From 8113f35caf90c821204b14891e0b91448ac9bbfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hyyan Abo Fakher Date: Mon, 16 Apr 2018 07:22:25 +0200 Subject: [PATCH] Update readme --- README.md | 9 +- languages/woo-poly-integration-es_ES.po | 716 ++++++++++++------------ 2 files changed, 363 insertions(+), 362 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 47b0390..441bd38 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -8,7 +8,7 @@ [![License](https://poser.pugx.org/hyyan/woo-poly-integration/license.svg)](https://packagist.org/packages/hyyan/woo-poly-integration) [This plugin](https://github.com/hyyan/woo-poly-integration/) makes it possible to run multilingual e-commerce sites using -WooCommerce and Polylang.It makes products and store pages translatable, lets +WooCommerce and Polylang.It makes products and store pages translatable, lets visitors switch languages and order products in their language. and all that from the same interface you love. @@ -40,13 +40,13 @@ the same interface you love. ## What you need to know about this plugin 1. The plugin needs `PHP5.3 and above` -2. This plugin is developed in sync with [Polylang](https://wordpress.org/plugins/polylang) +2. This plugin is developed in sync with [Polylang](https://wordpress.org/plugins/polylang) and [WooCommerce](https://wordpress.org/plugins/woocommerce/) latest version -3. The plugin support variable products , but using them will `disallow you to +3. The plugin support variable products , but using them will `disallow you to change the default language` , because of the way the plugin implements this support. So you have to make sure to choose the default language before you start adding new variable products. -4. Polylang URL modifications method `The language is set from content` is not +4. Polylang URL modifications method `The language is set from content` is not supported yet ## How to install @@ -69,6 +69,7 @@ extract it there. ## Translations * Arabic by [Hyyan Abo Fakher](https://github.com/hyyan) +* Spanish by [nunhes](https://github.com/nunhes) ## Contributing diff --git a/languages/woo-poly-integration-es_ES.po b/languages/woo-poly-integration-es_ES.po index 500e34c..5acf11d 100644 --- a/languages/woo-poly-integration-es_ES.po +++ b/languages/woo-poly-integration-es_ES.po @@ -1,358 +1,358 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Hyyan Woocommerce Polylang Integration\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-08 10:12-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 22:22+0000\n" -"Last-Translator: infoBombon \n" -"Language-Team: Spanish (Spain)\n" -"Language: es-ES\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" -"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../vendor\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: " - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:36 -msgid "Features" -msgstr "Características" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:38 -msgid "" -" The section will allow you to Enable/Disable\n" -" Plugin Features." -msgstr "" -"Esta sección te permitirá habilitar/deshabilitar características del plugin" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:56 -msgid "Fields Locker" -msgstr "Fields Locker" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:58 -msgid "" -"Fields locker makes it easy for user to know which\n" -" field to translate and which to ignore " -msgstr "" -"Fields locker hace que sea fácil para el usuario saber qué campo traducir y " -"cual ignorar" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:67 -msgid "Emails" -msgstr "Emails" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:69 -msgid "Use order language whenever woocommerce sends order emails" -msgstr "" -"Use el lenguaje de la orden siempre que woocommerce envíe correos " -"electrónicos de pedidos" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:77 -msgid "Reports" -msgstr "Informes" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:79 -msgid "Enable reports langauge filtering and combining" -msgstr "Habilitar informes de filtrado de idioma y combinación" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:87 -msgid "Coupons Sync" -msgstr "Coupons Sync" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:89 -msgid "Apply coupons rules for product and its translations" -msgstr "Aplicar reglas de cupones para el producto y sus traducciones" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:97 -msgid "Stock Sync" -msgstr "Stock Sync" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:99 -msgid "Sync stock for product and its translations" -msgstr "Sincronizar stock para producto y sus traducciones" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:107 -msgid "Translate Categories" -msgstr "Traducir categorías" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:109 -msgid "Enable categories translations" -msgstr "Habilitar traducciones de categorías" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:117 -msgid "Translate Tags" -msgstr "Traducir etiquetas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:119 -msgid "Enable tags translations" -msgstr "Habilitar traducciones de etiquetas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:127 -msgid "Translate Attributes" -msgstr "Traducir Atributos" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:129 -msgid "Enable Attributes translations" -msgstr "Habilitar traducciones de atributos" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:137 -msgid "Translate ShippingClass" -msgstr "Traducir ShippingClass" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:139 -msgid "Enable ShippingClass translations" -msgstr "Habilitar las traducciones de ShippingClass" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/MetasList.php:38 -msgid "Metas List" -msgstr "Metas List" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/MetasList.php:40 -msgid "" -"The section will allow you to controll which metas should be\n" -" synced between product and its translation , please " -"ignore\n" -" this section if you do not understand the meaning " -"of this.