From 4e406ec80f21bd91c8b0ee56d0dab709094a5663 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Borgman Date: Sun, 25 Jul 2021 10:31:43 -0500 Subject: [PATCH] prepare for v0.10.1 release --- CMakeLists.txt | 2 +- .../org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml | 1 + data/translations/Internationalization_ca.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_cs.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_de_DE.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_el.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_es.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_eu.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_fr.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_it_IT.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_ja.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_ka.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_ko.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_nb_NO.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_nl.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_nl_NL.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_pl.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_pt_BR.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_ru.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_sk.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_sr_SP.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_sv_SE.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_tr.ts | 68 +++++++++---------- data/translations/Internationalization_uk.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_zh_CN.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_zh_HK.ts | 68 +++++++++---------- .../Internationalization_zh_TW.ts | 68 +++++++++---------- packaging/debian/changelog | 4 +- packaging/rpm/flameshot.spec | 4 +- 29 files changed, 857 insertions(+), 854 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index fe9e973a4f..8aebf52729 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -1,7 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.13) # cmake_policy(SET CMP0076 OLD) -set(FLAMESHOT_VERSION 0.10.0) +set(FLAMESHOT_VERSION 0.10.1) # Flameshot-org set(GIT_API_URL "https://api.github.com/repos/flameshot-org/flameshot/releases/latest") diff --git a/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml b/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml index f8ea628240..5bbe4f3ae8 100644 --- a/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml +++ b/data/appdata/org.flameshot.Flameshot.metainfo.xml @@ -9,6 +9,7 @@ SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 GPL-3.0-or-later Flameshot + diff --git a/data/translations/Internationalization_ca.ts b/data/translations/Internationalization_ca.ts index 234ba1607d..2cd73afad1 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ca.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ca.ts @@ -134,7 +134,7 @@ Impossible capturar la pantalla - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -147,7 +147,7 @@ Gireu la rodeta del ratolí per canviar el gruix de l'eina de dibuix. Premeu Espai per obrir el calaix lateral. - + Tool Settings Ajustaments de l'eina @@ -214,47 +214,47 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral. La nova versió %1 ja és disponible - + You have the latest version Teniu la versió més recent - + Failed to get information about the latest version. Error a l'intentar obtenir informació sobre actualitzacions. - + Error Error - + Unable to close active modal widgets No s'han pogut tancar els widgets modals actius - + &Open Launcher &Obre el llançador d'aplicacions - + &Configuration &Ajustaments - + &About &Quant a - + Check for updates Comprova si hi ha actualitzacions disponibles - + &Latest Uploads &Últimes càrregues @@ -263,12 +263,12 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral. &Informació - + &Quit &Surt - + &Take Screenshot &Captura @@ -1171,95 +1171,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Ix de la captura - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Mostra el selector de color - + Change the tool's thickness Canvia el gruix de l'eina diff --git a/data/translations/Internationalization_cs.ts b/data/translations/Internationalization_cs.ts index 46716b5d4d..d42c4830b5 100644 --- a/data/translations/Internationalization_cs.ts +++ b/data/translations/Internationalization_cs.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Nelze zachytit obrazovku - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Použijte kolečko myši pro změnu tloušťky nástroje. Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. - + Tool Settings Nastavení nástrojů @@ -213,52 +213,52 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error Chyba - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &Zachytit obrazovku - + &Open Launcher &Otevřít spouštěč - + &Configuration &Nastavení - + &About O &programu - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -267,7 +267,7 @@ Stiskněte mezerník pro otevření postranního panelu. &Informace - + &Quit &Ukončit @@ -1244,95 +1244,95 @@ Možná budete muset napsat před '#' opačné (obrácené) lomítko, Adresa (URL) zkopírována do schránky. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Ukončit zachytávání obrazovky - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Ukázat volič barev - + Change the tool's thickness Změnit tloušťku nástroje diff --git a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts index 4baf664c66..8aa7094e2d 100644 --- a/data/translations/Internationalization_de_DE.ts +++ b/data/translations/Internationalization_de_DE.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Bereich kann nicht erfasst werden - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Benutze das Mausrad um die Dicke des Werkzeugs auszuwählen. Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. - + Tool Settings Wekzeugeinstellungen @@ -214,52 +214,52 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. Neue version %1 ist verfügbar - + You have the latest version Die neueste Version ist installiert - + Failed to get information about the latest version. Das Laden der Versionsinformationen ist fehlgeschlagen. - + Error Fehler - + Unable to close active modal widgets Kann aktive Widgets nicht schließen - + &Take Screenshot &Bildschirmaufnahme anfertigen - + &Open Launcher Applauncher &Oeffnen - + &Configuration &Einstellungen - + &About Über Fl&ameshot - + Check for updates Auf Aktualisierungen überprüfen - + &Latest Uploads zu&letzt Hochgeladenes @@ -268,7 +268,7 @@ Drücke die Leertaste um das Seitenmenü zu öffnen. &Informationen - + &Quit &Beenden @@ -1193,95 +1193,95 @@ Eventuell muss das '#' Zeichen als '\#FFF' maskiert werdenURL in Zwischenablage kopiert. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Hallo, hier bin ich! Auf das Symbol in der Taskleiste linksklicken, um eine Aufnahme zu starten, oder rechtsklicken für mehr Optionen. - + Toggle side panel Seitenpanel umschalten - + Resize selection left 1px Auswahl links um 1 Pixel verändern - + Resize selection right 1px Auswahl rechts um 1 Pixel verändern - + Resize selection up 1px Auswahl oben um 1 Pixel verändern - + Resize selection down 1px Auswahl unten um 1 Pixel verändern - + Select entire screen Gesamten Bildschirm auswählen - + Move selection left 1px Auswahl um 1 Pixel nach Links verschieben - + Move selection right 1px Auswahl um 1 Pixel nach Rechts verschieben - + Move selection up 1px Auswahl um 1 Pixel nach Oben verschieben - + Move selection down 1px Auswahl um 1 Pixel nach Unten verschieben - + Commit text in text area Text in Textbereich übernehmen - - + + Delete current tool Aktuelles Werkzeug löschen - + Quit capture Aufnahme verlassen - - + + Screenshot history Letzte Bildschirmaufnahmen - - + + Capture screen Bildschrim aufnehmen - + Show color picker Zeige Farbauswahl - + Change the tool's thickness Ändere die Dicke des Werkzeugs diff --git a/data/translations/Internationalization_el.ts b/data/translations/Internationalization_el.ts index e1804c1a33..318ae1304b 100644 --- a/data/translations/Internationalization_el.ts +++ b/data/translations/Internationalization_el.ts @@ -134,7 +134,7 @@ Δεν κατάφερε να κάνει λήψη από την οθόνη - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -147,7 +147,7 @@ Press Space to open the side panel. Πατήστε καινό για να ανοίξετε τον πλευρικό πίνακα. - + Tool Settings Ρυθμίσεις Εργαλείου @@ -214,47 +214,47 @@ Press Space to open the side panel. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error - + Unable to close active modal widgets - + &Open Launcher - + &Configuration - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -263,12 +263,12 @@ Press Space to open the side panel. &Informació - + &Quit - + &Take Screenshot @@ -1163,95 +1163,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Ix de la captura - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Mostra el selector de color - + Change the tool's thickness Canvia el gruix de l'eina diff --git a/data/translations/Internationalization_es.ts b/data/translations/Internationalization_es.ts index 71677ce275..fd8011ce00 100644 --- a/data/translations/Internationalization_es.ts +++ b/data/translations/Internationalization_es.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Imposible capturar la pantalla - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Usa la rueda del ratón para cambiar el grosor de la herramienta. Presiona Espacio para abrir el panel lateral. - + Tool Settings @@ -213,52 +213,52 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error Error - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &Tomar captura de pantalla - + &Open Launcher - + &Configuration &Configuración - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -267,7 +267,7 @@ Presiona Espacio para abrir el panel lateral. &Información - + &Quit &Salir @@ -1182,95 +1182,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Salir de la captura - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Mostrar el selector de color - + Change the tool's thickness Cambiar el grosor de la herramienta diff --git a/data/translations/Internationalization_eu.ts b/data/translations/Internationalization_eu.ts index 617a3c678b..ebcbd8bdba 100644 --- a/data/translations/Internationalization_eu.ts +++ b/data/translations/Internationalization_eu.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Ezin da pantailaren argazkia egin - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Erabili saguaren gurpila hautatutako tresnaren lodiera aldatzeko. Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. - + Tool Settings Tresna-aukerak @@ -213,52 +213,52 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. %1 bertsio berria eskuragarri dago - + You have the latest version Azken bertsioa duzu - + Failed to get information about the latest version. Ezin izan da azken bertsioari buruzko informazioa lortu. - + Error Errorea - + Unable to close active modal widgets Ezin dira itxi widget modal aktiboak - + &Take Screenshot &Pantaila-argazkia egin - + &Open Launcher &Abiarazlea ireki - + &Configuration &Ezarpenak - + &About &Honi buruz - + Check for updates Bilatu eguneraketak - + &Latest Uploads &Azken igoerak @@ -267,7 +267,7 @@ Sakatu Zuriunea alboko panela irekitzeko. &Informazioa - + &Quit &Irten @@ -1244,95 +1244,95 @@ Baliteke '#' karakterea ihes egin behar izatea, '\#FFF'n bez Lehenetsita Flameshot atzealdean abiarazten du eta erretilu ikono bat gehitzen du ezarpenetarako. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Kaixo, hemen nago! Egin klik erretiluko ikonoan pantaila-argazkia hartzeko edo egin klik eskuineko botoiaz aukera gehiago ikusteko. - + Toggle side panel Bistaratu/Ezkutatu alboko panela - + Resize selection left 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 ezkerrera - + Resize selection right 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 eskuinera - + Resize selection up 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 gora - + Resize selection down 1px Aldatu hautapenaren tamaina pixel 1 behera - + Select entire screen Hautatu pantaila osoa - + Move selection left 1px Mugitu hautapena pixel 1 ezkerrera - + Move selection right 1px Mugitu hautapena pixel 1 eskuinera - + Move selection up 1px Mugitu hautapena pixel 1 gora - + Move selection down 1px Mugitu hautapena pixel 1 behera - + Commit text in text area Idatzi testu-eremuan - - + + Delete current tool - + Quit capture Irten argazki-hartzetik - - + + Screenshot history Pantaila-argazkien erregistroa - - + + Capture screen Egin pantailaren argazkia - + Show color picker Bistaratu kolore hautagailua - + Change the tool's thickness Aldatu tresnaren lodiera diff --git a/data/translations/Internationalization_fr.ts b/data/translations/Internationalization_fr.ts index a2b63e9be3..5425ec06bb 100644 --- a/data/translations/Internationalization_fr.ts +++ b/data/translations/Internationalization_fr.