Бул репозиторийде https://javascript.info колдонмосунун кыргыз тилиндеги котормосу сакталып жатат.
Бул колдонмо англис тилинен которулуп жатат. Котормолорубузда каталар болушу мүмкүн, андыктан каталарды тапсаңыз, алар жөнүндө Issues бөлүмүндө билдирип койгонуңузду суранабыз.
Сиз кантип салым кошо аласыз:
- Kyrgyz Translate Progress талкуулоосун карап көрүңүз.
- Которгуңуз келген, белгиленбеген макаланы тандаңыз.
- Ошол эле талкуулоого макаланын аталышы менен жорум кошуңуз, мисалы,
JavaScript'ке киришүү
. Ал макаланы сиз которуп жатканыңызды баары билиши үчүн, биздин ботубуз аны талкуулоодо белгилейт. Сиздин жорумуңуз макаланын аталышын гана камтышы керек. - Репозиторийди көчүрүңүз ("Fork" баскычын басыңыз), андан кийин бир макаланы которуп, бүткөндөн кийин, биригүү сурамын жөнөтүңүз (Pull Request). Сурамдын аталышы сиз которгон макаланын аталышына дал келиши керек. Кээ бир макалаларда тапшырмалар, сүрөттөр ж.б. камтылган кошумча файлдар бар. Аларды да которуу керек.
Котормо боюнча суроолоруңуз болсо, котормонун аталышы менен талкуу (Issue) түзсөңүз болот, мисалы: "Translation: Code quality > Debugging in Chrome".
Сиз текстти каалаган редактордо түзөтө аласыз. Бул колдонмо түшүнүүгө оңой болгон кеңейтилген "markdown" форматын колдонот. Ал эми натыйжасын сайтта кандай көрүнөрүн көргүңүз келсе, колдонмону жергиликтүү түрдө иштетүү үчүн анын сервери бар.
Маалымат дагы деле жетишсизби? Кененирээк бул жерде (орус тилинде) окусаңыз болот.
Сураныч, салым кошуучуларга котормоңузду карап чыгууга жана бириктирүүгө же өзгөртүүнү талап кылууга уруксат бериңиз.
Салым кошуучулар жооп бербесе, же салым кошуучу болгуңуз келсе, бизге негизги репозиторийге жазыңыз.
🎉 Чоң ыракмат!
Котормо жарыяланганда сиздин атыңыз жана салымыңыздын көлөмү "About project" (Долбоор жөнүндө) баракчасында көрүнөт.
P.S. Тилдердин толук тизмесин https://javascript.info/translate дарегинен тапсаңыз болот.
Ар бир бөлүм, макала же тапшырма өзүнүн папкасында жайгашкан.
N-url
деп аталган папка, мында N
– ылгоо үчүн сан (макалалар иреттелген), ал эми url
- сайттын URL аталышы болуп саналат.
Папкада төмөнкү файлдардын бири бар:
- бөлүм үчүн
index.md
, - макала үчүн
article.md
, - тапшырманы түзүү үчүн
task.md
(жана ошондой эле анын чечими мененsolution.md
, эгерде бар болсо).
Файл анын # Башжазуусу
менен башталат, андан кийин Markdown форматындагы текст болот. Аны жөнөкөй текст редакторунда түзөтүүгө болот.
Макала же тапшырма үчүн кошумча булактар жана мисалдар да ошол эле папкада болот.
Сураныч, саптарды жана абзацтарды болгондой калтырыңыз - жаңы саптарды кошпоңуз жана учурдагыларды алып салбаңыз. Келечектеги өзгөртүүлөрдү англисче версиясынан котормого бириктирүүнү жеңилдетет.
Эгерде сиз англис тилиндеги версиясын жакшыртууга болорун көрсөңүз – өтө сонун, анда ага сунуш көрсөтүңүз.
- Кээ бир спецификация терминдерин которууга болбойт, мис. "Функцияны декларациялоо" ошол бойдон калат.
resolved promise
,slash
,regexp
, жана башка терминдерди глоссарийде карап көрүңүз. Болбосо, MDN сыяктуу колдонмолордон котормолорду издеңиз.
