diff --git a/0001-L088.xml b/0001-L088.xml
index b3b5bcc..a65d182 100644
--- a/0001-L088.xml
+++ b/0001-L088.xml
@@ -182,8 +182,8 @@
SETA
顯示
(As in this module is part of this station)從屬於
- (未修,考慮改為"設置")飛船
- (未修,考慮改為"設置")空間站
+ 配置飛船
+ 配置空間站
飛船概覽
空間站概覽
區域財產
@@ -300,7 +300,7 @@
資金轉移
本人帳戶
管理員帳戶
- 當前收支
+ 當前餘額
最終收支
資金變動
帳務細目
@@ -482,7 +482,7 @@
輔助瞄準
擴展
碰撞迴避
- 作用距離
+ 特效距離
市場
買
彈藥
@@ -834,7 +834,7 @@
選擇船體值
繼續工作
受控飛船
- 限製與其他勢力貿易
+ 限制與其他勢力貿易
正在以%s($MONEY_AMOUNT$)預算管理%s($STATION_NAME$)
正在管理%s($STATION_NAME$)
設置買入價格
@@ -874,7 +874,7 @@
你的飛船\n(%d($DRONE_CAPACITY$)的%d($PLANNED_DRONE_AMOUNT$)
你的空間站(%d($DRONE_CAPACITY$)的%d($PLANNED_DRONE_AMOUNT$))
每艘船(%d($DRONE_CAPACITY$)的%d($PLANNED_DRONE_AMOUNT$))
- 受限製的
+ 受限制的
(hacking target point minigame title)正在駭入
(hacking control panel minigame title)正在駭入
(wares)駭入需要:
@@ -894,8 +894,8 @@
(rolling credits video)開發者名單
空槽位
是否選擇覆蓋此存檔?
- FOV(Field of View)
- 進階用戶設定——謹慎修改!
+ 視場(Field of View)
+ 進階用戶設定 - 謹慎修改!
高質量視頻錄製(進階用戶設定)
顯示模式
視窗化
@@ -936,12 +936,12 @@
困難
非常困難
管理遊戲搖桿及飛行搖桿
- 輸入(未修,考慮改為"設置")文件
- 保存(未修,考慮改為"設置")文件
- 載入(未修,考慮改為"設置")文件
+ 輸入配置文件
+ 保存配置文件
+ 載入配置文件
攝像機
顯示控制模式信息(進階用戶設定)
- 重命名(未修,考慮改為"設置")文件
+ 重命名配置文件
軸設置
按鍵
{1001,2662}{1001,120} {1001,4863}
@@ -958,7 +958,7 @@
退出到桌面
{1001,2668}{1001,120} {1001,4863}
{1001,2668}{1001,120} {1001,4864}
- 你的控制設置來自較新版本的遊戲,在當前版本中使用時可能會出現問題。要解決此問題,建議你選擇"加載(未修,考慮改為"設置")文件"並還原為預設控件,或者恢復至一個未被新版本遊戲修改過的(未修,考慮改為"設置")文件。
+ 你的控制設置來自較新版本的遊戲,在當前版本中使用時可能會出現問題。要解決此問題,建議你選擇"載入配置文件"並還原為預設控件,或者恢復至一個未被新版本遊戲修改過的配置文件。
在貿易選單顯示未編隊飛船
FXAA
顯示工具提示
@@ -1141,7 +1141,7 @@
交易於
補給選單
總計貿易要約花費
- 沒有管理員—無法創建貿易要約!
+ 沒有管理員 - 無法創建貿易要約!
沒有防禦官將無法使用防禦無人機和導彈
貿易
上限
@@ -1243,7 +1243,7 @@
在egosoft.com查看我們的隱私政策
https://forum.egosoft.com/ucp.php?mode=register&language=en
https://www.egosoft.com/privacy_en.php
- 選單—模擬
+ 選單 - 模擬
訪客姓名由其他玩家創建,可能包含粗俗語言或攻擊性言論。如果你不希望看到這類內容,或當地法律不允許,請不要開啟這個選項。
訪客姓名
選項
@@ -1302,7 +1302,7 @@
可以在造船廠或裝備塢的工作台應用改裝。
太空服裝備
帝國
- 製服
+ 制服
(uniform options)無
遠征物品欄
(Context menu)
@@ -1352,7 +1352,7 @@
遠征自
請求停靠到
於此處部署
- 平民
+ 民用
軍用
部屬到位置
顯示任務
@@ -1381,26 +1381,26 @@
僱傭並建造
(Station configuration menu)
裝備編組
- 空間站(未修,考慮改為"設置")
+ 空間站配置
空間站生產供應鏈概覽
載入方案
- 選擇(未修,考慮改為"設置")
+ 選擇配置
(equipment slot)空
覆蓋方案
- 修改(未修,考慮改為"設置")
+ 修改配置
保存為新檔
低檔預置
中檔預置
高檔預置
沒有足夠的資源建造新模塊。
指派一名建築師來啟動建設。
- 此空間站沒有港口或港口模塊。無法應用方案!
+ 此空間站沒有港口或碼頭模塊。無法應用方案!
此空間站沒有港口模塊。
- 此空間站沒有港口模塊。
+ 此空間站沒有碼頭模塊。
取消模塊改變
確認模塊改變
- 取消(未修,考慮改為"設置")變更
- 確認(未修,考慮改為"設置")變更
+ 取消配置變更
+ 確認配置變更
建造狀態
一切順利。
模塊
@@ -1410,20 +1410,20 @@
管理所需資源的採購要約
預計購買資源總價
建造可用金額
- (未修,考慮改為"設置")個別採購要約
+ 配置個別採購要約
建築師
沒有指派或僱傭建築師
指派或僱傭一名建築師
裝備
(Equipment)無
移除
- 修改(未修,考慮改為"設置")
+ 修改配置
此建築師當前繁忙!
佣金
最小預置
選擇一名建築師
繁忙
- (未修,考慮改為"設置")採購要約
+ 配置採購要約
全域物價修正
貨物預訂
複製模塊
@@ -1500,7 +1500,7 @@
液體倉儲
單位
導彈
- 反製裝置
+ 反制裝置
可部署裝置
衛星
導航信標
@@ -1629,7 +1629,7 @@
(Logical Station Overview)
生產供應鏈概覽
自動定價
- 限製與其他勢力的貿易
+ 限制與其他勢力的貿易
創建出售報價
刪除出售報價
創建購買報價
@@ -1749,7 +1749,7 @@
遠征獎勵已經被領取
註冊遊戲後你可獲得一份特別的飛船噴塗改裝以及任何已獲得的預購獎勵。請繼續關注遊戲更新,更多激動人心的內容正蓄勢待發。
https://forum.egosoft.com/
- 你的顯卡沒有足夠的顯存來支持目前的設定,建議你降低貼圖質量、解析度以及反鋸齒等畫質選項。
+ 你的顯卡沒有足夠的顯存來支持目前的設定,建議你降低紋理質量、解析度以及反鋸齒等畫質選項。
百科全書索引
新增
未知的
@@ -1823,7 +1823,7 @@
玩家姓名
玩家標誌
預設飛船皮膚
- 預設製服
+ 預設制服
玩家財產
玩家淨身價
飛船總價值
@@ -1838,7 +1838,7 @@
遠征物品欄中的物品個數
遠征物品的總價值
飛船皮膚選擇
- 製服選擇
+ 制服選擇
遠征中
遠征飛船
當前任務
@@ -1851,7 +1851,7 @@
(Logo)無
選擇一個用於你所有飛船的標誌。\n\n添加自定義標誌,需導入圖片文件到你的logos文件夾。文件支持以下格式:.bmp,.dds,.gif,.jpg,.png,.tga
選擇一個用於你所有飛船的皮膚。
- 選擇一個用於你所有僱員的製服。
+ 選擇一個用於你所有僱員的制服。
新規劃
你的建築物規劃
不動產出讓稅費
@@ -1896,11 +1896,11 @@
丟棄(followed by number)
部署
不可用
- 武器(未修,考慮改為"設置")
+ 武器配置
主要
次要
沒彈藥了
- (未修,考慮改為"設置")
+ 配置
更新貿易要約
勞動力
在艦玩家僱員
@@ -1924,7 +1924,7 @@
預計運營預算
登陸
登陸行動方案
- (未修,考慮改為"設置")
+ 配置
登陸目標
行動還沒有開始
行動進行中
@@ -1974,7 +1974,7 @@
防禦平台
貿易空間站
裝備塢
- 造船港口
+ 船台
礦物產區
氣體產區
勢力總部
@@ -2073,7 +2073,7 @@
進行
反對
等待
- (Unhiring)開火
+ (Unhiring)解雇
丟下貨物
忽略
(If out of conversation options slots)更多選項...
@@ -2243,7 +2243,7 @@
撿起(object)
登船
獲得(crew)
- 丟棄
+ 投放
護送
探索
巡邏
@@ -2700,11 +2700,11 @@
選單快捷按鈕5
(deprecated)
(deprecated)
- Debug Log—上一條
- Debug Log—下一條
- Debug Log—複製
- Debug Log—首條
- Debug Log—末條
+ Debug Log - 上一條
+ Debug Log - 下一條
+ Debug Log - 複製
+ Debug Log - 首條
+ Debug Log - 末條
選單快速按鈕6
選單快速按鈕7
{1005,76}(Zoom In)
@@ -3021,7 +3021,7 @@
當你與派系的關係改善時,他們會更願意與你交易,甚至可能給你折扣。
射擊空間站附近公共交通線中的敵人來獲得空間站所屬勢力的聲望。
發動機需要在航速和機動性之間做出權衡。
- 你可以在造船廠停靠,通過與船舶經銷商交談來建造屬於自己的飛船。
+ 你可以在造船廠停靠,通過與飛船經銷商交談來建造屬於自己的飛船。
資產選單顯示你擁有的飛船和空間站概覽。
該地圖顯示了銀河系的區域概況。
如果想要在地圖的每個級別過濾特定類型的位置或地標,比如你可以在地圖搜索欄輸入關鍵詞"造船廠"或"星門"等。
@@ -3040,10 +3040,10 @@
使用$INPUT_ACTION_DOCK_ACTION$鍵立刻回到你的飛船。
(only for loading screen)使用$INPUT_ACTION_TOGGLE_HUD$鍵打開或關閉HUD。
(only for loading screen)如果你有SETA,你可以使用鍵$INPUT_ACTION_TOGGLE_TIMEWARP$讓時間快速流逝。
- 使用$INPUT_ACTION_TOGGLE_FLIGHT_ASSIST$打開或關閉飛行輔助, 使飛船姿態及艏向不會被強製修正。
+ 使用$INPUT_ACTION_TOGGLE_FLIGHT_ASSIST$打開或關閉飛行輔助, 使飛船姿態及艏向不會被強制修正。
(Plot Hints)
獲取一艘載有3個反物質單元的飛船需要一些時間。
- 建造總部停泊港口需要一些時間。
+ 建造總部停泊碼頭需要一些時間。
利用這段時間尋找其它獨立任務。
探索宇宙並提高你的聲望。
與至少一個勢力的聲望達到$REPUTATION$等級。
@@ -3054,9 +3054,9 @@
嘗試"{30196,1}"教程,找到任務要約。
考慮嘗試"{30196,1}"教程以瞭解如何使用長距掃瞄器。
(Global Hints)
- 按$INPUT_ACTION_HELP$打開幫助選單並選擇教程來學習更多關於X4:基奠的知識。
+ 按$INPUT_ACTION_HELP$打開幫助選單並選擇教程來學習更多關於X4:基石的知識。
記得為你所有飛船配備飛行員,包括你當前所在的飛船。
- 正在接近港口或裝備塢。可以通過幫助選單選取相應教程來學習如何升級($INPUT_ACTION_HELP$)。
+ 正在接近船台或裝備塢。可以通過幫助選單選取相應教程來學習如何升級($INPUT_ACTION_HELP$)。
你正在造船廠附近。請考慮在這裡部署一顆人造衛星。
在異常現象附近部署一個信標,以便在地圖上標記它。
非法物品可以出售給黑市貿易商。
@@ -3108,7 +3108,7 @@
主武器旁邊顯示出了持續開火後積累的熱量。
若熱量槽變成紅色,在冷卻下來之前你將無法再開火。
可以在飛船選單中更改主映射和輔助映射。
- 按下$INPUT_ACTION_OPEN_COCKPIT_MENU$打開飛船選單以修改武器(未修,考慮改為"設置")。
+ 按下$INPUT_ACTION_OPEN_COCKPIT_MENU$打開飛船選單以修改武器配置。
第一個武器組預設會包含所有武器。
每一行代表一個武器組。
你可以使用鼠標或$INPUT_ACTION_WIDGET_SCROLL_DOWN$,$INPUT_ACTION_WIDGET_SCROLL_UP$,$INPUT_STATE_WIDGET_SCROLL_LEFT$,$INPUT_STATE_WIDGET_SCROLL_RIGHT$選擇選單中的物品。
@@ -3144,7 +3144,7 @@
安裝停靠電腦可以降低停靠難度。
停靠後會自動打開空間站選單。
你可以在這個選單中進行貿易或選擇離開座位。
- 當停靠在裝備塢或港口時你還可以在這個選單中對飛船進行升級。
+ 當停靠在裝備塢或船台時你還可以在這個選單中對飛船進行升級。
通過選單按鈕或按$INPUT_ACTION_GET_UP$離開座位。
在這個模式中你可以使用$INPUT_STATE_STRAFE_UP$,$INPUT_STATE_STRAFE_LEFT$,$INPUT_STATE_STRAFE_DOWN$,$INPUT_STATE_STRAFE_RIGHT$進行移動。
在這個模式中你可以使用$INPUT_RANGE_STRAFE_LEFT_RIGHT$,$INPUT_RANGE_STRAFE_UP_DOWN$進行移動。
@@ -3160,7 +3160,7 @@
按下$INPUT_ACTION_FP_RUN$可以快速跑動。
所有空間站上的商人都可以進行存貨貿易。
大型貨物可以通過飛船選單進行貿易。
- 在這個平台上找到一個商人。
+ 在此平台上找到一個商人。
點擊商人或對其按$INPUT_STATE_INTERACTION_MENU$發起對話。
在對話選項中選擇"給我看看你的貨物"。
你可以在這裡購買或出售物品欄中的物品。
@@ -3220,7 +3220,7 @@
巡航引擎比較適合探索,而戰鬥引擎則更適用於戰鬥。
將飛船加速至巡航模式速度。
在雷達上尋找附近的閃爍信號。
- 發現信號後製動($INPUT_ACTION_STOP$)以退出巡航模式。
+ 發現信號後制動($INPUT_ACTION_STOP$)以退出巡航模式。
使用長距掃瞄器找到信號的精確位置。
製作SETA時間加速器將飛船升級可以解鎖另一個模式。
(The map)
@@ -3324,7 +3324,7 @@
修理工具可用於修理任何飛船或空間站模塊。
以非破壞性武器的形式對瞄準的目標進行焊接修復。
這個過程可以修復損壞的船體。
- 船體也可以借助港口或裝備塢上提供的修理服務以被更快地修復。
+ 船體也可以借助船台或裝備塢上提供的修理服務以被更快地修復。
{1012,7244}
