Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
Fetching contributors…

Cannot retrieve contributors at this time

3040 lines (2056 sloc) 52.036 kB
Locale it_IT <<EOF
{
" (called with: %s)",
" (chiamata con: %s)",
"%s available (v%s)",
"%s disponibili (v%s)",
"%s is %s the Internet's premier provider of ...",
undef,
"%s tables backed up.",
"%s tabelle copiate in backup.",
"%sBold%s fields needed to process the order",
"I campi in %sNeretto%s sono per elaborare l'ordine",
"%sEnvironment%s variables passed",
"Variabili d'%sambiente%s",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Clone item",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Duplica articolo",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Create new item",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Crea nuovo articolo",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Re-select Table",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Riseleziona la tabella",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Apply Changes",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Applica le modifiche",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;sku: [cgi item_id]",
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;sku: [cgi item_id]",
"(Opens a new window)",
"(Apre una nuova finestra)",
"(Optional)",
"(Opzionale)",
"(accessed via scratch in header/footer)",
"(disponibili via scratch in header/footer)",
"(letters/digits only)",
"(soltanto lettere o numeri)",
"(new file)",
"(File nuovo)",
"(new key will be assigned if left blank)",
"(Se vuoto viene assegnata una nuova chiave)",
"(none)",
"(niente)",
"(will not reflect changes below unless saved)",
"(le modifiche non risulteranno finche' non salvate )",
"(will update display)",
"(aggiorna la visualizzazione)",
"<-- Back",
"<-- Indietro",
"<font size=\"-1\"><b>Welcome to Interchange</b></font>",
"<font size=\"-1\"><b>Benvenuti in Interchange</b></font>",
"A new online catalog will be created based on the configuration you have specified into the CommerceLauncher.",
undef,
"A valid referering URL (match this with your setting on secure.authorize.net)",
undef,
"ALL",
"TUTTI",
"ASCII",
undef,
"About Us Page",
"La nostra pagina",
"About Your Company",
"La tua ditta",
"About Your Policies",
"Le tue regole per l'autenticazione",
"About Your Preferences",
"Le tue scelte",
"About Your Products",
"I tuoi prodotti",
"About Your Site",
"Il tuo sito",
"About us",
"Chi siamo",
"Accept COD payment?",
undef,
"Accept checks?",
undef,
"Accept money orders?",
undef,
"Accept purchase orders?",
undef,
"Access",
"Gestione utenti",
"Access Group editor",
"Editor gruppi di autenticazione",
"Account ID",
undef,
"Accounts book",
undef,
"Activate customer",
"Abilita cliente",
"Active Customers",
"Clienti attivi",
"Active sessions",
"Sessioni attive",
"Add Variant",
"Aggingi modifica",
"Add and edit items displayed for sale on the site",
"Inserisce e modifica gli articoli in vendita nel sito",
"Add new items if present",
"Inserisci nuovi articoli se presenti",
"Add new option",
"Inserisce una nuova opzione",
"Add your products to the spreadsheet and click <b>Save</b>.",
undef,
"Address",
"Indirizzi",
"Address book",
"Rubrica",
"Address where customer service inquiries requests be sent",
undef,
"Address where product information requests be sent",
undef,
"Admin Groups",
undef,
"Administration",
"Amministrazione",
"Administration Group Manager",
"Amministrazione dei gestori dei gruppi",
"Administrator Accounts",
"Profili amministratori",
"Administrator Edit",
"Edit amministratori",
"Administrator Permissions",
"Permessi amministratori",
"Administrator and developer-oriented tools",
"Strumenti di amministrazione e sviluppo",
"Administrators",
undef,
"Affiliate",
"Partner",
"Affiliates",
"Partners",
"Affiliates editor",
"Editor partners",
"All",
"Tutti",
"All customer records will be deleted from the user database (if selected).",
"Tutti i record cliente saranno eliminati dal database utenti (se selezionati).",
"All orders will be deleted from the order database (if selected).",
"Tutti gli ordini saranno eliminati dal database ordini (se selezionati).",
"Allow delete",
"Permetti eliminazione",
"Allow full expressions",
"Permetti espressioni complete",
"Amount",
"Totale",
"Apply Changes",
"Applica le modifiche",
"Apply changes",
"Applica le modifiche",
"Apply tax to shipping charge",
"Applica le tasse sui costi di spedizione",
"April",
"Aprile",
"Archive",
"Archivio",
"Archive checked",
"Archivia record spuntati",
"Archive checked orders",
"Archivia ordini spuntati",
"Archive order and view next",
"Archivia gli ordini e mostra i successivi",
"Archived Orders",
"Ordini archiviati",
"Are you sure you want to deactivate this customer?",
"Sicuro di volere disattivare questo cliente?",
"Are you sure you want to delete %s?",
"Sicuro di volere eliminare %s?",
"Are you sure you want to delete the checked customers?",
"Sicuro di volere eliminare i clienti spuntati?",
"Are you sure you want to delete the checked orders?",
"Sicuro di volere eliminare gli ordini spuntati?",
"Are you sure you want to delete the checked records?",
"Sicuro di volere eliminare i record spuntati?",
"Are you sure you want to delete the checked rows?",
"Sicuro di volere eliminare le righe spuntate?",
"Are you sure you want to delete this administrator?",
"Sicuro di volere eliminare questo amministratore?",
"Are you sure you want to delete this customer?",
"Sicuro di volere eliminare questo cliente?",
"Are you sure you want to delete this group?",
"Sicuro di volere eliminare questo gruppo?",
"Are you sure you want to delete this method?",
"Sicuro di volere eliminare questo metodo?",
"Are you sure you want to delete this order?",
"Sicuro di volere eliminare quest'ordine?",
"August",
"Agosto",
"Authorize.net server",
"Authorize.net-Server",
"Auto-export",
"Esportazione automatica",
"Autonumber if no key",
"Numera automaticamente se manca la chiave",
"Back",
"Indietro",
"Back ordered",
"Ordini ritornati",
"Back up",
undef,
"Backup copies",
"Copie di backup",
"Backup mode",
"Modo di backup",
"Bad access table '%s'",
"Errore nell'accesso alla tabella '%s' ",
"Bad table '%s'",
"Tabella '%s' errata",
"Base Internet domain name, e.g. yourcompany.com",
undef,
"Bear in mind that FedEx and UPS only work with the US as a country of origin.",
"Tieni presente che FedEx e UPS lavorano solo con US e nei paesi origine",
"Beginning:",
"Inizio:",
"Bill To",
