Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Commits on Jun 14, 2012
  1. l10n: it.po: translate 212 new messages

    Marco Paolone authored
    Signed-off-by: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>
    Signed-off-by: Stefano Lattarini <stefano.lattarini@gmail.com>
Commits on Jun 12, 2012
  1. @jiangxin

    Merge git://github.com/ralfth/git-po-de

    jiangxin authored
    By Ralf Thielow
    via Ralf Thielow
    * github.com/ralfth/git-po-de:
      l10n: de.po: translate 27 new messages
Commits on Jun 11, 2012
  1. @ralfth

    l10n: de.po: translate 27 new messages

    ralfth authored
    Translate 27 new messages came from git.pot update
    in 7256fd7 (l10n: Update git.pot (27 new, 1 removed messages)).
    
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Commits on Jun 9, 2012
  1. @vnwildman

    l10n: Update po/vi.po to v1.7.11.rc2.2.gb694fbb

    vnwildman authored
     * Translated 28 strings.
    
    Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
Commits on Jun 8, 2012
  1. @jiangxin

    l10n: zh_CN.po: translate 27 new messages

    jiangxin authored
    Translate 19 new and 8 fuzzy messages which are marked by shell gettext
    wrappers, and ignored by previous 'git.pot' updates.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
  2. @jiangxin

    l10n: Update git.pot (27 new, 1 removed messages)

    jiangxin authored
    Extract messages marked by shell gettext wrappers which are ignored
    before. See:
    
     * http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/199112
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on Jun 4, 2012
  1. @jiangxin

    Merge git://github.com/ralfth/git-po-de

    jiangxin authored
    By Ralf Thielow
    via Ralf Thielow
    * ralfth/git-po-de/master:
      l10n: de.po: add additional newline
      l10n: de.po: translate 2 new, 3 fuzzy messages
      l10n: de.po: translate 41 new messages
      l10n: de.po: translate 265 new messages
  2. @vnwildman

    l10n: Update translation for Vietnamese

    vnwildman authored
     * Updated 5 strings for v1.7.11-rc0-100-g5498c
     * Retranslated about 16 strings
    
    Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
Commits on Jun 2, 2012
  1. @ralfth

    l10n: de.po: add additional newline

    ralfth authored
    The translation of "builtin/gc.c:224" was missing of
    a newline which made the second part of the message
    quite long. We simply add a newline.
    
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  2. @ralfth

    l10n: de.po: translate 2 new, 3 fuzzy messages

    ralfth authored
    Translate 2 new and 3 fuzzy messages came from git.pot update
    in 75f7b4b (l10n: Update git.pot (5 new, 3 removed messages)).
    
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  3. @ralfth

    l10n: de.po: translate 41 new messages

    ralfth authored
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  4. @ralfth

    l10n: de.po: translate 265 new messages

    ralfth authored
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  5. @jiangxin

    l10n: zh_CN.po: translate 2 new, 3 fuzzy messages

    jiangxin authored
    Translate 2 new and 3 fuzzy messages came from git.pot update
    in 75f7b4b (l10n: Update git.pot (5 new, 3 removed messages)).
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on Jun 1, 2012
  1. @jiangxin

    l10n: Update git.pot (5 new, 3 removed messages)

    jiangxin authored
    Generate po/git.pot from v1.7.11-rc0-100-g5498c:
    
     * 5 new l10n messages at lines:
       635, 639, 1203, 1208, 3946
    
     * 3 removed l10n messages at lines:
       1194, 3158, 3936
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
  2. @jiangxin

    l10n: Set nplurals of zh_CN.po from 1 to 2

    jiangxin authored
    In most cases, plural-forms are unnecessary for Chinese. For example,
    "apple" and "apples" are the same in Chinese, they are both translated
    as "苹果". While there are exceptions, e.g., the plural form of "he",
    "she" and "it" is "they" in English. In Chinese, "他(he)", "她(she)",
    and "它(it)" have plural forms too, they are "他们", "她们", and "它们".
    