太空服配有小型手動武器。
使用這種武器破開空間站殘骸的門。
@@ -3436,14 +3436,14 @@
……關卡任務和空間站受到襲擊的一類威脅才是優先目標。
(Station Construction)
在星圖上探尋出足夠多的空間站。
- 將衛星部署至造船廠、港口和經濟中心附近。
+ 將衛星部署至造船廠、船台和經濟中心附近。
通過貿易賺錢,提高你的聲望。
本教程中設計的空間站可以在最後刪除,無需任何費用。
打開地圖並選擇"{1001,3226}(manage plot)"繼續教程。
(Obtaining a plot)
{1012,5001}(Open MAP)。
探索鄰近區域以瞭解附近所有競爭對手。
- 首先規劃空間站,點擊"{1001,3226}(manage plot)"—圖標。
+ 首先規劃空間站,點擊"{1001,3226}(manage plot)" - 圖標。
你可能需要為自己的第一個空間規劃付款。
只有在危險地區的空間規劃是免費的。
大多數派系認為不付錢是一種侵略的行為。
@@ -3485,7 +3485,7 @@
你可以用自己的貿易船手動移動那裡的資源。
或者你可以創建一個採購要約,花錢讓貿易商送來。
要從其他貿易商那裡購買,你的建築師就需要預算。
- 展開"{1001,7928}"—選單。
+ 展開"{1001,7928}" - 選單。
分配信用幣給建築師。
(Other Modules)
使用貨物交換來手動進貨。
@@ -3514,7 +3514,7 @@
你能夠移除模塊並刪除空間規劃來撤銷空間站。
你可以繼續學習空間站運作教程。
(Station Operation)
- 要運作空間站必須完成停泊港口的建造。
+ 要運作空間站必須完成停泊碼頭的建造。
在你的空間站上建造一個可用的生產模塊。
生產模塊必須完成建造。
在你的空間站上建造一個合適的貨艙模塊。
@@ -3554,7 +3554,7 @@
指派一名艦長來遠程指揮。
(Mining and crystals)
大多數飛船有集裝倉儲,而採礦船只有固體倉儲。
- 要運載金屬礦石、硅或冰,飛船需要有要固體倉儲。
+ 要運載金屬礦石、矽或冰,飛船需要有要固體倉儲。
大多數飛船有集裝倉儲,而採礦船只有固體倉儲。
要繼續本教程,你駕駛的飛船或編隊中必須有一艘飛船擁有固體倉儲。
你還應該裝備一個採礦雷射器。
@@ -3581,7 +3581,7 @@
晶體十分小,可以被所有的飛船收集。
它們被存入物品欄,可以在大多數空間站出售。
你還可以遠程命令飛船為自己採礦。
- 金屬礦石,硅和冰可以出售給精煉廠。
+ 金屬礦石,矽和冰可以出售給精煉廠。
(Boarding)
登艦是奪取大型主力艦控制權的方法。
而較小的飛船可以被俘獲。
@@ -3590,7 +3590,7 @@
打開"僱員"部分。
所有船員都可以訓練成為陸戰隊員。
你可以將普通船員重新指派為陸戰隊員。
- 但是側重的技能(未修,考慮改為"設置")有很大不同。
+ 但是側重的技能配置有很大不同。
擁有高技能的陸戰隊員在登艦時更有效率。
關閉選單。
飛近一艘主力艦。
@@ -3622,13 +3622,13 @@
按$INPUT_ACTION_OPTIONSMENU$打開選項選單。
選擇設置選單。
選擇控制選單。
- 我們提供了常用設備的預設(未修,考慮改為"設置")方案。
+ 我們提供了常用設備的預設配置方案。
從"{1001,4857}(INPUT PROFILES)"中選擇{1001,4859}(LOAD PROFILES)。
- 同樣的設備可以使用不同的(未修,考慮改為"設置")。
- 搖桿(未修,考慮改為"設置")的左手搖桿方案允許同時使用鼠標。
- 而HOTAS(未修,考慮改為"設置")使用右手搖桿方案。
- 你可以在自己的設備上試用這些(未修,考慮改為"設置")方案。
- 你也可以更改(未修,考慮改為"設置")或創建新的(未修,考慮改為"設置")文件。
+ 同樣的設備可以使用不同的配置。
+ 搖桿配置的左手搖桿方案允許同時使用鼠標。
+ 而HOTAS配置使用右手搖桿方案。
+ 你可以在自己的設備上試用這些配置方案。
+ 你也可以更改配置或創建新的配置文件。
按$INPUT_ACTION_DIALOG_BACK$返回控制選單。
使用$INPUT_ACTION_DIALOG_BACK$按鈕返回控制選單。
從{1001,2656}(CONTROLS)部分選擇{1001,2658}(GENERAL)。
@@ -3636,8 +3636,8 @@
類似轉向和平移的操作需要雙軸搖桿。
但大多數只需要按鍵。
按鍵可以用所有設備。
- 你可以把多個輸入設備混入同一個(未修,考慮改為"設置")。
- 可以自定義一個(未修,考慮改為"設置")方案來組合使用輸入設備。
+ 你可以把多個輸入設備混入同一個配置。
+ 可以自定義一個配置方案來組合使用輸入設備。
每個功能可以有兩個輸入按鍵映射到它。
下拉到武器區。
為"{1006,24}(FIRE PRIMARY WEAPONS)"選擇第一個輸入按鍵。
@@ -3654,10 +3654,10 @@
鍵盤和鼠標始終支持使用,不會被列出。
你可以添加並移動輸入設備到其它的槽裡。
在移動一個輸入設備後,這個設備的所有映射必須重新輸入。
- 預設(未修,考慮改為"設置")只能在你的輸入設備有相同映射時使用。
+ 預設配置只能在你的輸入設備有相同映射時使用。
使用$INPUT_ACTION_DIALOG_BACK$返回{1001,2656}選單。
- 你可以另起一個新文件名來保存修改過的(未修,考慮改為"設置")。
- (未修,考慮改為"設置")儲存在你的用戶文件夾下,並可以和其他的玩家交換。
+ 你可以另起一個新文件名來保存修改過的配置。
+ 配置儲存在你的用戶文件夾下,並可以和其他的玩家交換。
{1001,7264}(ADAPTIVE STEERING)根據飛船來改變左/右搖桿。
在靈巧的戰鬥機上會選擇映射到水平轉向。
在其它的飛船上則會被映射到滾轉。
@@ -3666,7 +3666,7 @@
使用搖桿時目標可以被自動選擇。
在搖桿模式下目標仍然可以被鎖定。
(Assigning crew and pilots to ships)
- 升級選單允許在裝備塢或者港口添加船員。
+ 升級選單允許在裝備塢或者船台添加船員。
升級主力艦需要造船廠。
打開艦船的信息選單。
在信息選單的僱員區,船員可以被重新指派。
@@ -4051,6 +4051,7 @@
預設 - 飛行搖桿(OSX/Linux)
預設 - Thrustmaster HOTAS Warthog
預設 - Saitek X52 Pro
+ 預設 - Thrustmaster T16000m FCS HOTAS
自定義1
自定義2
自定義3
@@ -4124,7 +4125,7 @@
收集
交付
破壞
- 丟棄
+ 投放
護送
探索
擴建空間站
@@ -4377,18 +4378,18 @@
查看該人物工作所在飛船的詳細信息。
查看該人物工作所在空間站的詳細信息。
調整該人物帳戶中的金額。
- 調整該空間站與其他勢力的交易限製。
+ 調整該空間站與其他勢力的交易限制。
設定該空間站購買原料和出售產品的價格。
確認管理員是否可以在需要時自動補充貿易無人機。
確認該空間站所擁有貿易飛船的運作範圍。
查看任務計算機中選定的運維任務。
查看此目標的供應選項。
- 需要(未修,考慮改為"設置")一名管理員才能設置供應選項。
+ 需要配置一名管理員才能設置供應選項。
(Albion Skunk Crew List Menu)查看阿爾比恩臭鼬的百科全書條目。
與已選定的僱員通信。
- (Trade Restriction Menu)確認本空間站交易是否限製其他勢力。
- 確認是否限製該空間站的特定原料交易。
- 確認是否限製該空間站的特定產品交易。
+ (Trade Restriction Menu)確認本空間站交易是否限制其他勢力。
+ 確認是否限制該空間站的特定原料交易。
+ 確認是否限制該空間站的特定產品交易。
(Logbook)刪除日誌中所有內容。
(Refuel Menu)選擇艦長應購買的燃料數量。
確認購買選定數量的燃料。
@@ -4409,7 +4410,7 @@
現任管理員缺乏必要的管理技能來同時管理收購和銷售要約。
使用購買優惠。
使用出售優惠。
- 設置該空間站將購買的此貨物數量限製。
+ 設置該空間站將購買的此貨物數量限制。
該空間站無法存儲該貨物。
(Open Comm Link)未選擇任何人物。
當前無法與該人物建立通信。
@@ -4424,9 +4425,9 @@
船上沒有飛行員。
此飛船距離太遠。
掃瞄模式未啟動。
- 所選飛船只能在港口或裝備塢升級。
+ 所選飛船只能在船台或裝備塢升級。
所選飛船只能在造船廠或裝備塢升級。
- 此停靠飛船只能在港口或裝備塢升級。
+ 此停靠飛船只能在船台或裝備塢升級。
此停靠飛船只能在造船廠或裝備塢升級。
此設施中沒有飛船停靠。
目標太遠了。
@@ -4448,11 +4449,11 @@
回到頂層視圖。
撤銷
重做
- 選擇名稱並保存當前的(未修,考慮改為"設置")。
+ 選擇名稱並保存當前的配置。
使用該名稱覆蓋以前保存的施工計劃。
使用該名稱保存新的施工計劃。
- 使用該名稱覆蓋以前保存的(未修,考慮改為"設置")。
- 使用該名稱保存新的(未修,考慮改為"設置")。
+ 使用該名稱覆蓋以前保存的配置。
+ 使用該名稱保存新的配置。
隨機建造施工計劃中的模塊。
回到頂層視圖。("$INPUT_STATE_DETAILMONITOR_RESET_VIEW$")
由於無法提供藍圖,所以無法進行此施工計劃。
@@ -4468,8 +4469,8 @@
沒有足夠的金錢
該插槽已安裝了改裝件。你必須先拆除它。
單價:%s($MONEY_AMOUNT$)
- 由於缺乏可用裝備,無法在該設施上安裝此(未修,考慮改為"設置")。
- 這艘飛船只能在港口升級。
+ 由於缺乏可用裝備,無法在該設施上安裝此配置。
+ 這艘飛船只能在船台升級。
這艘飛船只能在造船廠升級。
你的聲望太低而無法使用該服務。
(Blueprint or licence trader menu mouse overs)
@@ -4535,7 +4536,7 @@
(Gamepad Controls)
油門
- 製動/倒退
+ 制動/倒退
主武器開火
副武器開火
主選單
@@ -4682,8 +4683,8 @@
修理武器
標準武器
採礦雷射器
- 非製導火箭彈
- 製導導彈
+ 非制導火箭彈
+ 制導導彈
魚雷
炮塔(近程)
炮塔(中程)
@@ -4837,7 +4838,7 @@
最長逃離時間
購買時最遠星門距離
尋找建造任務的最大星門距離
- 可收集資源的最大星門距離
+ 採集資源最遠星門距離
出售時最遠星門距離
出售資源時最遠星門距離
最高價格
@@ -4926,7 +4927,7 @@
巡邏沿途各地區
船體失效閾值
建造
- 強製轉向
+ 強制轉向
僅協助玩家建造
放棄建造時間
停火
@@ -4951,7 +4952,7 @@
\"不論我們開始何種旅程,都是為了尋求幸福。但是幸福卻在這裡。\"\n\n——昆塔斯·弗拉庫斯(238 - 209)
\"唯變化自身不變。\"\n\n——釋迦摩尼,佛教始祖(563 - 483)
\"其飛翔者是敢於飛翔者。\"\n\n——路易斯·塞普爾維達,智力作家(1949 - )
- \"北辰居其所而眾星共之。\"\n\n——孔子(551 - 479)
+ \"北辰居其所而眾星共之。\"\n\n——孔子(公元前551 - 公元前479)
\"當其他動物趴在地上並把目光固定在地面上時,神明給予人們高昂的面容,叫他站立並將他的眼睛轉向眾星。\"\n\n——普布利烏斯·奧維德·納索(變形記 I 84-6)
\"你所學到的\n最偉大的事情\n就是愛與\n被愛\" \n\n——伊甸·阿拜茲(1908 - 1995)
\"願神使你與損害分開,在所有你必須走過的黑暗之地。\"\n\n——古埃及諺語
@@ -4964,7 +4965,7 @@
\"別跟我說人不屬於那裡。人屬於任何他想去的地方——而且當他到達那裡時會幹得不錯。\"\n\n——沃納·馮·布勞恩(1912 - 1977)
\"緊緊抓住夢想,因夢想若消亡,生命就是一隻折翼之鳥再也不能飛翔。\"\n\n——藍斯頓·休斯(1902 - 1967)
\"思想就像降落傘——唯有打開才起作用。\"\n\n——托馬斯·杜瓦(1864 - 1930)
- \"目標月球。即使你錯過了,也會落在群星之中。\"\n\n——萊斯·布朗(1912 - 2001)
+ \"目標月球。即使你錯過了,也會落在群星之中。\"\n\n——萊斯·布朗(1945-)
\"現在被證實的在過去只是想像。\"\n\n——威廉·布萊克(1757 - 1827)
\"甚至連傻瓜都知道你無法夠到星星,但是這並不能阻止聰明人有所嘗試。\"\n\n——哈里·安德森(1952 -)
\"而如果你長久凝視一個深淵,深淵也在凝視著你。\"\n\n——夫裡德裡克·尼採(1844 - 1900)
@@ -4988,7 +4989,7 @@
\"時間是燃燒我們的火焰。\"\n\n——德爾摩爾·施瓦茨(1913 - 1966)
\"我不知道當你一天看到四次美麗的日落時會說些什麼。\"\n\n——約翰·格倫(1921 -)
\"那個微小的豆粒突然讓我驚奇,秀麗而蔚藍,那就是地球。我舉起拇指並閉上一隻眼睛,我的拇指遮住了行星地球。我無法感受到它的巨大。我感覺它非常,非常渺小。\"\n\n——尼爾·阿姆斯特朗(1930 - 2012)
- \"把我們的注意力局限於地表上的事情是對人類精神的限製。\"\n\n——斯蒂芬·霍金(1942 -)
+ \"把我們的注意力局限於地表上的事情是對人類精神的限制。\"\n\n——斯蒂芬·霍金(1942 -)
\"昨日科幻,今日事實,明日過時。\"\n\n——奧托 O。賓得(1911 - 1974)
\"要有翅膀! 如果這成就不屬於我,也會屬於別人。靈魂不滅;而人,應知曉全部並應有翅膀……\"\n\n——萊昂納多·達芬奇(1452 - 1519)
\"人的思想和精神隨著他們能夠活動的空間成長。\"\n\n——克拉夫特·A·埃裡克(1917 - 1984)
@@ -5074,8 +5075,8 @@
(Dropped cargo)貨物丟失。
目標情況極度危險。
正在螢幕上顯示合適的目標類型。
- (Player squad limit reached, player attempts to add another ship)超出等級限製。
- (Player squad limit reached, player seizes new ship)警告:強製覆蓋。{10002,219}
+ (Player squad limit reached, player attempts to add another ship)超出等級限制。
+ (Player squad limit reached, player seizes new ship)警告:強制覆蓋。{10002,219}
資金不足。
能量太低。
能量不足。
@@ -5214,7 +5215,7 @@
位於(for concatenation: $ZONENAME in $SECTORNAME)