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Impossible de capturer l'écran - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Utiliser la molette de la souris pour changer l'épaisseur de l'outil. Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. - + Tool Settings Réglages des outils @@ -213,52 +213,52 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. Nouvelle version %1 est disponible - + You have the latest version Vous avez la dernière version - + Failed to get information about the latest version. Impossible d'obtenir des informations sur la dernière version. - + Error Erreur - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &Capturer l'écran - + &Open Launcher &Ouvrir le lanceur - + &Configuration &Configuration - + &About &À propos - + Check for updates Vérifier les mises à jour - + &Latest Uploads &Derniers téléversements @@ -267,7 +267,7 @@ Appuyer sur Espace pour ouvrir le panneau latéral. &Informations - + &Quit &Quitter @@ -1188,95 +1188,95 @@ Vous devrez probablement remplacer le signe '#' par '\#FFF'< - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Hello, je suis là ! Clique sur l’icône dans la barre des tâches pour prendre une capture d'écran ou fait un clic droit pour voir plus d'options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen Sélectionner l'écran en entier - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area Insérer du texte dans la zone de texte - - + + Delete current tool Effacer l'outil actuel - + Quit capture Quitter la capture d'écran - - + + Screenshot history Historique des captures d'écran - - + + Capture screen Capturer l'écran - + Show color picker Afficher la palette de couleurs - + Change the tool's thickness Modifier l'épaisseur des outils diff --git a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts index 1ba81d95af..b070e97f52 100644 --- a/data/translations/Internationalization_it_IT.ts +++ b/data/translations/Internationalization_it_IT.ts @@ -122,7 +122,7 @@ Impossibile acquisire lo schermo - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -135,7 +135,7 @@ Usa la rotellina del mouse per modificare lo spessore del tuo strumento. Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale. - + Tool Settings Impostazioni Strumento @@ -202,57 +202,57 @@ Premi la barra spaziatrice per aprire il pannello laterale. È disponibile la nuova versione %1 - + You have the latest version Hai l'ultima versione - + Failed to get information about the latest version. Impossibile ottenere informazioni sull'ultima versione. - + Error Errore - + Unable to close active modal widgets Impossibile chiudere i widget modali attivi - + &Take Screenshot &Acquisisci screenshot - + &Open Launcher &Apri Launcher - + &Configuration &Configurazione - + &About &Informazioni - + Check for updates Verifica la disponibilità di aggiornamenti - + &Quit &Esci - + &Latest Uploads &Ultimi caricamenti @@ -1034,95 +1034,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF'Salva errore - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Ciao sono qui! Fare clic sull'icona nella barra delle applicazioni per acquisire uno screenshot o fare clic con il pulsante destro per visualizzare più opzioni. - + Toggle side panel Attiva/disattiva il pannello laterale - + Resize selection left 1px Ridimensiona la selezione a sinistra di 1px - + Resize selection right 1px Ridimensiona la selezione a destra di 1px - + Resize selection up 1px Ridimensiona la selezione sopra di 1px - + Resize selection down 1px Ridimensiona la selezione giù di 1 px - + Select entire screen Seleziona tutto lo schermo - + Move selection left 1px Sposta la selezione a sinistra di 1 px - + Move selection right 1px Sposta la selezione a destra di 1 px - + Move selection up 1px Sposta la selezione sopra di 1 px - + Move selection down 1px Sposta la selezione giù di 1 px - + Commit text in text area Conferma testo nell'area testo - - + + Delete current tool Elimina lo strumento corrente - + Quit capture Esci dalla cattura - - + + Screenshot history Cronologia degli screenshot - - + + Capture screen Cattura schermo - + Show color picker Mostra selettore colore - + Change the tool's thickness Cambia lo spessore dello strumento diff --git a/data/translations/Internationalization_ja.ts b/data/translations/Internationalization_ja.ts index 15136e0215..7d382cb258 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ja.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ja.ts @@ -133,7 +133,7 @@ 画面をキャプチャーできません - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 スペースを押すとサイドパネルを開く。 - + Tool Settings ツール設定 @@ -213,52 +213,52 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 新しいバージョン%1が公開されました - + You have the latest version 最新バージョンです - + Failed to get information about the latest version. 最新バージョン情報を取得に失敗しました。 - + Error エラー - + Unable to close active modal widgets アクティブなモーダルを閉じることができません - + &Take Screenshot スクリーンショットを撮る(&T) - + &Open Launcher ランチャーを開く(&O) - + &Configuration 設定(&C) - + &About ついて(&A) - + Check for updates 更新をチェックする - + &Latest Uploads 最新アップロード(&L) @@ -267,7 +267,7 @@ Enter を押すと画面をキャプチャー。 情報(&I) - + &Quit 終了(&Q) @@ -1178,95 +1178,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture キャプチャーを終了する - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker カラーピッカーを表示する - + Change the tool's thickness ツールの値 (太さや濃さ) を変更する diff --git a/data/translations/Internationalization_ka.ts b/data/translations/Internationalization_ka.ts index 262c523c15..e8efe97b9d 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ka.