Skip to content

Translations for v0.5.4.24 #201

@ib

Description

@ib

@cybercop-montana, @micrococo, @phileimer, @Janvitus, @welaq, @Vistaus, @Matthaiks, @hugok79, @oersen

Hello translators,

I decided to give Weblate a try for translations (but I still accept translations here).

In order to avoid unnecessary warnings by Weblate quality checks due to inconsistent punctuation in xarchiver, and to prevent translations that are already better than the original from being discarded, I have first harmonized the punctuation in xarchiver. I have also fixed the alignment for the column-wise output of xarchiver -?.

The punctuation changes have also been applied to all language files, so no further action on your part should be necessary, but you may want to check your language file. (By the way, Weblate allows full browsing of translations even without having to register there.)

For those of you who are active on Weblate and have a translation at 100% with no open quality checks, I plan to grant reviewer access (if and when possible - currently not), i.e. changes to your translation can only be suggested and must be approved by you to maintain the quality of the translation. If you are interested, just let me know your Weblate username.

@oersen: The changes you made in Weblate are already included.

@hugok79: You have the same translation for two different strings. I marked the wrong one with fuzzy.

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions