Maximum resolution for deinterlacer
# Missing translation
msg:
id: No limit
# Missing translation
msg:
id: Off
msg: Slukket
id: Outline color
msg: Farve på kontur
id: Outline size
msg: Størrelse på kontur
id: Preferred VDPAU deinterlacer method
# Missing translation
msg:
id: Resume video playback
msg: Fortsæt video afspilning
id: Right
msg: Højre
id: Shadow color
msg: Farve på skygge
id: Shadow offset
msg: Skyggens forskydning
id: Stretch video to fullscreen
msg: Stræk video til fuld skærm
id: Stretch video to widescreen
msg: Stræk video til widescreen
id: Subtitle position
msg: Position på undertekster
id: Subtitle size
msg: Størrelse på undertekster
id: Subtitle size and positioning
msg: Størrelse på undertekster og position
id: Subtitle styling
msg: Stil på undertekster
id: Temporal
# Missing translation
msg:
id: Temporal/Spatial
# Missing translation
msg:
id: Video acceleration and display behaviour
msg: Videoacceleration og skærmpræsentation
id: Video playback
msg: Videoafspilning
Jump to Line
Something went wrong with that request. Please try again.