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ka.ts @@ -133,7 +133,7 @@ ეკრანის გადაღება ვერ მოხერხდა - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -142,7 +142,7 @@ Press Space to open the side panel. - + Tool Settings @@ -209,52 +209,52 @@ Press Space to open the side panel. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error შეცდომა - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot - + &Open Launcher - + &Configuration &პარამეტრები - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -263,7 +263,7 @@ Press Space to open the side panel. &ინფორმაცია - + &Quit &გამოსვლა @@ -1162,95 +1162,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture გადაღებიდან გამოსვლა - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker ფერის შესარჩევის ჩვენება - + Change the tool's thickness ხელსაწყოს სისქის შეცვლა diff --git a/data/translations/Internationalization_ko.ts b/data/translations/Internationalization_ko.ts index a7536b314b..51811c06df 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ko.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ko.ts @@ -133,7 +133,7 @@ 화면을 캡처할 수 없습니다 - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Enter로 눌러 화면을 캡처합니다. Space로 사이드 패널을 엽니다. - + Tool Settings @@ -213,52 +213,52 @@ Space로 사이드 패널을 엽니다. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error 오류 - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot 스크린샷 촬영(&T) - + &Open Launcher 런처 열기(&O) - + &Configuration 설정(&C) - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -267,7 +267,7 @@ Space로 사이드 패널을 엽니다. 정보(&I) - + &Quit 종료(&Q) @@ -1195,95 +1195,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture 캡처를 종료 - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker 색상 선택기를 표시 - + Change the tool's thickness 도구 두께 변경 - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. diff --git a/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts b/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts index e8f9266a80..594d66e086 100644 --- a/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts +++ b/data/translations/Internationalization_nb_NO.ts @@ -134,7 +134,7 @@ - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -143,7 +143,7 @@ Press Space to open the side panel. - + Tool Settings @@ -210,47 +210,47 @@ Press Space to open the side panel. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error Error - + Unable to close active modal widgets - + &Open Launcher - + &Configuration - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -259,12 +259,12 @@ Press Space to open the side panel. &Informació - + &Quit - + &Take Screenshot @@ -1163,95 +1163,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Ix de la captura - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Mostra el selector de color - + Change the tool's thickness Canvia el gruix de l'eina diff --git a/data/translations/Internationalization_nl.ts b/data/translations/Internationalization_nl.ts index 2fe26d4fbf..4a1352bdb3 100644 --- a/data/translations/Internationalization_nl.ts +++ b/data/translations/Internationalization_nl.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Kan scherm niet vastleggen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen. Druk op spatie om het zijpaneel te openen. - + Tool Settings Gereedschapsinstellingen @@ -213,52 +213,52 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. Er is een nieuwe versie beschikbaar: %1 - + You have the latest version Je beschikt over de nieuwste versie - + Failed to get information about the latest version. Er kan geen versie-informatie worden opgehaald. - + Error Foutmelding - + Unable to close active modal widgets De actieve, modale widgets kunnen niet worden gesloten - + &Take Screenshot Schermafdruk &maken - + &Open Launcher Starter &openen - + &Configuration &Configuratie - + &About &Over - + Check for updates Controleren op updates - + &Latest Uploads Recentste up&loads @@ -267,7 +267,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. &Informatie - + &Quit &Afsluiten @@ -1188,95 +1188,95 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF' Standaard wordt Flameshot op de achtergrond uitgevoerd en toont daarbij een systeemvakpictogram. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Hallo, hier ben ik! Klik op het systeemvakpictogram om een schermfoto te maken of rechtsklik om meer opties te tonen. - + Toggle side panel Zijpaneel in-/uitklappen - + Resize selection left 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (links) - + Resize selection right 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts - + Resize selection up 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog) - + Resize selection down 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag) - + Select entire screen Gehele scherm selecteren - + Move selection left 1px Selectie 1px naar links verschuiven - + Move selection right 1px Selectie 1px naar rechts verschuiven - + Move selection up 1px Selectie 1px omhoog verschuiven - + Move selection down 1px Selectie 1px omlaag verschuiven - + Commit text in text area Tekst in tekstvak - - + + Delete current tool - + Quit capture Vastleggen afsluiten - - + + Screenshot history Schermfotogeschiedenis - - + + Capture screen Scherm vastleggen - + Show color picker Kleurkiezer tonen - + Change the tool's thickness Wijzig de gereedschapsdikte diff --git a/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts b/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts index 7147225cc6..b7f09a69a1 100644 --- a/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts +++ b/data/translations/Internationalization_nl_NL.