diff --git a/core/locale/pt-br.po b/core/locale/pt-br.po index 2ac6ea47b0..998e91bfc0 100644 --- a/core/locale/pt-br.po +++ b/core/locale/pt-br.po @@ -8,15 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:14+0200\n" -"Last-Translator: Carlinhos \n" -"Language-Team: Foswiki Brasil \n" -"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-06 22:19+0200\n" +"Last-Translator: Carlinhos Cecconi \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) " +"\n" +"Language: pt-br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.1\n" #. ($days) #: core/lib/Foswiki/Time.pm:482 @@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "%1 foi adicionado ao grupo %2." #. (( $Foswiki::cfg{AdminUserWikiName}, $Foswiki::cfg{SuperAdminGroup}) #: TopicUserMappingContrib/lib/Foswiki/Users/TopicUserMapping.pm:1099 msgid "%1 cannot be removed from %2" -msgstr "%1 não pode ser removido de %2." +msgstr "%1 não pode ser removido do %2" #: core/templates/messages.tmpl:525 msgid "%1 group topic upgraded. " @@ -148,7 +150,7 @@ msgstr "%1 últimas alterações na Web %2" #: core/templates/messages.tmpl:568 msgid "%1 removed from the %2 group. " -msgstr "%1 removido do grupo %2." +msgstr "%1 removido d0 grupo %2 " #: core/templates/messages.tmpl:22 msgid "%1 to create another web" @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "(remover)" #: core/templates/messages.tmpl:725 msgid "(disabled)" -msgstr "(desativado)" +msgstr "(desabilitado)" #: core/templates/editform.tmpl:4 core/templates/editform.tmpl:5 msgid "(edit form)" @@ -355,9 +357,9 @@ msgid "" "*Administrators:* You can change user's e-mail address using this form. " "Enter the users Login or WikiName and the new e-mail address." msgstr "" -"*Administradores:* Pode-se mudar endereços de email dos usuários através " -"desse formulário. Informe o login do usuário ou seu WikiName e o novo " -"endereço de e-mail." +"*Administradores:* Pode-se trocar endereços de e-mail de usuários por este " +"formulário. Informe o Login de usuário ou NomeWiki e o novo endereço de " +"e-mail." #: core/templates/attachagain.tmpl:18 msgid "" @@ -384,14 +386,14 @@ msgid "" "contact %1 for details of the Data Protection Policy of this web server " "before registering." msgstr "" -"*Importante:* as informações fornecidas nesse formulário serão armazenadas " -"num banco de dados no servidor do Foswiki. Este banco de dados é acessível " -"por qualquer pessoa que tenha permissão de administrar o servidor pela web " -"(porém as senhas serão criptografadas e os endereços de e-mail ofuscados " -"para evitar SPAM). Seu país, ou o país onde o servidor está hospedado, pode " -"ter Leis de Proteção de Dados disciplinando as formas de manutenção desse " -"tipo de banco de dados. Se tiver dúvida e quiser obter detalhes sobre a " -"Política de Proteção de Dados desse servidor Foswiki, contate %1 antes de se " +"*Importante:* as informações fornecidas no presente formulário serão " +"armazenadas em um banco de dados no servidor web. Este banco de dados é " +"acessível a qualquer um que possa acessar o servidor através da web (embora " +"senhas serão criptografadas e os endereços de e-mail serão ofuscados para " +"evitar SPAM). O seu país, ou no país onde o servidor está hospedado, podem " +"ter leis de Protecção de Dados que regulam a manutenção de tais bancos de " +"dados. Se você estiver em dúvida, entrar em contato % 1 para obter detalhes " +"sobre a Política de Proteção de Dados deste servidor web antes de se " "registrar." #: core/templates/attachagain.tmpl:19 @@ -411,7 +413,7 @@ msgid "" msgstr "" "*Propriedades:* o comentário e a visibilidade (i.e. se o anexo será mostrado " "ou não) podem ser alterados sem a necessidade de anexar o arquivo novamente. " -"Para mudar apenas isso clique em \"Apenas Alterar Propriedades\"." +"Para mudar apenas isso clique em \"Apenas Alterar Propriedades\"" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:9 msgid "*bold* put word/phrase in asterisks: =*your phrase*=" @@ -468,35 +470,35 @@ msgstr "..." #: core/data/System/SiteChanges.txt:15 msgid "1 hour ago" -msgstr "há 1 hora" +msgstr "Há 1 hora" #: core/data/System/SiteChanges.txt:20 msgid "1 week ago" -msgstr "há uma semana" +msgstr "Há uma semana" #: core/data/System/SiteChanges.txt:17 msgid "12 hours ago" -msgstr "há 12 horas" +msgstr "Há 12 horas" #: core/data/System/SiteChanges.txt:21 msgid "2 weeks ago" -msgstr "há 2 semanas" +msgstr "Há duas semanas" #: core/data/System/SiteChanges.txt:18 msgid "24 hours ago" -msgstr "há 24 horas" +msgstr "Há 24 horas" #: core/data/System/SiteChanges.txt:19 msgid "3 days ago" -msgstr "há 3 dias" +msgstr "Há 3 dias" #: core/data/System/SiteChanges.txt:22 msgid "4 weeks ago" -msgstr "há 4 semanas" +msgstr "Há 4 semanas" #: core/data/System/SiteChanges.txt:16 msgid "6 hours ago" -msgstr "há 6 horas" +msgstr "Há 6 horas" #: core/data/System/WebChanges.txt:9 msgid "" @@ -523,8 +525,8 @@ msgid "" "Confirmation required! Press OK to confirm this change was " "intentional
Press Cancel otherwise" msgstr "" -"Confirmação requerida!Clique em OK para confirmar a " -"intenção de alterar.
Ou, caso contrário, clique em Cancelar" +"Confirmação requerida! Clique em OK para confirmar a " +"intenção de alterar. Ou, caso contrário, clique em Cancelar" #: core/templates/messages.tmpl:416 msgid "A =.txt= extension is appended to some filenames for security reasons"