From 2cd2763f131219169b72eb079bea0be43c63b53f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marek=20Noco=C5=84?= Date: Tue, 25 Feb 2025 16:47:52 +0100 Subject: [PATCH] Fixed typos --- docs/content_management/translate_content.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/content_management/translate_content.md b/docs/content_management/translate_content.md index 353fd333..56aa2a13 100644 --- a/docs/content_management/translate_content.md +++ b/docs/content_management/translate_content.md @@ -46,7 +46,7 @@ the same way as when editing only one language. You can compare different versions of the translations of the content item. -1\. [disable the Focus mode](../getting_started/discover_ui.md#disable-focus-mode). +1\. [Disable the Focus mode](../getting_started/discover_ui.md#disable-focus-mode). 2\. In the left panel, go to **Content** -> **Content structure**. Then select a content item. @@ -76,4 +76,4 @@ Use this bar to switch between the different versions and work on them. You could treat SiteAccesses as different "entrance points" to your website. They allow you to show different content or design to visitors, for example, to serve different language versions to visitors from different countries. - See [Work with websites](../website_organization/work_with_sites.md) for more information about setting up websites. \ No newline at end of file + See [Work with websites](../website_organization/work_with_sites.md) for more information about setting up websites.