\n" -" " -msgstr "" -"Esta sección te permitirá controlar qué metas deberían ser sincronizados " -"entre el producto y su traducción, ignora esta sección si no entiendes su " -"significado." - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Settings.php:57 -msgid "Hyyan WooCommerce Polylang Integration" -msgstr "Hyyan WooCommerce Polylang Integration" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Settings.php:58 -msgid "WooPoly" -msgstr "WooPoly" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Endpoints.php:353 -msgid "Woocommerce Endpoints" -msgstr "Woocommerce Endpoints" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Language.php:55 -msgid "Translation Downloader" -msgstr "Descargar traducción" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Language.php:57 -msgid "Download Woocommerce translations when a new polylang language is added" -msgstr "" -"Descargar las traducciones de WooCommerce cuando se agrega un nuevo lenguaje " -"en Polylang" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:107 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:108 -msgid "General Metas" -msgstr "General Metas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:137 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:138 -msgid "Stock Metas" -msgstr "Stock Metas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:149 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:150 -msgid "ShippingClass Metas" -msgstr "ShippingClass Metas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:161 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:162 -msgid "Attributes Metas" -msgstr "Atributos Metas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:151 -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:152 -msgid "Variables Metas" -msgstr "Variables Metas" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:221 -msgid "Wrong Language For Variable Product" -msgstr "Lenguaje incorrecto para producto variable" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:222 -msgid "" -"Variable product must be created in the default language first or things " -"will get messy.
Read more , to know why" -msgstr "" -"El producto variable primero debe crearse en el idioma predeterminado o las " -"cosas se volverán complicadas.
Lea más, para saber por qué" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:273 -msgid "" -"You can not change the default language ,Becuase you are using variable " -"products" -msgstr "" -"No puedes cambiar el idioma predeterminado. Porque estás usando productos " -"variables" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:63 -#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:110 -msgid "Woocommerce Attributes" -msgstr "Woocommerce Atributos" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:119 -msgid "Translate Attributes Lables" -msgstr "Traducir etiquetas de atributos" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:137 -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/endpointsTranslations.php:18 -msgid "Translate" -msgstr "Traducir" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Tools/TranslationsDownloader.php:47 -#, php-format -msgid "" -"Woocommerce translation %s can not be found in : %2$s" -msgstr "" -"La traducción de WooCommerce %s no se puede encontrar en : " -"%2$s" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Tools/TranslationsDownloader.php:59 -#, php-format -msgid "" -"Unable to download woocommerce translation %s from : " -"%2$s" -msgstr "" -"No se ha podido descargar la traducción de woocommerce %s de: %2$s" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/about.php:8 -msgid "About The Plugin" -msgstr "Acerca del plugin" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/about.php:14 -msgid "" -"The plugin is an open source project\n" -" which aims to fill the gap between\n" -" " -"Woocommerce\n" -" and " -"Polylang" -msgstr "" -"El plugin es un proyecto de código abierto que tiene como objetivo llenar el " -"vacío entre " -"Woocommerce y " -"Polylang" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/about.php:24 -msgid "Author : " -msgstr "Autor:" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:7 -msgid "Need Help ?" -msgstr "¿Necesitas ayuda?" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:13 -msgid "" -"Need help , Want to ask for new feature ?\n" -" please contact using one of the following methods" -msgstr "" -"¿Necesita ayuda? ¿Desea solicitar una nueva función? Por favor póngase en " -"contacto usando uno de los siguientes métodos" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:22 -msgid "On Github" -msgstr "En Github" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:27 -msgid "On Wordpress Support Froum" -msgstr "En el foro de soporte de Wordpress" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:32 -msgid "On Email" -msgstr "En el correo electrónico" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/support.php:8 -msgid "Support The Plugin" -msgstr "Apoye el plugin" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/support.php:13 -#, fuzzy -msgid "" -"I will never ask you for donation , now or in the future ,\n" -" but the plugin stills need your support.\n" -" please support by rating this plugin On\n" -" Wordpress Repository ,\n" -" or by giving the plugin a star on Github.\n" -"

\n" -" If you speak langauge other than English ,\n" -" you can support the plugin by extending the\n" -" trasnlation list. and your name will be added\n" -" to translators list" -msgstr "" -"Nunca te pediré una donación, ahora o en el futuro, pero el " -"plugin todavía necesita tu apoyo. Por favor, ayuda calificándolo en Wordpress Repository, o dando al plugin una estrella en " -"Github.
