Skip to content
Find file
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
802 lines (615 sloc) 15.7 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 21:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:1
msgid "<b>Command line to execute:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:2
msgid "<b>File Type To be Opened:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:4
#, no-c-format
msgid ""
"<b>These special codes can be used in the command line:</b>\n"
" <b>%f</b>: Represents a single file name\n"
" <b>%F</b>: Represents multiple file names\n"
" <b>%u</b>: Represents a single URI of the file\n"
" <b>%U</b>: Represents multiple URIs"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:9
msgid "Choose An Application"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:10
msgid "Custom Command Line"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:11
msgid "Execute in terminal emulator"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:12
msgid "Installed Application"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:13
msgid "Set selected application as default action of this file type"
msgstr ""
#: ../data/ui/app-chooser.glade.h:14
msgid "_Browse"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:1
msgid ""
"<b>There is already a file with the same name in this location.</b>\n"
"\n"
"Do you want to replace the existing file"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:4
msgid "Apply this option to all existing files"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:5
msgid "Confirm to replace files"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:6
msgid "File Name:"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:7
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:8
msgid "_Rename"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:9
msgid "_Skip"
msgstr ""
#: ../data/ui/ask-rename.glade.h:10
msgid "with the following file?"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:1
msgid "---"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:2
msgid "<b>Access Control</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:3
msgid "<b>File Type:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:4
msgid "<b>Group:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:5
msgid "<b>Last Access:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:6
msgid "<b>Last Modification:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:7
msgid "<b>Location:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:8
msgid "<b>Open _with:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:9
msgid "<b>Other:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:10
msgid "<b>Owner:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:11
msgid "<b>Size on Disk:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:12
msgid "<b>Target:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:13
msgid "<b>Total Size of Files:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:14
msgid "<b>_Group:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:15
msgid "<b>_Owner:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:16
msgid "File Properties"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:17
msgid "Make the file executable"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:18
msgid "None"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:19
msgid "Operations that all other users can do"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:20
msgid "Operations that the owner of the file can do"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:21
msgid "Operations that users in the same group as the owner of the file can do"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:22
msgid "Read and Write"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:23
msgid "Read only"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:24
msgid "Select the application used to open files of this type "
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:25
msgid "Write only"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:26
msgid "_General"
msgstr ""
#: ../data/ui/file-prop.glade.h:27
msgid "_Permissions"
msgstr ""
#. Processing: <Name of currently proccesed file>
#: ../data/ui/progress.glade.h:2
msgid "<b>Processing:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/progress.glade.h:3
msgid "<b>Progress:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/progress.glade.h:4
msgid "<b>Some errors occurred:</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/progress.glade.h:5
msgid "<b>Time remaining:</b>"
msgstr ""
#. To: <Destination folder> ex. Copy file to..., Move file to...etc.
#: ../data/ui/progress.glade.h:7
msgid "<b>To:</b>"
msgstr ""
#. Preparing to do some file operation (Copy, Move, Delete...)
#: ../data/ui/progress.glade.h:9
msgid "Preparing..."
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:1
msgid "<b>Mail client</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:2
msgid "<b>Terminal Emulator</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:3
msgid "<b>Web Browser</b>"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:4
msgid "Command line:"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:5
msgid "File Associations"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:6 ../data/libfm-pref-apps.desktop.in.h:1
msgid "Preferred Applications"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:7
msgid "System Applications"
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:8
msgid ""
"The preferred Mail Client will be used to compose emails when you click on E-"
"mail addresses."
msgstr ""
#: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:9
msgid "The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks."