"Fatturare a",
"Billing",
"Fattura",
"Billing Address (if different)",
"Indirizzo di fatturazione (se differente)",
"Billing Company",
"Ditta a cui fatturare",
"Billing First Name",
"Nome a cui fatturare",
"Billing Last Name",
"Cognome a cui fatturare",
"Binary",
"Binario",
"Bottom Components",
"Componenti a pie' pagina",
"Bottom of template",
"Pie' pagina del template",
"Browse...",
"Seleziona...",
"Build related",
undef,
"Button Builder",
"Button Builder",
"By day",
"Per giorno",
"By day for this month",
"Per giorno in questo mese",
"By file name",
"Per nome file",
"By month",
"Per mese",
"By what method will you ship your products? More than one can be selected.",
undef,
"CSV",
undef,
"Campaign",
"Campagna",
"Canada",
undef,
"Cancel",
"Annulla",
"Cancel ship edit",
"Annulla modifiche spedizioni",
"Card Number",
"Numero carta di credito",
"Catalog Identifier",
"Identificatore di catalogo",
"Catalog Information",
"Iformazioni di catalogo",
"Catalog URL",
"URL-Catalogo",
"Catalog Wizard",
"Wizard catalogo",
"Catalog activated with new values.",
"Catalogo acttivato coi valori nuovi.",
"Category editor",
"Editor categorie",
"Category",
"Categoria",
"Change",
"Modifica",
"Change display",
"Cambia visualizzazione",
"Change display information",
"Cambia informazioni visualizzate",
"Change global status",
"Cabia lo stato globale",
"Change password",
"Cambio password",
"Change template",
"Cambia template",
"Check all",
"Spuntali tutti",
"Check all partial",
"Spunta tutti quelli parziali",
"Check all pending",
"Spunta tutti quelli in attesa",
"Check all shipped",
"Spunta tutti quelli spediti",
"Check all waiting",
"Spunta tutti quelli fermati",
"Check this box if tax should be applied to shipping costs",
"Spunta questa casella se le tasse devono essere applicate ai costi di spedizione",
"Choices",
"Scelte",
"Choose a page template from the pull-down menu:",
"Scegli un template di pagina dal menu' a discesa",
"Choose a page template to base the new template on:",
"Scegli un template di pagina per attivare il nuovo template",
"Choose which shipping method(s) you want to use.",
"Scegli quali metodi di spedizione vuoi utilizzare",
"Choose your shipping method",
"Scegli i tuoi metodi di spedizione",
"City",
"Citta'",
"Clear",
"Pulisci",
"Click <b>Browse</b>. Find the location where you saved products.xls and click <b>Next</b> to upload the populated spreadsheet.",
undef,
"Click this button to create the page:",
"Click a questo pulsante per creare la pagina",
"Click this button to create the template",
"Click su questo pulsante per creare il template",
"Clone an existing option set",
"Duplica un insieme di opzioni esistente",
"Clone options",
"Duplica le opzioni",
"Color",
"Colore",
"Comments",
"Commenti",
"Commerce",
"Contabilita'",
"Commit Changes",
"Applica modifiche",
"Company",
"Ditta",
"Company E-Mail Addresses",
"Indirizzo e-mail ditta",
"Company E-mail Addresses",
"Indirizzo e-mail ditta",
"Company Information",
"Informazioni della ditta",
"Component",
"Componente",
"Congratulations! Your site has been activated!",
"Bravo il tuo sito e' stato attivato!",
"Content",
"Contenuto",
"Content tag restrict",
undef,
"Couldn't save page %s.",
"Non riesco a salvare la pagina %s.",
"Country",
"Nazione",
"Create",
"Crea",
"Create a new option",
"Crea una nuova opzione",
"Create all possible combinations",
"Crea tutte le possibili combinazioni",
"Create new affiliate",
"Crea un nuovo partner",
"Create new customer",
"Crea un nuovo cliente",
"Create new group",
"Crea un nuovo gruppo",
"Create new item",
"Crea un nuovo articolo",
"Create new method",
"Crea un nuovo metodo",
"Create new page",
"Crea nuova pagina",
"Create new template",
"Crea nuovo template",
"Create new user",
"Crea nuovo utente",
"Create option",
"Crea opzione",
"Create, edit, upload and download pages",
"Crea, modifica, upload e download pagine",
"Credit Card Information",
"Dati carta di credito",
"Credit Card",
"Carta di credito",
"Cross-sell",
"Rivendita incrociata",
"Current type",
undef,
"Custom",
"Custom",
"Customer",
"Cliente",
"Customer Edit Permissions",
"Modifica permessi cliente",
"Customer ID",
"Codice cliente",
"Customer Username",
"Nome utente cliente",
"Customer manager",
"Amministratore del cliente",
"Customer shipping information",
"Informazioni di spedizione merce",
"Customer Mailing",
"Mailing clienti",
"Customers",
"Clienti",
"Customers %s of %s",
"%s clienti su %s",
"CyberCash configuration file",
"File di configurazione CyberCash",
"DBI enabled (v%s), available drivers:",
"DBI abilitati (v%s), drivers disponibili:",
"DELETE",
"ELIMINA",
"Detailed Description",
"Descrizione dettagliata",
"Database",
"Datenbase",
"Database Information",
"Informazioni database",
"Database Interfaces",
"Interfacce database",
"Database Tables",
"Tabelle database",
"Database configuration",
"Configurazione database",
"Database export",
"Esportazione database",
"Database exporter",
"Database exporter",
"Database import",
"Importazione database",
"Database importer",
"Database importer",
"Database tables",
"Tabelle database",
"Date",
"Data",
"Daytime Phone",
"Telefono diurno",
"Deactivate customer",
"Disattiva il cliente",
"Dealer",
"Rivenditore",
"Dealer Price",
"Prezzo all'ingrosso",
"December",
"Dicembre",
"Default country",
undef,
"Default domestic ship mode",
undef,
"Default domestic ship postal code",
undef,
"Default&nbsp;component",
"Componenente&nbsp;per&nbsp;difetto",
"Delete",
"Elimina",
"Delete checked",
"Elimina record spuntati",
"Delete checked customers",
"Elimina clienti spuntati",
"Delete checked items",
"Elimina articoli spuntati",
"Delete checked orders",
"Elimina ordini spuntati",
"Delete checked records",
"Elimina record spuntati",
"Delete checked rows",
"Elimina righe spuntate",
"Delete customer",
"Elimina clienti",
"Delete group",
"Elimina gruppo",
"Delete method",
"Elimina metodo",
"Delete order and view next",
"Elimina l'ordine e mostra il successivo",
"Delete owned files",
"Elimina i file posseduti",
"Delete sample order data",
"Elimina i dati dell'ordine esempio",
"Delete sample user data",
"Elimina i dati utente di esempio",
"Delete user",
"Elimina utente",
"Deleted administrator %s from table %s",
"Elimina l'amministratore %s dalla tabella %s",
"Description",
"Descrizione",
"Design",
"Progetto",
"Detect Settings",
"Determina le impostazioni",
"Direct SQL utility",
"Strumento di SQL diretto",
"Direct Table Edit",
"Modifica diretta tabella",
"Direct table export",