" -"
Si habla otro idioma que no sea inglés, puedes soportar el plugin " -"extendiendo la lista de traducciones y su nombre será agregado a la lista de " -"traductores." - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:8 -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/support.php:16 -msgid "Hyyan WooCommerce Polylang Integration Plugin" -msgstr "Hyyan WooCommerce Polylang Integration Plugin" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:13 -msgid "" -"The plugin can not function correctly , the plugin requires\n" -" WooCommerce and Polylang plugins" -msgstr "" -"El plugin no puede funcionar correctamente, requiere los plugins WooCommerce " -"y Polylang" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:20 -msgid "Plugins Sites : " -msgstr "Plugins Sites:" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:22 -msgid "WooCommerce" -msgstr "WooCommerce" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:26 -msgid "Polylang" -msgstr "Polylang" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/endpointsTranslations.php:11 -#, php-format -msgid "" -"You can translate woocommerce endpoints from polylang strings tab.\n" -" %s" -msgstr "" -"Puede traducir los endpoints de woocommerce desde la pestaña de cadenas de " -"Polylang.\n" -" %s" - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/support.php:24 -msgid "" -"Hello, my name is Hyyan Abo Fakher, and I am the developer\n" -" of plugin Hyyan WooCommerce Polylang Integration." -"
\n" -" If you like this plugin, please write a few words about " -"it\n" -" at the wordpress.org\n" -" or " -"twitter\n" -" It will help other people\n" -" find this useful plugin more quickly.
Thank you!" -msgstr "" -"Hola, mi nombre es Hyyan Abo Fakher y soy el desarrollador del plugin " -"Hyyan WooCommerce Polylang Integration.
Si te gusta este plugin, " -"escribe algunas palabras al respecto en wordpress." -"org o twitter. " -"Ayudará a otras personas a encontrar este útil complemento más rápidamente. " -"
¡Gracias! " - -#: ../src/Hyyan/WPI/Views/admin.php:7 -msgid "WooPoly Advanced Options" -msgstr "Opciones avanzadas de WooPoly" +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Hyyan Woocommerce Polylang Integration\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-08 10:12-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-06 22:22+0000\n" +"Last-Translator: infoBombon \n" +"Language-Team: Spanish (Spain)\n" +"Language: es-ES\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" +"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../vendor\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: " + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:36 +msgid "Features" +msgstr "Características" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:38 +msgid "" +" The section will allow you to Enable/Disable\n" +" Plugin Features." +msgstr "" +"Esta sección te permitirá habilitar/deshabilitar características del plugin" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:56 +msgid "Fields Locker" +msgstr "Fields Locker" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:58 +msgid "" +"Fields locker makes it easy for user to know which\n" +" field to translate and which to ignore " +msgstr "" +"Fields locker hace que sea fácil para el usuario saber qué campo traducir y " +"cual ignorar" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:67 +msgid "Emails" +msgstr "Emails" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:69 +msgid "Use order language whenever woocommerce sends order emails" +msgstr "" +"Use el lenguaje de la orden siempre que woocommerce envíe correos " +"electrónicos de pedidos" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:77 +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:79 +msgid "Enable reports langauge filtering and combining" +msgstr "Habilitar informes de filtrado de idioma y combinación" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:87 +msgid "Coupons Sync" +msgstr "Coupons Sync" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:89 +msgid "Apply coupons rules for