diff --git a/bin/soundconverter.py b/bin/soundconverter.py index e9e11094..26513755 100644 --- a/bin/soundconverter.py +++ b/bin/soundconverter.py @@ -126,11 +126,11 @@ def parse_command_line(): parser.add_option('-c', '--check', dest='mode', action='callback', callback=mode_callback, callback_kwargs={'mode':'check'}, help=_('Print which files cannot be read by gstreamer. ' - 'Useful before converting. This will disable the gui and ' - 'run in batch mode.')) + 'Useful before converting. This will disable the GUI and ' + 'run in batch mode, from the command line.')) parser.add_option('-b', '--batch', dest='mode', action='callback', callback=mode_callback, callback_kwargs={'mode':'batch'}, - help=_('Convert in batch mode, from command line, ' + help=_('Convert in batch mode, from the command line, ' 'without a graphical user interface. You ' 'can use this from, say, shell scripts.')) parser.add_option('-t', '--tags', dest="mode", action='callback', @@ -151,10 +151,10 @@ def parse_command_line(): 'option is provided') batch_option_group.add_option('-m', '--mime-type', dest="cli-output-type", help=_('Set the output MIME type. The default ' - 'is %s. Note that you probably want to set the output ' - 'suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac ' - 'audio/x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis ' - 'wav audio/x-wav') % settings['cli-output-type']) + 'is %s. Note that you will probably want to set the output ' + 'suffix as well. Supported MIME types: %s') % (settings['cli-output-type'], + 'audio/x-m4a (AAC) audio/x-flac (FLAC) audio/mpeg (MP3) audio/x-vorbis (Vorbis)' + 'audio/x-wav (WAV)')) batch_option_group.add_option('-s', '--suffix', dest="cli-output-suffix", help=_('Set the output filename suffix. ' 'The default is %s. Note that the suffix does not ' @@ -202,7 +202,7 @@ def parse_command_line(): gui_main(NAME, VERSION, GLADEFILE, files) else: if not files: - print('nothing to do...') + print('nothing to do…') if settings['mode'] == 'tags': cli_tags_main(files) elif settings['mode'] == 'batch': diff --git a/data/soundconverter.glade b/data/soundconverter.glade index a54ccc2b..2294f046 100644 --- a/data/soundconverter.glade +++ b/data/soundconverter.glade @@ -787,7 +787,7 @@ Gautier Portet True False - Choose... + Choose… True diff --git a/docker/Dockerfile b/docker/Dockerfile new file mode 100644 index 00000000..a8f3d173 --- /dev/null +++ b/docker/Dockerfile @@ -0,0 +1,4 @@ +FROM ubuntu:15.10 + +#RUN apt-get update && apt-get install -y soundconverter + diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 4d5e928e..597e0866 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:39+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Touhami MAHDI \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "مشاركة المجلد" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "إختر..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "محول الصوتيات" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_مساعدة" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "تحويل في طور الصدفة, من سطر الأوامر, بدون واجهة رسومية للمستخدم\n" @@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "إجبار عدد التحويلات المتزامنة." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -434,25 +434,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "أجهض تثبيت المكون الإضافي." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد '%s'" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "خطء في جيستريمر" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "تم التحويل في %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "ألبوم مجهول" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "فنّان مجهول" @@ -479,12 +479,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "إضافة ملف" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -505,8 +506,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -546,9 +547,10 @@ msgstr "فنان-ألبوم" msgid "Available patterns:" msgstr "الأنماط المتوفرة :" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "إضافة مجلد..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "إضافة مجلد" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -560,36 +562,44 @@ msgstr "في المجلد %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "معدال البت المطلوب: '%s'" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "إضافة مجلد..." +msgid "Add Files…" +msgstr "إضافة ملف" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "إعداد التحويل" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "تحويل" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "تم إلغاء الأمر" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "متوقّف مؤقتا" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d متبقية" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "جاهز" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "إضافة مجلد..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "إضافة مجلد..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "حوار1" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 4b456c52..92b15587 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 03:36+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Esbilli..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -348,12 +349,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -378,9 +379,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -426,25 +426,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -468,12 +468,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Añader_Direutoriu" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -494,8 +495,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -535,9 +536,10 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Añader_Direutoriu" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -549,35 +551,39 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." +msgid "Add Files…" msgstr "Añader_Direutoriu" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Añader_Direutoriu" + #~ msgid "Filter " #~ msgstr "Filtru " diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f879150e..580d9f12 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: Nikola Yanev \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "В същата папка, като входящия файл" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Изберете..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Помощ" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Конвертирай в пакетен режим, от командния ред, без графичен\n" @@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Ограничаване на броя на едновременни п #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Настройка на изходящия MIME тип на командния ред. Стандартния е %s. Вероятно " "ще искате да настроите суфикс..." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Инсталацията на плъгина е прекратена." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Невъзможно създаването на папка '%s'" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer грешка:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Преобразуването е завършено за %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Неизвестен албум" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Неизвестен изпълнител" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Добави файл" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "изпълнител-албум" msgid "Available patterns:" msgstr "Налични шаблони" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Добави папка..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Добави папка" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "В папка %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Изходна плътност kb/s: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Добави папка..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Добави файл" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Подготовка за преобразуване ..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Конвертиране" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Отменено" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Прекъснато" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "Остават %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Готово" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Добави папка..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Добави папка..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index c745e6b0..1a80be07 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Er memes teuliad ar restr enank" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Furchal..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -312,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "_Skoazell" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Amdreiñ er mod batch, diouzh al linenn urzhiañ, hep etrefas\n" @@ -385,9 +386,8 @@ msgstr "Bountañ war niverenn an amdroadurioù kevezel" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Arventenniñ rizh MIME an ec'hankad evit ar mod dre lodoù. %s eo dre ziouer. " "Ha marteze e vo arventennet askouezhadenn an ec'hankad ivez." @@ -442,25 +442,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Staliadur an enlugellad troc'het." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "N'eus ket tu da grouiñ an teuliad :·'%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Fazi GStreamer" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Amdroadur graet e %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Albom dianav" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Arzour dianav" @@ -487,12 +487,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Ouzhpennañ ur restr" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -513,8 +514,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -554,9 +555,10 @@ msgstr "arzour-albom" msgid "Available patterns:" msgstr "Gousturioù hegerz" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Ouzhpennañ un teuliad" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -568,36 +570,44 @@ msgstr "En teuliad %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Kas binarel al lec'h kas : %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Ouzhpennañ ur restr" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "O prientiñ an amdroadur..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Oc'h amdreiñ" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Nullet" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Ehanet" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "O chom %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Prest" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 5ecb3838..a0aa502d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-10 18:14+0000\n" "Last-Translator: Toni Estevez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "A la mateixa carpeta del fitxer d'entrada" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Selecciona..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Convertidor de so" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Ajuda" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Fa la conversió en el mode de processament per lots, des de la línia " @@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Força el nombre de conversions simultànies." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Estableix el tipus MIME de sortida per al mode de processament per lots. El " "tipus\n" @@ -444,25 +444,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "S'ha interromput la instal·lació del connector." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "No es pot crear la carpeta «%s»." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Error del GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversió feta en %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Àlbum desconegut" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista desconegut" @@ -491,11 +491,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "S'estan analitzant els fitxers..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "S'estan afegint els fitxers..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -517,8 +519,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -558,8 +560,9 @@ msgstr "Artista-Àlbum" msgid "Available patterns:" msgstr "Variables disponibles:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" msgstr "Afegeix carpetes" #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -572,36 +575,44 @@ msgstr "A la carpeta %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Taxa de bits objectiu: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "S'estan afegint els fitxers..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Afegeix fitxers" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "S'està preparant la conversió..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversió" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Conversió cancel·lada" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "Falten %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Preparat" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Afegeix carpetes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "S'estan afegint els fitxers..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "diàleg1" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a03d9120..0de99f36 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Petr Šimáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Stejná složka jako původní soubor" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Vybrat.." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Převaděč zvuků" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Nápověda" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Převádí v dávkovém režimu, z příkazové řádky, bez grafického uživatelského\n" @@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Vynutit počet souběžných konverzí." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Nastavit výstupní MIME typ dávkovém režimu. Výchozí hodnota je %s. " "Pravděpodobně budete chtít nastavit výstupní příponu stejně." @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Instalace zásuvného modulu byla zastavena." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Nelze vytvořit složku '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Chyba GStreameru:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Konverze dokončena za %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Neznámé album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Neznámý interpret" @@ -486,12 +486,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Přidat soubor" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -553,9 +554,10 @@ msgstr "umělec-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Dostupné vzory:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Přidat složku..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Přidat složku" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -567,36 +569,44 @@ msgstr "Do složky %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Cílový bitový tok: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Přidat složku..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Přidat soubor" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Připravuji konverzi..