    But what makes 'nplurals=1' hard to work right for Chinese is:
    
        #: bundle.c:192
        #, c-format
        msgid "The bundle requires this ref"
        msgid_plural "The bundle requires these %d refs"
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
  3. @jiangxin

    l10n: zh_CN.po: translate 323 new messages

    jiangxin authored
    Update Simplified Chinese translation for 134 fuzzy, 189 new messages
    from Git v1.7.10.2-548-g9de96.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
    Signed-off-by: Zhuang Ya <zhuangya@me.com>
Commits on May 31, 2012
  1. @jiangxin

    l10n: zh.CN.po: update by msgmerge git.pot

    jiangxin authored
    Update of zh_CN.po: 134 fuzzy translations, 189 untranslated messages.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
  2. @vnwildman @jiangxin

    First release translation for Vietnamese

    vnwildman authored jiangxin committed
    Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
  3. @vnwildman @jiangxin

    Init translation for Vietnamese

    vnwildman authored jiangxin committed
    Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on May 30, 2012
  1. l10n: New it.po file with 504 translations

    Marco Paolone authored
    Signed-off-by: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>
Commits on May 29, 2012
  1. @jiangxin

    Merge branch 'maint'

    jiangxin authored
    By Peter Krefting
    via Peter Krefting
    * maint:
      Update Swedish translation (728t0f0u)
  2. @nafmo

    Update Swedish translation (728t0f0u)

    nafmo authored
    Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Commits on May 21, 2012
  1. @jiangxin

    l10n: Update git.pot (41 new messages)

    jiangxin authored
    Generate po/git.pot from v1.7.10.2-548-g9de96:
    
     * 41 new l10n messages at lines:
    
       332, 337, 344, 349, 967, 1288, 1292, 1296, 1300, 1304, 1308, 1312,
       1316, 1320, 1324, 1328, 1332, 1336, 1340, 1344, 1348, 1352, 1356,
       1360, 1364, 1368, 1372, 1376, 1380, 1384, 1388, 1392, 1396, 4465,
       4469, 4473, 4477, 4481, 4485, 4489, 4493.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on May 15, 2012
  1. @jiangxin

    Merge branch 'maint' into master

    jiangxin authored
    By Ralf Thielow(1) and Jiang Xin(1)
    * maint:
      l10n: de.po: translate 3 new messages
      l10n: zh_CN.po: translate 3 new messages
  2. @ralfth

    l10n: de.po: translate 3 new messages

    ralfth authored
    Translate 3 new messages for upcoming git 1.7.10.3.
    
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  3. @jiangxin

    l10n: zh_CN.po: translate 3 new messages

    jiangxin authored
    Translate 3 new messages for upcoming git 1.7.10.3.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on May 14, 2012
  1. @jiangxin

    Merge branch 'master' of git://github.com/marcomsousa/git-l10n-pt_PT

    jiangxin authored
    By Marco Sousa
    * marcomsousa/git-l10n-pt_PT/master:
      l10n: pt_PT.po translate new messages
  2. @marcomsousa @jiangxin

    l10n: pt_PT.po translate new messages

    marcomsousa authored jiangxin committed
    Translate new and old messages came from git.pot.
    
    Signed-off-by: Marco Sousa <marcomsousa@gmail.com>
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
  3. @jiangxin

    l10n: Update git.pot (8 new, 4 removed messages)

    jiangxin authored
    Generate po/git.pot from v1.7.10.2-520-g6a4a48:
    
     * 8 new l10n messages at lines:
    
       977, 982, 1404, 1409, 1414, 1419, 1424, 1429.
    
     * 4 removed l10n messages from lines:
    
       977, 1399, 1404, 1409.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
  4. @jiangxin

    l10n: Update git.pot (3 new, 2 removed messages)

    jiangxin authored
    Generate po/git.pot from v1.7.10.2-35-g0b9f4:
    
     * 3 new l10n messages at lines: 2743, 2751, 2759.
    
     * 2 removed l10n messages from lines: 1879, 2757.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on May 12, 2012
  1. @jiangxin

    l10n: zh_CN.po: translate 1 new message

    jiangxin authored
    Translate new message '[new ref]' since git 1.7.10.1.
    
    Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Commits on May 9, 2012
  1. @ralfth

    Merge branch 'maint' into master

    ralfth authored
    * maint: (10 commits)
      l10n: de.po: translate one new message
      l10n: de.po: unify translation of "ahead" and "behind"
      l10n: de.po: collection of improvements
      l10n: de.po: translate "remote" as "extern"
      l10n: de.po: translate "track" as "beobachten"
      ...
    
    Conflicts:
    	po/de.po
Commits on May 8, 2012
  1. @ralfth

    l10n: de.po: translate one new message

    ralfth authored
    Translate one new messages came from git.pot
    update in 7795e42 (l10n: Update git.pot (1 new messages)).
    It also updates and reformats the de.po file due to "msgmerge".
    
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  2. @ralfth

    l10n: de.po: unify translation of "ahead" and "behind"

    ralfth authored
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  3. @ralfth

    l10n: de.po: collection of improvements

    ralfth authored
    A list of improvements for German translation
    which contains a couple of spellings and grammar.
    
    Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Something went wrong with that request. Please try again.