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Kan scherm niet vastleggen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Gebruik het muiswiel om de gereedschapsdikte aan te passen. Druk op spatie om het zijpaneel te openen. - + Tool Settings Gereedschapsinstellingen @@ -213,52 +213,52 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. Er is een nieuwe versie beschikbaar: %1 - + You have the latest version Je beschikt over de nieuwste versie - + Failed to get information about the latest version. Er kan geen versie-informatie worden opgehaald. - + Error Foutmelding - + Unable to close active modal widgets De actieve, modale widgets kunnen niet worden gesloten - + &Take Screenshot Schermfo&to maken - + &Open Launcher Starter &openen - + &Configuration &Configuratie - + &About &Over - + Check for updates Controleren op updates - + &Latest Uploads Recentste up&loads @@ -267,7 +267,7 @@ Druk op spatie om het zijpaneel te openen. &Informatie - + &Quit &Afsluiten @@ -1188,95 +1188,95 @@ Mogelijk moet je het '#'-teken insluiten. Voorbeeld: '\#FFF' Standaard wordt Flameshot op de achtergrond uitgevoerd en toont daarbij een systeemvakpictogram. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Hallo, hier ben ik! Klik op het systeemvakpictogram om een schermfoto te maken of rechtsklik om meer opties te tonen. - + Toggle side panel Zijpaneel in-/uitklappen - + Resize selection left 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (links) - + Resize selection right 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts - + Resize selection up 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog) - + Resize selection down 1px Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag) - + Select entire screen Gehele scherm selecteren - + Move selection left 1px Selectie 1px naar links verschuiven - + Move selection right 1px Selectie 1px naar rechts verschuiven - + Move selection up 1px Selectie 1px omhoog verschuiven - + Move selection down 1px Selectie 1px omlaag verschuiven - + Commit text in text area Tekst in tekstvak - - + + Delete current tool Huidig gereedschap verwijderen - + Quit capture Vastleggen afsluiten - - + + Screenshot history Schermfotogeschiedenis - - + + Capture screen Scherm vastleggen - + Show color picker Kleurkiezer tonen - + Change the tool's thickness Wijzig de gereedschapsdikte diff --git a/data/translations/Internationalization_pl.ts b/data/translations/Internationalization_pl.ts index 49f471c66a..9351f9a5b8 100644 --- a/data/translations/Internationalization_pl.ts +++ b/data/translations/Internationalization_pl.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Nie można przechwycić ekranu - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -145,7 +145,7 @@ Prawy klik, aby pokazać próbnik kolorów. Spacja, aby pokazać panel boczny. - + Tool Settings Ustawienia narzędzi @@ -212,52 +212,52 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. Nowa wersja %1 jest dostępna - + You have the latest version Masz najnowszą wersję - + Failed to get information about the latest version. Nie udało się uzyskać informacji o najnowszej wersji. - + Error Błąd - + Unable to close active modal widgets Nie można zamknąć aktywnych widgetów modalnych - + &Take Screenshot &Zrzut ekranu - + &Open Launcher Pokaż &okno - + &Configuration &Konfiguracja - + &About O progr&amie - + Check for updates Sprawdź aktualizacje - + &Latest Uploads &Ostatnio wysłane @@ -266,7 +266,7 @@ Spacja, aby pokazać panel boczny. &Informacje - + &Quit &Wyjdź @@ -1211,95 +1211,95 @@ Może być konieczne opuszczenie znaku '#' jak np.: '\#FFF'< Domyślnie uruchamia Flameshot w tle i dodaje ikonę w zasobniku systemowym do konfiguracji. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Cześć, jestem tutaj! Kliknij ikonę w zasobniku, aby zrobić zrzut ekranu, lub kliknij prawym przyciskiem, aby zobaczyć więcej opcji. - + Toggle side panel Przełącz panel boczny - + Resize selection left 1px Zmień rozmiar zaznaczenia w lewo o 1 piksel - + Resize selection right 1px Zmień rozmiar zaznaczenia w prawo o 1 piksel - + Resize selection up 1px Zmień rozmiar zaznaczenia w górę o 1 piksel - + Resize selection down 1px Zmień rozmiar zaznaczenia w dół o 1 piksel - + Select entire screen Wybierz cały ekran - + Move selection left 1px Przesuń zaznaczenie w lewo o 1 piksel - + Move selection right 1px Przesuń zaznaczenie w prawo o 1 piksel - + Move selection up 1px Przesuń zaznaczenie w górę o 1 piksel - + Move selection down 1px Przesuń zaznaczenie w dół o 1 piksel - + Commit text in text area Zatwierdź tekst w obszarze tekstowym - - + + Delete current tool - + Quit capture Zakończ przechwytywanie - - + + Screenshot history Historia zrzutów ekranu - - + + Capture screen Przechwyć ekran - + Show color picker Pokaż próbnik kolorów - + Change the tool's thickness Zmień grubość narzędzia diff --git a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts index 681434bfd2..0b9a84cc0b 100644 --- a/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts +++ b/data/translations/Internationalization_pt_BR.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Não foi possível capturar a tela - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Use a roda do mouse para aumentar a grossura do pincel. Pressione espaço para abrir o painel lateral. - + Tool Settings Configurações das ferramentas @@ -213,52 +213,52 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral. Nova versão %1 está disponível - + You have the latest version Você está com a versão mais recente - + Failed to get information about the latest version. Não foi possível obter informações sobre a versão mais recente. - + Error Erro - + Unable to close active modal widgets Incapaz de fechar widgets modais ativos - + &Take Screenshot &Tirar Captura de Tela - + &Open Launcher &Abrir Launcher - + &Configuration &Configuração - + &About &Sobre - + Check for updates Verifique se há atualizações - + &Latest Uploads &Últimos Envios @@ -267,7 +267,7 @@ Pressione espaço para abrir o painel lateral. &Informações - + &Quit &Sair @@ -1244,95 +1244,95 @@ Você pode ter que invalidar o sinal '#', por exemplo '\#FFF&apos URL copiada para a área de transferência. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Ola, eu estou aqui! Clique no ícone na bandeja para fazer uma captura de tela ou clique com o botão direito para ver mais opções. - + Toggle side panel Alternar painel lateral - + Resize selection left 1px Redimensionar seleção para a esquerda 1px - + Resize selection right 1px Redimensionar seleção para a direita 1px - + Resize selection up 1px Redimensionar a seleção para cima 1px - + Resize selection down 1px Redimensionar seleção para baixo 1px - + Select entire screen Selecionar a tela inteira - + Move selection left 1px Mover seleção para a esquerda 1px - + Move selection right 1px Mover seleção para a direita 1px - + Move selection up 1px Mover seleção para a cima 1px - + Move selection down 1px Mover seleção para a baixo 1px - + Commit text in text area Confirmar texto na área de texto - - + + Delete current tool Excluir ferramenta atual - + Quit capture Sair da captura - - + + Screenshot history Histórico de captura de tela - - + + Capture screen Captura de tela - + Show color picker Mostrar seletor de cores - + Change the tool's thickness Alterar a espessura da ferramenta diff --git a/data/translations/Internationalization_ru.ts b/data/translations/Internationalization_ru.ts index 689ef4445a..009bd7dad1 100644 --- a/data/translations/Internationalization_ru.ts +++ b/data/translations/Internationalization_ru.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Не удалось захватить экран - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel. Нажмите Пробел, чтобы открыть боковую панель. - + Tool Settings Настройки инструмента @@ -217,52 +217,52 @@ Press Space to open the side panel. Доступна новая версия %1 - + You have the latest version У вас самая последняя версия - + Failed to get information about the latest version. Не удалось получить информацию о последней версии. - + Error Ошибка - + Unable to close active modal widgets Невозможно закрыть активные модальные виджеты - + &Take Screenshot &Сделать снимок - + &Open Launcher &Приложение захвата - + &Configuration &Настройки - + &About &О программе - + Check for updates Проверить обновления - + &Latest Uploads &Последние загрузки @@ -271,7 +271,7 @@ Press Space to open the side panel. &Информация - + &Quit &Выход @@ -1356,95 +1356,95 @@ You can find me in the system tray. Вы можете найти меня в системном трее. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Иные возможности доступны по щелчку правой кнопкой. - + Toggle side panel Показать/скрыть боковую панель - + Resize selection left 1px Изменить размер выделения влево на 1 пиксель - + Resize selection right 1px Изменить размер выделения вправо на 1 пиксель - + Resize selection up 1px Изменить размер выделения вверх на 1 пиксель - + Resize selection down 1px Изменить размер выделения вниз на 1 пиксель - + Select entire screen Выбрать весь экран - + Move selection left 1px Переместить выделение влево на 1 пиксель - + Move selection right 1px Переместить выделение вправо на 1 пиксель - + Move selection up 1px Переместить выделение вверх на 1 пиксель - + Move selection down 1px Переместить выделение вниз на 1 пиксель - + Commit text in text area Подтвердить текст в текстовой области - - + + Delete current tool Удалить текущий инструмент - + Quit capture Выйти из захвата экрана - - + + Screenshot history История снимков - - + + Capture screen Захватить экран - + Show color picker Показать выбор цвета - + Change the tool's thickness Изменить толщину инструмента diff --git a/data/translations/Internationalization_sk.ts b/data/translations/Internationalization_sk.ts index d670d89050..b6d958cc2f 100644 --- a/data/translations/Internationalization_sk.ts +++ b/data/translations/Internationalization_sk.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Nepodarilo sa zachytiť obrazovku - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Použite kolečko myši pre zmenu hrúbky vybraného nástroja. Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. - + Tool Settings Nastavenia nástrojov @@ -213,52 +213,52 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. Je dostupná nová verzia: %1 - + You have the latest version Používate najnovšiu verziu - + Failed to get information about the latest version. Nepodarilo sa získať informácie o najnovšej verzii. - + Error Chyba - + Unable to close active modal widgets Nepodarilo sa zatvoriť aktívne modálne ovládacie prvky - + &Take Screenshot &Vytvoriť snímku - + &Open Launcher - + &Configuration &Konfigurácia - + &About O &programe - + Check for updates Skontrolovať aktualizácie - + &Latest Uploads &Posledné nahratia @@ -267,7 +267,7 @@ Stlačte medzerník pre otvorenie postranného panelu. &Informácie - + &Quit &Ukončiť @@ -1244,95 +1244,95 @@ Možno budete musieť napísať pred '#' opačnú lomku, teda '\# Štandardne sa Flameshot spúšťa na pozadí a pridáva do lišty ikonu, ktorou je ho možné ovládať. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Ahoj, som tu! Pre vytvorenie snímky kliknite na ikonu v lište a k ďalším možnostiam sa dostanete kliknutím pravým tlačidlom. - + Toggle side panel Prepnúť zobrazenie postranného panelu - + Resize selection left 1px Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel vľavo - + Resize selection right 1px Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel vpravo - + Resize selection up 1px Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel nahor - + Resize selection down 1px Zmeniť rozmery výberu o 1 pixel nadol - + Select entire screen Vybrať celú obrazovku - + Move selection left 1px Presunúť výber vľavo o 1 pixel - + Move selection right 1px Presunúť výber vpravo o 1 pixel - + Move selection up 1px Presunúť výber nahor o 1 pixel - + Move selection down 1px Presunúť výber nadol o 1 pixel - + Commit text in text area Potvrdiť pridanie textu - - + + Delete current tool - + Quit capture Ukončiť zachytávanie - - + + Screenshot history História snímok - - + + Capture screen Zachytiť obrazovku - + Show color picker Zobraziť dialóg na výber farby - + Change the tool's thickness Zmeniť hrúbku nástroja diff --git a/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts b/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts index bf8c3e6904..776a7b9413 100644 --- a/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts +++ b/data/translations/Internationalization_sr_SP.