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Převádění" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Zrušeno" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d zbývá" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Připraven" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Přidat složku..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Přidat složku..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8cf3c1b2..e206528a 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: AJenbo \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Vælg..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konverter i batch-tilstand, fra kommandolinje, uden en grafisk bruger-\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Kan ikke oprette mappe \"%s\"." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -473,12 +473,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Tilføj fil" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "kunstner-album" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Tilføj mappe..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Tilføj mappe" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "I mappen %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Mål-bitrate: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Tilføj mappe..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Tilføj fil" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Konverterer" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Annulleret" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pause" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d tilbage" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Klar" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Tilføj mappe..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Tilføj mappe..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fcb32df0..ffbbc375 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:57+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German \n" @@ -181,7 +181,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Gleicher Ordner wie die Eingabedatei" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Auswählen …" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -323,8 +324,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Klangumwandler" @@ -366,13 +367,13 @@ msgstr "_Hilfe" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konvertierung per Stapelverarbeitung von der Befehlszeile ausgehend,\n" @@ -404,9 +405,8 @@ msgstr "Anzahl der gleichzeitigen Konvertierungen erzwingen." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Ausgabe-MIME-Typ für die Stapelverarbeitung festlegen. Vorgabe ist %s. " "Beachten Sie,\r\n" @@ -463,25 +463,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Installation der Erweiterung wurde abgebrochen." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Ordner »%s« kann nicht erstellt werden." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer-Fehler:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Konvertierung nach %s abgeschlossen" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Unbekanntes Album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Unbekannter Interpret" @@ -510,11 +510,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Dateien werden eingelesen …" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Dateien werden hinzugefügt …" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -536,8 +538,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -577,9 +579,11 @@ msgstr "Interpret-Album" msgid "Available patterns:" msgstr "Verfügbare Platzhalter:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Ordner hinzufügen …" +# # lines 73 + 296 +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Ordner hinzufügen" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -591,36 +595,45 @@ msgstr "In Ordner %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Bitrate der Zieldatei: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +# # lines 51 279 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Dateien werden hinzugefügt …" +msgid "Add Files…" +msgstr "Datei hinzufügen" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Konvertierung wird vorbereitet …" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Umwandlung wird durchgeführt" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Abgebrochen" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Angehalten" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d verbleibend" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Bereit" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Ordner hinzufügen …" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Dateien werden hinzugefügt …" + # # line 2414 #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "Dialog1" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index f1b6ebd9..ec84bc1b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: jarlaxl lamat \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Στον ίδιο φάκελο με το αρχικό αρχείο" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Επιλέξτε..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Βοήθεια" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Μετατροπή από την γραμμή εντολών (κατάσταση batch), χωρίς γραφικό " @@ -380,9 +381,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -432,25 +432,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο '%s' ." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -474,12 +474,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Προσθήκη Αρχείου" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -500,8 +501,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -541,9 +542,10 @@ msgstr "καλλιτέχνις-άλμπουμ" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Προσθήκη φακέλου..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Προσθήκη Φακέλου" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -555,36 +557,43 @@ msgstr "Στον φάκελο %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Επιθυμητή συμπίεση: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Προσθήκη φακέλου..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Προσθήκη Αρχείου" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Μετατρέπω" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Ακυρώθηκε" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Σε παύση" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d απομένουν" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Έτοιμο" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Προσθήκη φακέλου..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Προσθήκη φακέλου..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "διάλογος1" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index a13e889e..792d2ee4 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: Hew \n" "Language-Team: English (Australia) \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Choose..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Help" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Convert in batch mode, from command line, without a graphical user\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Force number of concurrent conversions." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Cannot create '%s' folder." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -473,12 +473,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Add File" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "artist-album" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Add Folder" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "Into folder %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Target bitrate: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Add Folder..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Add File" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Converting" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Cancelled" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Paused" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d left" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Ready" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Add Folder..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Add Folder..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index f171873c..5801333d 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-02 19:54+0000\n" "Last-Translator: Anthony Harrington \n" "Language-Team: English (Canada) \n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +msgid "Choose…" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +376,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -424,25 +423,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -466,11 +465,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +msgid "Adding Files…" msgstr "" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -492,8 +491,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -533,8 +532,8 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +msgid "Add Folder…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -547,31 +546,31 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 -msgid "Add Files..." +#: ../soundconverter/ui.py:1109 +msgid "Add Files…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a7d8beb7..1bb5c0a3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Same folder as the input file" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Choose..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Help" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Convert in batch mode, from command line, without a graphical user\n" @@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Force number of concurrent conversions." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you " "probably want to set the output suffix as well." @@ -439,25 +439,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Plugin installation aborted." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Cannot create '%s' folder." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer Error:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversion done in %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Unknown Album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Unknown Artist" @@ -484,12 +484,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Add File" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -510,8 +511,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -551,9 +552,10 @@ msgstr "artist-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Available patterns:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Add Folder" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -565,36 +567,44 @@ msgstr "Into folder %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Target bitrate: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Add Folder..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Add File" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Preparing conversion..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Converting" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Cancelled" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Paused" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d left" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Ready" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Add Folder..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Add Folder..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index c940dd16..16136635 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Elekti..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Helpo" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konverti en komandreĝimo, per la komanda linio, sen grafika\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Trudi nombron da nunaj konvertoj." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -473,12 +473,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Aldoni dosieron" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "artisto-albumo" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Aldoni dosierujon" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,40 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "_Aldoni dosieron" +msgid "Add Files…" +msgstr "Aldoni dosieron" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "_Aldoni dosieron" + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialogo1" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c6973d22..84750e08 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-10 14:31+0000\n" "Last-Translator: Toni Estevez \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "En la misma carpeta del archivo de entrada" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Seleccionar..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Conversor de sonido" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Ay_uda" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Realiza la conversión en el modo de procesamiento por lotes, desde la línea " @@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Fuerza el número de conversiones simultáneas." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Establece el tipo MIME de salida para el modo de procesamiento por lotes. El " "tipo\r\n" @@ -445,25 +445,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Se ha interrumpido la instalación del complemento." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "No se puede crear la carpeta «%s»." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Error de GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversión realizada en %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Álbum desconocido" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista desconocido" @@ -492,11 +492,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Analizando archivos..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Añadiendo archivos..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -518,8 +520,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -559,8 +561,9 @@ msgstr "Artista-Álbum" msgid "Available patterns:" msgstr "Variables disponibles:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" msgstr "Añadir carpetas" #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -573,36 +576,44 @@ msgstr "En la carpeta %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Tasa de bits objetivo: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Añadiendo archivos..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Añadir archivos" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Preparando la conversión..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversión" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Conversión cancelada" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "Faltan %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Preparado" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Añadir carpetas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Añadiendo archivos..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "diálogo1" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 9fdace3c..153bd441 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Vali..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "A_bi" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Teisenda hulgirežiimis käsurealt, ilma graafilise liideseta.\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Sunntud üheaegsete teisenduste arv." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Kausta '%s' loomine nurjus." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreameri tõrge:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -476,12 +476,13 @@ msgstr "" " %s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Faili lisamine" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -502,8 +503,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -543,9 +544,10 @@ msgstr "esitaja-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Võimalikud mustrid:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Kataloogi lisamine..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Kausta lisamine" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -557,36 +559,43 @@ msgstr "Kausta %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Siht bitikiirus: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Kataloogi lisamine..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Faili lisamine" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Teisendan" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Katkestatud" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pausitud" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d jäänud" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Valmis" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Kataloogi lisamine..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Kataloogi lisamine..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialoog1" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index e35bfb5e..e6a6ef76 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Sarrerako fitxategia izen bera du" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Aukeratu..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Soinu-bihurtzailea" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Laguntza" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Bihurtu batch moduan, komando lerrotik, erabiltzaile-interfaze\n" @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Behartu aldibereko bihurketen kopurua." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Ezarri batch modurako irteerako MIME mota. Lehenetsia %s da. Kontutan izan, " "ziur aski, irteerako atzizkia ere aldatu nahiko duzula." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Plugin instalazioa gelditu da." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Ezin da '%s' karpeta sortu." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer Errorea:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Bihurketa eginda %s-(e)n" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album ezezaguna" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista ezezaguna" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Gehitu fitxategia" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "artista-albuma" msgid "Available patterns:" msgstr "Eredu erabilgarriak:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Gehitu karpeta..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Gehitu karpeta" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "%s karpetara" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Helburuko bit-emaria: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Gehitu karpeta..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Gehitu fitxategia" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Bihurketa prestatzen..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Bihurtzen" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Utzita" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pausatuta" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d falta dira" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Prest" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Gehitu karpeta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Gehitu karpeta..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "elkarrizketa1" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index b22e1c3d..130e3843 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "انتخاب..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +377,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -424,25 +424,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -466,12 +466,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "افزودن پوشه" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -492,8 +493,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -533,9 +534,10 @@ msgstr "هنرمند/آلبوم" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "افزودن پوشه..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "افزودن پوشه" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -547,35 +549,42 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "افزودن پوشه..." +msgid "Add Files…" +msgstr "افزودن پوشه" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "لغو شده‌" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "مکث شده‌" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "آماده" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "افزودن پوشه..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "افزودن پوشه..." + #~ msgid "Filter " #~ msgstr "صافی " diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 732fa8fc..9487751f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: Elias Julkunen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Samaan kansioon kuin lähdetiedosto" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Valitse..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Äänenmuunnin" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Ohje" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Muunna erätilassa, komentoriviltä ilman graafista käyttöliittymää.\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Rajoita samanaikaisten muunnosten määrää." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Liitännäisen asennus keskeytetty." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Hakemistoa \"%s\" ei voida luoda." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer-virhe:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Muunnos valmistui ajassa %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Tuntematon levy" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Tuntematon esittäjä" @@ -476,12 +476,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Lisää tiedosto" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -502,8 +503,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -543,9 +544,10 @@ msgstr "esittäjä-levy" msgid "Available patterns:" msgstr "Käytettävissä olevat kaavat:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Lisää kansio..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Lisää kansio" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -557,36 +559,44 @@ msgstr "Kansioon %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Kohteen bittinopeus: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Lisää kansio..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Lisää tiedosto" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Valmistaudutaan muunnokseen..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Muunnetaan" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Peruttu" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Keskeytetty" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d jäljellä" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Valmis" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Lisää kansio..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Lisää kansio..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "valintaikkuna1" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index fe7cf1a8..8d8d0cc1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:51+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: French \n" @@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Dans le même dossier que la source" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Sélectionner…" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -312,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Convertisseur audio SoundConverter" @@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "_Aide" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Convertir en mode batch, depuis la ligne de commande sans interface\n" @@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Forcer le nombre de conversions simultanées." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Indiquer le type MIME de sortie pour le mode par lot. %s par défaut. Notez " "que vous voudrez probablement aussi configurer le suffixe de sortie." @@ -443,25 +443,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "L’installation du greffon a été interrompue." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Erreur GStreamer :" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversion terminée dans %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album inconnu" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artiste inconnu" @@ -490,11 +490,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Analyse des fichiers…" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Ajout de fichiers…" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -516,8 +518,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -557,9 +559,10 @@ msgstr "artiste-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Modèles disponibles :" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Ajouter un dossier…" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Ajouter un dossier" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -571,36 +574,44 @@ msgstr "Dans le dossier %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Débit binaire cible : %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Ajout de fichiers…" +msgid "Add Files…" +msgstr "Ajouter un fichier" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Préparation de la conversion…" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversion" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d restantes" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Prêt" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Ajouter un dossier…" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Ajout de fichiers…" + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialogue1" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 7eff7f6b..9d946ba7 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:52+0000\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (Canada) \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Dans le même dossier que le fichier source" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Séléctionner…" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Convertisseur de sons" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Aide" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Convertir par lot depuis la ligne de commande sans interface\n" @@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Forcer le nombre de conversions simultanées." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Indiquer le type MIME de sortie pour le mode par lot. %s par défaut. Notez " "que vous voudrez probablement aussi configurer le suffixe de sortie." @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "L’installation du plugiciel a été interrompue." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Erreur GStreamer :" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversion complétée en %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album inconnu" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artiste inconnu" @@ -488,11 +488,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Analyse des fichiers…" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Ajout de fichiers…" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -514,8 +516,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -555,9 +557,10 @@ msgstr "artiste-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Modèles disponibles :" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Ajouter un dossier…" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Ajouter un dossier" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -569,36 +572,44 @@ msgstr "Dans le dossier %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Débit binaire cible : %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Ajout de fichiers…" +msgid "Add Files…" +msgstr "Ajouter un fichier" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Préparation de la conversion…" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversion" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d restantes" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Prêt" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Ajouter un dossier…" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Ajout de fichiers…" + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialogue1" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 49977257..c42f531f 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-08 15:57+0000\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French \n" @@ -174,7 +174,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Dans le même dossier que la source" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Parcourir..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -309,8 +310,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Convertisseur audio SoundConverter" @@ -345,13 +346,13 @@ msgstr "_Aide" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Convertir en mode batch, depuis la ligne de commande sans interface\n" @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Forcer le nombre de conversions simultanées." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Indiquer le type MIME de sortie pour le mode par lot. %s par défaut. Notez " "que vous voudrez probablement aussi configurer le suffixe de sortie." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "L’installation du greffon a été interrompue." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Erreur GStreamer :" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversion terminée dans %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album inconnu" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artiste inconnu" @@ -487,11 +487,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Analyse des fichiers..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Ajout de fichiers..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -513,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -554,9 +556,10 @@ msgstr "artiste-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Modèles disponibles :" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Ajouter un dossier…" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Ajouter un dossier" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -568,36 +571,44 @@ msgstr "Dans le dossier %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Débit binaire cible : %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Ajout de fichiers..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Ajouter un fichier" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Préparation de la conversion..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversion" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d restantes" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Prêt" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Ajouter un dossier…" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Ajout de fichiers..