未知位置(fallback location)
錯誤:未在數據庫中找到該位置。
- 正在進入管製區域。
+ 正在進入管制區域。
正離開(... area name)
(ship )已到達。
貨艙現在包含……Argon之都
@@ -5373,7 +5374,7 @@
分鐘
(Ship is starting)由(number)艙口
休閒娛樂區在(number)層
- 由於消防演練而關閉. 請跟隨路線指示,繞開此區域前行.
+ 由於消防演練而關閉。請跟隨路線指示,繞開此區域前行。
所有飛行員可能會被要求掃瞄貨艙以稽查違禁品。
在飛行甲板上請注意安全。
一艘飛船正在出發。
@@ -5756,7 +5757,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -5928,7 +5929,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -6405,7 +6406,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -6565,7 +6566,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -6983,7 +6984,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -7143,7 +7144,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -7561,7 +7562,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -7721,7 +7722,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -8152,7 +8153,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -8312,7 +8313,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -8730,7 +8731,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -8902,7 +8903,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -9323,7 +9324,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -9495,7 +9496,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -9913,7 +9914,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -10073,7 +10074,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -10357,7 +10358,7 @@
(variant)(taunt line - generic)從我的雷達上消失吧!
(variant)(taunt line - generic)你完蛋了!
(variant)(generic - life threat threshold reached)饒命啊!
- (variant)generic - life threat threshold reached)噢不!拜託!
+ (variant)(generic - life threat threshold reached)噢不!拜託!
(variant)(multi-crew ship / station hit - life threat threshold reached)饒了我們,拜託。
(variant)(multi-crew ship / station hit - life threat threshold reached)我們受不了,快停下。
(variant)(single-crew ship hit - life threat threshold reached)請饒我一命!
@@ -10491,7 +10492,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -10651,7 +10652,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -11069,7 +11070,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -11229,7 +11230,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -11703,7 +11704,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -11875,7 +11876,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -12019,7 +12020,7 @@
太棒了!你看到了嗎?空間站現在歸我們控制了。我可以訪問大部分系統了,但其中有些內容實在是太過"外星"了,我需要花點時間來研究和解讀。
這裡有些對接點可以對接額外的空間站模塊,而且似乎可以兼容我們的空間站標準。如果我們希望在不損壞空間站的前提下進行物理連接,我建議先造一個可供著陸的地方。
噢,看來我必須走了。我的Split僱主們正在路上,他們聽上去有些狂躁。
- 條件允許時我會繼續和你聯繫。就像我說的,你看看能不能造一個停靠港口,並試著將他們的技術與我們的融合起來。
+ 條件允許時我會繼續和你聯繫。就像我說的,你看看能不能造一個停靠碼頭,並試著將他們的技術與我們的融合起來。
保重,我的朋友。
(player under attack)噢,看起來你現在遇到了些麻煩,那我待會再聯繫你。
你聽說過Split傳說中納美剋星的"太空之鴨"嗎?那是一種雄偉得甚至可以令Split落淚的生物。過去我曾聽許多捕捉者談起過它。
@@ -12028,7 +12029,7 @@
你停靠的時候,看看有沒有什麼內部結構可以通過電梯造訪。
嗯……不行。看起來我們還是被拒之門外。
看起來我別無選擇。我必須動身,與你在空間站上會合。
- 我沒想到我需要如此突然地製定這個逃生計劃。
+ 我沒想到我需要如此突然地制定這個逃生計劃。
非常感謝您的幫助。我會提供指示。
最好有一艘速度快的戰鬥飛船。
我必須承認,我開始有點緊張了。但願和我計劃的一樣。
@@ -12450,7 +12451,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -12622,7 +12623,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -13042,7 +13043,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -13214,7 +13215,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -13632,7 +13633,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -13804,7 +13805,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -14222,7 +14223,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -14382,7 +14383,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -14492,7 +14493,7 @@
(briefing status - optimistic)我們每輪進攻都能痛擊聖教團。他們快撐不住了。
(briefing status - pessimistic)聖教團持續給我們造成沉重傷亡。
(briefing status - pessimistic)困獸猶鬥一般,聖教團絕望地發起了攻勢,其中一些進攻取得了效果。
- (briefing status - pessimistic)聖教團時不時會迸發出Paranid式的才智,製定的策略相當有效。我們會適應的。
+ (briefing status - pessimistic)聖教團時不時會迸發出Paranid式的才智,制定的策略相當有效。我們會適應的。
(briefing status - pessimistic)雖然我們被聖教團攻佔了一些領土,但這不會改變這場衝突的結果。
(briefing status - pessimistic)聖教團的狂熱雖然暫時遏止住了我們的行動,但我們很快就會還以顏色。
(briefing status - pessimistic)我們最近針對聖教團的行動勞而無功。
@@ -14645,8 +14646,8 @@
(reward)小小謝禮不成敬意。
(chosen reward)請挑選一樣作為謝禮吧。
(refusing to help)我幫不了你。
- I know not.
- I am currently quite busy.
+ 我不知道。
+ 我現在很忙。
請下達指令。
消息轉發中。
都做好戰鬥的準備。
@@ -14856,7 +14857,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -15016,7 +15017,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -15490,7 +15491,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -15650,7 +15651,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -15857,8 +15858,8 @@
(reward)小小謝禮不成敬意。
(chosen reward)請挑選一樣作為謝禮吧。
(refusing to help)我幫不了你。
- I know not.
- I am currently quite busy.
+ 我不知道。
+ 我現在很忙。
請下達指令。
消息轉發中。
都做好戰鬥的準備。
@@ -16068,7 +16069,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -16228,7 +16229,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -16296,7 +16297,7 @@
(mission aborted by NPC / script failure)抱歉。看起來不再需要你的幫助了。
(* Holy Order Vs Paranid Missions *)
嗯,知道了。
- 我在聖教團中的位置賦予了我判斷和製定對抗神界那群可悲蠢貨的軍事策略的權利。我也會對你進行審核。
+ 我在聖教團中的位置賦予了我判斷和制定對抗神界那群可悲蠢貨的軍事策略的權利。我也會對你進行審核。
你能受邀來此,意味著你已經被聖教團視為值得信賴的朋友。
你能受邀來此,意味著你已經被聖教團視為真正的衛士。
我們事業的大門永遠向願意加入的飛行員敞開。
@@ -16702,7 +16703,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -16874,7 +16875,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -17302,7 +17303,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -17462,7 +17463,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -17886,7 +17887,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -18058,7 +18059,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -18476,7 +18477,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -18636,7 +18637,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -19054,7 +19055,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -19226,7 +19227,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -19644,7 +19645,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -19816,7 +19817,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -20234,7 +20235,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -20406,7 +20407,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -20824,7 +20825,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -20984,7 +20985,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -21413,7 +21414,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -21573,7 +21574,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -21991,7 +21992,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -22151,7 +22152,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -22569,7 +22570,7 @@
(during combat)保持陣型,我們需要支援,現在!
(plea)需要支援!馬上!
(group of small ships - winning)我們正在碾壓他們!
