Skip to content
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
124 lines (111 sloc) 5.06 KB
---
layout: default
title: 日本語版ガイド
---
<div class="hero">
<h2>Rails Girls の手引き</h2>
<p>Rails Girlsはより多くの女性がプログラミングに親しみ、アイディアを形にできる技術を身につける手助けをするコミュニティです。
あなたの地域で、それぞれのRails Girlsを開催してください。あなた流の手引きを送ってくれてもいいですし、ここのドキュメントを使ってRailsを勉強するだけでもかまいません。もし、もっとRails Girlsに関わりたいと思ったら、<a href="http://groups.google.com/group/rails-girls-team">Rails Girls Teamメーリングリスト</a>にご参加ください。</p>
<p class="hero-links">
<iframe src="http://ghbtns.com/github-btn.html?user=railsgirls-jp&repo=railsgirls-jp.github.com&type=watch"
allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="0" width="80px" height="20px"></iframe>
<iframe src="http://ghbtns.com/github-btn.html?user=railsgirls-jp&repo=railsgirls-jp.github.com&type=fork"
allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="0" width="70px" height="20px"></iframe>
<iframe src="http://ghbtns.com/github-btn.html?user=railsgirls-jp&repo=railsgirls-jp.github.com&type=follow"
allowtransparency="true" frameborder="0" scrolling="0" width="130px" height="20px"></iframe>
<br/><br/>
<a href="http://railsgirls.com">Rails Girls 本家</a><br/>
<a href="http://guides.railsgirls.com/">Guides in English</a><br/>
<a href="http://railsgirls-jp.github.com/">Guides in Japanese</a><br/>
<a href="http://humancoders.github.com/railspremierspas/">Guides in French</a><br/>
<a href="http://rgcn.github.com">Guides in Chinese</a><br/>
<a href="http://rgua.github.com">Guides in Russian</a><br/>
<a href="http://www.maujor.com/railsgirlsguide/">Guides in Brazilian-Portuguese</a><br/>
</p>
</div>
<hr />
<ul class="home">
<li>
<a href="guide">
<i>★</i>
<h3>Rails Girls イベントを開催するには</h3>
<p>はじめてRails Girlsを開催するときに便利な情報です。Rails Girlsの概要や開催手順などの解説があります。</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="install">
<i>1</i>
<h3>Railsインストールガイド</h3>
<p>Ruby on Railsで、何かのアプリを作ろうと思ったら、まずは開発環境を作りましょう。あなたのコンピュータにどのようにしてインストールできるかの解説があります。(OS X, Windows, Linux対応)</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="app">
<i>2</i>
<h3>はじめてのRailsアプリ</h3>
<p>はじめてのRuby on Railsアプリを作るまでの手順を説明します。</p>
<p><a href="https://github.com/HumanCoders/railspremierspas">フランス語版</a> や <a href="http://rgcn.github.com">中国語版</a>の解説もあります。</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="heroku">
<i>3</i>
<h3>HerokuにRailsアプリをアップ</h3>
<p>作りたてのRailsアプリをHerokuにアップするまでの手順を解説します。</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="engineyard">
<i>4</i>
<h3>Put Your App Online With Engine Yard</h3>
<p>Instructions to get your app running with Engine Yard</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="devise">
<i>5</i>
<h3>Deviseによる認証を追加してみよう</h3>
<p>Deviseを使うと簡単に素早くログインと登録機能を追加できることを解説します</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="coach">
<i>6</i>
<h3>Become a Rails Girls coach</h3>
<p>All your questions about being a Rails Girls coach - in one place.</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="how-to-continue-with-programming">
<i>7</i>
<h3>イベントの後: どのようにプログラミングを続けて行くか</h3>
<p>プログラミングを学び続けて行くためのガイドです。</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="contributing">
<i>?</i>
<h3>あなた流のやり方を教えて!</h3>
<p>Rails Girlsではあなた流の手引きを募集しています。<a href="http://github.com/railsgirls/railsgirls.github.com">Github リポジトリ &rarr;</a>に追加できるので、ここで解説している手順にしたがって作ってください。</p>
</a>
</li>
</ul>
<hr />
<h2>RailsGirls Japan オリジナルガイド</h2>
<p>以下のガイドは RailsGirls Japan のオリジナルコンテンツです。</p>
<ul class="home">
<li>
<a href="sqale">
<i>1</i>
<h3>Rails Girls アプリを sqale で動かしてみよう</h3>
<p>paperboy&co. が提供する PaaS の Sqale でアプリケーションを動かす手順を解説します。</p>
</a>
</li>
<li>
<a href="mogok">
<i>2</i>
<h3>Rails Girls アプリを MOGOK で動かしてみよう</h3>
<p>IIJ が提供する PaaS の MOGOK でアプリケーションを動かす手順を解説します。</p>
</a>
</li>
</ul>
Something went wrong with that request. Please try again.