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Нисам успео да снимим екран - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel. Притисните размак на тастатури за приказ помоћног панела. - + Tool Settings @@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error Грешка - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &Направи снимак екрана - + &Open Launcher - + &Configuration &Подешавања - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel. Ин&формације - + &Quit &Излаз @@ -1178,95 +1178,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Излаз из снимача екрана - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Прикажи избор боје - + Change the tool's thickness Измени дебљину линије алата diff --git a/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts b/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts index 56aeec642b..8c3ce4b664 100644 --- a/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts +++ b/data/translations/Internationalization_sv_SE.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Kunde inte avbilda skärmen - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Använd Scrollhjulet för att ändra tjockleken på ditt verktyg. Tryck Space för att öppna sidopanelen. - + Tool Settings @@ -213,52 +213,52 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error Fel - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &Ta skärmdump - + &Open Launcher - + &Configuration &Konfiguration - + &About - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -267,7 +267,7 @@ Tryck Space för att öppna sidopanelen. &Information - + &Quit &Avsluta @@ -1182,95 +1182,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' URL kopierad till klippbord. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture Stäng skärmavbildning - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker Visa färgväljare - + Change the tool's thickness Ändra verktygets tjocklek diff --git a/data/translations/Internationalization_tr.ts b/data/translations/Internationalization_tr.ts index 3d772ff54f..c6becee870 100644 --- a/data/translations/Internationalization_tr.ts +++ b/data/translations/Internationalization_tr.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Ekran resmi alınamadı - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Aracınızın kalınlığını değiştirmek için Fare Tekerleğini kullanın. Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. - + Tool Settings Araç Ayarları @@ -213,52 +213,52 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. Yeni %1 sürümü mevcut - + You have the latest version En son sürüme sahipsiniz - + Failed to get information about the latest version. En son sürüm hakkında bilgi alınamadı. - + Error Hata - + Unable to close active modal widgets Etkin modal widget'lar kapatılamıyor - + &Take Screenshot &Ekran Resmi Al - + &Open Launcher &Başlatıcı Aç - + &Configuration &Ayarlar - + &About &Hakkında - + Check for updates Güncellemeleri denetle - + &Latest Uploads &Son Yüklenenler @@ -267,7 +267,7 @@ Yan paneli açmak için Boşluk tuşuna basın. &Bilgi - + &Quit &Çıkış @@ -1184,95 +1184,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' Varsayılan olarak arka planda Flameshot çalıştırır ve yapılandırma için bir tepsi simgesi ekler. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Merhaba ben burdayım! Ekran görüntüsü almak için tepsideki simgeye tıklayın veya daha fazla seçenek görmek için sağ düğmeyle tıklayın. - + Toggle side panel Yan paneli aç / kapat - + Resize selection left 1px Seçimi sola 1 piksel yeniden boyutlandır - + Resize selection right 1px Seçimi sağa 1 piksel yeniden boyutlandır - + Resize selection up 1px Seçimi yukarı 1 piksel yeniden boyutlandır - + Resize selection down 1px Seçimi aşağı 1 piksel yeniden boyutlandır - + Select entire screen Tüm ekranı seçin - + Move selection left 1px Seçimi 1 piksel sola taşı - + Move selection right 1px Seçimi 1 piksel sağa taşı - + Move selection up 1px Seçimi 1 piksel yukarı taşı - + Move selection down 1px Seçimi 1 piksel aşağı taşı - + Commit text in text area Metin alanındaki metni kaydet - - + + Delete current tool Geçerli aracı sil - + Quit capture Çıkış - - + + Screenshot history Ekran görüntüsü geçmişi - - + + Capture screen Ekran görüntüsü al - + Show color picker Renk seçici göster - + Change the tool's thickness Araç kalınlığını değiştir diff --git a/data/translations/Internationalization_uk.ts b/data/translations/Internationalization_uk.ts index 3e0eb6011e..15acd09602 100644 --- a/data/translations/Internationalization_uk.ts +++ b/data/translations/Internationalization_uk.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Не вдалось захопити екран - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel. Натисніть Пробіл, щоб відкрити бічну панель. - + Tool Settings Налаштування інструменту @@ -217,52 +217,52 @@ Press Space to open the side panel. Доступна нова версія %1 - + You have the latest version У вас найпізніша версія - + Failed to get information about the latest version. Не вдалося отримати інформацію про останню версію. - + Error Помилка - + Unable to close active modal widgets Не вдається закрити активні модальні віджети - + &Take Screenshot &Зробити знімок - + &Open Launcher &Відкрити запускач - + &Configuration &Налаштування - + &About &Про програму - + Check for updates Перевірити оновлення - + &Latest Uploads &Останні відвантаження @@ -271,7 +271,7 @@ Press Space to open the side panel. &Інформація - + &Quit Ви&йти @@ -1356,95 +1356,95 @@ You can find me in the system tray. Ви можете знайти мене в системному треї. - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. Привіт, я тут! Клацніть по значку в лотку, щоб зробити знімок екрана, або клацніть правою кнопкою, щоб побачити більше параметрів. - + Toggle side panel Показати/сховати бічну панель - + Resize selection left 1px Змінити розмір виділення ліворуч на 1 піксель - + Resize selection right 1px Змінити розмір виділення праворуч на 1 піксель - + Resize selection up 1px Змінити розмір виділення вгору на 1 піксель - + Resize selection down 1px Змінити розмір виділення вниз на 1 піксель - + Select entire screen Виберіть весь екран - + Move selection left 1px Перемістити