- (group of small ships - winning)我們壓製住了他們!
+ (group of small ships - winning)我們壓制住了他們!
(group of small ships - losing)我們完全處於下風。
(group of small ships - losing)我們快承受不住了。
(response to distress call - singular)堅持住,我來了!
@@ -22729,7 +22730,7 @@
(marine lost during breach)出現人員傷亡!需要提防出現在船體上的反抗!
準備突破。
前進!趕快!
- 其中一支小隊被壓製了。
+ 其中一支小隊被壓制了。
(lots of fighting noise)我們傷亡慘重。
(lots of fighting noise)堅守陣地。
(lots of fighting noise)我們正在推進。途中遭遇很多抵抗。
@@ -23102,7 +23103,7 @@
{20003,390001} {20402,10}(Memory of Profit X)
該星區連同行星Ikssaar及其衛星Haarri的動人美景一起,剛剛被Teladi公司收入囊中,不過仍有待深入探索。\n\nTeladi公司希望將該星區打造為農業天堂,但第一要務還是清理星門關閉前Xenon入侵所留下的殘骸帶。\n\n目前對該星區的殖民進展緩慢,不過其相對安全的環境令Teladi公司相信情況會有所改觀。
{20003,400001} {20402,7}(Second Contact VII)
- 儘管{20003,130001}中Paranid與Argon在{20005,1019}打得有來有回,但真正的大陣仗恐怕還是發生在這。這場戰鬥始於海軍上將塞伊·凱斯文的決定——對還在星系外圍整隊的Paranid軍隊先發製人。\n\n戰鬥非常艱苦,新生的安提戈涅共和國艦隊不得不以寡敵眾,但在凱斯文帶領下還是挺了過來,Argon也得以將Paranid趕回{20003,120001},給安提戈涅共和國又一次喘息的機會。
+ 儘管{20003,130001}中Paranid與Argon在{20005,1019}打得有來有回,但真正的大陣仗恐怕還是發生在這。這場戰鬥始於海軍上將塞伊·凱斯文的決定——對還在星系外圍整隊的Paranid軍隊先發制人。\n\n戰鬥非常艱苦,新生的安提戈涅共和國艦隊不得不以寡敵眾,但在凱斯文帶領下還是挺了過來,Argon也得以將Paranid趕回{20003,120001},給安提戈涅共和國又一次喘息的機會。
{20003,410001} {20402,11}(Second Contact XI)
{20004,400011}的戰鬥結束之後,隸屬Argon的安提戈涅得以安全地在本星區進行殖民,這得歸功於凱斯文上將的勇敢進攻讓曠日持久的戰鬥戛然而止。\n\n這個星區對於安提戈涅共和國而言如同世外桃源一般,讓他們引以為傲。這裡不僅自然資源豐富,而且與衛星艾克恩的距離也是近在咫尺。從那裡出發,你可以非常快速地到達名為避難所的的行星——它恰如其名。自Paranid內戰爆發以來,本星區已有了長足的發展,人們希望衝突結束時它還能保持這樣的發展勢頭。
{20003,420001} {20402,3}(Hewa's Twin III)
@@ -23116,7 +23117,7 @@
{20003,450001} {20402,12}(Silent Witness XII)
{20006,302}(No information available)
{20003,460001} {20402,4}(Morning Star IV)
- 地處{20004,460011}的陰影之中,本星區位於圍繞著衛星的小行星帶之內,這裡遍佈瀰漫的高產量金屬礦、硅礦和冰礦廣受礦工們的喜愛。\n\n這是又一個人口稀少的星區,但是{20004,460011}有望能在接下來幾年迎來大發展,因為Argon聯邦已經決定直接在採礦區域內建造更多的礦石精煉設施以進一步發展經濟,以期在星區內創造更多貿易收入。
+ 地處{20004,460011}的陰影之中,本星區位於圍繞著衛星的小行星帶之內,這裡遍佈瀰漫的高產量金屬礦、矽礦和冰礦廣受礦工們的喜愛。\n\n這是又一個人口稀少的星區,但是{20004,460011}有望能在接下來幾年迎來大發展,因為Argon聯邦已經決定直接在採礦區域內建造更多的礦石精煉設施以進一步發展經濟,以期在星區內創造更多貿易收入。
{20003,470001} {20402,7}(Trinity Sanctum VII)
{20006,302}(No information available)
{20005,7011}(Asteroid Belt)
@@ -23191,7 +23192,7 @@
Three Worlds|三個世界
Event Horizon|黑洞表面
Photon Sphere|光子球
- Hatikvah\'s Choice|希伯來的選擇
+ Hatikvah\'s Choice|希望之歌的選擇
Oum\'s Memorial|烏姆紀念碑
Keswen\'s Fallback|凱斯文的退卻
Saya\'s Choice|沙耶的選擇
@@ -23503,7 +23504,7 @@
貨艙
引擎室
武器控制室
- 工坊
+ 車間
通訊中心
私人公寓
船員宿舍
@@ -23617,16 +23618,16 @@
這種強大的戰艦在Argon聯邦和安提戈涅共和國都有服役,也同樣是雙方長期技術交流合作的一部分成果。全新的巨像級航母在設計之初就考慮到在建造時能夠不耗費過於急需的資源,畢竟星門關閉期間這些資源在安提戈涅紀念碑是極為短缺的。\n\n由於裝備了成排的中型及小型飛船泊位和發射管,這種安提戈涅版巨像相對於其他的巨像改版在出動回收能力方面有了質的提高,無論是將艦載飛船部署到戰場上還是對其進行回收,作業速度和效率都有了大幅提升,當然了,代價是犧牲部分戰艦自身原來的火力。
{20101,11311}
{20101,11311}
- 猛犸
+ 猛獁
(Mammoth Vanguard){20101,11401} {20111,1101}
(Mammoth Sentinel){20101,11401} {20111,1201}
- 自星門逐漸關閉以來,空間站建造方式幾經變化,這讓人們開始質疑專業施工飛船存在的必要性,但猛犸卻仍有著自己的用武之地。\n\n伴隨著空間站建造方式的變化一路改進,最新型號的猛犸比起飛船更像一種機動停靠平台。它在部署到空間站建築工地後將會停止移動,以方便在飛船和工地之間轉移施工無人機。
+ 自星門逐漸關閉以來,空間站建造方式幾經變化,這讓人們開始質疑專業施工飛船存在的必要性,但猛獁卻仍有著自己的用武之地。\n\n伴隨著空間站建造方式的變化一路改進,最新型號的猛獁比起飛船更像一種機動停靠平台。它在部署到空間站建築工地後將會停止移動,以方便在飛船和工地之間轉移施工無人機。
{20101,11411}
{20101,11411}
流浪者
(Nomad Vanguard){20101,11501} {20111,1101}
(Nomad Sentinel){20101,11501} {20111,1201}
- 流浪者是在近期防禦Xenon進攻的背景下,快速開發出來的移動裝備港口。流浪者可以為戰艦提供修理和補給服務,使戰艦能更快的回到戰場。流浪者極大的提高了Argon聯邦和安提戈涅共和國艦隊的作戰效率。Teladi和Paranid也已開始試圖複製這一成功,類似型號的飛船已經開始下水。\n\n然而流浪者級沒有自給自足的能力,這意味它需要一支防禦艦隊的支持才能在戰場中生存。滿足這一情況後,流浪者顯然是一艘令敵人生畏的支援補給船。
+ 流浪者是在近期防禦Xenon進攻的背景下,快速開發出來的移動裝備碼頭。流浪者可以為戰艦提供修理和補給服務,使戰艦能更快的回到戰場。流浪者極大的提高了Argon聯邦和安提戈涅共和國艦隊的作戰效率。Teladi和Paranid也已開始試圖複製這一成功,類似型號的飛船已經開始下水。\n\n然而流浪者級沒有自給自足的能力,這意味它需要一支防禦艦隊的支持才能在戰場中生存。滿足這一情況後,流浪者顯然是一艘令敵人生畏的支援補給船。
{20101,11511}
{20101,11511}
信差
@@ -24435,22 +24436,22 @@
Argon貿易空間站
Argon裝備塢
Argon造船廠
- Argon造船港口
+ Argon船台
Paranid防禦平台
Paranid貿易空間站
Paranid裝備塢
Paranid造船廠
- Paranid造船港口
+ Paranid船台
Teladi防禦平台
Teladi貿易空間站
Teladi裝備塢
Teladi造船廠
- Teladi造船港口
+ Teladi船台
Xenon防禦平台
Xenon工廠
Xenon造船廠
Xenon空間站
- Xenon造船港口
+ Xenon船台
海盜基地
自由港
Kha\'ak防禦平台
@@ -24482,9 +24483,9 @@
碎地定居點
碎地定居點由普魯塔克礦業有限公司建造,最初它並不是一個定居點而是一個採礦工作站。然而,在阿爾比恩星門失效後,這裡改變了用途,變成了PMC高級職員真正的定居點和要塞。空間站之所以建在破碎月亮的碎片上據說是因為這裡有一個大型隧道連接著小行星的所有道路,人們可以方便地通過許多嵌入牆內的輻射軸進入小行星的內部。目前仍有一部分區域用於採礦,那裡通常被稱為\"礦場\"。
孤獨的巨人
- 作為最有價值星球頭銜第二季(Profiteroid 2.0)評選的潛在候選人,孤獨的巨人擁有大量晶體形態的99%純度的氚。與深度掃瞄發現的地下巨大裂痕中存在的冰凍氚相比,地表上的可見晶體簡直是九牛一毛。星球地表由大量的硬硅酸鹽岩石構成,這種結構保證了該星球沒有被阿爾比恩中央恆星所融化,同時,這也是為什麼至今這顆星球上的財富沒有被開採出來的原因,PMC為了改造其內部結構花了九牛二虎之力。現在,兩顆相互環繞的小行星被安置在安全領域以收集因收到輻射而從地表晶體中揮發出來的氚氣。氚氣與粒子屏障接觸所形成的碧綠色景象令人神往。
+ 作為最有價值星球頭銜第二季(Profiteroid 2.0)評選的潛在候選人,孤獨的巨人擁有大量晶體形態的99%純度的氚。與深度掃瞄發現的地下巨大裂痕中存在的冰凍氚相比,地表上的可見晶體簡直是九牛一毛。星球地表由大量的硬矽酸鹽岩石構成,這種結構保證了該星球沒有被阿爾比恩中央恆星所融化,同時,這也是為什麼至今這顆星球上的財富沒有被開採出來的原因,PMC為了改造其內部結構花了九牛二虎之力。現在,兩顆相互環繞的小行星被安置在安全領域以收集因收到輻射而從地表晶體中揮發出來的氚氣。氚氣與粒子屏障接觸所形成的碧綠色景象令人神往。
核心挖掘場
- 深核是Ir的同位素Ir-209—也被成為\"稀有素\"的最重要來源。稀有素是一種穩定的抗高溫反磁性複合劑,非常適合用作聚變反應的抑製劑。以前這類抑製劑缺乏一種能在持續中子輻射下不被啟動的材料。而Ir-209剛好符合要求,但以前認為這種物質並不天然存在,而且合成的代價太高昂。不幸的是,當物質/反物質技術出現並在反應堆領域中逐步佔有地位後,稀有素的需求及利潤迅速下滑。深核現在處於減員生產狀態,並且改變了運營,用來提取礦物中可用的N礦。
+ 深核是Ir的同位素Ir-209—也被成為\"稀有素\"的最重要來源。稀有素是一種穩定的抗高溫反磁性複合劑,非常適合用作聚變反應的抑制劑。以前這類抑制劑缺乏一種能在持續中子輻射下不被啟動的材料。而Ir-209剛好符合要求,但以前認為這種物質並不天然存在,而且合成的代價太高昂。不幸的是,當物質/反物質技術出現並在反應堆領域中逐步佔有地位後,稀有素的需求及利潤迅速下滑。深核現在處於減員生產狀態,並且改變了運營,用來提取礦物中可用的N礦。
失落的殖民地
這個大型設施所使用的原始技術掩蓋不了它設計時的智慧光芒。它的核心由多條隧道連接著一些不同尺寸的結點構成。這些結構在化學催化劑的作用下將周圍的氣體凝結並轉化成結晶。今天,這個空間站被薄厚不一的結晶塗層所包裹,厚的達500多米,薄的在100米左右,如果這樣再轉化幾百年,這裡將變成一個像小行星一樣的固態巨型晶體。已經有一些開荒者從較為厚實的區域挖掘進入了失落的殖民地並取得了一些收穫,現在的調查查明這個定居點能夠發展成為比它名字好得多的地方。
水渠
@@ -24517,9 +24518,9 @@
納米計算機產線
{20006,102}(No information available)
{20201,501}
- 反製裝置產線
+ 反制裝置產線
{20006,102}(No information available)
- 反製裝置
+ 反制裝置