product and its translations" +msgstr "Aplicar reglas de cupones para el producto y sus traducciones" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:97 +msgid "Stock Sync" +msgstr "Stock Sync" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:99 +msgid "Sync stock for product and its translations" +msgstr "Sincronizar stock para producto y sus traducciones" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:107 +msgid "Translate Categories" +msgstr "Traducir categorías" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:109 +msgid "Enable categories translations" +msgstr "Habilitar traducciones de categorías" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:117 +msgid "Translate Tags" +msgstr "Traducir etiquetas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:119 +msgid "Enable tags translations" +msgstr "Habilitar traducciones de etiquetas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:127 +msgid "Translate Attributes" +msgstr "Traducir Atributos" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:129 +msgid "Enable Attributes translations" +msgstr "Habilitar traducciones de atributos" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:137 +msgid "Translate ShippingClass" +msgstr "Traducir ShippingClass" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Features.php:139 +msgid "Enable ShippingClass translations" +msgstr "Habilitar las traducciones de ShippingClass" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/MetasList.php:38 +msgid "Metas List" +msgstr "Metas List" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/MetasList.php:40 +msgid "" +"The section will allow you to controll which metas should be\n" +" synced between product and its translation , please " +"ignore\n" +" this section if you do not understand the meaning " +"of this.\n" +" " +msgstr "" +"Esta sección te permitirá controlar qué metas deberían ser sincronizados " +"entre el producto y su traducción, ignora esta sección si no entiendes su " +"significado." + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Settings.php:57 +msgid "Hyyan WooCommerce Polylang Integration" +msgstr "Hyyan WooCommerce Polylang Integration" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Admin/Settings.php:58 +msgid "WooPoly" +msgstr "WooPoly" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Endpoints.php:353 +msgid "Woocommerce Endpoints" +msgstr "Woocommerce Endpoints" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Language.php:55 +msgid "Translation Downloader" +msgstr "Descargar traducción" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Language.php:57 +msgid "Download Woocommerce translations when a new polylang language is added" +msgstr "" +"Descargar las traducciones de WooCommerce cuando se agrega un nuevo lenguaje " +"en Polylang" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:107 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:108 +msgid "General Metas" +msgstr "General Metas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:137 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:138 +msgid "Stock Metas" +msgstr "Stock Metas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:149 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:150 +msgid "ShippingClass Metas" +msgstr "ShippingClass Metas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:161 ../src/Hyyan/WPI/Product/Meta.php:162 +msgid "Attributes Metas" +msgstr "Atributos Metas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:151 +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:152 +msgid "Variables Metas" +msgstr "Variables Metas" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:221 +msgid "Wrong Language For Variable Product" +msgstr "Lenguaje incorrecto para producto variable" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:222 +msgid "" +"Variable product must be created in the default language first or things " +"will get messy.
Read more , to know why" +msgstr "" +"El producto variable primero debe crearse en el idioma predeterminado o las " +"cosas se volverán complicadas.