"Esportazione diretta tabella",
"Disabled",
"Disabilitato",
"Discount",
"Sconto",
"Domestic Flat/Per item rate",
undef,
"Don't save address in user record",
"Non salvare l'indirizzo nei record utente",
"Download XLS file",
"Download file XLS",
"Download the Interchange Spreadsheet Template",
undef,
"Each",
"Ogni",
"Each input will match on the <i>beginning</i> text in the field.",
undef,
"Edit",
"Modifica",
"Edit %s: %s",
"Modifica %s: %s",
"Edit Page",
"Modifica pagina",
"Edit Permissions",
"Modifica permessi",
"Edit Template",
"Modifica template",
"Edit checked items in sequence",
"Modifica in sequenza gli articoli spuntati",
"Edit checked records in sequence",
"Modifica in sequenza i record spuntati",
"Edit data table",
"Modifica i dati della tabella",
"Edit group",
"Modifica gruppo",
"Edit items",
"Modifica articoli",
"Edit method",
"Modifica metodo",
"Edit user",
"Modifica utente",
"Either...",
"Entrambi...",
"Email",
undef,
"Email Address",
"Indirizzo e-mail",
"Email preferences",
"Opzioni email",
"Enable",
"Abilita",
"Enable COD option on checkout form.",
undef,
"Enable Interchange purchase order handling",
undef,
"Enable PGP/GPG mode",
undef,
"Enable Secure (SSL)",
"Abilita SSL",
"Enable Signio",
undef,
"Enable money-order option on checkout form.",
undef,
"Enable online checks for your payment gateway (if supported)",
undef,
"Ending:",
"Fine:",
"Enter / Recalculate",
"Entra / Ricalcola",
"Enter in box for new category.",
"Digita nel campo per una nuova categoria.",
"Enter Order",
"Inserisci ordine",
"Enter order",
"Inserisci ordine",
"Enter the values used to enable payment processing through Authorize.net.",
undef,
"Enter the values used to enable payment processing through PGP or GnuPG.",
undef,
"Enter the values used to enable payment processing through Signio/Verisign.",
undef,
"Entries containing \"%s\"",
"Termini contenenti \"%s\"",
"Entries matching \"%s\"",
"Termini che corrispondono a \"%s\"",
"Entries matching %s",
"Termini che corrispondono a \"%s\"",
"Entry page:",
"Inserimento pagina:",
"Environment",
"Ambiente",
"Environment Variables",
"Variabili d'ambiente",
"Environment variables utility",
"Strumento per le variabili d'ambiente",
"Error",
"Errore",
"Error writing file %s.",
"Errore nello scrivere il file %s.",
"Error: %s",
"Errore: %s",
"Errors on last operation",
"Errori nell'ultima operazione",
"Evening Phone",
"Telefono serale",
"Expiration",
"Scadenza",
"Export",
"Esporta",
"Export Data",
"Esportazione dati",
"Export an ASCII-armored version of your key, and paste it in.",
undef,
"Export as",
"Esporta come",
"Export to file",
"Esporta in un file",
"Extension",
"Estensione",
"External UPS lookup and other internet-related functions will not work.",
"Ricerca UPS ed altre funzioni internet non saranno attive.",
"FAX number",
"Num FAX",
"Failed to delete administrator %s from table %s",
"Errore nell'eliminazione dell'amministratore %s dalla tabella %s",
"Failure:",
"Errore:",
"Fax",
"Fax",
"Fax number",
"Num Fax",
"February",
"Febbraio",
"FedEx Options",
undef,
"Feedback",
"Riscontro",
"File %s was deleted.",
"Il file %s e' stato eliminato.",
"File Transfer",
"Trasferimento file",
"File Upload",
"File Upload",
"File to upload",
"File to upload",
"File transfer",
"Trasferimento file",
"Find",
"Cerca",
"Find files",
"Cerca file",
"Find files in and under current directory:",
"Cerca file nella directory corrente",
"Finished",
"Finito",
"First",
"Primo",
"First Name",
"Nome",
"First order number -- only letters/digits",
"Primo numero ordine -- solo lettere o numeri",
"Flat rate shipping can be selected on a cost per item or flat rate per order basis.",
undef,
"Flat-rate domestic ship mode",
undef,
"Flat-rate int'l ship mode",
undef,
"For affiliate:",
undef,
"Force build of:",
"Imponi la generazione di:",
"From what ZIP code will your shipments be sent? (Leave blank if not in U.S.)",
undef,
"Gift note or Special Instructions",
"Note particolari",
"GPG key (id %s) imported.",
undef,
"GPG key import FAILED.",
undef,
"GRAND TOTAL",
"TOTALE GLOBALE",
"Generate \"others who ...\"",
"Generate \"others who ...\"",
"Generate Static",
"Genera statica",
"Generate static",
undef,
"Get current tax data",
undef,
"Global",
"Globale",
"Gnumeric simple tex",
undef,
"Gog",
"Vai",
"Go to catalog",
"Vai al catalogo",
"Go to catalog home page",
"Vai alla home page del catalogo",
"Grand total",
"Totalone",
"Group type editor",
"Editor di tipo di gruppo",
"Groups",
"Gruppi",
"HIDE",
"NASCONDI",
"Handling charge",
undef,
"Handling/packaging cost to be added to raw FedEx cost",
undef,
"Handling/packaging cost to be added to raw UPS cost",
undef,
"Hardware & Construction Tools",
undef,
"Height",
"Altezza",
"Help",
"Aiuto",
"Hidden admin tables",
"Tabelle di amministrazione nascoste",
"Hide file details",
"Nascondi i dettagli file",
"Home Phone",
"Telefono di casa",
"Home phone",
"Telefono di casa",
"ID",
undef,
"IMPORTANT: SQL and some tags will not work in embedded Perl.",
"IMPORTANTE: SQL ed alcuni tag non funzionano nel codice perl embedded.",
"IMPORTANT: UI Database editors will not work properly.",
"IMPORTANTE.UI Database editors non funzionano opportunamente",
"IMPORTANT: cache keys and other search-related functions will not work.",
"IMPORTANTE: cache keys e altre procedure' di ricerca non funzionano.",
"Image",
"Immagine",
"If no emailed order confirmations should be sent to your order desk, use NONE",
undef,
"If this is the first time you have used this definition, you will need to assign a nickname. Only A-Z0-9 are valid.",
undef,
"If you don't have one or don't wish to provide it, leave blank and it will not be shown.",
undef,
"If you don't wish to provide this, leave blank and it will not be shown.",
undef,
"If you would like further information, please contact",
undef,
"Ignore new items",
"Ignora nuovi articoli",
"Import",
"Importa",
"Import / export tools",
"Strumenti di importazione ed esportazione",
"Import Data",
"Importa dati",
"Import file %s not found!!!",
"Non trovo il file di importazione!!!",
"Import of table %s:",
"Importazione della Tabella %s:",
"Importing multiple tables:",
"Importazione di tabelle multiple:",
"In contents",
"Nei contenuti",
"Inactive Customers",
"Clienti disattivati",
"Inactive?",
"Disattivato?",
"Index Page",
"Pagina indice",
"Index page",
"Pagina indice",
"Individual Table Export",
"Esporta tabelle singole",
"Individual line item status",
"Linea di stato singoli articoli",