無人機組件產線
{20006,102}(No information available)
無人機組件
@@ -24580,9 +24581,9 @@
護盾部件產線
{20006,102}(No information available)
護盾部件
- 硅晶片產線
+ 矽晶片產線
{20006,102}(No information available)
- 硅晶片
+ 矽晶片
智能芯片產線
{20006,102}(No information available)
智能芯片
@@ -24843,7 +24844,7 @@
(Disc){20104,40503}
橋型防禦平台
{20006,102}(No information available)
- 橋型
+ 橋廊
(Argon Bridge Defence Platform){20202,101} {20104,41001}
{20006,102}(No information available)
(Bridge){20104,41003}
@@ -24983,7 +24984,7 @@
XL級飛船製造
維修區
{20006,102}(No information available)
- L Ship Maintenance Bay
+ L級飛船維護港
{20006,102}(No information available)
L級飛船維護
XL級飛船維護港
@@ -25050,7 +25051,7 @@
(L/XL Venture){20111,5031}/{20111,5041} {20104,70703}
Xenon港口
{20006,102}(No information available)
- 港口
+ 碼頭
{20006,102}(No information available)
1x大型泊位
T型-3x泊位
@@ -25125,7 +25126,7 @@
(TS 1-Dock){20111,6002} {20104,71103}
停靠區
{20006,102}(No information available)
- 港口模塊
+ 碼頭模塊
{20006,102}(No information available)
停機坪模塊
{20006,102}(No information available)
@@ -25230,7 +25231,7 @@
{20006,102}(No information available)
(S Mining Drill Mk2){20111,5011} {20105,1111} {20111,201}
(Mining Drill){20105,1111}
- 無製導發射器
+ 無制導發射器
{20006,102}(No information available)
(S Dumbfire Launcher Mk1){20111,5011} {20105,1121} {20111,101}
(Dumbfire Launcher){20105,1121}
@@ -25238,11 +25239,11 @@
{20006,102}(No information available)
(S Dumbfire Launcher Mk2){20111,5011} {20105,1131} {20111,201}
(Dumbfire Launcher){20105,1131}
- 製導發射器
+ 制導發射器
{20006,102}(No information available)
(S Tracking Launcher Mk1){20111,5011} {20105,1141} {20111,101}
(Tracking Launcher){20105,1141}
- 製導發射器
+ 制導發射器
{20006,102}(No information available)
(S Tracking Launcher Mk2){20111,5011} {20105,1151} {20111,201}
(Tracking Launcher){20105,1151}
@@ -25503,9 +25504,9 @@
(Mining){20105,4203}
(XEN M Mining Turret Mk1){20202,603} {20111,5021} {20105,4231} {20111,101}
(Mining Mk1){20105,4233} {20111,101}
- 無製導炮塔
+ 無制導炮塔
{20006,102}(No information available)
- 無製導
+ 無制導
(ARG M Dumbfire Turret Mk1){20202,103} {20111,5021} {20105,4241} {20111,101}
(Dumbfire Mk1){20105,4243} {20111,101}
(Dumbfire Turret){20105,4241}
@@ -25523,9 +25524,9 @@
(Dumbfire){20105,4243}
(XEN M Dumbfire Turret Mk1){20202,603} {20111,5021} {20105,4271} {20111,101}
(Dumbfire Mk1){20105,4273} {20111,101}
- 製導炮塔
+ 制導炮塔
{20006,102}(No information available)
- 製導
+ 制導
(ARG M Tracking Turret Mk1){20202,103} {20111,5021} {20105,4281} {20111,101}
(Tracking Mk1){20105,4283} {20111,101}
(Tracking Turret){20105,4281}
@@ -25665,7 +25666,7 @@
(XEN L Mining Turret Mk1){20202,603} {20111,5031} {20105,5231} {20111,101}
(Mining Mk1){20105,5233} {20111,101}
(*Missiles*)
- 非製導火箭彈
+ 非制導火箭彈
{20006,102}(No information available)
(Light Dumbfire Missile Mk1){20111,5201} {20105,6001} {20111,101}
(Dumbfire Missile){20105,6001}
@@ -25677,7 +25678,7 @@
(Dumbfire Missile){20105,6001}
{20006,102}(No information available)
(Heavy Dumbfire Missile Mk2){20111,5211} {20105,6031} {20111,201}
- 製導導彈
+ 制導導彈
{20006,102}(No information available)
(Light Guided Missle Mk1){20111,5201} {20105,6041} {20111,101}
(Guided Missile){20105,6041}
@@ -26800,7 +26801,7 @@
跳躍信標
空間站管理部
娛樂區域
- 飛船工坊
+ 飛船車間
船塢銷售平台
自由商業港口
通用炮塔控制面板
@@ -26831,7 +26832,7 @@
不明空間站
殘骸
座艙
- 橋型
+ 艦橋
任務公告板
傳送室
飛船控制台
@@ -26945,8 +26946,8 @@
飛船能夠攜帶的導彈數量。
飛船炸彈容量
飛船能夠攜帶的炸彈數量。
- 飛船反製裝備容量
- 飛船用於反製敵方導彈的裝備容量。
+ 飛船反制裝備容量
+ 飛船用於反制敵方導彈的裝備容量。
飛船部署裝備容量
飛船能夠攜帶的爆雷,導航信標,資源探測器和衛星的數量。
雷達範圍
@@ -27025,7 +27026,7 @@
{20006,102}(No information available)
炸彈容量改裝
{20006,102}(No information available)
- 反製裝備容量改裝
+ 反制裝備容量改裝
{20006,102}(No information available)
部署裝備容量改裝
{20006,102}(No information available)
@@ -27083,24 +27084,24 @@
- 工廠(未修,考慮改為"設置")
- Argon防禦(未修,考慮改為"設置")
- Argon裝備塢(未修,考慮改為"設置")
- Argon造船廠(未修,考慮改為"設置")
- Argon貿易空間站(未修,考慮改為"設置")
- Paranid防禦(未修,考慮改為"設置")
- Paranid裝備塢(未修,考慮改為"設置")
- Paranid造船廠(未修,考慮改為"設置")
- Paranid貿易空間站(未修,考慮改為"設置")
- Teladi防禦(未修,考慮改為"設置")
- Teladi裝備塢(未修,考慮改為"設置")
- Teladi造船廠(未修,考慮改為"設置")
- Teladi貿易空間站(未修,考慮改為"設置")
- Xenon防禦(未修,考慮改為"設置")
- Xenon工廠(未修,考慮改為"設置")
- Xenon造船廠(未修,考慮改為"設置")
- 總部(未修,考慮改為"設置")
- 海盜基地(未修,考慮改為"設置")
+ 工廠配置
+ Argon防禦配置
+ Argon裝備塢配置
+ Argon造船廠配置
+ Argon貿易空間站配置
+ Paranid防禦配置
+ Paranid裝備塢配置
+ Paranid造船廠配置
+ Paranid貿易空間站配置
+ Teladi防禦配置
+ Teladi裝備塢配置
+ Teladi造船廠配置
+ Teladi貿易空間站配置
+ Xenon防禦配置
+ Xenon工廠配置
+ Xenon造船廠配置
+ 總部配置
+ 海盜基地配置
@@ -27271,7 +27272,7 @@
用於存儲反物質的高科技磁性存儲裝置。由於霍金輻射和使用自備電源,反物質單元無法永久性存儲反物質。存儲單元生產後通過精煉氫獲得反物質進行填充,主要用於引擎部件的製造,微型化後也可用在納米計算機上。
反物質單元製造廠
反物質轉換器
- 反物質轉換器與用於主引擎和推進器上的反物質單元搭配,以精確地微調能源消耗。它數量和(未修,考慮改為"設置")的不同對引擎最終成品的效果影響巨大,使得生產各種性能各異的引擎成為可能。
+ 反物質轉換器與用於主引擎和推進器上的反物質單元搭配,以精確地微調能源消耗。它數量和配置的不同對引擎最終成品的效果影響巨大,使得生產各種性能各異的引擎成為可能。
反物質轉換器製造廠
先進複合材料
先進複合材料是一系列特殊複合材料的統稱,通過對採礦船採集並精煉的各種資源進行加工而獲得,主要用於各種設備零部件的生產。
@@ -27325,13 +27326,13 @@
醫療物資包括多種藥劑和救護用品,用於確保空間站工作人員的身心健康。純天然無害的設計確保了這些醫療物資的安全可靠,並通過了Argon聯邦和Paranid神界的審核,因此它們的生產和運輸不需要任何執照。
醫療物資生產廠
微芯片
- 微芯片由脆弱但傳導性能優異的硅晶片加工而成,廣泛應用於各種設備生產中。集成了大量先進電氣元件的設備在使用微芯片後,處理性能得到了有效提高。
+ 微芯片由脆弱但傳導性能優異的矽晶片加工而成,廣泛應用於各種設備生產中。集成了大量先進電氣元件的設備在使用微芯片後,處理性能得到了有效提高。
微芯片製造廠
導彈部件
- 導彈部件用於所有型號導彈的製造,通常會針對不同導彈提供不同的(未修,考慮改為"設置")。作為飛船的裝備,導彈是訂單需求生產的,因此向駕駛員們提供導彈的造船廠和裝備塢是導彈部件的主要買家。
+ 導彈部件用於所有型號導彈的製造,通常會針對不同導彈提供不同的配置。作為飛船的裝備,導彈是訂單需求生產的,因此向駕駛員們提供導彈的造船廠和裝備塢是導彈部件的主要買家。
導彈部件製造廠
N礦
- N礦是在小行星帶中少量存在的稀有金屬元素。由於同樣可以提高生產的效率、卻更易開採和處理的各種金屬和硅已經被廣泛使用,所以N礦已經完全不再用於任何工業生產中。不過,N礦依然會被運輸至行星表面作為珠寶首飾和藝術品的原材料發揮其價值。
+ N礦是在小行星帶中少量存在的稀有金屬元素。由於同樣可以提高生產的效率、卻更易開採和處理的各種金屬和矽已經被廣泛使用,所以N礦已經完全不再用於任何工業生產中。不過,N礦依然會被運輸至行星表面作為珠寶首飾和藝術品的原材料發揮其價值。
N礦工廠
滋養油
