diff --git a/src/res/translation/translation_sk_SK.ts b/src/res/translation/translation_sk_SK.ts index f1629d8288..481f72709e 100644 --- a/src/res/translation/translation_sk_SK.ts +++ b/src/res/translation/translation_sk_SK.ts @@ -96,7 +96,7 @@ Simplified Chinese - + zjednodušená čínština @@ -303,7 +303,7 @@ Adjusts the audio level of this channel. All clients connected to the server will be assigned an audio fader, displayed at each client, to adjust the local mix. - Upraví úroveň zvuku pre tento kanál. Všetkým klientom pripojeným k serveru bude priradený zvukový prelínač a umožní im lokálne mixovanie. + Upravuje úroveň zvuku pre tento kanál. Všetkým klientom pripojeným k serveru bude priradený zvukový prelínač a umožní im lokálne mixovanie. @@ -483,7 +483,7 @@ &Edit - Úp&ravy + &Upraviť @@ -499,7 +499,7 @@ Do you want to open the link '%1' in your browser? - + Chcete otvoriť prepojenie '%1' vo vašom prehliadači? Do you want to open the link @@ -602,7 +602,7 @@ If the application is connected to a server and you play your instrument/sing into the microphone, the VU meter should flicker. If this is not the case, you have probably selected the wrong input channel (e.g. 'line in' instead of the microphone input) or set the input gain too low in the (Windows) audio mixer. - + Ak je aplikácia pripojená k serveru a vy zahráte na hudobný nástroj alebo zaspievate do mikrofónu, ukazovateľ vstupného signálu by sa mal aktivovať. Ak sa tak nedeje, pravdepodobne ste vybrali nesprávny vstupný kanál (napr. 'line in' miesto mikrofónneho vstupu) alebo ste nastavili zosilnenie signálu (gain) na príliš nízku hodnotu v zmiešavači zvuku (Windows). @@ -612,7 +612,7 @@ Opens a dialog where you can select a server to connect to. If you are connected, pressing this button will end the session. - + Otvorí dialógové okno s výberom serveru, ku ktorému sa chcete pripojiť. Ak ste pripojený, stlačením tohto tlačidla ukončíte sedenie. @@ -706,7 +706,7 @@ The CPU of the client or server is at 100%. - Procesor na klientovi alebo serveri je vytažený na 100%. + Procesor na klientovi alebo serveri je vytažený na 100 %. Buffers status LED indicator @@ -983,13 +983,13 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Ping - + Ping ms - + ms @@ -1037,7 +1037,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro MUTED (Other people won't hear you) - STÍŠENÉ (Nebude vás počuť) + STÍŠENÉ (ľudia vás nepočujú) @@ -1104,7 +1104,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Sound Card Channel Mapping - + Mapovanie kanálov zvukovej karty For each @@ -1216,7 +1216,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Language - Jazyk + Jazyk @@ -2124,7 +2124,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Custom Directories: - + Vlastné adresáre: @@ -2254,7 +2254,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro The Connection Setup window shows a list of available servers. Server operators can optionally list their servers by music genre. Use the List dropdown to select a genre, click on the server you want to join and press the Connect button to connect to it. Alternatively, double click on on the server name. Permanent servers (those that have been listed for longer than 48 hours) are shown in bold. - + Okno Nastavenie pripojenia zobrazuje zoznam dostupných serverov. Prevádzkovatelia serverov môžu voliteľne zadať hudobný žáner. V rozbaľovacej ponuke vyberte žáner, kliknite na server, ku ktorému sa chcete pripojiť a kliknutím na tlačidlo Pripojiť sa pripojíte k serveru. Prípadne stačí dvakrát kliknúť na meno servera. Trvalé servery (také, ktoré sú v zozname viac ako 48 hodín) sú zobrazené tučným písmom. @@ -2324,7 +2324,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Filter text, or # for occupied servers - Filter textu alebo # pre zobrazenie obsadených serverov + Filter textu alebo # pre obsadené servery Type # for occupied servers @@ -2345,7 +2345,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Directory - + Adresár @@ -2423,12 +2423,12 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro &About Jamulus... - &O programe Jamulus... + &O programe Jamulus... About &Qt... - O programe &Qt... + O &Qt... &About... @@ -2437,7 +2437,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro About Qt - O programe Qt + O Qt @@ -2805,17 +2805,17 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro If the Make My Server Public check box is checked, this will show whether registration with the directory server is successful. If the registration failed, please choose another server list. - Ak je zapnutá voľba Nastaviť server ako verejný, tu sa zobrazí, či bola registrácia na centrálnom serveri úspešná. Ak registrácia zlyhala, prosím, vyberte iný zoznam serverov. + Ak je zapnutá voľba Nastaviť server ako verejný, tu sa zobrazí, či bola registrácia na adresárovom serveri úspešná. Ak registrácia zlyhala, prosím, vyberte iný zoznam serverov. Custom Directory Server Address - Adresa vlastného centrálneho servera + Adresa vlastného adresárového servera The custom directory server address is the IP address or URL of the directory server at which the server list of the connection dialog is managed. - Adresa vlastného centrálneho servera je IP adresa alebo URL centrálneho servera, kde je spravovaný zoznam serverov pre dialógové okno, ktoré je zobrazené klientom. + Adresa vlastného adresárového servera je IP adresa alebo URL adresárového servera, kde je spravovaný zoznam serverov pre dialógové okno, ktoré je zobrazené klientom. @@ -2830,7 +2830,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Selects the server list (i.e. directory server address) in which your server will be added. - Vyberá zoznam serverov (t. j. adresu centrálneho servera), do ktorého bude pridaný váš server. + Vyberá zoznam serverov (t. j. adresu adresárového servera), do ktorého bude pridaný váš server. @@ -3221,12 +3221,12 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro List - Zoznam + Zoznam Location: Region - + Umiestnenie: Oblasť @@ -3314,7 +3314,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro Could not write to '%1' - + Nepodarilo sa zapísať do '%1' @@ -3379,7 +3379,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro The selected audio device is no longer present in the system. Please check your audio device. - + Vybrané zvukové zariadenie už nie je v systéme dostupné. Prosím, skontrolujte ho. @@ -3410,7 +3410,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro No ASIO audio device driver found. - + Nebol nájdený zvukový ovládač ASIO. @@ -3590,7 +3590,7 @@ Stíšili sme váš kanál a aktivovali nastavenia 'Stíšiť ma'. Pro A %1 upgrade is available: <a style='color:red;' href='https://jamulus.io/upgrade?progversion=%2'>go to details and downloads</a> - + Je dostupná aktualizácia %1: <a style='color:red;' href='https://jamulus.io/upgrade?progversion=%2'>prejsť na podrobnosti a preberania</a>