Navigation Menu

Skip to content

Commit

Permalink
doc ja: translate grndb document
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
kou committed Apr 17, 2015
1 parent be393f5 commit 9ab0084
Showing 1 changed file with 25 additions and 8 deletions.
33 changes: 25 additions & 8 deletions doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-15 12:42+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-17 18:43+0900\n"
"Last-Translator: Takatsugu <nokubi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
Expand Down Expand Up @@ -8980,37 +8980,37 @@ msgstr ""

# 23c91b83bdb642c0a5527406811b4371
msgid "This executable command is an experimental feature."
msgstr ""
msgstr "この実行ファイルは実験的な機能です。"

# 52b8357ba74747b5aeabe583eae9928c
msgid "``grndb`` manages a Groonga database."
msgstr ""
msgstr "``grndb`` はGroongaのデータベースを管理します。"

msgid "Here are features:"
msgstr "機能は次の通りです。"

# 3bc14c4552694f6faf256a12b240ac9a
msgid "Checks whether database is broken or not."
msgstr ""
msgstr "データベースが壊れているかどうかをチェックする。"

# cf830bed10f04e569822f5822b97e672
msgid "Recovers broken database automatically if the database is recoverable."
msgstr ""
msgstr "壊れたデータベースが復旧可能なら自動でデータベースを復旧する。"

# d3c541e881584a4cb97b16cd8a29c369
msgid "``grndb`` requires command and database path::"
msgstr ""
msgstr "``grndb`` にはコマンドとデータベースのパスを渡します。::"

msgid "Here are available commands:"
msgstr "利用可能なコマンドは以下の通りです。"

# d6d2b2d405794bd38b989933e4746fd8
msgid "``check`` - Checks whether database is broken or not."
msgstr ""
msgstr "``check`` - データベースが壊れているかどうかをチェックします。"

# 6ecfb7af81f64a1f911c0c738f7ef96e
msgid "``recover`` - Recovers database."
msgstr ""
msgstr "``recover`` - データベースを復旧します。"

msgid ""
"Here is an example to check the database at ``/var/lib/groonga/db/db``::"
Expand All @@ -9032,12 +9032,17 @@ msgid ""
"It checks an existing Groonga database. If the database is broken, ``grndb`` "
"reports reasons and exits with non-``0`` exit status."
msgstr ""
"既存のGroongaデータベースをチェックします。もし、データベースが壊れていたら "
"``grndb`` は詳細を報告し、 ``0`` 以外の終了ステータスで終了します。"

# 4e974dd423d64407b304f560c2ab3714
msgid ""
"You must not use this command for opened database. If the database is "
"opened, this command may report wrong result."
msgstr ""
"このコマンドを他のプロセスが開いているデータベースに対しては使ってはいけませ"
"ん。もし、データベースが他のプロセスから開かれていると、このコマンドは間違っ"
"た結果を報告する可能性があります。"

# dc616dd61e0f4b249cc48a8cde423863
msgid "``recover``"
Expand All @@ -9051,26 +9056,38 @@ msgid ""
"If the database is not broken, ``grndb`` does nothing and exits with ``0`` "
"exit status."
msgstr ""
"もしデータベースが壊れていなかったら、 ``grndb`` は何もせず終了ステータス "
"``0`` で終了します。"

# a5631bb8c67e4a5ba0fde29ee1d27ee8
msgid ""
"If the database is broken and one or more index columns are only broken, "
"``grndb`` recovers these index columns and exists with ``0`` exit status. It "
"may take a long time for large indexed data."
msgstr ""
"もしデータベースが壊れていて、壊れているのがインデックスカラムだけなら、 "
"``grndb`` は壊れているインデックスカラムを復旧して終了ステータス ``0`` で終了"
"します。インデックス対象のデータが大きい場合は復旧に長時間かかることもありま"
"す。"

# 61f51cfa8346488b9bf743c5b99d8e02
msgid ""
"If the database is broken and tables or data columns are broken, ``grndb`` "
"reports broken reasons and exits with non-``0`` exit status. You can know "
"whether the database is recoverable or not by ``check`` command."
msgstr ""
"もしデータベースが壊れていて、壊れているのがテーブルまたはデータカラムの場合"
"は、 ``grndb`` は壊れている原因を報告して ``0`` 以外の終了ステータスで終了し"
"ます。データベースを復旧可能かどうかは ``check`` コマンドで確認できます。"

# 4b650d41c85d4cac91e035c5dfd8a623
msgid ""
"You must not use this command for opened database. If the database is "
"opened, this command may break the database."
msgstr ""
"このコマンドを他のプロセスが開いているデータベースに対しては使ってはいけませ"
"ん。もし、データベースが他のプロセスから開かれていると、このコマンドはデータ"
"ベースを壊してしまう可能性があります。"

msgid "grnslap"
msgstr ""
Expand Down

0 comments on commit 9ab0084

Please sign in to comment.