滋養油通過壓搾日出花的葉子並混入水中製成。儘管Teladi頗為青睞滋養油簡便的製作流程和豐富的營養成分,但其他種族卻都普遍表示滋養油嘗起來實在是味道欠佳。
@@ -27360,12 +27361,12 @@
護盾部件
上至發電機,下至維持能源運轉的線圈,各式護盾部件為組建各種護盾提供廣泛的技術支持。完全的模組化讓所有部件都能用在不同的護盾上,這也使得最近幾年湧現出各種新式的護盾。正如飛船的其他裝備,護盾也是按需求製造的。所以,護盾部件出廠後會直接送往造船廠和裝備塢,方便用於組裝和維修。
護盾部件工廠
- 硅
- 硅,製造硅晶片的必要材料,通常從小行星或者其他無人天體開採獲得。
- 硅礦工廠
- 硅晶片
- 如果一項科技需要使用芯片,那很大可能要用上硅晶片。輕便,高效,製造成本低廉,諸多的優點讓這種晶片普遍地用於芯片六角網格的分層或構建,也使得數據能更快捷地在組件間傳輸。
- 硅礦精煉廠
+ 矽
+ 矽,製造矽晶片的必要材料,通常從小行星或者其他無人天體開採獲得。
+ 矽礦工廠
+ 矽晶片
+ 如果一項科技需要使用芯片,那很大可能要用上矽晶片。輕便,高效,製造成本低廉,諸多的優點讓這種晶片普遍地用於芯片六角網格的分層或構建,也使得數據能更快捷地在組件間傳輸。
+ 矽礦精煉廠
智能芯片
智能芯片是一種能進行少量啟髮式規劃計算的特殊微型芯片。它雖然不能讓系統自主學習,但能讓系統進行快速簡單的智能判斷,使得瞄準系統和自動駕駛的行為更為精準。這種芯片主要用在導彈和無人機上。
智能芯片工廠
@@ -27394,13 +27395,13 @@
T材料是一種既堅硬又堅韌的材料,Teladi將之用於空間站建造,或者更常見的,用於飛船建造。作為一種比其它種族船隻裝備的強化金屬鍍層要輕的複合物,T材料傳統上用經過化學處理的Teladi泥製作。然而,由於必要的化學物質在太空中很罕見,製作起來也很昂貴,Teladi通常將其換成小行星中發現的礦物原料。
T材料精煉廠
炮塔部件
- 在統一空間站和主力艦武器系統設計流程之後,通過調整炮塔部件的(未修,考慮改為"設置")就可以搭建起許多不同類型的炮塔。
+ 在統一空間站和主力艦武器系統設計流程之後,通過調整炮塔部件的配置就可以搭建起許多不同類型的炮塔。
炮塔部件工廠
水
雖然對所有已知的生物和生命形態來說至關重要,但水卻並未成為種族爭端的主要催化劑,因為它在太空中到處都是。幾乎所有存在於這個宇宙的物品,都需要在某個生產環節中使用到水資源,尤其是可食用物品的生產。
煉冰廠
武器部件
- 就像扳機之於裝填機製,膛室之於槍管的構成意義,武器部件是所有飛船武器的機械構件。利用特製的高級電子元件,許多不同大小和射程和的武器都能使用模塊化的部件組成。這些武器部件被打包運送到造船廠和裝備塢,再根據顧客的需求輕鬆而又快捷地組裝成任何武器。
+ 就像扳機之於裝填機制,膛室之於槍管的構成意義,武器部件是所有飛船武器的機械構件。利用特製的高級電子元件,許多不同大小和射程和的武器都能使用模塊化的部件組成。這些武器部件被打包運送到造船廠和裝備塢,再根據顧客的需求輕鬆而又快捷地組裝成任何武器。
武器部件工廠
小麥
小麥廣泛種植於Argon全境,是製作食物配給的主要原料,會被製成麵包和點心供大家每天食用。Argon境內仍然以阿格努牛作為肉製品的主要來源,而非合成或者克隆;而以小麥餵養這些動物,為生產出卓越品質的肉製品提供了有力保障。
@@ -27596,7 +27597,7 @@
高能催化劑
無論是石頭、金屬還是其它人造物,當這些物體暴露於特定元素時都會發生短暫、強烈的爆炸,並可用於各種用途。
調整軟體
- 修改硬件不僅可以為提高各種設備的性能,但調整軟體也可用於優化設備的算法和計算。這可以釋放硬件中的額外潛力;解除製造商對系統的限製,或直接優化設備的現有軟體,提高效率。
+ 修改硬件不僅可以為提高各種設備的性能,但調整軟體也可用於優化設備的算法和計算。這可以釋放硬件中的額外潛力;解除製造商對系統的限制,或直接優化設備的現有軟體,提高效率。
N礦氧化物
N礦氧化物是一種不穩定的混合物,錯誤的處理方式會導致致命的後果。然而如果正確、謹慎地進行處理,這種混合物就能通過力和熱的形式可靠和可控地產生額外的能量。活躍在星門網絡範圍內的賽車手們喜歡將這種化學品稱作"nox"。
擴展燃料箱
@@ -27628,7 +27629,7 @@
來自太陽系的地球人有著悠久的太空飛行和在星門網絡中探索的歷史。在地球上的地表改造者事件發生後,地球人切斷了與銀河系其餘部分的聯繫,並被迫孤立地進行了長達幾個世紀的重建與發展。他們的短暫回歸導致了地球人衝突,而這正好發生在星門網絡大規模斷開之前。目前尚不知道這場戰爭是否促成了這一事件。
TER
無人機
- 無人機被設計用來在有限範圍內執行任務。為了避免再次發生類似地表改造者Xenon進化的,法律所禁止了對人工智能的研究,無人機的應用範圍與能力都因此受到了限製。然而,對Xenon的研究成果帶來了無人機技術的進步,這讓許多專家感到不安。
+ 無人機被設計用來在有限範圍內執行任務。為了避免再次發生類似地表改造者Xenon進化的,法律所禁止了對人工智能的研究,無人機的應用範圍與能力都因此受到了限制。然而,對Xenon的研究成果帶來了無人機技術的進步,這讓許多專家感到不安。
DRN
Kha\'ak
雖然這個種族被認為在最終復仇行動中已經被徹底滅絕,但除了Kha\'ak是個類昆蟲的蜂群種族且異常執著於消滅那些星門網絡使用者外,人們對其知之甚少。作為一個蜂群種族,人們懷疑其個體智能聽從於一個公共的、階級的意志,但在最終復仇行動發生前對這個種族的研究只完成了極少的部分。
@@ -27743,7 +27744,7 @@
礦產挖掘器
氣體挖掘器
金屬礦石挖掘器
- 硅礦挖掘器
+ 矽礦挖掘器
N礦挖掘器
警察
商業
@@ -28211,7 +28212,7 @@
Paranid飛船
Teladi飛船
無人機
- 反製裝置
+ 反制裝置
引擎
導彈
護盾
@@ -28247,8 +28248,8 @@
允許你建造高科技產品例如掃瞄陣列和先進複合材料的生產模塊。
裝備部件產線
允許你建造裝備部件例如反物質轉換器和納米計算機的生產模塊。
- 反製裝置產線
- 允許你建造反製裝置例如熱焰彈的生產模塊。
+ 反制裝置產線
+ 允許你建造反制裝置例如熱焰彈的生產模塊。
倉儲模塊I
允許你建造S級倉儲模塊。
倉儲模塊II
@@ -28446,12 +28447,12 @@
自動化武器平台。
偵察機
為探索新天地和未知而設計的高速直線飛船。
- 戰鬥機
+ 戰鬥艦船
最適合狗鬥的飛船。
重型戰鬥機
可以以小博大的小型飛船。
攔截機
- 剋制其他小型戰鬥機以及導彈的小型防禦飛船。
+ 克制其他小型戰鬥機以及導彈的小型防禦飛船。
信使
設計用於空間站間運送貨物的小型貿易飛船。
{20221,1021}
@@ -28565,13 +28566,13 @@
Boron戰役
2146年12月17日,USCSS龍之焰號的船員們觀測到一艘不明身份的飛船,以愛因斯坦相對論性速度(即接近光速)穿越了比鄰星星系。\n\n一天之後,星門開始逐步恢復連通,然而這次,卻是通往與之前完全不同的星系。
行星共同體(The Community of Planets)
- 在金牛座大戰過去了大約25個地球年之後,人們已經清楚地認識到,與母星地球的聯繫已經被永遠的切斷了。在此情形下,同時也是為了新家園的長遠和穩定發展考慮,新生的臨時政府作出了艱難的決定,徹底掩埋過去的歷史,一切從頭開始(包括從教科書中刪除了相關歷史內容)。期初公眾難以接受這個決定,但到了2170年,所有的反對聲已歸於平息,臨時政府也發展成了一個標準的議會製民主政府。也正是這一年,作為與舊地球歷史劃清界限的標誌,2170年被記為新紀元曆法元年,也即——新紀元0年。\n\n不過,由於金牛座殖民地在戰爭中受創實在太嚴重了,最終不得不於新紀元14年被廢棄。而索拉4,也就是那個被稱為老四的類地行星,則幾乎完好無損,於是很自然地被選為新的核心行星以及政府辦公所在星球。
+ 在金牛座大戰過去了大約25個地球年之後,人們已經清楚地認識到,與母星地球的聯繫已經被永遠的切斷了。在此情形下,同時也是為了新家園的長遠和穩定發展考慮,新生的臨時政府作出了艱難的決定,徹底掩埋過去的歷史,一切從頭開始(包括從教科書中刪除了相關歷史內容)。期初公眾難以接受這個決定,但到了2170年,所有的反對聲已歸於平息,臨時政府也發展成了一個標準的議會制民主政府。也正是這一年,作為與舊地球歷史劃清界限的標誌,2170年被記為新紀元曆法元年,也即——新紀元0年。\n\n不過,由於金牛座殖民地在戰爭中受創實在太嚴重了,最終不得不於新紀元14年被廢棄。而索拉4,也就是那個被稱為老四的類地行星,則幾乎完好無損,於是很自然地被選為新的核心行星以及政府辦公所在星球。
200年的冷戰
在最初創建"行星共同體"的嘗試失敗後,Argon、Boron與Paranid、Split間進行了持續多年的冷戰。儘管各種族都有一定的經濟增長和技術成果,但這主要是為戰爭做準備而取得的成果。\n\n冷戰的狀態最終於新紀元489年被打破,經過漫長而艱苦的外交努力,Paranid同意加入行星共同體。儘管在接下來的25年裡,Split部族聯盟仍然頑固地認為他們可以繼續獨善其身,但最終他們也加入了共同體。新紀元514年,"行星共同體"的第二次正式創建終告成功。
以貢內(Gunne)之名命名了Argon之都(Argon Prime)
新紀元71年,索拉4被重新命名為"R·貢內"以紀念內森·R·貢內(Nathan R. Gunne)的歷史功績,不過,很快它就被簡寫為發音很接近的"Argun"。Argon Prime(即"Argon之都"星系)中的"Prime"則又是後來才加上去的,以紀念它是眾多殖民星球中的首個殖民地。在隨後的多年時間裡,"Argun"一詞又隨著發音的變化,逐漸演變成了現在的"Argon"。
地表改造者計劃啟動
- 接下來數十年裡,Argon如同發了瘋一般地進行各方面的發展建設。\n\n鑒於慘痛的歷史教訓,人類絕不允許自己再次被其他外來勢力肆意蹂躪而毫無還手之力。這樣的擔憂並非空穴來風,因為已經有很多人在穿越星門時遭遇了來路不明的陌生飛船。\n\n除了極為個別的小規模衝突,依然不足以確認其他文明物種是否存在。\n\n沒過多久,\"Xenomorph\"(異形體)一詞就被發明出來以指代那些奇怪的飛船,然而沒過多久,健談的飛行員們就以更簡潔的稱呼——\"Xenon\"取而代之。但可以確信的一點是,自公元2146年以來,人類絕不是星門的唯一使用者。\n\n新紀元130年,經過多年的試探性外交活動,人類終於第一次與外星文明物種正式建立邦交往來。他們就是恰如其名的Paranid,也有一些Argon普通老百姓戲稱其為"三隻眼"。\n\n此後,雙方相繼談判並通過了各類自由貿易協定以及信息共享機製,兩大種族都由此獲得了技術和文化上的紅利。
+ 接下來數十年裡,Argon如同發了瘋一般地進行各方面的發展建設。\n\n鑒於慘痛的歷史教訓,人類絕不允許自己再次被其他外來勢力肆意蹂躪而毫無還手之力。這樣的擔憂並非空穴來風,因為已經有很多人在穿越星門時遭遇了來路不明的陌生飛船。\n\n除了極為個別的小規模衝突,依然不足以確認其他文明物種是否存在。\n\n沒過多久,\"Xenomorph\"(異形體)一詞就被發明出來以指代那些奇怪的飛船,然而沒過多久,健談的飛行員們就以更簡潔的稱呼——\"Xenon\"取而代之。但可以確信的一點是,自公元2146年以來,人類絕不是星門的唯一使用者。\n\n新紀元130年,經過多年的試探性外交活動,人類終於第一次與外星文明物種正式建立邦交往來。他們就是恰如其名的Paranid,也有一些Argon普通老百姓戲稱其為"三隻眼"。\n\n此後,雙方相繼談判並通過了各類自由貿易協定以及信息共享機制,兩大種族都由此獲得了技術和文化上的紅利。
地表改造者衝突
公元2145年(新紀元前25年),已經變異的地表改造者艦隊突然出現在近地球軌道上,而人們卻以為這些飛船早在46年前就已被自毀安全指令所摧毀,早已將其遺忘。地表改造工具被改造成了武器,在隨後的戰爭中,整個太陽系有數十億人死於非命。USC對此毫無防備,所轄的飛船數量非常有限且船員人數嚴重不足。人類歷史上的所有軍事衝突與這場慘烈的大戰相比都黯然失色。\n\n公元2146年,USCSS龍之焰號的船員——內森·萊德利·貢內(Nathan Ridley Gunne)、保羅·凡特拉(Poul Vantera)以及弗蘭克·德·弗裡斯(Frank de Vries),將地表改造者誘離地球,引入了USCSS冬日花號偶然發現的龐大的外星人星門網絡。當地表改造者跟隨USC艦隊穿過星門後,貢內命令龍之焰號摧毀了通向太陽系的星門,自此將太陽系與星門網絡隔絕了數百年。\n\n地球雖然得救,但橫跨星門網絡的地表改造者戰爭依舊如火如荼。許多地球人殖民地在日益減少的USC艦隊能夠將這群機器掃進歷史課本之前就被夷為平地。
