Skip to content
PDIC版西語辞書からMac内蔵辞書アプリデータへの変換スクリプト
Branch: master
Clone or download
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Permalink
Type Name Latest commit message Commit time
Failed to load latest commit information.
LICENSE
Makefile
README.md
check_ref.rb
conj-sample.txt
conv-27es.rb
conv-27jp.rb
kambayashi_es.css
kambayashi_es.plist
kambayashi_jp.css
kambayashi_jp.plist
sort.rb

README.md

spanish_dictionary

PDIC版スペイン語辞書からMac内蔵辞書アプリデータへの変換スクリプト

【準備】

  1. Auxiliary_ToolsをXCodeからダウンロード
  2. その中のDictionary Development Kitを適当なフォルダにコピー
  3. 本Makefile の中の"DICT_BUILD_TOOL_DIR"を上記フォルダへのパスに修正

【使い方】

  1. 辞書データを http://www.vector.co.jp/soft/data/writing/se277556.html からダウンロードしたデータを解凍(ライセンスを購入する必要がある)

  2. PDICで(基本)(百科A)(百科B)(会話)(年表)(和西)を開いてそれぞれ「pdic1行形式」で保存

  3. (2)で保存したファイルをUTF-8に変換

  4. UTF-8変換後のファイルをこのフォルダに入れる(ファイル名は下のフォルダ構成を参照)

  5. ターミナルを開き、以下を実行

    ruby -Ku sort.rb (少し待つ)
    ruby -Ku conv-27es.rb < espanol-27-base.txt (しばらく待つ)
    make es (しばらく待つ)
    ruby -Ku conv-27jp.rb < espanol-27-jp.txt
    make jp

【フォルダ構成】

kambayashi/
  + conv-27es.rb           <--- 西和変換プログラム
  + conv-27jp.rb           <--- 和西変換プログラム
  + sort.rb                <--- (基本)(百科A)(百科B)(会話)(年表)マージプログラム
  + conj.txt               <--- 動詞活用データ(GitHubでは付属しない)
  + espanol-27-es.txt      <--- 辞書データ(西和)(sort.rb実行後に作られる)
  + espanol-27-base.txt    <--- 辞書データ(基本)(GitHubでは付属しない))
  + espanol-27-A.txt       <--- 辞書データ(百科A)(GitHubでは付属しない)
  + espanol-27-B.txt       <--- 辞書データ(百科B)(GitHubでは付属しない)
  + espanol-27-year.txt    <--- 辞書データ(年表)(GitHubでは付属しない)
  + espanol-27-conv.txt    <--- 辞書データ(会話)(GitHubでは付属しない)
  + espanol-27-jp.txt      <--- 辞書データ(和西)(GitHubでは付属しない)
  + Makefile
  + kambayashi_es.plist
  + kambayashi_jp.plist
  + kambayashi_es.css
  + kambayashi_jp.css
  + kambayashi_es.xml      <--- conv-27es実行後に作られる
  + kambayashi_jp.xml      <--- conv-27jp実行後に作られる
  + verv_not_exist.txt     <--- conv-27es実行後に作られる
  + objects/               <--- make実行後に作られる(Mac内蔵辞書へ変換後の辞書データ)
You can’t perform that action at this time.