"Individual orders this month",
"Singoli ordini di questo mese",
"Individual table export",
"Esporta tabelle singole",
"Individual table import",
"Importazione delle singole tabelle",
"Info",
"Info",
"Info requests sent to",
"Richiesta informazioni spedire a:",
"Input new",
"Nuovo input",
"Insert products data",
"Inserimento dati prodotti",
"Insert sample order data",
"Inserimento dati ordine di esempio",
"Int'l Flat/Per item rate",
undef,
"Interchange Help:",
"Aiuto Interchange:",
"Interchange PID",
undef,
"Interchange SUID User",
"Utente SUID Interchange ",
"Interchange Server Information",
"Informazioni Interchange-Server",
"Interchange version",
"Versione Interchange",
"Inventory",
"Inventario",
"Item editor",
"Editor articoli",
"Item is discounted",
"L'articolo ha sconto",
"Item list",
"Elenco articoli",
"Item option editor",
"Editor opzioni articolo",
"Item type editor",
"Editor tipo articolo",
"Items",
"Articoli",
"January",
"Gennaio",
"July",
"Luglio",
"June",
"Giugno",
"Knar",
"Knar",
"Knar editor",
undef,
"Label",
"Etichetta",
"Language",
"Lingua",
"Large Image",
"Immagine ingrandita",
"Last Name",
"Cognome",
"Last config",
"Ultima configurazione",
"Last order number",
"Ultimo numero ordine",
"Last time changes applied",
"Applicati gli ultimi cambiamenti",
"Last time server restarted",
"Ultimo restart del server eseguito",
"Last updated",
"Ultimi aggiornamenti",
"Launch",
"Lancio",
"Last",
"Ultimo",
"Layout editor",
"Editor di layout",
"Layout export",
"Esporta layout",
"Layout exporter",
"Exporter di layout",
"Layout import",
"Importa layout",
"Layout importer",
"Importer di layout",
"Limit with search",
"Filtra i record",
"Legacy and other functions",
"Funzioni varie legate alla gestione globale del catalogo",
"Line mode",
"Modo di linea",
"List individual orders",
"Elenca i singoli ordini",
"List tables",
"Elenca tabelle",
"Live server (new payflow.verisign.com)",
undef,
"Live server (old connect.signio.com)",
undef,
"Local",
"Locale",
"Local file",
"File locale",
"Location",
"Ubicazione",
"Location of Error Logs",
"Percorso file di rapporto errori",
"Log out",
"Uscita",
"Logo image",
"Logo",
"Logout",
"Uscita",
"Look in session and temporary files",
"Cerca nelle directory session e temp",
"MV_CHARSET",
undef,
"MV_LANG_DIRECTION",
undef,
"MV_LANG_NAME",
"Italiano",
"Mail lists",
"Mail lists",
"Mail password",
"Mandami password via e-mail",
"Main domain name",
"Nome di dominio principale",
"March",
"Marzo",
"Marketing Reports",
"Marketing Reports",
"Matrix",
"Matrice",
"Matrix Options, one widget",
"Opzioni matrice, un Widget",
"Matrix Options, separate widgets",
"Opzioni matrici, separa widgets",
"Matrix editor",
"Matrix editor",
"May",
"Maggio",
"May affect program operation.",
"Puo' influenzare le funzionalita' del programma.",
"Maybe you need to %slog in%s?",
"Puo' darsi che tu debba fare il login?",
"Merchandising",
"Commercializzazione",
"Merchandising Editor",
"Editor di commercializzazione",
"Message",
"Messaggio",
"Meta field edit",
"Meta field edit",
"Minor: Internal HTTP server will not work.",
"Avviso: Il server web interno non e' operativo.",
"Minor: cannot set watch points in catalog.cfg.",
"Avviso: non posso mettere dei watch point nel catalogo.",
"Miscellaneous",
"Varie",
"Modify Files",
"Modifica file",
"Modular",
"Modulare",
"Modular Options",
"Opzioni modulari",
"More items",
"Altri articoli",
"More orders",
"Altri ordini",
"More pages: %s",
"Altre pagine: %s",
"More rows",
"Altre righe",
"Multiple table export",
"Esportazione di piu' tabelle",
"Must be logged in as admin.",
"Devi fare il login come admin.",
"NO backup",
"NO backup",
"NOTE: It is possible to search multiple tables in Interchange,
but that is not supported by this wizard.",
"NOTA: Con Interchange e' possibile la ricerca su piu'
tabelle ma questo wizard non lo permette.",
"Name",
"Nome",
"Name of this method",
"Nome di questo metodo",
"Name the file you are creating:",
"Nome del file che stai creando:",
"Name the template you are creating:",
"Nome del template che stai creando:",
"Need permission for template edit.",
"Per la modifica del template devi averne i permessi.",
"Need to select a file name.",
"Devi selezionare un nome file.",
"Never build:",
"Mai generato:",
"New",
"Nuovo",
"New Entry",
"Nuovo inserimento",
"New customer",
"Nuovo cliente",
"New page",
"Nuova pagina",
"New item",
"Nuovo articolo",
"New password",
"Nuova Password",
"New template",
"Nuovo template",
"Next",
"Successivo",
"Next -->",
"Successivo -->",
"No",
"No",
"No %s.",
"No %s.",
"No Options",
"Nessuna opzione",
"No active customers.",
"Nessun cliente attivo.",
"No help text has been entered yet for the key",
undef,
"No inactive customers.",
"Nessun cliente disattivato.",
"No meta display",
"No meta display",
"No next order.",
"Nessun ordine successivo.",
"No orders",
"Nessun ordine",
"No page was uploaded",
"Non e' stata caricata nessuna pagina ",
"No permission to create user.",
"Non hai i permessi per creare l'utente.",
"No records",
"No record",
"No tax",
"Nessuna tassa",
"No template name given.",
"Manca il nome del template.",
"Normally characters are searched for literally, i.e. a period
will match a period. If you wish to use the power of Perl regular
expressions in your matching criteria, select <B>Yes</B>. Bear
in mind that some things you enter may not behave just as you
might think they will; see <i>perldoc perlre</i> for a complete
description of what Perl regular expressions are.",
undef,
"Normally one search result is returned for every matching record. If you
wish to eliminate duplicate result returns, you can use this.",
undef,
"Not a good template -- must enter from template editor.",
undef,
"Not allowed to delete from %s.",
"No e' permesso eliminare da %s.",
"Not allowed to upload %s.",
"Non e' permesso fare l'upload di %s.",
"Not authorized for customer administration. Contact administrator?",
"Non hai i permessi per la gestione dei clienti. Contatto l'amministratore?",
"Not authorized for order administration. Contact administrator?",
"Non hai i permessi per la gestione deigli ordini. Contatto l'amministratore?",
"Not authorized for order statistics.",
"Non hai i permessi per le statistiche degli ordini.",
"Not authorized for table %s.",
"Non hai i permessi sulla tabella %s.",
"Not authorized for traffic statistics.",
"Non hai i permessi per le statistiche di traffico.",
"Not authorized to delete items.",
undef,
"Not authorized to regenerate.",