Англис тилинде көптөгөн сөздөр ачык-айкын мааниге ээ. Англис тилин түшүнбөгөн адам үчүн андай маани жок.
Сураныч, муну эстен чыгарбаңыз, кээде түшүндүрмөлөр же кошумча котормолор керек болот, мисалы:
`ReadableStream` allows to read data chunk-by-chunk.
Англис тилин түшүнгөндөр үчүн ReadableStream
классынын аталышы ачык мааниге ээ.
Кыргыз тилиндеги котормолорду окуган кээ бир адамдар англис тилин жакшы билбеши мүмкүн. Ошондуктан, кашаанын ичинде ReadableStream
'дин котормосун кошо алабыз, мисалы:
`ReadableStream` ("окула турган агым") маалыматты бөлүктөргө бөлүп окууга мүмкүндүк берет.
- Комментарийлерди которуңуз.
- Колдонуучунун билдирүүлөрүн жана мисал саптарын которуңуз.
- Өзгөрмөлөрдү, класстарды, идентификаторлорду которбоңуз.
- Которгондон кийин кодду текшериңиз :)
Мисалы:
// Example
const text = "Hello, world";
document.querySelector('.hello').innerHTML = text;
✅ Комментарийди которуңуз:
// Мисал
const text = 'Салам, дүйнө';
document.querySelector('.hello').innerHTML = text;
❌ Классты которбоңуз:
// Мисал
const text = 'Салам, дүйнө';
// ".hello" бул класстын аталышы
// Аны которбоңуз
document.querySelector('.салам').innerHTML = text;
Көңүл буруңуз, кээде коддон кийин сүрөттөр болот, жана эгерде коддогу Hello
-> Салам
текстин которсоңуз, сүрөттөрдөгү текстти да которуу керек.
Бул учурда, балким, мындай текстти которбоо жеңилирээк болот. Сүрөттөрдү которуу жөнүндө кийинчерээк окуңуз.
Эгерде тышкы шилтеме Википедияга алып барса, мис. https://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript
, жана ал макаланын кыргыз тилинде сапаттуу версиясы бар болсо, анда англисче версиясынын ордуна ошол версияга шилтеңиз.
Мисалы:
[JavaScript](https://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript) is a programming language.
✅ Кыргызчалаштырсаңыз болот (en -> ky):
[JavaScript](https://ky.wikipedia.org/wiki/JavaScript) бул программалоо тили.
MDN шилтемелери үчүн жарым-жартылай которулган версиясы болот.
Шилтемедеги макаланын которулган версиясы жок болсо, шилтемени ошол бойдон калтырыңыз.
Кээ бир файлдардын, көбүнчөсү тапшырмалардын жогору жагында ---
менен чектелген YAML метамаалыматы бар:
importance: 5
---
...
Сураныч, "importance" (жана башка окшош матамаалыматты) которбоңуз.
Кээ бир хедерлердин (header) аягында [#anchor]
гипершилтемеси бар, мисалы:
## Spread оператору [#spread-operator]
Сураныч, [#...]
бөлүгүн которбоңуз жана өчүрбөңүз.
Көпчүлүк иллюстрацияларда SVG форматы колдонулат, андагы текстти которулган вариант менен алмаштырууга болот.
Которулган текст колдонмонун тамырындагы images.yml
файлында жайгашкан.
Файлдын форматы - YAML:
image.svg: # сүрөт файлы
"hello world": # англисче сөз айкашы
text: "Салам дүйнө" # котормосу
position: "center" # "ортого" же "оңго" (котормону орто же оң жакка тегиздеш керек болсо)
- "сиз" деген сөздү жана анын туундуларын кичине тамга менен жазыңыз.
- Терминди кантип которууну билбей жатасызбы? «Веб-стандарттар» сөздүгү (орус тилинде) жардам берет.
- Компаниянын аталыштары (Google), китепканалар (Jest) жана кыскартуулар (DOM) которулбайт.
Ариет Музирапов @laindeso2