From 5b50acff28df49db456aa3173760018f9a6b8f36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 30 Jan 2023 13:18:03 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- application/locale/resources/i18n/de.json | 14 +++++++++++++- application/locale/resources/i18n/pms.json | 12 ++++++++++++ 2 files changed, 25 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/application/locale/resources/i18n/de.json b/application/locale/resources/i18n/de.json index bb789df8..b7c26490 100644 --- a/application/locale/resources/i18n/de.json +++ b/application/locale/resources/i18n/de.json @@ -89,6 +89,7 @@ "loading-$1$": "Laden %1%...", "finished": "fertig", "no-changes": "Keine Änderungen.", + "no-page-modified": "Keine Seite bearbeitet", "astronomy": "Astronomie", "first-quarter": "erstes Viertel", "full-moon": "Vollmond", @@ -124,7 +125,7 @@ "no-change": "keine Änderung", "missing-page": "Fehlende Seite", "invalid-page-title": "Ungültiger Seitenname", - "the-bot-operation-is-completed-$1$-in-total": "Die Bot-Operation ist zu insgesamt %1% abgeschlossen", + "the-bot-operation-is-completed-$1$-in-total": "Die Bot-Operation ist zu %1% abgeschlossen", "no-user-name-or-password-provided.-the-login-attempt-was-abandoned": "Kein Benutzername oder Passwort angegeben. Der Anmeldeversuch wurde abgebrochen.", "file": "Datei", "files": "Dateien", @@ -182,7 +183,18 @@ "the-local-title-in-the-interlanguage-template-is-same-as-the-foreign-language-title": "Der lokale Titel in der interlingualen Vorlage ist derselbe wie der fremdsprachige Titel", "local-page-title-contains-the-local-title-in-the-interlanguage-template": "Lokaler Seitentitel enthält den lokalen Titel in der Interlanguage-Vorlage", "user": "Benutzer", + "$1-pages-modified": "%1 {{PLURAL:%1|Seite|Seiten}} bearbeitet", "fixing-broken-anchor": "Korrigiere defekten Abschnittslink", + "remove-$1-non-defunct-anchors": "Entferne %1 {{PLURAL:%1|defekten|defekte}} Abschnittstitel", + "anchor-$1-links-to-a-specific-web-page-$2": "Abschnittstitel %1 verlinkt auf Webseite %2.", + "the-anchor-($2)-has-been-deleted-by-other-users-before": "Der Abschnittstitel %2 wurde schon einmal [[Spezial:Diff/%1|von einem anderen Benutzer]] gelöscht.", + "reminder-of-an-inactive-anchor": "Erinnerung an einen inaktiven Abschnittstitel", + "update-links-to-archived-section-$1-$2": "Aktualisiere Links auf archivierten Abschnitt %1: %2", + "incorrect-capitalization-spaced-section-title": "Falsche Groß- und Kleinschreibung oder Zusammen- und Getrenntschreibung in der Abschnittsüberschrift", + "inconsistency-between-traditional-and-simplified-chinese": "Inkonsistenz zwischen traditionellem und vereinfachtem Chinesisch", + "very-different": "SEHR UNTERSCHIEDLICH", + "please-help-to-check-this-edit": "Bitte hilf dabei, diese Bearbeitung zu prüfen.", + "$1→most-alike-anchor-$2": "%1 am ähnlichsten zu Abschnitt %2", "count-of-languages": "Anzahl der Sprachen", "series-has-ended": "Serie ist beendet." } diff --git a/application/locale/resources/i18n/pms.json b/application/locale/resources/i18n/pms.json index e3bd0d30..c0eb6242 100644 --- a/application/locale/resources/i18n/pms.json +++ b/application/locale/resources/i18n/pms.json @@ -1060,6 +1060,18 @@ "since-there-is-no-compression-(do_compress)-there-are-$1-files-or-folders-that-are-not-compressed": "Dagià ch'a-i é gnun carch (do_compress), a-i é %1 {{PLURAL:%1|archivi}} o {{PLURAL:%1|dossié}} che a son nen pressà.", "$1-$2-compressing": "%1 su %2 an cors dë sgnacament", "compress-$1": "Pressé %1:", + "target-exists-$1": "Ël bërsaj a esist: %1", + "§$1-«$2»-must-wait-until-$3-to-read.-skipping-the-remaining-chapters": "A venta speté ij %3 për podèj lese §%1 «%2». Sauté ij capìtoj ch'a resto.", + "«$1»-is-a-paid-member-only-work-you-must-purchase-before-reading": "«%1» a l'é n'euvra a pagament mach për ij mèmber, a dev catela për les-la!", + "search-results": "Arzultà dl'arserca", + "download-options": "Opsion për dëscarié", + "favorite-series-list": "Lista dle serie preferìe", + "open-devtools": "Duverté j'utiss ëd dësvlup", + "open-the-download-directory": "Duverté ël dossié ëd dëscariament", + "search": "Arsërché", + "searching-from-each-website-and-downloading-the-work": "Arserca su minca 'n sit an sl'aragnà e dëscariament ëd l'euvra.", + "series-title-or-id": "Tìtol o identificativ ëd la serie", + "start-downloading": "Ancaminé ël dëscariament", "cejs-online-novels-comics-downloader": "Dëscarior CeJS ëd conte o fumèt an linia", "download_options.acceptable_types": "Sòrt ëd plance acetàbij (estension). Separà da dij caràter «|», për esempi «webp|jpg|jpeg|png». Gnun paràmeter a sarà verificà. Buté «plance» për aceté tute le sòrt ëd plance. Si la plancia dëscarià a fa nen part ëd le sòrt ëspessificà, a sarà considerà coma n'eror. St'utiss-sì a peul mach dëscarié chèiche sòrt ëd plance. Costa opsion a serv mach a verifiché le plance, nen a selessioné le sòrt ëd plance che chiel a veul dëscarié.", "download_options.allow_eoi_error": "Cand na plancia a l'ha gnun-a tichëtta EOI (fin ëd plancia) o si cheicòs ch'a l'é nen na plancia a l'é trovà, l'archivi a resta comsëssìa anmagasinà.",