виділення вліво на 1 піксель - + Move selection right 1px Перемістити виділення вправо на 1 піксель - + Move selection up 1px Перемістити виділення вгору на 1 піксель - + Move selection down 1px Перемістити виділення вниз на 1 піксель - + Commit text in text area Фіксувати текст у текстовій області - - + + Delete current tool Видалити поточний інструмент - + Quit capture Вийти із захоплення екрана - - + + Screenshot history Історія знімків екрана - - + + Capture screen Захоплення екрана - + Show color picker Показати вибір кольору - + Change the tool's thickness Змінити товщину інструмента diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts index b88084663e..c649097fdd 100644 --- a/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts +++ b/data/translations/Internationalization_zh_CN.ts @@ -134,7 +134,7 @@ 无法捕获屏幕 - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -147,7 +147,7 @@ Press Space to open the side panel. 按下空格键以打开侧边面板。 - + Tool Settings 工具设置 @@ -214,52 +214,52 @@ Press Space to open the side panel. 新版本 %1 已经可用 - + You have the latest version 您正在运行最新版本 - + Failed to get information about the latest version. 获取最新版本信息时失败。 - + Error 错误 - + Unable to close active modal widgets 无法关闭活动模态组件 - + &Take Screenshot 进行截图(&T) - + &Open Launcher 打开启动器(&O) - + &Configuration 配置(&C) - + &About 关于(&A) - + Check for updates 检查更新 - + &Latest Uploads 最近的上传(&L) @@ -268,7 +268,7 @@ Press Space to open the side panel. 信息(&I) - + &Quit 退出(&Q) @@ -1237,95 +1237,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' 默认情况下,火焰截图启动后将在后台运行,并在托盘显示一个图标。 - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. 我已启动并在后台运行!点击托盘图标即可进行屏幕截图,右键点击托盘图标可查看更多选项。 - + Toggle side panel 切换侧面板 - + Resize selection left 1px 向左改变选区大小1像素 - + Resize selection right 1px 向右改变选区大小1像素 - + Resize selection up 1px 向上改变选区大小1像素 - + Resize selection down 1px 向下改变选区大小1像素 - + Select entire screen 选择整个屏幕 - + Move selection left 1px 向左移动选区1像素 - + Move selection right 1px 向右移动选区1像素 - + Move selection up 1px 向上移动选区1像素 - + Move selection down 1px 向下移动选区1像素 - + Commit text in text area 在文本区域提交文本 - - + + Delete current tool 删除当前工具 - + Quit capture 退出捕获 - - + + Screenshot history 屏幕截图历史 - - + + Capture screen 捕获屏幕 - + Show color picker 显示颜色选择器 - + Change the tool's thickness 改变工具的厚度 diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts b/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts index d67f58b0e1..a8b73b0d81 100644 --- a/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts +++ b/data/translations/Internationalization_zh_HK.ts @@ -133,7 +133,7 @@ 無法捕獲屏幕 - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel. 按Space以打開側方面板。 - + Tool Settings 工具選項 @@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel. - + You have the latest version - + Failed to get information about the latest version. - + Error 錯誤 - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &捕獲截圖 - + &Open Launcher &開啓啓動器 - + &Configuration &設定 - + &About &關於 - + Check for updates - + &Latest Uploads @@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel. &資訊 - + &Quit &結束 @@ -1214,95 +1214,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. - + Toggle side panel - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool - + Quit capture 結束擷取 - - + + Screenshot history - - + + Capture screen - + Show color picker 顯示顏色選擇器 - + Change the tool's thickness 改變工具的寬度 diff --git a/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts b/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts index ee80f52946..dc4d6fcb8c 100644 --- a/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts +++ b/data/translations/Internationalization_zh_TW.ts @@ -133,7 +133,7 @@ 無法擷取螢幕 - + Select an area with the mouse, or press Esc to exit. Press Enter to capture the screen. Press Right Click to show the color picker. @@ -146,7 +146,7 @@ Press Space to open the side panel. 按Space打開側面板。 - + Tool Settings 工具設定 @@ -213,52 +213,52 @@ Press Space to open the side panel. 已有新版本 %1 可取得 - + You have the latest version 您已安裝最新版本 - + Failed to get information about the latest version. 無法取得最新版本的資訊。 - + Error 錯誤 - + Unable to close active modal widgets - + &Take Screenshot &進行截圖 - + &Open Launcher &打開啟動器 - + &Configuration &設定 - + &About &關於 - + Check for updates 檢查更新 - + &Latest Uploads &最近上傳 @@ -267,7 +267,7 @@ Press Space to open the side panel. &資訊 - + &Quit &結束 @@ -1170,95 +1170,95 @@ You may need to escape the '#' sign as in '\#FFF' - + Hello, I'm here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options. 嗨,我在這裡!左鍵點擊工具欄的圖示來截圖,或點擊右鍵來查看更多選項。 - + Toggle side panel 開關側邊欄 - + Resize selection left 1px - + Resize selection right 1px - + Resize selection up 1px - + Resize selection down 1px - + Select entire screen 選取整個畫面 - + Move selection left 1px - + Move selection right 1px - + Move selection up 1px - + Move selection down 1px - + Commit text in text area - - + + Delete current tool 刪除目前工具 - + Quit capture 結束擷取 - - + + Screenshot history 截圖記錄 - - + + Capture screen 擷取畫面 - + Show color picker 顯示吸色管 - + Change the tool's thickness 改變工具的寬度 diff --git a/packaging/debian/changelog b/packaging/debian/changelog index 4b43a28e9f..8b328bc73f 100644 --- a/packaging/debian/changelog +++ b/packaging/debian/changelog @@ -1,5 +1,5 @@ -flameshot (0.10.0-1) unstable; urgency=medium +flameshot (0.10.1-1) unstable; urgency=medium * New stable release. - -- Jeremy Borgman Sun, 16 May 2021 18:24:29 -0600 + -- Jeremy Borgman Sun, 25 Jul 2021 18:24:29 -0600 diff --git a/packaging/rpm/flameshot.spec b/packaging/rpm/flameshot.spec index b07fbc0b8f..f6a346f163 100644 --- a/packaging/rpm/flameshot.spec +++ b/packaging/rpm/flameshot.spec @@ -1,5 +1,5 @@ Name: flameshot -Version: 0.10.0 +Version: 0.10.1 Release: 1%{?dist} Summary: Powerful yet simple to use screenshot software Summary(eu-ES): Potente pero simple de usar software de capturas @@ -96,6 +96,8 @@ make %{?_smp_mflags} %{_datadir}/icons/hicolor %changelog +* Sun Jul 25 2021 Jeremy Borgman - 0.10.1-1 +- Updated for flameshot 0.10.1 * Sun May 17 2021 Jeremy Borgman - 0.10.0-1 - Updated for flameshot 0.10.0 * Sat Feb 27 2021 Jeremy Borgman - 0.9.0-1