If I translated it, uncategorized was 未分類.
The Uncategorized is used for the slug string of the default section name when POSTS_SECTION_FROM_META is True. URLs with UTF-8 encoded japanese string are not sutable for SEO. In Japanese, It is generally slugified to a string consist of ascii characters using ROMAJI.
For instance, 未分類 is slugified to mibunrui using ROMAJI.
But mibunrui are unintelligible rather than uncategorized for Japanese.
So I didn't translate it.
My english is not good enough. I wonder if I can explain well.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.