"Non sei autorizzato alla rigenerazione.",
"Not authorized to upload file %s.",
"Non hai i permessi per l'upload del file %s.",
"Note:",
"Nota:",
"Nothing matched",
"Nessun risultato",
"Nothing matched.",
undef,
"November",
"Novembre",
"Number of Orders",
"Numero di ordini",
"October",
"Ottobre",
"Offline credit card handling",
"Gestione della carta di credito non in linea",
"Ok",
"Ok",
"Old password",
"Vecchia Password",
"Online Check",
"Assegno online",
"Option name",
"Nome dell'opzione",
"Option type",
"Tipo di opzione",
"Optional Module Information",
"Informazioni opzionali del modulo",
"Options",
"Opzioni",
"Or download one of our spreadsheets preloaded with sample products",
undef,
"Or enter a query by example to select a set of records.",
undef,
"Order",
"Ordine",
"Order Entry",
"Inserimento ordini",
"Order Statistics",
"Statistiche ordini",
"Order Total",
"Totale ordine",
"Order date",
"Data ordine",
"Order detail report",
"Rapporto dettagliato ordine",
"Order entry",
"Inserimento ordini",
"Order manager",
"Gestore ordini",
"Order number",
"Numero ordine",
"Order statistics utility",
"Strumento di statistica ordini",
"Order stats",
"Statistiche ordini",
"Order status",
"Stato ordine",
"Orders",
"Ordini",
"Orders %s of %s [scratch archive_label] displayed.",
undef,
"Orders %s of %s archived displayed.",
"Visualizzati %s ordini su %s archiviati.",
"Orders %s of %s pending displayed.",
"Visualizzati %s ordini su %s in attesa.",
"Orders by Affiliate",
"Ordini per partner",
"Orders by day for a month",
"Ordini per giorno nel mese",
"Orders sent to",
"Ordini mandati a",
"Organize site navigation, manage site layout",
"Organizza la navigazione nel sito, gestisce il layout",
"Other (select to change)",
undef,
"Overall by month",
"Totali per mese",
"Owner field",
"Campo proprietario",
"PGP sent Credit cards",
"PGP trasmette la carta di credito",
"PGP/GPG Public Key",
undef,
"PGP/GPG key selection",
undef,
"PIPE separated",
undef,
"PO Number",
undef,
"Page Edit",
"Modifica pagina",
"Page Settings",
"Impostazioni pagina",
"Page Title",
"Titolo pagina",
"Page editor",
"Editor di pagina",
"Page file: %s",
"File di pagina: %s",
"Page size",
"Dimensioni pagina",
"Page type editor",
"Editor dei tipi di pagina",
"Page upload of",
undef,
"Password",
"Password",
"Password for shop user. Do not use a system password here.",
undef,
"Password for superuser. Do not use a system password here.",
undef,
"Payment",
"Pagamenti",
"Payment Method",
"Metodo di pagamento",
"Payment Preferences",
"Scelte nei pagamenti",
"Payment Preferences - AuthorizeNet",
undef,
"Payment Preferences - PGP",
undef,
"Payment Preferences - Signio/Verisign",
undef,
"Payment Preferences - Skipjack",
undef,
"Payment Preferences - iTransact",
undef,
"Payment Preferences : CyberCash",
undef,
"Payment editor",
"Editor dei pagamenti",
"Payment gateway",
"Gateway pagamenti",
"Payment server",
"Server pagamenti",
"Payment type",
"Tipo di pagamenti",
"Pending",
"In attesa",
"Pending Orders",
"Ordini in attesa",
"Percentage of order assessed for tax",
undef,
"Perform export",
undef,
"Perhaps one of these topics will be helpful:",
undef,
"Perl Information",
"Informazioni Perl",
"Perl Version",
"Versione Perl",
"Permission editor",
"Editor dei permessi",
"Permissions",
"Permessi",
"Phone",
"Telefono",
"Place Order",
"Esegui ordine",
"Please correct and try again.",
"Correggi e riprova",
"Please install needed Perl modules",
"Installa i moduli Perl necessari",
"Postcode",
"Codice postale",
"Preferences",
"Scelte",
"Preview",
"Anteprima",
"Preview template",
"Anteprima template",
"Preview your selection:",
"Anteprima della tua scelta:",
"Preview:",
"Anteprima:",
"Previous",
"Precedente",
"Price",
"Prezzo",
"Pricing",
"Assegnazione prezzi",
"Product Merchandising",
"Commercializzazione prodotti",
"Product Group",
"Gruppo",
"Product Total",
"Totale prodotto",
"Product Price",
"Prezzo al dettaglio",
"Products",
"Prodotti",
"Product images",
"Immagini del prodotto",
"Promo",
"Promo",
"Promotion",
"Promozione",
"Put on email lists",
"Inserisci nelle mailing lists",
"Qty price",
"Prezzo quantita'",
"Qty pricing",
"Assegna i prezzi quantita'",
"Qty.",
"Qta'.",
"Quantity",
"Quantita'",
"Quicklinks",
undef,
"Real name",
"Nome reale",
"Real-time payment",
"Pagamenti in tempo reale",
"Rebuild category lists",
"Rigenera l'elenco categorie",
"Reconfiguring",
"Riconfiguro",
"Reconfiguring catalog",
"Riconfiguro il catalogo",
"Regenerate",
"Rigenera",
"Register",
"Registro",
"Reports",
"Rapporti",
"Restricts embedded ITL tags to <b>page, area,</b> and <b>value</b>",
"Utilizza solo i tag ITL <b>page, area,</b> and <b>value</b>",
"Retrieve saved values",
"Recupera i valori salvati",
"Return",
"Torna",
"Revenue",
"Reddito",
"SKU",
undef,
"Special Offers",
"Offerte speciali",
"SUCCESS",
"Operazione riuscita",
"Safe operations untrapped",
"Operazioni sicure non catturate",
"Sample customers and order data will be put in the database (if selected.)",
undef,
"Save",
"Salva",
"Save current settings",
"Salva impostazioni correnti",
"Save here only",
"Salva solo qui",
"Save to",
"Salva in",
"Search Builder",
"Generatore di ricerche",
"Search Table",
"Ricerca tabella",
"Search Template",
"Ricerca template",
"Search for customer",
"Ricerca clienti",
"Search locality",
"Ricarca localita'",
"Secure URL",
"Secure URL",
"Security Preferences",
"Scelte di sicurezza",
"Select Yes if you wish to start with an empty customer database",
undef,
"Select Yes if you wish to start with an empty order database",
undef,
"Select Yes if your SSL secure server is set up",
undef,
"Select Yes if your SSL secure server is set up. (Under Red Hat Linux, it is set up by default.)",
undef,
"Select a page template",
"Scegli un template di pagina",
"Select a page template to base this on (optional)",
"Scegli un template di pagina basata su (opzionale)",
"Select component",
"Scegli un componente",
"Select credit cards to accept",
undef,
"Select for table edit",
"Scegli per l'editing di tabella",
"Select items from list",
"Seleziona articoli dall'elenco",
"Select option type and/or disable options",
"Scegli il tipo di opzione e/o disabilita le opzioni",
"Select option type and/or enable options",
"Scegli il tipo di opzione e/o abilita le opzioni",
"Select the Excel-format file you entered your products list into (optional).",
undef,
"Select the FedEx shipping options you want to offer.",
undef,
"Select the UPS shipping options you want to offer.",
