Tool to handle and fix subtitles general issues.
Main command is check, it does several checks on the subtitle file(s).
-
it decompress the given files and extract internal files if needed; otherwise just process the subtitle in any format
-
convert any encoding to utf-8
-
fixes phrases timings if they are clearly wrong (e.g. starting and finishing at the same time, or finishing before starting)
-
split parts if lines are too long or there are too many lines in the phrase
-
remove some spam
Other commands:
-
shift: Shift times in a subtitles file -
rescale-params: Rescale using parameters delta and speed -
rescale-points: Rescale using two points in time -
rescale-mimic: Rescale using a source file -
adjust: Adjust all .srt times to what .idx presents