Navigation Menu

Skip to content

Commit

Permalink
doc ja: resolve fuzzy
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
kenhys committed Aug 29, 2012
1 parent 67e9a25 commit ec2d380
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 11 additions and 21 deletions.
5 changes: 2 additions & 3 deletions doc/locale/ja/LC_MESSAGES/install.po
Expand Up @@ -617,13 +617,12 @@ msgstr ""

# 8fa2f56d10904f649ad325bb8fb6dfb7
#: ../../../source/install/others.txt:84
#, fuzzy
msgid ""
"After the above steps, :doc:`/reference/executables/groonga` is found in ``/"
"usr/local/bin/groonga``."
msgstr ""
"上記の手順を実行すると ``/usr/local/bin/groonga`` に :doc:`/executables/"
"groonga` がインストールされます。"
"上記の手順を実行すると ``/usr/local/bin/groonga`` に :doc:`/reference/executables/groonga` "
"がインストールされます。"

# f7e57b86a72b417486bbf6e2928e03d4
#: ../../../source/install/others.txt:87
Expand Down
18 changes: 6 additions & 12 deletions doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po
Expand Up @@ -6221,22 +6221,20 @@ msgstr ""

# 8a4435c84a4f43c7a66558dbde4cce1e
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:52
#, fuzzy
msgid ""
"Here are two schema definition and sample data to show the difference "
"according to the usage. Those samples show how to calculate the value of "
"distance between New York City and London."
msgstr ""
"使い方による違いがわかるようにスキーマ定義とサンプルデータを用意しました。こ"
"れらのサンプルは東京と札幌を例に距離の計算方法を示します。"
"れらのサンプルはニューヨークとロンドンを例に距離の計算方法を示します。"

# 1c96e92f7a3b4a0896351b7de85e2198
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:55
#, fuzzy
msgid ""
"Using the column value of location for calculating the distance (``Cities`` "
"table)"
msgstr "距離の計算にlocationカラムの値を使う ( ``Stations`` テーブル)"
msgstr "距離の計算にlocationカラムの値を使う ( ``Cities`` テーブル)"

# b7017435ec0b46ea8732d08a9e92997a
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:56
Expand All @@ -6252,23 +6250,21 @@ msgstr "locationカラムの値を使う"

# 9e614385bab349a3bc8059f3422715a9
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:61
#, fuzzy
msgid ""
"Here are a schema definition of ``Cities`` table and sample data to show "
"usage."
msgstr ""
"使用例を示すための ``Geo`` テーブルのスキーマ定義とサンプルデータは以下の通り"
"使用例を示すための ``Cities`` テーブルのスキーマ定義とサンプルデータは以下の通り"
"です。"

# 445849f2af644a9a8de1ae399493aa69
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:92
#, fuzzy
msgid ""
"This execution example creates a table named ``Cities`` which has one column "
"named ``location``. ``location`` column stores the value of coordinate. The "
"coordinate of Tokyo is stored as sample data."
msgstr ""
"この実行例では ``location`` というカラムを持つ ``Stations`` テーブルを作成し"
"この実行例では ``location`` というカラムを持つ ``Cities`` テーブルを作成し"
"ます。 ``location`` カラムには座標値を保存します。東京の座標値がサンプルデー"
"タとして保存されています。"

Expand All @@ -6283,12 +6279,11 @@ msgstr ""

# f1679de09eb344ceb03ba6f9c6685aab
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:103
#, fuzzy
msgid ""
"The value (\"185428000x-461000\") passed to ``geo_distance`` as the second "
"argument is the coordinate of London."
msgstr ""
"``geo_distance`` の第二引数として渡された値 (\"155047000x508862800\") は札幌"
"``geo_distance`` の第二引数として渡された値 (\"185428000x-461000\")はロンドン"
"の座標値です。"

# 44d6b19124b9469389dd4961713668c3
Expand All @@ -6315,12 +6310,11 @@ msgstr ""

# d6a2da1f01a94fcb89dcbc342549db37
#: ../../../source/reference/functions/geo_distance.txt:142
#, fuzzy
msgid ""
"This sample shows that ``geo_distance`` use the coordinate of London and the "
"coordinate of New York to calculate distance."
msgstr ""
"このサンプルは ``geo_distance`` が東京の座標と札幌の座標から距離を計算してい"
"このサンプルは ``geo_distance`` がロンドンの座標とニューヨークの座標から距離を計算してい"
"ることを示します。"

# b90bfd8b177440e6b2a2ff7f128303f9
Expand Down
9 changes: 3 additions & 6 deletions doc/locale/ja/LC_MESSAGES/suggest.po
Expand Up @@ -634,7 +634,6 @@ msgstr "類似検索"

# 720d221d45ed482d8513886c05d1c5e4
#: ../../../source/suggest/correction.txt:66
#, fuzzy
msgid ""
"Similar search can find registered words that has one or more the same "
"tokens as user input. TokenBigram tokenizer is used for tokenization because "
Expand All @@ -643,7 +642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"類似検索はユーザの入力をトークナイズし、同じトークンを含んだ登録済みの語を検"
"索します。トークナイズにはTokenBigramトークナイザーを使います。これは :doc:`/"
"executables/groonga-suggest-create-dataset` が作るサジェストデータセットス"
"reference/executables/groonga-suggest-create-dataset` が作るサジェストデータセットス"
"キーマではデフォルトトークナイザーとしてTokenBigramトークナイザーを使っている"
"からです。"

Expand Down Expand Up @@ -683,12 +682,11 @@ msgstr ""

# 4941066c272e4c8d9fea28523b205609
#: ../../../source/suggest/correction.txt:104
#, fuzzy
msgid ""
"Groonga provides :doc:`/reference/commands/suggest` command to use "
"correction. `--type correct` option requests corrections."
msgstr ""
"groongaは補正機能を使うために :doc:`/commands/suggest` コマンドを用意していま"
"groongaは補正機能を使うために :doc:`/reference/commands/suggest` コマンドを用意していま"
"す。 `--type correct` オプションを使うと補正機能を利用できます。"

# 4039b51af5424222a1a4ceb57340fec8
Expand Down Expand Up @@ -1080,12 +1078,11 @@ msgstr ""

# 4941066c272e4c8d9fea28523b205609
#: ../../../source/suggest/suggestion.txt:84
#, fuzzy
msgid ""
"Groonga provides :doc:`/reference/commands/suggest` command to use "
"suggestion. `--type suggest` option requests suggestion"
msgstr ""
"groongaは提案機能を使うために :doc:`/commands/suggest` コマンドを用意していま"
"groongaは提案機能を使うために :doc:`/reference/commands/suggest` コマンドを用意していま"
"す。 `--type suggest` オプションを使うと提案機能を利用できます。"

# f34dff8561634141a09b2334c56879d0
Expand Down

0 comments on commit ec2d380

Please sign in to comment.