undef,
"Select your payment processing preference(s).",
"Scegli le modalita' nella elaborazione dei pagamenti.",
"Send receipt",
"Manda ricevuta",
"September",
"Settembre",
"Service requests sent to",
undef,
"Session and search storage will be slower.",
"Le sessioni e la ricerca saranno piu' lente.",
"Set Password",
"Imposta password",
"Set Up Your Catalog Style",
"Imposta lo stile del tuo catalogo",
"Set label to name",
"Dai un nome all'etichetta",
"Set some starting values",
undef,
"Set tax type",
"Imposta il tipo di tasse",
"Set up password protection for your e-commerce site.",
"Imposta la password protettiva per il tuo e-commerce.",
"Set up quantity pricing, up-sell, promotions, and affiliates",
"Imposta i prezzi quantita', la rivendita, le promozioni e i partners",
"Ship all automatically",
"Spedisci tutti autom.",
"Ship checked",
"Spedisci record spuntati",
"Ship To",
"Spedisci a",
"Ship checked order lines, send email to customer if appropriate",
undef,
"Shipped",
"Spedito",
"Shipping",
"Spedizione",
"Shipping Address",
"Indirizzo spedizione",
"Shipping Preferences",
"Scelte spedizione",
"Shipping Preferences - Fed Ex",
"Scelte spedizione - Fed Ex",
"Shipping Preferences - UPS",
"Scelte spedizione - UPS",
"Shipping Preferences -- set default country and rate",
undef,
"Shipping configuration",
"Configurazione spedizioni",
"Shipping editor",
"Editor spedizioni",
"Shipping method(s)",
undef,
"Shipping options",
undef,
"Shipping weight",
"Peso spedizione",
"Short Description",
"Descrizione breve",
"Short description of the template (if any):",
"Descrizione breve per il template (opzionale):",
"Show *no* messages",
"Mostra i messaggi *no*",
"Show active sessions",
"Mostra le sessioni attive",
"Show file details",
"Mostra i dettagli file",
"Show permissions",
"Mostra i permessi",
"Show summary messages only",
"Mostra solo messaggi sintetici",
"Show summary/add record/delete record messages",
"Mostra i messaggi record sintesi/aggiungi record/elimina",
"Showing session",
"Mostro sessioni",
"Signio account ID",
undef,
"Signio password",
undef,
"Simple",
"Semplice",
"Simple Options",
"Scelte semplici",
"Single table",
undef,
"Site Administrator",
undef,
"Site Administrator Name",
undef,
"Site Administrator Password",
undef,
"Site Design menu",
undef,
"Site Design:",
undef,
"Site Layout",
undef,
"Site User Name",
undef,
"Site User Password",
undef,
"Site layout",
"Layout sito",
"Size",
"Dimensione",
"Skipjack Account ID",
undef,
"Skipjack Partner",
undef,
"Small logo image",
undef,
"Sorry, no permission '%s' for table '%s' in '%s'.",
undef,
"Sorry, no permission for page %s",
undef,
"Sorry, no permission for page '%s'.",
"Mi dispiace non hai permessi per la pagina '%s'.",
"Sort by column",
"Ordinati per colonna",
"Sort options",
undef,
"Spreadsheet",
"Foglio di calcolo",
"Spreadsheet Edit: %s",
undef,
"Start at order number",
"Inizia al numero ordine",
"Starting order number",
"Inizio al numero ordine",
"State",
"Provincia",
"State/Province",
"Nazione/Provincia",
"State/Province based",
undef,
"Static site generation",
"Generazione statica del sito",
"Stats menu",
undef,
"Status",
"Stato",
"Status last updated",
"Stato dell'ultimo aggiornamento",
"Store Admin:",
undef,
"StoreID",
undef,
"Street address",
"Indirizzo",
"Subtotal",
"Subtotale",
"Super-user",
"Super utente",
"System default",
undef,
"Switch",
"Vai",
"Switch to a user",
"Vai all'utente",
"Switch to a user:",
"Vai all'utente:",
"Thumb",
"Icona",
"TAB delimited",
undef,
# You must have set up the page properly, with a
# &lt;!-- BEGIN CONTENT --&gt; and &lt;!-- END CONTENT --&gt; pair to
# delineate the top and bottom areas.
"TEMPLATE_NEW_PAR_1",
"Devi impostare la pagina correttamente, con una coppia
&lt;!-- BEGIN CONTENT --&gt; e un &lt;!-- END CONTENT --&gt;
che
definiscono le aree intestazione e pie' pagina.",
"TOTAL",
"TOTALE",
"Table Edit",
"Modifica tabelle",
"Table Import",
"Importa tabelle",
"Table Manager",
"Gestore tabelle",
"Table Permissions",
"Permessi tabelle",
"Table export",
"Esporta tabella",
"Table import",
"Importa tabella",
"Table name",
"Nome tabella",
"Table to export",
"Tabella da esportare",
"Tables",
"Tabelle",
"Tax",
"Tasse",
"Tax Information",
"Informazioni sulle tasse",
"Tax Rate",
"Percentuale tasse",
"Tax configuration",
"Configurazione tasse",
"Tax editor",
"Editor di tasse",
"Tax location",
undef,
"Tax rate",
undef,
"Tax shipping?",
undef,
"Technical Admin menu",
"Menu' di amministrazione tecnica",
"Technical Admin:",
"Amministratore tecnico",
"Telephone number",
"Numero di telefono",
"Template",
"Template",
"Template Edit",
"Modifica template",
"Template editor",
"Editor di template",
"Template file: %s",
"File di template: %s",
"Template sequence",
"Sequenza di template",
"Temporarily turn on meta links in database edit",
undef,
"Test server (new test-payflow.verisign.com)",
"Test server (ora, test-payflow.verisign.com)",
"Test server (old test.signio.com)",
undef,
"Text file",
"File di testo",
"Thank you for visiting.",
undef,
"The FedEx delivery options you will allow?",
undef,
"The easiest way to do this is to use the CPAN module and do",
undef,
"The following error occurred:",
"Ho riscontrato il seguente errore:",
"The following violation occurred:",
"Ho riscontrato la seguente violazione:",
"The location this tax applies to (often a state, possibly a country)",
undef,
"The order number will be reset.",
"Il numero d'ordine verra' azzerato.",
"The search must be based on a table, by default the main items table.",
"La ricerca e' basata su una tabella, per difetto e' la tabella principale degli articoli.",
"The secure web server will be enabled (if selected, optional until launch.)",
undef,
"The secure web server will be enabled. (If you don't accept credit cards, this is optional.)",
"Il web server sicuro sara' attivato. (Se non accetti carte di credito non e' necessario.)",
"This is either the key ID or the email address associated with the PGP/GPG key",
undef,
"This section allows you to enter your products. To use the Interchange spreadsheet",
undef,
"This step is not yet designed.",
undef,
"Time",
"Tempo",
"Title for the page (top bar)",
undef,
"To launch your site, click <u>launch</u>. The following will occur",
undef,
"To preview your site, click <b>Finish</b>. The following will occur",
undef,
"Toll-free",
undef,
"Toll-free number",
"Numero verde",
"Top Components",
"Componenti della parte superiore",