Lea más, para saber por qué" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Product/Variable.php:273 +msgid "" +"You can not change the default language ,Becuase you are using variable " +"products" +msgstr "" +"No puedes cambiar el idioma predeterminado. Porque estás usando productos " +"variables" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:63 +#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:110 +msgid "Woocommerce Attributes" +msgstr "Woocommerce Atributos" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:119 +msgid "Translate Attributes Lables" +msgstr "Traducir etiquetas de atributos" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Taxonomies/Attributes.php:137 +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/endpointsTranslations.php:18 +msgid "Translate" +msgstr "Traducir" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Tools/TranslationsDownloader.php:47 +#, php-format +msgid "" +"Woocommerce translation %s can not be found in : %2$s" +msgstr "" +"La traducción de WooCommerce %s no se puede encontrar en : " +"%2$s" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Tools/TranslationsDownloader.php:59 +#, php-format +msgid "" +"Unable to download woocommerce translation %s from : " +"%2$s" +msgstr "" +"No se ha podido descargar la traducción de woocommerce %s de: %2$s" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/about.php:8 +msgid "About The Plugin" +msgstr "Acerca del plugin" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/about.php:14 +msgid "" +"The plugin is an open source project\n" +" which aims to fill the gap between\n" +" " +"Woocommerce\n" +" and " +"Polylang" +msgstr "" +"El plugin es un proyecto de código abierto que tiene como objetivo llenar el " +"vacío entre " +"Woocommerce y " +"Polylang" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/about.php:24 +msgid "Author : " +msgstr "Autor:" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:7 +msgid "Need Help ?" +msgstr "¿Necesitas ayuda?" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:13 +msgid "" +"Need help , Want to ask for new feature ?\n" +" please contact using one of the following methods" +msgstr "" +"¿Necesita ayuda? ¿Desea solicitar una nueva función? Por favor póngase en " +"contacto usando uno de los siguientes métodos" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:22 +msgid "On Github" +msgstr "En Github" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:27 +msgid "On Wordpress Support Froum" +msgstr "En el foro de soporte de Wordpress" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/getHelp.php:32 +msgid "On Email" +msgstr "En el correo electrónico" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/support.php:8 +msgid "Support The Plugin" +msgstr "Apoye el plugin" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Admin/support.php:13 +#, fuzzy +msgid "" +"I will never ask you for donation , now or in the future ,\n" +" but the plugin stills need your support.\n" +" please support by rating this plugin On\n" +" Wordpress Repository ,\n" +" or by giving the plugin a star on Github.\n" +"

\n" +" If you speak langauge other than English ,\n" +" you can support the plugin by extending the\n" +" trasnlation list. and your name will be added\n" +" to translators list" +msgstr "" +"Nunca te pediré una donación, ahora o en el futuro, pero el " +"plugin todavía necesita tu apoyo. Por favor, ayuda calificándolo en Wordpress Repository, o dando al plugin una estrella en " +"Github.
" +"
Si habla otro idioma que no sea inglés, puedes soportar el plugin " +"extendiendo la lista de traducciones y su nombre será agregado a la lista de " +"traductores." + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:8 +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/support.php:16 +msgid "Hyyan WooCommerce Polylang Integration Plugin" +msgstr "Hyyan WooCommerce Polylang Integration Plugin" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:13 +msgid "" +"The plugin can not function correctly , the plugin requires\n" +" WooCommerce and Polylang plugins" +msgstr "" +"El plugin no puede funcionar correctamente, requiere los plugins WooCommerce " +"y Polylang" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:20 +msgid "Plugins Sites : " +msgstr "Plugins Sites:" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:22 +msgid "WooCommerce" +msgstr "WooCommerce" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/activateError.php:26 +msgid "Polylang" +msgstr "Polylang" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/endpointsTranslations.php:11 +#, php-format +msgid "" +"You can translate woocommerce endpoints from polylang strings tab.\n" +" %s" +msgstr "" +"Puede traducir los endpoints de woocommerce desde la pestaña de cadenas de " +"Polylang.\n" +" %s" + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/Messages/support.php:24 +msgid "" +"Hello, my name is Hyyan Abo Fakher, and I am the developer\n" +" of plugin Hyyan WooCommerce Polylang Integration." +"
\n" +" If you like this plugin, please write a few words about " +"it\n" +" at the wordpress.org\n" +" or " +"twitter\n" +" It will help other people\n" +" find this useful plugin more quickly.
Thank you!" +msgstr "" +"Hola, mi nombre es Hyyan Abo Fakher y soy el desarrollador del plugin " +"Hyyan WooCommerce Polylang Integration.
Si te gusta este plugin, " +"escribe algunas palabras al respecto en wordpress." +"org o twitter. " +"Ayudará a otras personas a encontrar este útil complemento más rápidamente. " +"
¡Gracias! " + +#: ../src/Hyyan/WPI/Views/admin.php:7 +msgid "WooPoly Advanced Options" +msgstr "Opciones avanzadas de WooPoly"