msgstr ""
#: ../data/ui/exec-file.glade.h:1
msgid "Execute File"
msgstr ""
#: ../data/ui/exec-file.glade.h:2
msgid "Execute in _Terminal"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:55 ../src/base/fm-utils.c:84
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/base/fm-utils.c:62
msgid "KB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:67
msgid "MB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:72
msgid "GB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:77
msgid "TB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:91
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:96
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:101
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-utils.c:106
msgid "TiB"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-file-info.c:53
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-file-info.c:56
msgid "Mount Point"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-path.c:729
msgid "Trash Can"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-path.c:731
msgid "My Computer"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-path.c:739 ../src/gtk/fm-places-model.c:524
msgid "Applications"
msgstr ""
#: ../src/base/fm-path.c:742
msgid "Network"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:151
msgid ": "
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:214 ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:233
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
"Size: %s\n"
"Modified: %s"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:221 ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:240
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
"Modified: %s"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:312
msgid "The file operation is cancelled and there are some errors."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:314
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:318
msgid "The file operation is finished, but there are some errors."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:320
msgid "Finished"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:339
msgid ""
"Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems "
"don't support this operation.\n"
"Do you want to delete them instead?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:433
msgid ", "
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:448
msgid "Moving files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:451
msgid "Copying files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:454
msgid "Trashing files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:457
msgid "Deleting files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:460
msgid "Creating symlinks"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:463
msgid "Changing file attributes"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:117 ../src/gtk/fm-file-properties.c:122
msgid "byte"
msgid_plural "bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:176
msgid "Please enter a valid user name or numeric id."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:208
msgid "Please enter a valid group name or numeric id."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:356
msgid ""
"Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:630
msgid "Files of different types"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-properties.c:664
msgid "Multiple Files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:81
msgid "Mount Volume"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:82
msgid "Unmount Volume"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:83
msgid "Eject Removable Media"
msgstr ""
#. FIXME: we need to set a proper parent window for the dialog
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:96 ../src/gtk/fm-places-view.c:720
msgid "Rename Bookmark Item"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:97
msgid "Remove from Bookmark"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:109
msgid "Empty Trash"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-view.c:721
msgid "Enter a new name:"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-side-pane.c:49 ../src/gtk/fm-side-pane.c:297
msgid "Places"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-side-pane.c:50 ../src/gtk/fm-side-pane.c:307
msgid "Directory Tree"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-side-pane.c:51
msgid "Remote"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:86 ../src/gtk/fm-file-menu.c:87
msgid "Open With..."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:92
msgid "Rename"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:93
msgid "Create Symlink"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:94
msgid "Send To"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:95
msgid "Compress..."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:96
msgid "Extract Here"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:97
msgid "Extract To..."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:258
msgid "_Restore"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-file-menu.c:259
msgid "Restore trashed files to original paths"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-dnd-dest.c:387
msgid "XDirectSave failed."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-app-chooser-dlg.c:96
msgid "Use selected application to open files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-app-chooser-dlg.c:103
msgid "Execute custom command line to open files"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-app-chooser-combo-box.c:185
msgid "Customize"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:588
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:607
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:614
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-folder-view.c:620
msgid "Modified"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-app-menu-view.c:157
msgid "Installed Applications"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:45
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:55 ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:67
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:106
msgid "Question"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:282
msgid "Please select a folder"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:452
msgid "Only system administrators have the permission to do this."
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:531
msgid "Do you want to move the selected files to trash can?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:552
msgid "Do you want to delete the selected files?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:598
msgid "Rename File"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:598
msgid "Please enter a new name:"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:620
msgid "Are you sure you want to empty the trash can?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-file-launcher.c:115
#, c-format
msgid ""
"This text file '%s' seems to be an executable script.\n"
"What do you want to do with it?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-gtk-file-launcher.c:122
#, c-format
msgid "This file '%s' is executable. Do you want to execute it?"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-dir-tree-model.c:353
msgid "<No Sub Folder>"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-dir-tree-model.c:355
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../src/job/fm-dir-list-job.c:231 ../src/job/fm-dir-list-job.c:240
#: ../src/job/fm-dir-list-job.c:337
#, c-format
msgid "The specified directory is not valid"
msgstr ""
#: ../src/job/fm-file-ops-job-xfer.c:53
msgid "Source and destination are the same."
msgstr ""
#: ../src/job/fm-file-ops-job-xfer.c:60
msgid "Cannot move a folder into its sub folder"
msgstr ""
#: ../src/job/fm-file-ops-job-xfer.c:62
msgid "Cannot copy a folder into its sub folder"
msgstr ""
#: ../src/job/fm-file-ops-job-xfer.c:64
msgid "Destination is a sub folder of source"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-model.c:451
msgid "Trash"
msgstr ""
#: ../src/gtk/fm-places-model.c:509
msgid "Desktop"
msgstr ""
#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:41
msgid "CD-ROM Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:41
msgid "Blank CD-ROM Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:42
msgid "CD-R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:42
msgid "Blank CD-R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:43
msgid "CD-RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:43
msgid "Blank CD-RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:44 ../src/udisks/g-udisks-device.c:45
msgid "DVD-ROM Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:44 ../src/udisks/g-udisks-device.c:45
msgid "Blank DVD-ROM Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:46
msgid "DVD-RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:46
msgid "Blank DVD-RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:47
msgid "DVD-RAM Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:47
msgid "Blank DVD-RAM Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:48
msgid "DVD+R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:48
msgid "Blank DVD+R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:49
msgid "DVD+RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:49
msgid "Blank DVD+RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:50
msgid "DVD+R DL Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:50
msgid "Blank DVD+R DL Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:51
msgid "DVD+RW DL Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:51
msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:52
msgid "Blu-Ray Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:52
msgid "Blank Blu-Ray Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:53
msgid "Blu-Ray R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:53
msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:54
msgid "Blu-Ray RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:54
msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:55
msgid "HD DVD Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:55
msgid "Blank HD DVD Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:56
msgid "HD DVD-R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:56
msgid "Blank HD DVD-R Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:57
msgid "HD DVD-RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:57
msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:58
msgid "MO Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:58
msgid "Blank MO Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:59
msgid "MRW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:59
msgid "Blank MRW Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:60
msgid "MRW/W Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:60
msgid "Blank MRW/W Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:299
msgid "Blank Optical Disc"
msgstr ""
#: ../src/udisks/g-udisks-device.c:301
msgid "Optical Disc"
msgstr ""
Something went wrong with that request. Please try again.