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialogue1" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index b42c321d..c7228994 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-28 22:54+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "O mesmo cartafol do ficheiro" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Escoller..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Axuda" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Converter en modo por lotes desde a liña de ordes, sen modo gráfico\n" @@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Forzar o número de conversións simultáneas" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Estabelecer o tipo MIME de saída para o modo en lote. O predefinido é %s. " "Observe que probabelmente tamén desexe estabelecer o sufixo de saída." @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Cancelouse o plugin de instalación." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Non é posíbel crear o cartafol '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Erro de GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversión rematada en %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Álbum descoñecido" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista descoñecido" @@ -488,11 +488,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Analizando ficheiros..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Engadindo ficheiros..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -514,8 +516,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -555,9 +557,10 @@ msgstr "artista-álbum" msgid "Available patterns:" msgstr "Patróns dispoñíbeis:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Engadir un cartafol..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Engadir un cartafol" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -569,36 +572,44 @@ msgstr "No cartafol %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Taxa de bits do resultado: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Engadindo ficheiros..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Engadir un ficheiro" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Preparando a conversión..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversión en proceso" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Detido" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d restantes" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Listo" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Engadir un cartafol..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Engadindo ficheiros..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "diálogo1" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7487d224..cb1eccae 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: LANG \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "בחר..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "ממיר סאונד" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "המר באצווה, משורת הפקודה, ללא ממשק משתמש\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "לא יכול לייצר את התיקייה '%s'" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -473,12 +473,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "הוסף קובץ" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "אומן-אלבום" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "הוסף תיקייה..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "הוסף תיקייה" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "לתוך תיקייה %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "קצב סיביות היעד: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "הוסף תיקייה..." +msgid "Add Files…" +msgstr "הוסף קובץ" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "ממיר" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "בוטל" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "מושהה" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d נותרו" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "מוכן" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "הוסף תיקייה..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "הוסף תיקייה..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "דיאלוג1" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index ae4dd533..4f915b88 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "चुनें..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "दवानी बदलनेवाला" @@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +377,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -428,25 +428,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "'%s' फोल्डर संबव नहीं हे" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -470,12 +470,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -496,8 +497,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -537,9 +538,10 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -551,35 +553,42 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..." +msgid "Add Files…" +msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "रूपान्तरण" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "रद्द किया" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "ठहरा" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d बाकि हे" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "तैयार" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "संवाद 1" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 34063df0..6712641c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 14:50+0000\n" "Last-Translator: Úr Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -178,7 +178,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Ugyanaz a mappa mint a bemeneti fájlé" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Kiválasztás…" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -313,8 +314,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Hangátalakító" @@ -349,13 +350,13 @@ msgstr "_Súgó" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Átalakítás kötegelt módban, parancssorból, grafikus felület nélkül.\n" @@ -385,9 +386,8 @@ msgstr "Egyidejű átalakítások számának kényszerítése." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "A kimenet MIME-típusának beállítása kötegelt módnál. Az alapértelmezett: %s. " "Ne feledje, hogy valószínűleg a kimeneti utótagot is be kell állítani." @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Bővítménytelepítés megszakítva." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) „%s” mappát." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer hiba:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Az átalakítás elkészült %s alatt" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Ismeretlen album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Ismeretlen előadó" @@ -486,12 +486,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Fájl hozzáadása" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -553,9 +554,10 @@ msgstr "előadó-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Elérhető minták:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Mappa hozzáadása…" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Mappa hozzáadása" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -567,36 +569,44 @@ msgstr "A(z) %s mappába" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Cél bitsebesség: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Mappa hozzáadása…" +msgid "Add Files…" +msgstr "Fájl hozzáadása" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Átalakítás előkészítése…" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Átalakítás" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Megszakítva" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Szüneteltetve" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d van hátra" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Kész" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Mappa hozzáadása…" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Mappa hozzáadása…" + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "párbeszédablak1" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4199519d..adec66b8 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:39+0000\n" "Last-Translator: episto \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Stessa cartella del file di input" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Scegli..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Sound Converter - Convertitore Audio" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Aiuto (_H)" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Convertire in modalità batch, da linea di comando, senza interfaccia\n" @@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Forza il numero di conversioni simultanee" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Imposta il tipo di MIME del file in uscita per la modalità batch. Il tipo " "predefinito è %s. È preferibile impostarne anche il suffisso." @@ -438,25 +438,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Installazione plugin interrotta." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Impossibile creare la cartella '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Errore di GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversione completata in %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album sconosciuto" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista sconosciuto" @@ -483,12 +483,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Aggiungi file" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -509,8 +510,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -550,9 +551,10 @@ msgstr "artista-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Modelli disponibili:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Aggiungi Cartella..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Aggiungi Cartella" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -564,36 +566,44 @@ msgstr "Nella cartella %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Bitrate bersaglio: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Aggiungi Cartella..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Aggiungi file" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Preparazione conversione..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Conversione in corso" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Annullato" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "In Pausa" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d.%02d rimanenti" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Pronto" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Aggiungi Cartella..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Aggiungi Cartella..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 99a2f34c..e170bff3 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-29 10:48+0000\n" "Last-Translator: Shinichirou Yamada \n" @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "入力ファイルと同じフォルダー" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "選択..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "ヘルプ(_H)" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "コマンドラインから、GUI なしのバッチモードで変換する。\n" @@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "並列変換数を強制する" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "バッチモードの出力 MIME タイプを設定する。デフォルトは %s です。おそらく出力" "拡張子も同様に設定される点に注意してください。" @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "プラグインのインストールが中止されました。" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "フォルダー '%s' を作成できません。" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer エラー:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "%s の変換が終了しました" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "不明なアルバム" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "不明なアーティスト" @@ -487,11 +487,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "ファイルをスキャンしています..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "ファイルを追加しています..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -513,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -554,9 +556,10 @@ msgstr "アーティスト-アルバム" msgid "Available patterns:" msgstr "使用可能なパターン:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "フォルダーを追加..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "フォルダーを追加" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -568,36 +571,44 @@ msgstr "次のフォルダー: %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "対象のビットレート: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "ファイルを追加しています..." +msgid "Add Files…" +msgstr "ファイルを追加" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "変換準備中..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "変換中" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "キャンセルされました" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "一時停止" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "残り時間 %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "準備完了" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "フォルダーを追加..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "ファイルを追加しています..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "ダイアログ1" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 02de4b01..659bc760 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:35+0000\n" "Last-Translator: Kim Boram \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "원본 파일이 위치한 폴더" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "선택..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "사운드 컨버터" @@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "도움말(_H)" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +377,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -428,25 +428,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "플러그인 설치가 중단되었습니다." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "'%s' 폴더를 만들 수가 없습니다." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer 오류:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "알 수 없는 앨범" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "알 수 없는 아티스트" @@ -473,12 +473,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "파일 추가" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "아티스트-앨범" msgid "Available patterns:" msgstr "사용 가능한 양식:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "폴더 추가..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "폴더 추가" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,44 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "폴더 추가..." +msgid "Add Files…" +msgstr "파일 추가" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "변환 준비 중..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "변환 중" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "취소됨" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "잠시 멈춤" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d 남음" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "폴더 추가..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "폴더 추가..." + #~ msgid "Filter " #~ msgstr "필터 " diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c1bc8f36..aea3b8df 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:52+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Į pradinio failo aplanką" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Pasirinkti..