"Top of template",
"Parte superiore del template",
"Total",
"Totale",
"Total volume",
"Volume totale",
"Total weight",
"Peso totale",
"Traffic",
"Traffico",
"Traffic Statistics",
"Statistiche di traffico",
"Traffic statistics utility",
"Strumento per le statistiche di traffico",
"Traffic stats",
"Statistiche di traffico",
"Turn off meta links in database edit",
undef,
"Two-letter state code",
undef,
"Type",
"Tipo",
"UI_CONTENT is the content portion(s), all others refer to region variables elements.",
"UI_CONTENT sono le porzioni di contenuto, tutte le altre si riferiscono a regioni ad elementi variabili.",
"UPS Options",
undef,
"Un-archive",
"Estrai dall'archivio",
"Un-archive order and view next",
"Estrai l'ordine e mostra il successivo",
"Unarchive checked orders",
"Estrai gli ordini spuntati",
"Unique only",
undef,
"United States",
undef,
"Up-sell",
"Rivendita",
"Update",
"Aggiorna",
"Update status of line %s",
"Aggiorna lo stato della linea %s",
"Upgrades",
"Aggiornamenti",
"Upload",
"Upload",
"Upload FAILED",
"Upload fallito",
"Upload File",
"Upload file",
"Upload Products",
"Upload prodotti",
"Upload a page to base it on:",
"Upload della pagina su cui basarsi:",
"Upload mode",
"Modalita' di upload",
"Upload new template portion from file",
undef,
"Upload succeeded",
"Upload terminato",
"Uploaded file: %s",
"File di upload: %s",
"Uploading file <b>%s</B>",
"Upload del file <b>%s</B>",
"Uploading file to <b>%s</B>",
"Upload del file in <b>%s</B>",
"Upsell",
undef,
"Use SSL Web Server",
undef,
"Use existing file name",
"Utilizza il nome file esistente",
"Use new file name",
"Utilizza un nouvo nome file",
"User",
"Utente",
"User name",
"Nome utente",
"User name for superuser (technical administrator), which is probably you.",
undef,
"User name for the first shop user, a person who will make changes to products, pages, etc.",
undef,
"Username",
"Nome utente",
"Users",
"Utenti",
"VAT, based on country and tax category",
"Tasse basate sulla nazionalita' e sulle tasse di categoria",
"Valid referer",
undef,
"Verbose",
"Dimmi tutto",
"Verify password",
"Verifica password",
"Verisign partner",
undef,
"Verisign vendor",
undef,
"View",
"Vista",
"View order:",
"Vai all'ordine",
"View and manage customer information and order history",
"Mostra e gestisce le informazioni sui clienti e lo storico ordini",
"View and manage incoming orders, archive and access past orders",
"Mostra e gestisce gli ordini entranti, archivia ed accede agli ordini passati",
"View customer",
"Mostra i clienti",
"View detail",
"Mostra il dettaglio",
"View list",
"Mostra l'elenco",
"View next order",
"Mostra il prossimo ordine",
"View order",
"Mostra l'ordine",
"View single",
"Mostrane uno",
"View statistics on orders and site traffic, create custom reports",
"Mostra le statistiche sugli ordini ed il traffico, crea un rapporto personalizzato",
"View stats for any period of time",
"Mostrami le statistiche indipendentemento dalla data",
"View stats for this month only",
"Mostrami le statistiche di questo mese",
"WARNING: Reconfiguration may have timed out",
"ATTENZIONE: Timeout nella riconfigurazione",
# The build of your new store was successful. Now log in for the first
# time to the new store, using the same username and password you did
# for the initial screen.
"WIZARD_INDEX_HELP_1",
undef,
# The Catalog Wizard gets you started with the Interchange e-commerce
# platform. It will lead you through the process of configuring the
# fundamentals of your store. When you finish you will have a fully
# functioning e-commerce site!
"WIZARD_INDEX_PAR_1",
undef,
# The checklist at the left side of the page shows your progress in
# the Catalog Wizard. You can complete the sections in any order and you
# can go back to any section at any time. At any point in the Catalog
# Wizard process you can choose to stop, save your settings, and continue
# later.
"WIZARD_INDEX_PAR_2",
undef,
# Enter the title and content to be displayed on your About Us page.
# The <b>Content</b> section already contains sample text formatted in HTML. You can
# manipulate this text or enter all new text.
"WIZARD_STEP_ABOUT_PAR_1",
"Inserisci il titolo ed il contenuto da mostrare nella pagina Chi siamo.
La sezione <b>Contenuto</b> contiene gia' un testo semplice formattato HTML. Puoi
modificarlo o inserirne di completamente nuovo.",
# Enter your company information. This contact information will be displayed
# to users visiting your e-commerce site. The required fields are displayed
# in <b>Bold</b>.
"WIZARD_STEP_COMPANY_PAR_1",
"Inserisci le informazioni della tua ditta. Questi contatti verranno mostrati
agli utenti che visitano il tuo sito di e-commerce. I campi richiesti sono.
mostrati in <b>neretto</b>.",
# Enter your request routing email addresses. These email addresses
# will be posted on your website for customers to use to request more
# information. The required fields are displayed in <b>Bold</b>.
"WIZARD_STEP_EMAIL_PAR_1",
undef,
# Enter the title and content to be displayed on your index page. The index page is the first page of your site. The
# <b>Content</b> section already contains sample text formatted in HTML. You
# can manipulate this text or enter new text.
"WIZARD_STEP_INDEX_PAR_1",
undef,
# This foundation site is intended to give you the
# start you need to design your own Interchange
# site. Just replace the stock graphics, products,
# and categories we have here with your own, and
# you're good to go.
"WIZARD_STEP_INDEX_PAR_2",
undef,
# Sorry, this machine does not have the CyberCash libraries
# installed. Please contact your system administrator and
# have them install CyberCash. If you need assistance with
# this, Red Hat can install them for a fee. Contact
# <A HREF="mailto:support@interchange.redhat.com">support@interchange.redhat.com</A> for more information.
"WIZARD_STEP_PAY_CYBER_1",
undef,
# CyberCash only requires a configuration file that we will upload
# now. Upload the merchant_conf file created during your installation
# process.
"WIZARD_STEP_PAY_CYBER_2",
undef,
# The payment gateway you choose determines how
# your site will securely process credit card information.
# If you have not obtained your payment gateway information yet,
# choose <i>no credit cards</i>. This information may be entered
# at a later date.
"WIZARD_STEP_PAY_PAR_1",
"Il gateway dei pagamenti che scegli determina come il tuo sito
elaborera' in modo sicuro le informazioni sulla carta di credito.
