Permalink
Cannot retrieve contributors at this time
Name already in use
A tag already exists with the provided branch name. Many Git commands accept both tag and branch names, so creating this branch may cause unexpected behavior. Are you sure you want to create this branch?
gafam-poster-translations/po/de.po
Go to fileThis commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
88 lines (73 sloc)
1.99 KB
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# The GAFAM poster campaign translations from | |
# the GAFAM tech collective <tech@gafam.info>, 2018. | |
# This file is in the public domain (CC0). | |
# | |
msgid "" | |
msgstr "" | |
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 07:36+0000\n" | |
"Last-Translator: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>\n" | |
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gafam/" | |
"translations/de/>\n" | |
"Language: de\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" | |
msgid "google-title" | |
msgstr "Google" | |
msgid "google-body" | |
msgstr "FILTERT\nDEINE\nGEDANKEN" | |
msgid "google-footer" | |
msgstr "" | |
"Google filtert Deine Suchergebnisse und Empfehlungen\n" | |
"bei YouTube und analysiert Deine Reaktionen,\n" | |
"um Dich in einer Filterblase zu betten" | |
# Apple | |
msgid "apple-title" | |
msgstr "Apple" | |
msgid "apple-body" | |
msgstr "" | |
"WEIẞ\n" | |
"WO DEINE\n" | |
"MUTTER\n" | |
"IST" | |
msgid "apple-footer" | |
msgstr "" | |
"Benutzt Du ein iOS oder Android Smartphone, dann verfolgen,\n" | |
"sammeln und analysieren Apple und Google Deinen Aufenthaltsort,\n" | |
"ohne es Dir mitzuteilen oder Dir eine Wahl zu lassen" | |
msgid "facebook-title" | |
msgstr "facebook" | |
msgid "facebook-body" | |
msgstr "WÄHLT AUS\nWAS DU\nLIEST" | |
msgid "facebook-footer" | |
msgstr "" | |
"Facebook wählt den Inhalt Deines Newsfeeds aus,\n" | |
"um Deine Reaktionen zu analysieren und Dich in\n" | |
"einer Filterblase zu betten" | |
# Amazon | |
msgid "amazon-title" | |
msgstr "amazon" | |
msgid "amazon-body" | |
msgstr "" | |
"WEIẞ\n" | |
"WELCHE GESCHENKE\n" | |
"DU\n" | |
"BEKOMMST" | |
msgid "amazon-footer" | |
msgstr "" | |
"In ausreichendem Maße analysiert, verraten trivial\n" | |
"erscheinende Verhaltensweisen viel über Deine\n" | |
"Persönlichkeit, Deine Erwartungen und Deine Freunde" | |
# Microsoft | |
msgid "microsoft-title" | |
msgstr "Microsoft" | |
msgid "microsoft-body" | |
msgstr "FORMATIERT\nDEINE\nKINDER" | |
msgid "microsoft-footer" | |
msgstr "" | |
"Microsoft kauft sich mit beachtlichen Aufwendungen\n" | |
"in Schulen und Universitäten ein, um Lehrende\n" | |
"und Lernende zu konditionieren" |