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Ž_inynas" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konvertuoti komandų veiksenoje, iš komandinės eilutės, be grafinės\n" @@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Priverstinis lygiagrečių konvertavimų skaičius." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Nustatyti komandų veiksenos išvesties MIME tipą. Numatytasis yra %s. " "Turėkite omenyje, kad jūs tikriausiai norėsite taip pat nustatyti ir " @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Įskiepio diegimas nutrauktas." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Nepavyko sukurti aplanko '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer klaida:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Konvertavimas atliktas per %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Nežinomas albumas" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Nežinomas atlikėjas" @@ -487,11 +487,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Peržiūrimi failai..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Pridedami failai..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -513,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -554,9 +556,10 @@ msgstr "atlikėjas - albumas" msgid "Available patterns:" msgstr "Prieinami šablonai:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Pridėkite aplanką..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Pridėti aplanką" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -568,36 +571,44 @@ msgstr "Į aplanką %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Galutinis pralaidumas: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Pridedami failai..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Pridėti failą" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Ruošiamas konvertavimas..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Konvertuojama" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Atšaukta" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pristabdyta" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "Liko %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Pasiruošta" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Pridėkite aplanką..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Pridedami failai..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialogas1" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 4a561b0f..6dad91ec 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Latviešu \n" @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Tajā pat mapē, kur ir ievades datnes" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Izvēlēties..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Palīdzība" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konvertēt pakešu režīmā, no komandrindas bez grafiskas saskarnes.\n" @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Piespiedu vienlaicīgo pārveidošanu skaits." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Iestatīt izvades MIME tipu pakešu režīmam. Noklusējuma ir %s. Ņemiet vērā, " "ka visdrīzāk vajadzētu iestatīt ari izvades sufiksu." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Spraudņa instalēšana tika apturēta." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Nevar izveidot mapi “%s”." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer kļūda:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Pārveidošana ir pabeigta %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Nezināms albums" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Nezināms izpildītājs" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Pievienot datni" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "izpildītājs-albums" msgid "Available patterns:" msgstr "Pieejamie raksti:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Pievienot mapi..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Pievienot mapi" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "Mapē %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Mērķa bitu ātrums: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Pievienot mapi..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Pievienot datni" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Sagatavo pārveidošanu..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Pārveido" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Atcelts" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pauzēts" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d ir atlicis" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Gatavs" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Pievienot mapi..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Pievienot mapi..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialogs1" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 87259680..03527a57 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +msgid "Choose…" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +376,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -424,25 +423,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -466,11 +465,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +msgid "Adding Files…" msgstr "" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -492,8 +491,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -533,8 +532,8 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +msgid "Add Folder…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -547,31 +546,31 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 -msgid "Add Files..." +#: ../soundconverter/ui.py:1109 +msgid "Add Files…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 318f7e6c..3c02d4c7 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Folder yang serupa sebagai fail input" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Pilih..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Penukar Bunyi" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Bantuan" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Tukar dalam mod kelumpok, daria baris perintah, tanpa antaramuka\n" @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Paksa bilangan penukaran serentak." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Tetapkan jenis MIME output untuk mod kelumpok. Lalai ialah %s. Perhatian, " "anda kemungkinan hendak tetapkan akhiran output juga." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Pemasangan pemalam dihenti paksa." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Tidak dapat cipta folder '%s'" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Ralat GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Penukaran selesai dalam %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album Tidak Diketahui" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artis Tidak Diketahui" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Tambah Fail" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "artis-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Corak tersedia:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Tambah Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Tambah Folder" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "Ke dalam folder %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Kadar bit sasaran: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Tambah Folder..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Tambah Fail" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Menyediakan penukaran..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Menukar" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Dibatalkan" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Dijeda" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d berbaki" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Sedia" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Tambah Folder..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Tambah Folder..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d1b6123c..b32a9a41 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-01 08:33+0000\n" "Last-Translator: Åka Sikrom \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Samme mappe som inndatafil" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Velg …" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Lydkonvertering" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Hjelp" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konverter bunt fra kommandolinja, uten grafisk brukergrensesnitt.\n" @@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Tving antall samtidige konverteringer." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Velg MIME-type for utdata i buntmodus. Standardverdi er %s. Du bør også " "vurdere å velge utdata-suffiks." @@ -439,25 +439,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Installasjon av programtillegg avbrutt." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Klarte ikke å opprette mappa «%s»." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer-feil:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Konvertering fullført i løpet av %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Ukjent album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Ukjent artist" @@ -484,12 +484,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Legg til fil" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -510,8 +511,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -551,9 +552,10 @@ msgstr "artist-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Tilgjengelige mønstre:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Legg til mappe …" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Legg til mappe" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -565,36 +567,44 @@ msgstr "I mappa %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Ønsket bitfrekvens: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Legg til mappe …" +msgid "Add Files…" +msgstr "Legg til fil" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Forbereder konvertering …" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Konverterer" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Avbrutt" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "På pause" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d gjenstår" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Klar" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Legg til mappe …" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Legg til mappe …" + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 4c180c50..7eb90d4b 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Soundconverter 0.9.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 21:23+0000\n" "Last-Translator: Joop Mevissen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Zelfde map als het oorspronkelijke bestand" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Selecteren…" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -316,8 +317,8 @@ msgid "Quit" msgstr "" # titel van het venster, mag hetzelfde blijven -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -352,13 +353,13 @@ msgstr "_Hulp" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Converteren in batch-modus, vanaf de opdrachtregel, zonder grafische\n" @@ -389,9 +390,8 @@ msgstr "Aantal gelijktijdige conversies forceren." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Stel het MIME-type in voor het doelbestand in de batch-modus. Standaard is " "dit %s . Merk op, dat u waarschijnlijk ook de extensie van het doelbestand " @@ -447,25 +447,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Installatie plug-in afgebroken." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Kan de map ‘%s’ niet aanmaken." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer-fout:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversie voltooid in %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Onbekend album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Onbekende artiest" @@ -492,11 +492,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Bestanden scannen…" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Bestanden worden toegevoegd..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -518,8 +520,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -559,9 +561,10 @@ msgstr "artiest-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Beschikbare patronen:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Map toevoegen…" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Map toevoegen" # waar moeten de bestanden worden neergezet? #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -574,38 +577,46 @@ msgstr "In de map ‘%s’" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Doelbitsnelheid: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Bestanden worden toegevoegd..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Bestand toevoegen" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Conversie voorbereiden…" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Converteren" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Geannuleerd" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Gepauzeerd" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d resterend" # statusbalkmelding # gereed/voltooid -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Gereed" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Map toevoegen…" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Bestanden worden toegevoegd..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialoog1" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a8a28c33..db3e0f7b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-16 06:35+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: polski <>\n" @@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Ten sam katalog jak plik wejściowy" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Wybierz..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -312,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Konwerter dźwięku" @@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "Pomo_c" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konwertuje w trybie wsadowym, z wiersza poleceń, bez interfejsu graficznego. " @@ -385,9 +386,8 @@ msgstr "Wymusza ilość bieżąco konwertowanych plików" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Ustala typ MIME pliku docelowego w trybie wsadowym. Domyślny typ to %s. " "Proszę pamiętać również o ustaleniu rozszerzenia pliku docelowego." @@ -442,25 +442,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Przerwano instalowanie wtyczki." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Nie można utworzyć katalogu „%s”." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Błąg GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Konwersja ukończona w %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Nieznany album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Nieznany wykonawca" @@ -489,11 +489,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +#, fuzzy +msgid "Scanning files…" msgstr "Przeglądanie plików..." #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Dodawanie plików..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -515,8 +517,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -556,9 +558,10 @@ msgstr "wykonawca-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Dostępne wzory:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Dodaj katalog..