|
|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" |
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/cs/)\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odemknutí zařízení pro umožnění přístupu" |
|
|
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
|
|
msgstr "Pro odemknutí zařízení je požadováno ověření"
|
|
|
|
|
|
+msgid "Update the stored device verification information"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Alias to %s"
|
|
|
@@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias pro %s" |
|
|
msgid "Command not found"
|
|
|
msgstr "Příkaz nebyl nalezen"
|
|
|
|
|
|
-#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
|
|
-msgid "OK"
|
|
|
-msgstr "V pořádku"
|
|
|
+#. TRANSLATORS: read from device to host
|
|
|
+msgid "Reading"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
|
|
+#. TRANSLATORS: write from host to device
|
|
|
+msgid "Writing"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#. TRANSLATORS: read from device to host
|
|
|
+msgid "Verifying"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#. TRANSLATORS: read from device to host
|
|
|
+msgid "Erasing"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#. TRANSLATORS: waiting for device
|
|
|
msgid "Detaching"
|
|
|
msgstr "Odpojuje se"
|
|
|
|
|
|
-#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
|
|
+#. TRANSLATORS: waiting for device
|
|
|
msgid "Attaching"
|
|
|
msgstr "Napojuje se"
|
|
|
|
|
|
-#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
|
|
-msgid "Downloading"
|
|
|
-msgstr "Stahuje se"
|
|
|
-
|
|
|
-#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
|
|
-msgid "Uploading"
|
|
|
-msgstr "Nahrává se"
|
|
|
-
|
|
|
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
|
|
msgid "Added"
|
|
|
msgstr "Přidáno"
|
|
|
@@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Režim" |
|
|
msgid "State"
|
|
|
msgstr "Stav"
|
|
|
|
|
|
+#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
|
|
+msgid "Transfer Size"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
|
|
#. * it does that we have to work around
|
|
|
msgid "Quirks"
|
|
|
@@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Dešifrovat data firmwaru" |
|
|
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
|
|
msgstr "Nastavit metadata v souboru s firmwarem"
|
|
|
|
|
|
+#. TRANSLATORS: command description
|
|
|
+msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
|
|
msgid "DFU Utility"
|
|
|
msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
|
|
|
@@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Nástroj pro práci s DFU" |
|
|
msgid "Failed to parse arguments"
|
|
|
msgstr "Selhalo zpracování argumentů"
|
|
|
|
|
|
+#. TRANSLATORS: command description
|
|
|
+msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#. TRANSLATORS: command description
|
|
|
+msgid "Flash firmware file to MST device"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
|
|
msgid "Show debugging information for all files"
|
|
|
msgstr "Zobrazovat ladicí informace pro všechny soubory"
|
|
|
@@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…" |
|
|
msgid "Done!"
|
|
|
msgstr "Hotovo!"
|
|
|
|
|
|
+msgid "OK"
|
|
|
+msgstr "V pořádku"
|
|
|
+
|
|
|
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "%s has firmware updates:"
|
|
|
@@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information" |
|
|
msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění"
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: command line option
|
|
|
-msgid "Perform the installation offline where possible"
|
|
|
-msgstr "Pokud je to možné, provést instalaci off-line"
|
|
|
+msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: command line option
|
|
|
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
|
|
@@ -443,10 +477,6 @@ msgid "Refresh metadata from remote server" |
|
|
msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru"
|
|
|
|
|
|
#. TRANSLATORS: command description
|
|
|
-msgid "Dump the ROM checksum"
|
|
|
-msgstr "Vypsat kontrolní součet ROM"
|
|
|
-
|
|
|
-#. TRANSLATORS: command description
|
|
|
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
|
|
msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM"
|
|
|
|
|
|
|
0 comments on commit
f5cea11