Se non hai ancora ottenuto queste informazioni scegli
<i>no carta di credito<i>. Questi dati potrai inserirli successivamente.",
# NOTE: Signio became Verisign, and changed their interface. You may have
# to pay close attention to partner and vendor settings, and the host to which
# you submit your transactions.
"WIZARD_STEP_PAY_SIGNIO_PAR_1",
undef,
# Enter your Skipjack account ID, usually the only parameter required.
# Sometimes you may need to enter a partner code as well -- refer to
# your SkipjackIC documentation.
"WIZARD_STEP_PAY_SKIPJACK_PAR_1",
undef,
# If you already have a GPG keyring, possible keys to encrypt against should
# be displayed. You may select one, or you may input a new PGP/GPG public key to add
# to the keyring at time of preview.
"WIZARD_STEP_PGP_PAR_1",
undef,
# Please be patient after clicking the Finish button.
# If you are uploading a large spreadsheet file, the server may take
# several minutes to process your data.
"WIZARD_STEP_PREVIEW_PAR_1",
undef,
# When you are satisfied with your catalog, click Launch to begin taking
# orders.
"WIZARD_STEP_PREVIEW_PAR_2",
undef,
# In order to launch, you must have a secure (SSL) connection and payment
# options selected.
"WIZARD_STEP_PREVIEW_PAR_3",
undef,
# You can select which country is the default country for customers.
# The default is the country you selected in the company information section.
"WIZARD_STEP_SHIP_COUNTRY_PAR_1",
undef,
# You can select which shipping rate the customer defaults to. This should be
# a domestic rate, i.e. one which is offered for the country you selected as
# default.
"WIZARD_STEP_SHIP_COUNTRY_PAR_2",
undef,
# If your default ship mode requires a postal code in order to calculate a price,
# you will need to select one as the target for defaults. If you want to show
# the customer the least it will be, select your origin zip/postal code. If you want to
# show the most it will be, select something at the opposite end of the country.
"WIZARD_STEP_SHIP_COUNTRY_PAR_3",
undef,
# If you wish to refine your shipping methods further you may use the
# Administration section of the Interchange admin menus after you have finished
# the CommerceLauncher.
"WIZARD_STEP_SHIP_COUNTRY_PAR_4",
undef,
# Click the template theme to apply to your e-commerce site. You can preview a
# template by clicking the template name. After you chose your template, click
# <b>Next</b>.
"WIZARD_STEP_STYLE_PAR_1",
undef,
# Enter your tax calculation information. This information is
# used to determine the amount of tax to be charged.
"WIZARD_STEP_TAX_PAR_1",
"Bitte die Informationen zur Berechnung der Mehrwertsteuer eingeben.",
"Wants email copy",
"Vogli copia via e-mail",
"Warehouse ZIP code",
undef,
"We are %s the Internet's premier provider of ...",
undef,
"We can be contacted at",
undef,
"Welcome",
undef,
"Welcome to %s",
undef,
"Welcome to %sthe Internet's premier source of ...",
"Benvenuto in %s fornitore internet di ...",
"Which UPS delivery options will you allow?",
undef,
"Which cards?",
"Che carta?",
"Which payment gateway will you use for credit cards?",
"Che gateway di pagamenti usi per le carte di credito?",
"Width",
"Larghezza",
"Wizard",
"Wizard",
"Work phone",
"Telefono di lavoro",
"XLS Spreadsheet",
undef,
"XLS product upload will not work properly.",
undef,
"Yes",
"Si",
"Yes, No",
"Si, No",
"You can limit the number of results per page, and use the
template &#91;more-list] to page between matches. The default is 50.",
undef,
"You may need to click your browser's Reload button to see the changes.",
undef,
"You must select something, even if it is Free Shipping",
undef,
"You need to %sapply changes%s for changes to take effect.",
"Damit die Änderungen wirksam werden, bitte die %sÄnderungen übernehmen%s.",
"You only need enter your iTransact Vendor ID to enable processing.",
undef,
"You should have received this when you signed up",
undef,
"You should have received this when you signed up -- sometimes known as 'secret'",
undef,
"Your *small* company logo image",
undef,
"Your catalog is now operational for testing.",
undef,
"Your company logo image",
"Immagine logo della tua ditta",
"Your company name",
"Nome della tua ditta",
"Your content pages will be created.",
undef,
"Your first name, for use with your site user account.",
undef,
"Your product data will be entered in the database.",
undef,
"ZIP/Postal code",
"Codice postale",
"Zero the values",
undef,
"Zip/Postal Code",
"Codice postale",
"activate checked customers",
"attivare i clienti spuntati",
"add",
undef,
"all",
undef,
"apply now",
"applica adesso",
"archived",
"archiviati",
"backorder",
"ordine di ritorno",
"canceled",
"annullati",
"case-insensitive",
undef,
"click Items again to reset list",
"riclick su \"Elenco articoli\" per ripristinare la lista",
"close",
"chiudi",
"config",
undef,
"create new",
"crea nuovo",
"credit",
undef,
# $
"currency_symbol",
undef,
"deactivate checked customers",
"disattiva clienti spuntati",
"decimal_point",
",",
"default (alpha)",
undef,
"deleted",
"eliminati",
"description",
"descrizione",
"download",
"download",
"edit",
"modifica",
"edit (if applicable)",
"modifica (se possibile)",
"edit item %s",
"modifica articolo %s",
"edit method %s",
undef,
"entries containing \"%s\"",
"termini contenenti \"%s\"",
"export",
"esporta",
"found",
"trovato",
"frac_digits",
"2",
"iTransact Vendor ID",
undef,
"import",
"importa",
"key=%s",
"chiave=%s",
"last",
"ultimo",
"leave empty for default file",
"lascia vuoto per il file di default",
"minutes",
"Minuti",
"mon_thousands_sep",
".",
"more",
"ancora",
"no %s database",
"nessun database %s",
"no credit cards",
"nessuna carta di credito",
"none",
"niente",
"not found",
"non trovato",
"numeric",
undef,
"or",
"o",
"or input below:",
"o inserisci qui sotto:",
"or...",
"o...",
"order",
"ordine",
"partial",
"parziale",
"pending",
"in attesa",
"please wait",
"attendi prego",
"return",
"torna",
"reverse",
undef,
"reverse numeric",
undef,
"sampleproducts buildcat enablesecure",
undef,
"sampleproducts buildcat sampleorders enablesecure",
undef,
"shipped",
"spedito",
"standard view",
"vista standard",
"status",
undef,
"table information",
"informazioni sulla tabella",
"table=%s column=%s",
"tabelle=%s colonna=%s",
"unsorted",
undef,
"upload",
"upload",
"view",
"vista",
"view=%s",
"vista=%s",
}
EOF
Jump to Line
Something went wrong with that request. Please try again.