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Dodaj katalog" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -570,36 +573,44 @@ msgstr "Katalog %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Docelowe tempo transmisji: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Dodawanie plików..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Dodaj plik" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Przygotowywanie konwersji..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Konwertowanie" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Anulowano" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Wstrzymano" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "pozostało %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Gotowy" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Dodaj katalog..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Dodawanie plików..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c32eb4b7..203b68e5 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-13 18:26+0000\n" "Last-Translator: Marc Rodrigues \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Utilizar a pasta de origem" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Escolher..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Aj_uda" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Conversão em lote, a partir da linha de comandos, sem a interface gráfica.\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Instalação cancelada." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Incapaz de criar a pasta '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Erro GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversão terminada em %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Álbum desconhecido" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista desconhecido" @@ -478,11 +478,12 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" msgstr "Adicionando arquivos ..." #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -504,8 +505,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -545,9 +546,10 @@ msgstr "artista-álbum" msgid "Available patterns:" msgstr "Padrões existentes:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Adicionar uma pasta..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Adicionar pasta" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -559,36 +561,44 @@ msgstr "Para a pasta %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Taxa de dados desejada: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Adicionando arquivos ..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Adicionar ficheiro" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Iniciando conversão..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "A converter" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Cancelada" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Em pausa" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "Faltam %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Pronto" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Adicionar uma pasta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Adicionando arquivos ..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "diálogo1" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 78846e16..f4a85ee8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil \n" @@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Mesma pasta do arquivo de origem" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Escolha..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -312,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "ConversorDeSom" @@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "Aj_uda" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Converte em modo de lotes, a partir da linha de comando, sem interface\n" @@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Forçar números de conversões simultâneas." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Definir a saída do tipo MIME para o modo de lote. O padrão é %s. Note que " "você provavelmente vai querer o sufixo de saída também." @@ -443,25 +443,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Instalação de plugin abortada." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Não foi pssível criar a pasta '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Erro no GStreamer" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Conversão concluída em %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Álbum desconhecido" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artista desconhecido" @@ -488,12 +488,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Adicionar arquivo(s)" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -514,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -555,9 +556,10 @@ msgstr "artista-álbum" msgid "Available patterns:" msgstr "Padrões disponíveis:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Adicionar pasta..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Adicionar Pasta" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -569,36 +571,44 @@ msgstr "Na pasta %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Meta da taxa de transferência de bits: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Adicionar pasta..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Adicionar arquivo(s)" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Preparando conversão..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Convertendo" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pausado" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d restante" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Pronto" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Adicionar pasta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Adicionar pasta..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "diálogo1" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 9855c552..f3a0aeea 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-11 13:26+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:32+0000\n" "Last-Translator: Cristiana Nicolae \n" "Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,343 +39,378 @@ msgid "Website" msgstr "Pagină web" #: ../data/soundconverter.glade.h:3 -msgid "dialog1" -msgstr "dialog1" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:4 -msgid "Filter " -msgstr "Filtru " - -#: ../data/soundconverter.glade.h:5 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../data/soundconverter.glade.h:6 +#: ../data/soundconverter.glade.h:4 msgid "File exists already" msgstr "Fișierul există deja" -#: ../data/soundconverter.glade.h:7 +#: ../data/soundconverter.glade.h:5 msgid "_Overwrite" msgstr "_Suprascrie" -#: ../data/soundconverter.glade.h:8 +#: ../data/soundconverter.glade.h:6 msgid "_Skip" msgstr "_Sări peste" -#: ../data/soundconverter.glade.h:9 +#: ../data/soundconverter.glade.h:7 msgid "File exists already\n" msgstr "Fișierul există deja\n" -#: ../data/soundconverter.glade.h:11 +#: ../data/soundconverter.glade.h:9 msgid "_Apply to entire queue" msgstr "_Aplică asupra întregii liste" -#: ../data/soundconverter.glade.h:12 ../soundconverter/ui.py:1422 -#: ../soundconverter/ui.py:1444 ../soundconverter/ui.py:1450 -msgid "SoundConverter" -msgstr "SoundConverter" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:13 -msgid "_File" -msgstr "_Fișier" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:14 -msgid "_Add File" -msgstr "_Adaugă fișier" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:15 -msgid "Add _Folder" -msgstr "Adaugă_Dosar" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:16 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:17 -msgid "_Clear List" -msgstr "_Golește lista" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:18 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajutor" - -#: ../data/soundconverter.glade.h:19 ../soundconverter/ui.py:352 +#: ../data/soundconverter.glade.h:10 ../soundconverter/ui.py:442 msgid "artist/album" msgstr "artist/album" -#: ../data/soundconverter.glade.h:20 ../soundconverter/ui.py:354 +#: ../data/soundconverter.glade.h:11 ../soundconverter/ui.py:444 msgid "artist - album" msgstr "artist - album" -#: ../data/soundconverter.glade.h:21 +#: ../data/soundconverter.glade.h:12 msgid "Very Low" msgstr "Foarte scăzut" -#: ../data/soundconverter.glade.h:22 +#: ../data/soundconverter.glade.h:13 msgid "Low" msgstr "Scăzut" -#: ../data/soundconverter.glade.h:23 +#: ../data/soundconverter.glade.h:14 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../data/soundconverter.glade.h:24 +#: ../data/soundconverter.glade.h:15 msgid "High" msgstr "Ridicat" -#: ../data/soundconverter.glade.h:25 +#: ../data/soundconverter.glade.h:16 msgid "Very High" msgstr "Foarte ridicat" -#: ../data/soundconverter.glade.h:26 +#: ../data/soundconverter.glade.h:17 msgid "Insanely High" msgstr "Extrem de ridicat" -#: ../data/soundconverter.glade.h:27 +#: ../data/soundconverter.glade.h:18 msgid "8 bits (very low quality)" msgstr "8 biți (calitate foarte joasă)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:28 +#: ../data/soundconverter.glade.h:19 msgid "16 bits (default)" msgstr "16 biți (nivel standard)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:29 +#: ../data/soundconverter.glade.h:20 msgid "32 bits" msgstr "32 biți" -#: ../data/soundconverter.glade.h:30 +#: ../data/soundconverter.glade.h:21 msgid "Less (Faster)" msgstr "Mai puțin (Și mai rapid)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:31 +#: ../data/soundconverter.glade.h:22 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../data/soundconverter.glade.h:32 +#: ../data/soundconverter.glade.h:23 msgid "Better (Slower)" msgstr "Mai bun (și mai lent)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:33 +#: ../data/soundconverter.glade.h:24 msgid "Constant (CBR)" msgstr "Constant (CBR)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:34 +#: ../data/soundconverter.glade.h:25 msgid "Average (ABR)" msgstr "Mediu (ABR)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:35 +#: ../data/soundconverter.glade.h:26 msgid "Variable (VBR) - Best quality" msgstr "Variabilă (VBR) - Cea mai bună calitate" -#: ../data/soundconverter.glade.h:36 +#: ../data/soundconverter.glade.h:27 msgid "Ogg Vorbis (.ogg)" msgstr "Ogg Vorbis (.ogg)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:37 +#: ../data/soundconverter.glade.h:28 msgid "MP3 (.mp3)" msgstr "MP3 (.mp3)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:38 +#: ../data/soundconverter.glade.h:29 msgid "FLAC Lossless (.flac)" msgstr "FLAC Lossless (.flac)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:39 +#: ../data/soundconverter.glade.h:30 msgid "MS Wave (.wav)" msgstr "MS Wave (.wav)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:40 +#: ../data/soundconverter.glade.h:31 msgid "AAC (.m4a)" msgstr "AAC (.m4a)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:41 +#: ../data/soundconverter.glade.h:32 msgid "Opus (.opus)" msgstr "Opus (.opus)" -#: ../data/soundconverter.glade.h:42 +#: ../data/soundconverter.glade.h:33 msgid "GNOME Audio Profile" msgstr "Profil Audio GNOME" -#: ../data/soundconverter.glade.h:43 +#: ../data/soundconverter.glade.h:34 msgid "track_number - track_title" msgstr "numărul_piesei - titlul_piesei" -#: ../data/soundconverter.glade.h:44 +#: ../data/soundconverter.glade.h:35 msgid "track_title" msgstr "titlul_piesei" -#: ../data/soundconverter.glade.h:45 +#: ../data/soundconverter.glade.h:36 msgid "Preferences" msgstr "Opţiuni" -#: ../data/soundconverter.glade.h:46 +#: ../data/soundconverter.glade.h:37 msgid "Same folder as the input file" msgstr "Coincide cu dosarul de intrare" -#: ../data/soundconverter.glade.h:47 -msgid "Choose..." +#: ../data/soundconverter.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Alege..." -#: ../data/soundconverter.glade.h:48 +#: ../data/soundconverter.glade.h:39 msgid "Into a specified folder" msgstr "într-un anumit dosar" -#: ../data/soundconverter.glade.h:49 +#: ../data/soundconverter.glade.h:40 msgid "Create subfolders: " msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:50 +#: ../data/soundconverter.glade.h:41 msgid "Delete original file" msgstr "Șterge fișierul original" -#: ../data/soundconverter.glade.h:51 +#: ../data/soundconverter.glade.h:42 msgid "Where to place results?" msgstr "Unde să fie plasate rezultatele?" -#: ../data/soundconverter.glade.h:52 +#: ../data/soundconverter.glade.h:43 msgid "Filename pattern: " msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:53 +#: ../data/soundconverter.glade.h:44 msgid "Replace all messy characters" msgstr "Înlocuiește toate semnele lipsite de noimă" -#: ../data/soundconverter.glade.h:54 +#: ../data/soundconverter.glade.h:45 msgid "Remove all characters except letters, digits and ./_-" msgstr "Înlătură toate semnele exceptând litere, cifre și ./_-" -#: ../data/soundconverter.glade.h:55 +#: ../data/soundconverter.glade.h:46 msgid "Example filename:" msgstr "Examplu de nume de fișier:" -#: ../data/soundconverter.glade.h:56 +#: ../data/soundconverter.glade.h:47 msgid "How to name files?" msgstr "Cum să fie numite fișierele?" -#: ../data/soundconverter.glade.h:57 +#: ../data/soundconverter.glade.h:48 msgid "Format: " msgstr "Format: " -#: ../data/soundconverter.glade.h:58 +#: ../data/soundconverter.glade.h:49 msgid "Quality:" msgstr "Calitate:" -#: ../data/soundconverter.glade.h:59 +#: ../data/soundconverter.glade.h:50 msgid "Use .oga extension" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:60 +#: ../data/soundconverter.glade.h:51 msgid "Ogg" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:61 +#: ../data/soundconverter.glade.h:52 msgid "Bitrate mode:" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:62 +#: ../data/soundconverter.glade.h:53 msgid "MP3" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:63 +#: ../data/soundconverter.glade.h:54 msgid "Compression:" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:64 +#: ../data/soundconverter.glade.h:55 msgid "FLAC" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:65 +#: ../data/soundconverter.glade.h:56 msgid "Sample width:" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:66 +#: ../data/soundconverter.glade.h:57 msgid "WAV" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:67 +#: ../data/soundconverter.glade.h:58 msgid "AAC" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:68 +#: ../data/soundconverter.glade.h:59 msgid "Opus" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:69 +#: ../data/soundconverter.glade.h:60 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:70 +#: ../data/soundconverter.glade.h:61 msgid "gst-profile" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:71 +#: ../data/soundconverter.glade.h:62 msgid "Type of result?" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 +#: ../data/soundconverter.glade.h:63 msgid "Resample" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:73 +#: ../data/soundconverter.glade.h:64 msgid "Force mono output" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:74 +#: ../data/soundconverter.glade.h:65 msgid "Limit number of parallel jobs" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:75 +#: ../data/soundconverter.glade.h:66 msgid "MP3 Encoder is not present." msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:76 +#: ../data/soundconverter.glade.h:67 msgid "Read how to install" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:77 -msgid "Where to place results?" +#: ../data/soundconverter.glade.h:68 +msgid "_Clear List" +msgstr "_Golește lista" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:69 +msgid "Invalid Files" +msgstr "" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:70 +msgid "About" msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:110 +#: ../data/soundconverter.glade.h:71 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 +msgid "SoundConverter" +msgstr "SoundConverter" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:73 +#, fuzzy +msgid "Add File" +msgstr "_Adaugă fișier" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:74 +#, fuzzy +msgid "Add Folder" +msgstr "Adaugă_Dosar" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:75 +msgid "_File" +msgstr "_Fișier" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:76 +msgid "_Add File" +msgstr "_Adaugă fișier" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:77 +msgid "Add _Folder" +msgstr "Adaugă_Dosar" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:78 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editare" + +#: ../data/soundconverter.glade.h:79 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajutor" + +#: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user\n" -" interface. You can use this from, say, shell scripts." +"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:115 +#: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Show tags for input files instead of converting them. This indicates \n" -" command line batch mode and disables the graphical user interface." +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " +"interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:119 -#, python-format +#: ../bin/soundconverter.py:138 msgid "" -"Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you " -"probably want to set the output suffix as well." +"Show tags for input files instead of converting them. This indicates command " +"line batch mode and disables the graphical user interface." msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:123 +#: ../bin/soundconverter.py:142 msgid "Be quiet. Don't write normal output, only errors." msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:125 +#: ../bin/soundconverter.py:144 msgid "Displays additional debug information" msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:127 +#: ../bin/soundconverter.py:146 +msgid "Force number of concurrent conversions." +msgstr "" + +#: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output filename suffix for batch mode.The default is %s . Note that " -"the suffix does not affect\n" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" +msgstr "" + +#: ../bin/soundconverter.py:159 +#, python-format +msgid "" +"Set the output filename suffix. The default is %s. Note that the suffix does " +"not affect\n" " the output MIME type." msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:131 -msgid "Force number of concurrent conversions." +#: ../bin/soundconverter.py:163 +msgid "Go recursively into subdirectories" msgstr "" -#: ../bin/soundconverter.py:133 -msgid "Shows GStreamer Options" +#: ../bin/soundconverter.py:165 +msgid "" +"Ignore files for which the target already exists instead of converting them " +"again" +msgstr "" + +#: ../bin/soundconverter.py:168 +msgid "" +"Put converted files into a different directory while rebuilding the original " +"directory structure. This includes the name of the original directory." +msgstr "" + +#: ../bin/soundconverter.py:172 +msgid "" +"Quality of the converted output file. Between 0 (lowest) and 5 (highest). " +"Default is 3." msgstr "" #: ../soundconverter/error.py:30 @@ -386,29 +422,29 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:195 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:210 msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:539 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:571 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:776 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -423,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "All files" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:90 ../soundconverter/ui.py:105 +#: ../soundconverter/ui.py:83 ../soundconverter/ui.py:98 #, python-format msgid "" "\n" @@ -431,85 +467,126 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:207 -msgid "Scanning files..." +#: ../soundconverter/ui.py:211 +msgid "Scanning files…" +msgstr "" + +#: ../soundconverter/ui.py:280 +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "_Adaugă fișier" + +#. case 1: the single file that should be added is not supported +#: ../soundconverter/ui.py:328 +msgid "The specified file is not supported!" +msgstr "" + +#: ../soundconverter/ui.py:329 +msgid "Either because it is broken or not an audio file." +msgstr "" + +#. case 2: all files that should be added cannot be added +#: ../soundconverter/ui.py:333 +msgid "All {} specified files are not supported!" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:253 -msgid "Adding Files..." +#: ../soundconverter/ui.py:334 +msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:342 +#: ../soundconverter/ui.py:343 +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../soundconverter/ui.py:345 +msgid "Check \"Invalid Files\" in the menu for more information." +msgstr "" + +#: ../soundconverter/ui.py:432 msgid "Same as input, but replacing the suffix" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:344 +#: ../soundconverter/ui.py:434 msgid "Same as input, but with an additional suffix" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:345 +#: ../soundconverter/ui.py:435 msgid "Track number - title" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:346 +#: ../soundconverter/ui.py:436 msgid "Track title" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:347 +#: ../soundconverter/ui.py:437 msgid "Artist - title" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:348 +#: ../soundconverter/ui.py:438 msgid "Custom filename pattern" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:353 +#: ../soundconverter/ui.py:443 msgid "artist-album" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:410 +#: ../soundconverter/ui.py:469 msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:607 +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Adaugă_Dosar" + +#: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format msgid "Into folder %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:687 +#: ../soundconverter/ui.py:739 #, python-format msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1049 -msgid "Open a file" -msgstr "" +#: ../soundconverter/ui.py:1109 +#, fuzzy +msgid "Add Files…" +msgstr "_Adaugă fișier" -#: ../soundconverter/ui.py:1143 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:1309 -msgid "Preparing conversion..." -msgstr "" - -#: ../soundconverter/ui.py:1330 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1348 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1422 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1440 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1448 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "_Adaugă fișier" + +#~ msgid "dialog1" +#~ msgstr "dialog1" + +#~ msgid "Filter " +#~ msgstr "Filtru " diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7221f988..807399b3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: Roman A. aka BasicXP \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Такая же директория как и входящий файл" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Выбрать..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Справка" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Преобразовывать в пакетном режиме, из командной строки,\n" @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Количество одновременных конвертирова #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Установить выходной MIME-тип для пакетного режима. По умолчанию %s. " "Заметьте, что вы, возможно, хотите также установить суффикс вывода." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Установка надстройки прервана." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Невозможно создать папку '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Ошибка GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Конвертация завершена за %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Неизвестный альбом" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Неизвестный исполнитель" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Добавить файл" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "исполнитель-альбом" msgid "Available patterns:" msgstr "Имеющиеся шаблоны:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Добавить папку..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Добавить папку" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "В папку %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Выходной битрейт: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Добавить папку..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Добавить файл" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Подготовка к конвертации..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Конвертирование" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Отменено" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Приостановлено" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "Осталось %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Готово" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Добавить папку..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Добавить папку..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6866e0d0..63e07203 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-04 08:12+0000\n" "Last-Translator: Dusan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Rovnaká zložka ako pôvodný súbor" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Vybrať..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Prevod zvuku" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Pomocník" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Previesť v dávkovom režime z príkazového riadku bez grafického rozhrania.\n" @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Vynútiť počet súbežných konverzií." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Nastaviť výstupný MIME typ dávkovom režime. Predvolená hodnota je %s. " "Pravdepodobne budete chcieť nastaviť výstupný príponu rovnako." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Inštalácia pluginu prerušena." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Nemôžem vytvoriť priečinok '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer chyba:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Zostáva %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Neznáme album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Neznámy interpret" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Pridať súbor" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "umelec-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Dostupné vzory:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Pridať priečinok..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Pridať priečinok" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "Do priečinka %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Cieľový bitový tok: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Pridať priečinok..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Pridať súbor" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Pripravuje sa konverzia..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Konvertujem" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Zrušené" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pozastavené" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "zostáva %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Pripravený" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Pridať priečinok..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Pridať priečinok..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialóg1" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index f9a9dd43..f8a397c8 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-23 09:18+0000\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME translation group \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +msgid "Choose…" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +376,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -424,25 +423,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -466,11 +465,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +msgid "Adding Files…" msgstr "" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -492,8 +491,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -533,8 +532,8 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +msgid "Add Folder…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -547,31 +546,31 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 -msgid "Add Files..." +#: ../soundconverter/ui.py:1109 +msgid "Add Files…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 8e00f386..c7c76f2e 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-26 18:57+0000\n" "Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Në të njëjtën dosje si skedari në input" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Zgjidhni..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "_Ndihmë" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +377,8 @@ msgstr "Forco numrin e konvertimeve të njëkohshëm." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -428,25 +428,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Dosja '%s' nuk mund të krijohet." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Gabim i GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Konvertimi mbaroi në %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Album i panjohur" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Artist i panjohur" @@ -473,12 +473,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Shto skedar" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "artisti-albumi" msgid "Available patterns:" msgstr "Modelet e disponueshme:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Shto dosje..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Shto dosje" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,44 @@ msgstr "Në dosjen %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Shto dosje..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Shto skedar" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Duke përgatitur konvertimin..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Duke konvertuar" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "U anulua" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d kohë e mbetur" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Gati" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Shto dosje..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Shto dosje..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 7a10a5c3..cfadeb9c 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prekoder zvuka\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-08 00:31+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "У истој фасцикли улазне датотеке" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Изабери..