Xenon的進化
@@ -30731,11 +30732,11 @@
- 從$FACTIONNAME$的委託人$CLIENTNAME$處接受任務"$MISSIONNAME$"。
- 終止任務"$MISSIONNAME$"。
- 任務"$MISSIONNAME$"失敗。
+ 任務已接受。
+ 任務中止。
+ 任務失敗。
任務失敗:$REASON$。
- 任務"$MISSIONNAME$"完成。
+ 任務完成。
(common failures)任務超時。
接受$REWARD$信用幣的工作獎勵。
賺取$REWARD$信用幣。
@@ -31197,14 +31198,14 @@
(objective2){30004,5202}
(objective3 - Defence Station){30004,5211}
(objective4){30004,5203}
- 先製防禦
+ 先制防禦
由於圍繞星門網絡存在如此多的衝突,我們認為這個空間區域發生重大衝突只是時間問題,因此希望為這種情況做好準備。我們要求在指定的星區建立一個防禦平台,以幫助我們抵禦出現我們空間的威脅。該設施需要符合以下規格。\n目的地:$DESTINATION$\n$REQUIREMENTS$
(objective1){30004,5201}
(objective2){30004,5202}
(objective3 - Defence Station){30004,5211}
(objective4){30004,5203}
(Factory/Economic station)"
- 工廠(未修,考慮改為"設置")
+ 工廠配置
最近的經濟趨勢表明,是時候通過建立新的空間站以向市場輸送更多的產品了。這不僅有益於我們,也有利於整個市場。我們需要有人盡快建立這個空間站,以盡可能確保經濟穩定運作。該工廠需要符合以下規格。\n目的地:$DESTINATION$\n$REQUIREMENTS$
(objective1){30004,5201}
(objective2){30004,5202}
@@ -31450,7 +31451,7 @@
陷入困境
- 我們的一隊貿易飛行員認為他們可以穿越放置在我們的一條貿易路線上的爆雷區。沒幾分鐘他們就意識到自己被困住了,現在我們已經落後於原定計劃。如果你可以幫助我們清理飛船周圍的爆雷區,在其中一個競爭對手撲過來搶走之前,我們還來得及救回這單生意。$REQUIREMENTS$
+ 我們的一隊貿易飛行員認為他們可以穿越放置在我們的一條貿易路線上的爆雷區。沒幾分鐘他們就意識到自己被困住了,現在我們已經落後於原定計劃。如果你可以幫助我們清理飛船周圍的爆雷區,在其中一個競爭對手撲過來搶走之前,我們還來得及救回這單生意。\n$REQUIREMENTS$
(Mines){1001,1326}
移除爆炸物
當地的海盜在不遠處棄船了,而我們相信那飛船有我們想要取回的重要數據。在我們到達這艘飛船之前,由於飛行員仍然失蹤,海盜就在它周圍放置了智能爆雷,使我們得很難靠近。我們需要有人在不摧毀飛船的前提下解除這些爆雷。
@@ -31629,7 +31630,7 @@
(Deliver: )空間站資源
(Deliver: )生產資源
(Hints)
- 我們急需這批貨,所以有一定的時間限製。
+ 我們急需這批貨,所以有一定的時間限制。
這將會是一個挑戰,因為我們不得不設定了一個緊迫的截止時間。(difficulty.impossible)
(Missions)
需要補給
@@ -31824,9 +31825,9 @@
搖桿、HOTAS和遊戲搖桿的按鍵映射
自定義不同輸入設備的控制。
輸入設備
- 預設(未修,考慮改為"設置")文件
+ 預設配置文件
映射控制
- 保存並分享(未修,考慮改為"設置")文件
+ 保存並分享配置文件
@@ -32093,7 +32094,7 @@
(objective)轉讓飛船所有權
轉讓
保留
- 交付具有以下標準的船舶:\n
+ 交付符合以下標準的飛船:\n
@@ -32589,7 +32590,7 @@
儘管我們在最近與Xenon的遭遇中取得了一些喜人的成果,但不能忽視的是,我們的情報機構的線索常常是過時的。
如果我們一如既往地遏止住Xenon,那麼我們必須確保我們的情報是最新的、可靠的。
(briefing - positive mood - section 2)
- 我們有幾個選擇來改善情報質量,使我們能夠製定更好的策略來對抗Xenon。
+ 我們有幾個選擇來改善情報質量,使我們能夠制定更好的策略來對抗Xenon。
(briefing - positive mood - section 3)
我們正在尋找值得信賴且技術嫻熟的人來完成這些任務,以幫助我們保持優勢。
(title variants)支援反擊行動
@@ -32795,7 +32796,7 @@
我們必須保住對我們行動至關重要的資源。這包括尋找和保護好原材料,以及加緊囤積我們目前短缺的貨物。
(briefing - negative mood - section 3)
聖教團一直以來讓我們的貨船難以順利地工作,但在你和其他Argon聯邦飛行員的幫助下,我們的基礎建設將會順利進行——讓我們能夠繼續應對聖教團的侵略。
- 這場衝突對我們的基礎設施和補給線造成了很大的壓力,使得我們的設施建設進展緩慢並且開始實行配給製。我們必須改變現狀,但我們需要所有優秀飛行員的幫助以扭轉形勢。
+ 這場衝突對我們的基礎設施和補給線造成了很大的壓力,使得我們的設施建設進展緩慢並且開始實行配給制。我們必須改變現狀,但我們需要所有優秀飛行員的幫助以扭轉形勢。
(briefing - positive mood - section 1)
根據可靠的情報,聖教團很快就會再次對我們的領域發起進攻。儘管情況多變,我們還是要假設他們已經吸取了之前的教訓,為了徹底消滅我們,除了我們的防禦力量之外他們很可能還會攻擊其他目標。
一如既往,又是一波試圖摧毀我們的防線和意志的低強度攻勢。報告顯示他們正在準備又一波進攻,這一次不只是我們的艦隊和防禦設施,包括民用設施在內,都會對他們的絕望攻勢做好準備。
@@ -32803,18 +32804,18 @@
在我們對聖教團的戰線不斷推進的同時,還必須要保證我們經濟體系的正常運轉。這意味在保護補給線和採礦區的同時還要繼續探尋新的原材料資源區。
(briefing - positive mood - section 3)
聖教團正設法阻礙我們貨船的工作,但在你和其他Argon部隊飛行員的幫助下,我們會繼續保障經濟系統的正常運轉,使得我們能集中精力應對聖教團的入侵。
- (title variants)先發製人
+ (title variants)先發制人
威懾
(briefing - negative mood - section 1)
據安插在聖教團領域內的情報網回報,他們正在籌備針對我方的下一次進攻。我們決定改變作戰策略以期扭轉局面。
- 相信你已有所耳聞甚至親眼目睹了聖教團的作戰艦艇正在我方邊境大規模集結。我們估計他們很快就會再次對我們的領土發起進攻,因此我們希望通過先發製人的打擊取得戰場的主動權。
+ 相信你已有所耳聞甚至親眼目睹了聖教團的作戰艦艇正在我方邊境大規模集結。我們估計他們很快就會再次對我們的領土發起進攻,因此我們希望通過先發制人的打擊取得戰場的主動權。
(briefing - negative mood - section 2)
考慮到我方的現實情況,我們希望通過搜索和攻擊聖教團的低風險目標來轉移他們的注意力,以便緩解我方已經過度延伸的前線部隊的緊張壓力。
(briefing - negative mood - section 3)
我們希望消滅這些目標不僅能夠瓦解敵方部隊的士氣,更可在我方做好反擊準備時,給予我們決定性的優勢。
儘管聖教團仍在步步緊逼,我們堅信襲擊這些目標能讓形勢出現扭轉,為我們贏得勝利的一線曙光。退一萬步講,這些行動至少也能分散聖教團的注意力。
(briefing - positive mood - section 1)
- 我們的情報網再次突破重圍將消息遞了出來!我們已經確定聖教團正在籌備針對我們的新一輪攻勢,我們的指揮部正在著手製定反擊計劃。我們希望你也能參與其中。
+ 我們的情報網再次突破重圍將消息遞了出來!我們已經確定聖教團正在籌備針對我們的新一輪攻勢,我們的指揮部正在著手制定反擊計劃。我們希望你也能參與其中。
我們都知道聖教團一如既往的寄希望於撞個大運。我們的參謀部很樂意規劃一次行動教訓教訓那些Paranid叛軍,我們對這次的作戰計劃很有信心。
(briefing - positive mood - section 2)
我們在不斷鞏固戰線的同時,也必須為與聖教團下一階段的作戰做好準備。
@@ -32883,7 +32884,7 @@
{30136,112}
{30136,113}
緊急部署衛星
- 應情報部門要求,我們需要在一個重要區域部署一顆衛星。我們不僅希望能夠獲取該地區的傳感器數據,我們還希望能引聖教團上鉤。無論是限製他們的活動亦或是誘使他們暴露自身力量,都將在我們決定採取行動時有所助益。
+ 應情報部門要求,我們需要在一個重要區域部署一顆衛星。我們不僅希望能夠獲取該地區的傳感器數據,我們還希望能引聖教團上鉤。無論是限制他們的活動亦或是誘使他們暴露自身力量,都將在我們決定採取行動時有所助益。
{30136,130}
{30136,131}
{30136,132}
@@ -32935,8 +32936,8 @@
(fe target)我們已經確定了涉及最近幾起間諜活動的核心人物。$NPCName$已經幾次三番在我們的空間站上出現,她冒充企業家和幾個已被我們確定的聖教團同情者秘密接頭。但她不太走運,她最後約見的那個人是我們的臥底。
(ma target)\n最後一次見到他時,他正駕駛著ID編號為$SHIPID$的飛船。請確保他不會活著回來。
(fe target)\n最後一次見到她時,她正駕駛著ID編號為$SHIPID$的飛船。請確保她不會活著回來。
- (ma target)$NPCName$必須被製止
- (fe target)$NPCName$必須被製止
+ (ma target)$NPCName$必須被制止
+ (fe target)$NPCName$必須被制止
(ma target)在之前與聖教團的交火中,我們損失了一條飛船。$NPCName$似乎打撈走了一部分殘骸隨後開始販賣從中恢復的敏感數據。據信他很快就會聯繫下一個買家,我們必須採取任何可能的手段以阻止他完成交易。
(fe target)在之前與聖教團的交火中,我們損失了一條飛船。$NPCName$似乎打撈走了一部分殘骸隨後開始販賣從中恢復的敏感數據。據信她很快就會聯繫下一個買家,我們必須採取任何可能的手段以阻止她完成交易。
(ma target)\n他們正駕駛編號為$SHIPID$的飛船。別讓他繼續前進了。
@@ -33059,12 +33060,12 @@
我們將繼續推進對聖教團的戰鬥,但我們絕不能忽視我們整個帝國。我們必須確保繼續提供我們所需的所有資源,並確保我們的民用船員的安全。
(briefing - positive mood - section 3)
聖教團異教徒試圖破壞我們的基礎設施並使我們的人民感到沮喪;真是貽笑大方。我們一定會與像你這樣能幹的飛行員一起回應他們,以保護我們的利益。
- (title variants)先發製人
+ (title variants)先發制人
(briefing - negative mood - section 1)
我們對最近與聖教團的戰局不太滿意,你應該能想到,我們不會接受這樣的現狀。
那些可惡的異教徒再次嘗試挑戰我們的耐心,輕率地侵入到我們的領地。他們很可能希望激起我們的回應,但他們嚴重低估了我們的實力和決心。
(briefing - negative mood - section 2)
- 我們的情報部門製定了一些能使聖教團陷入不利地位的戰術。許多目標都是被歸類為低風險的以提高成功率,並增加能同時展開的行動數量。
+ 我們的情報部門制定了一些能使聖教團陷入不利地位的戰術。許多目標都是被歸類為低風險的以提高成功率,並增加能同時展開的行動數量。
(briefing - negative mood - section 3)
消滅這些目標不僅可以羞辱他們,還可以使我們隊伍中的大多數人能夠專注於準備下一場重大戰役。如果你希望協助這些行動,請立即報到。
隨著聖教團疲於應對我們在他們星域的行動造成的影響,我們將利用這項優勢來鞏固邊境,然後再派遣艦隊全力出擊。願意在敵後行動且技術熟練的飛行員請與我們聯繫。
@@ -33077,7 +33078,7 @@
我們要求一些勇敢的人幫助我們完成這一光榮的使命。這並非沒有危險,但Paranid帝國在你身後,勝利指日可待。
(title variants)收集情報
(briefing - negative mood - section 1)
- 儘管我們預計"聖教團"的狂熱分子正計劃著對我們的攻勢,但我們還沒有掌握充分的可靠情報。由於這些信息對於我們製定策略以粉碎他們的進攻很有價值,因此我們必須立即改變這一局面。
+ 儘管我們預計"聖教團"的狂熱分子正計劃著對我們的攻勢,但我們還沒有掌握充分的可靠情報。由於這些信息對於我們制定策略以粉碎他們的進攻很有價值,因此我們必須立即改變這一局面。
基於對最近與聖教團衝突的分析,很明顯,我們缺乏對其艦隊機動的瞭解。如果我們希望重獲優勢並保衛我們的邊界,這顯然是我們必須解決的問題。
(briefing - negative mood - section 2)
有許多潛在方式可以澄清這個問題,但鑒於我們的資源量,我們的方法必須謹慎。任何Paranid都難以承認這些缺點,但考慮到我們的敵人,這段時間內他們可以挑戰我們的智力是可以理解的。
@@ -33314,7 +33315,7 @@
在我們把自己的攻勢向前推進時,我們也必須確保我們的補給和人民的安全,確保我們的經濟平穩運作。我們的補給線和礦產資源需要得到保護——任何我們能找到的新的原材料產地也必須得到保護。
(briefing - positive mood - section 3)
敵人試圖以我們謙卑且無辜的平民為目標來摧毀我們,但是因為有你這樣的飛行員的協助以及教皇神聖艦隊的強大,我們的經濟將依舊保持健壯,而我們將專注於摧毀Argon聯邦。
- (title variants)先發製人
+ (title variants)先發制人
(briefing - negative mood - section 1)
我們部署在Argon聯邦領土內的勇敢偵察員上報稱聯邦準備針對我們的進行又一次的襲擊。我們已經厭煩了這樣的遊戲,我們要嘗試扭轉局面,以牙還牙。
任何一個有眼睛的人都能看出要發生什麼了:Argon聯邦在我們的邊境上再次集結了大批的戰艦,讓我們陷入被動中,恐怕下一輪襲擊迫在眉睫。最有可能熬過這一劫的辦法就是迅速回應:用一次出其不意的突襲來佔據優勢。
@@ -33444,8 +33445,8 @@
(fe target)在數周的追查之後,我們最終確認發現了一名Argon聯邦間諜,她在本星域潛伏並持續向他們傳輸信息。$NPCName$借助她空間站工程師的偽裝,花了幾個星期的時間來竊取我方的敏感經濟數據。她在嘗試破解進入最後一層系統時失敗了,目前在逃。
(ma target)\n他最後一次被人見到時正駕駛著ID編號為$SHIPID$的飛船。除掉他。
(fe target)\n她最後一次被人見到時正駕駛著ID編號為$SHIPID$的飛船。除掉她。
- (ma target)$NPCName$必須被製止
- (fe target)$NPCName$必須被製止
+ (ma target)$NPCName$必須被制止
+ (fe target)$NPCName$必須被制止
(ma target)在我們與Argon聯邦的最近幾次衝突中,一位我們信賴的飛行員倒戈投敵了。$NPCName$以他掌握的有關我方戰術和戰略的敏感數據為籌碼,換取Argon聯邦的庇護。現在,我們的偵查員終於找到了他的位置,在他洩露我們所有秘密之前,我們必須阻止他。
(fe target)在我們與Argon聯邦的最近幾次衝突中,一位我們信賴的飛行員倒戈投敵了。$NPCName$以她掌握的有關我方戰術和戰略的敏感數據為籌碼,換取Argon聯邦的庇護。現在,我們的偵查員終於找到了她的位置,在她洩露我們所有秘密之前,我們必須阻止她。
(ma target)\n他正在駕駛編號為$SHIPID$的飛船。我們希望他被處理掉。
@@ -33477,8 +33478,8 @@
我們的一個空間站在戰爭當中大受影響,不過如果你能補上這些貿易訂單就可以拯救這座空間站。這個空間站必須滿足最低儲備量。\n\n最低儲備量:$STORAGEPERCENT$%
(Supply)給養
敵方發展干擾
- (singular)我們相信Argon聯邦正在某些特定版本的戰艦上測試新的飛船(未修,考慮改為"設置")。這正好給了我們機會去破壞聯邦的研究和發展計劃。找到一艘具有以下要求的飛船並將其摧毀:\n$SPECS$
- (singular)我們相信Argon聯邦正在某些特定版本的戰艦上測試新的飛船(未修,考慮改為"設置")。這正好給了我們機會去破壞聯邦的研究和發展計劃。找到具有以下要求的飛船並將其摧毀:\n$SPECS$
+ (singular)我們相信Argon聯邦正在某些特定版本的戰艦上測試新的飛船配置。這正好給了我們機會去破壞聯邦的研究和發展計劃。找到一艘具有以下要求的飛船並將其摧毀:\n$SPECS$
+ (singular)我們相信Argon聯邦正在某些特定版本的戰艦上測試新的飛船配置。這正好給了我們機會去破壞聯邦的研究和發展計劃。找到具有以下要求的飛船並將其摧毀:\n$SPECS$
{30004,1701}
{30004,1702}
親近你的朋友
@@ -33568,10 +33569,10 @@
我們將奮力反抗那些被神界錯誤引導而攻擊我們的Paranid,但我們仍需要保證我們的經濟順利運作。我們的供應線和採礦區必須受到保護,同時找到更多資源。
(briefing - positive mood - section 3)
不僅我們的民間貿易商,我們也希望幫助我們的盟友和獨立人士能明白這一點——我們有信心在戰鬥開始時保證儲備充足,經濟也將一如既往地強大。當我們把這信念銘記心中,就可以終結偽神界。
- (title variants)先發製人
+ (title variants)先發制人
(briefing - negative mood - section 1)
- 雖然還只是傳聞,但我們確信有關神界準備再次進攻的流言是有一定真實性的。他們就是這樣沒完沒了。為了贏得這場戰爭,我們必須證明自己同樣的無情。我們要先發製人。
- 在我們的領域之外,人們正在談論我們不可避免的失敗。神界準備再次向我們進攻,希望我們會被此壓垮。如果另一次襲擊即將到來,那麼我們希望先發製人——警告他們我們即將消亡的謠言嚴重失實。
+ 雖然還只是傳聞,但我們確信有關神界準備再次進攻的流言是有一定真實性的。他們就是這樣沒完沒了。為了贏得這場戰爭,我們必須證明自己同樣的無情。我們要先發制人。
+ 在我們的領域之外,人們正在談論我們不可避免的失敗。神界準備再次向我們進攻,希望我們會被此壓垮。如果另一次襲擊即將到來,那麼我們希望先發制人——警告他們我們即將消亡的謠言嚴重失實。
(briefing - negative mood - section 2)
神界相對於我們確實有著一定的優勢。我們必須攻擊一些低風險目標,希望他們的注意力會因此從前線上移開,以緩解我們數量上的劣勢。
(briefing - negative mood - section 3)
@@ -33579,17 +33580,17 @@
我們被神界弄的束手束腳的,但是我們的戰略家確實相信打擊這些目標會使戰爭的天平向我們傾斜。至少,也是給神界的一個信息——我們將戰鬥到底。
(briefing - positive mood - section 1)
我們在這個戰爭時期得到了一絲喘息的機會。偽神界的進攻終於有所減弱。雖然我們確信他們依然在密謀侵擾我們,但並無積極備戰的動向,那我們就要借此機會擴大優勢。我們會在他們休息時進攻,歡迎你們一同參加。
- 儘管偵察員最近一直很安靜,但神界再次進犯只是時間問題。已經備戰完成的我們正在探討先發製人的可能性,以便羞辱這個正在休養的腐朽勢力。
+ 儘管偵察員最近一直很安靜,但神界再次進犯只是時間問題。已經備戰完成的我們正在探討先發制人的可能性,以便羞辱這個正在休養的腐朽勢力。
(briefing - positive mood - section 2)
我們將在等待命令時候繼續鞏固防區,但在我們進攻那些叛教者之前仍有許多準備工作要做。
(briefing - positive mood - section 3)
我們不會立即投入大量的部隊,而是派遣小股進攻部隊進入神界的星域,攻擊那些能影響敵人防線的戰略目標。
(title variants)情報搜集
(briefing - negative mood - section 1)
- 許多勇敢的偵察員在神界的星域作戰時被俘或被殺害,這導致現在我們懷疑他們企圖再次發動進攻時,卻缺乏製定反製措施所需的情報。我們需要新的偵察員來幫助我們解決這個問題。
- 偽神界正積極尋求摧毀我們的情報網絡,削弱我們先發製人的規劃能力。我們需要重建這個情報網絡,以便我們知道敵人何時會襲擊。
+ 許多勇敢的偵察員在神界的星域作戰時被俘或被殺害,這導致現在我們懷疑他們企圖再次發動進攻時,卻缺乏制定反制措施所需的情報。我們需要新的偵察員來幫助我們解決這個問題。
+ 偽神界正積極尋求摧毀我們的情報網絡,削弱我們先發制人的規劃能力。我們需要重建這個情報網絡,以便我們知道敵人何時會襲擊。
(briefing - negative mood - section 2)
- 我們仍然出色的戰略家一直在努力製定一個可以解決問題的計劃,但這需要能夠在敵後獨自工作且技術嫻熟的人實施,免得我們因為情報失誤而被打個措手不及。
+ 我們仍然出色的戰略家一直在努力制定一個可以解決問題的計劃,但這需要能夠在敵後獨自工作且技術嫻熟的人實施,免得我們因為情報失誤而被打個措手不及。
(briefing - negative mood - section 3)
從我們收集到的極少數情報來看,神界已經變得越來越自信,並開始把他們的部隊擴張到不能合理評估的地步。如果我們能夠重建我們的情報網絡,也許我們可以找到他們最薄弱、最應該打擊的地方。
我們必須迅速重建情報網絡,這樣才能知道何時需要防禦、而何時又是進攻的最好時機。我們的戰略家們相信,如果我們能夠完成這次重建,就可以在這場持續不斷的衝突中找回優勢。
@@ -33602,7 +33603,7 @@
我們尋求更多值得信賴和勇敢的人將自己的技能運用到這個情報網絡當中。讓他們獨自在敵後工作,不是因為我們認慫,而是為了幫助我們保持目前的優勢。
(title variants)支援進攻
(briefing - taking sectors back - section 1)
- 自戰爭爆發以來,領土不斷易手,有時一片地區的控制權每週都會在聖教團和神界之間不斷交替。目前,我們發現自己正處於劣勢,並且正在製定能扭轉這種局面的計劃。
+ 自戰爭爆發以來,領土不斷易手,有時一片地區的控制權每週都會在聖教團和神界之間不斷交替。目前,我們發現自己正處於劣勢,並且正在制定能扭轉這種局面的計劃。
(briefing - negative mood - section 2)
想要把叛教者趕出我們的空間、遠離我們的人民,勢必是一場持久艱難的戰鬥。但我們相信著教皇的指引,全心全意投身於這一行動計劃。
(briefing - negative mood - section 3)
@@ -33792,7 +33793,7 @@
搜尋並摧毀
事到如今,Xenon已經用幾個世紀幾乎不間斷的威脅不斷提醒著我們,它們是多麼危險和麻煩的存在。從數學的角度來說,幾乎可以百分百肯定某個宇宙的人會犯了個與我們宇宙的地球人相同的錯誤,我確信我們會在其他宇宙中找到不屬於我們宇宙的Xenon。派遣飛行員對那些宇宙的Xenon進行巡邏打擊,這樣既可以讓你的飛行員獲得實戰經驗,又可以和居住在那些宇宙的人打好外交關係。
多重宇宙問題
- 如果我們能夠找到一個擁有智慧生命且已經發展出法律製度的宇宙,那麼幾乎可以肯定有目無法規的海盜。也許我們可以伸出援助之手——派遣飛行員巡邏打擊這些海盜,這樣不僅能幫助到我們碰上的這些宇宙,也可能給我們帶來利益。我相信當地政府會感謝我們所做的一切,當然也會讓我們可以保留所有我們從殘骸或廢棄的海盜飛船上撿到的物品。
+ 如果我們能夠找到一個擁有智慧生命且已經發展出法律制度的宇宙,那麼幾乎可以肯定有目無法規的海盜。也許我們可以伸出援助之手——派遣飛行員巡邏打擊這些海盜,這樣不僅能幫助到我們碰上的這些宇宙,也可能給我們帶來利益。我相信當地政府會感謝我們所做的一切,當然也會讓我們可以保留所有我們從殘骸或廢棄的海盜飛船上撿到的物品。
敵人無國界
如果有意向,你可以去多重宇宙裡尋找與我們的星門網絡中相似的勢力,跟他們的飛船來些"親密接觸"。這能給你的飛行員帶來戰鬥經驗,卻又不會帶來太大的麻煩,甚至還有機會撈上一筆。但也要小心,我敢肯定,你在平行宇宙招惹的任何勢力,也肯定會像我們的宇宙中一樣對攻擊感到不快。當然,如果對方同樣已經開發出穿越多重宇宙的技術,我們很可能會遭到報復。
目標人物