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Претварач звука" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "По_моћ" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Претвара у групном режиму, из линије наредби, без графичког корисничког " @@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Присиљава број конкурентних претварањ #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Поставља излазну МИМЕ врсту за групни режим. Основно је %s. Знајте да ћете " "највероватније желети да поставите излазни суфикс у сваком случају." @@ -440,25 +440,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Инсталирање прикључка је прекинуто." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Не могу да направим фасциклу „%s“." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Грешка Гстримера:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Претварање је обављено за %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Непознат албум" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Непознат извођач" @@ -485,12 +485,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Додај датотеку" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "извођач-албум" msgid "Available patterns:" msgstr "Доступни обрасци:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Додајте фасциклу..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Додај фасциклу" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "У фасциклу „%s“" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Циљни проток: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Додајте фасциклу..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Додај датотеку" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Припремам претварање..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Претварам" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Отказано" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Заустављено" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "преостало време: %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Спреман сам и чекам ♫ ♫" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Додајте фасциклу..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Додајте фасциклу..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "дијалог1" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 2db43826..cc9a0252 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prekoder zvuka\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 21:51+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Izaberi..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -312,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Prekodiranje Zvuka" @@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Prekodiraj u konzolnom modu, iz komandne linije, bez grafičkog okruženja\n" @@ -381,9 +382,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -429,25 +429,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -471,12 +471,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Dodaj datoteku" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -497,8 +498,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -538,9 +539,10 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "" +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Dodaj fasciklu" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -552,36 +554,40 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "_Dodaj datoteku" +msgid "Add Files…" +msgstr "Dodaj datoteku" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "_Dodaj datoteku" + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dijalog1" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 0dac1fe7..be437a4a 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Izaberi..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -312,8 +313,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Prekodiranje Zvuka" @@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "_Pomoć" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Prekodira u konzolnom režimu, iz komandne linije, bez grafičkog okruženja\n" @@ -381,9 +382,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -433,25 +433,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu „%s“." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Nepoznat album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Nepoznat izvođač" @@ -475,12 +475,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Dodaj datoteku" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -501,8 +502,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -542,9 +543,10 @@ msgstr "izvođač-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Dostupni šabloni:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Dodaj fasciklu..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Dodaj fasciklu" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -556,36 +558,44 @@ msgstr "U fasciklu %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Izlazni bitski protok: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Dodaj fasciklu..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Dodaj datoteku" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Priprema konvetovanja..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Prekodiram" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Prekinuto" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pauzirano" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d preostalo" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Spreman" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Dodaj fasciklu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Dodaj fasciklu..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dijalog1" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e66fbc3d..54b114b2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Samma mapp som indatafilen" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Välj..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "Ljudkonverterare" @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Hjälp" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Konvertera i satsläge, från kommandorad, utan ett grafiskt gränssnitt.\n" @@ -380,9 +381,8 @@ msgstr "Tvinga antalet samtidiga konverteringar." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -432,25 +432,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer-fel:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Okänt album" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Okänd artist" @@ -477,12 +477,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Lägg till fil" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -544,9 +545,10 @@ msgstr "artist-album" msgid "Available patterns:" msgstr "Tillgängliga mönster:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Lägg till mapp..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Lägg till mapp" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -558,36 +560,43 @@ msgstr "I mappen %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Målets bitfrekvens: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Lägg till mapp..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Lägg till fil" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Konverterar" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Avbruten" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Pausad" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d kvar" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Redo" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Lägg till mapp..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Lägg till mapp..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 1d5ba765..4486c5a4 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "ఎంపిక చేయండి..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "" @@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" @@ -376,9 +377,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -428,25 +428,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -470,11 +470,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." +msgid "Adding Files…" msgstr "" #. case 1: the single file that should be added is not supported @@ -496,8 +496,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -537,8 +537,8 @@ msgstr "" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +msgid "Add Folder…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:659 @@ -551,31 +551,31 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 -msgid "Add Files..." +#: ../soundconverter/ui.py:1109 +msgid "Add Files…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "మార్చివేయడం జరుగుతుంది" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "రద్దుచేయబడినది" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "నిలుపబడింది" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d మిగిలింది" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "సిద్దము" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b0f94cf4..f562ec78 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Seçiniz..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SesDönüştürücü" @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Yardım" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Sıralı dönüştürme kipi, komut satırından, grafiksel kullanıcı arabirimi " @@ -381,9 +382,8 @@ msgstr "Eşzamanlı dönüştürmelerin sayısını zorla." #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -433,25 +433,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "'%s' klasörü yaratılamadı." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -475,12 +475,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Dosya Ekle" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -501,8 +502,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -542,9 +543,10 @@ msgstr "sanatçı-albüm" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Dizin Ekle..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Klasör Ekle" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -556,36 +558,43 @@ msgstr "" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Hedef bit oranı: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Dizin Ekle..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Dosya Ekle" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Çevriliyor" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "İptal Edildi" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Duraklatıldı" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d kaldı" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Hazır" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Dizin Ekle..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Dizin Ekle..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "iletişim1" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a4e78d08..0e9ddfe9 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "Та сама тека для вихідного файлу" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Виберіть..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Довідка" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Конвертація в пакетному режимі, з командного рядку, \n" @@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Кількість одночасних перетворень" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "Встановити вихідний MIME-тип для пакетного режиму. Типово %s. Зауважте, що " "ви, можливо, бажаєте також встановити суфікс виводу." @@ -441,25 +441,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "Встановлення втулки перервано." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Не вдається створити теку '%s'." -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "Помилка GStreamer:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "Перетворення закінчено за %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "Невідомий альбом" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "Невідомий виконавець" @@ -486,12 +486,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Додати файл" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -553,9 +554,10 @@ msgstr "виконавець-альбом" msgid "Available patterns:" msgstr "Шаблони що є" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Додати теку..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Додати теку" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -567,36 +569,44 @@ msgstr "До теки %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "Цільовий бітрейт: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Додати теку..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Додати файл" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "Підготування до конвертації.." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Конвертація" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Скасовано" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Призупинено" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d залишилось" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Готово" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Додати теку..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Додати теку..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "діалог1" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 22222bed..432cda3d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: huanctv \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "Chọn..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "Thực hiện chuyển trong chế độ batch, từ dòng lệnh mà không có đồ họa.\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "Không thể tạo thư mục '%s'" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "" @@ -473,12 +473,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "Thêm File" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "nghệ sĩ-album" msgid "Available patterns:" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "Thêm thư mục..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "Thêm thư mục" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "Vào trong thư mục %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "bitrate lối ra: %s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "Thêm thư mục..." +msgid "Add Files…" +msgstr "Thêm File" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +msgid "Preparing conversion…" msgstr "" -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "Đang chuyển" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "Đã hủy" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "Đã tạm dừng" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "%d:%02d trôi qua" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "Sẵn sàng" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "Thêm thư mục..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "Thêm thư mục..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "Hộp thoại1" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f142ba90..1ea82c7a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: GautierPortet \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "选择..." #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "音频转换程序" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "帮助 (_H)" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "使用没有图形用户界面的命令行进行批处理模式转换。\n" @@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "并发转换的数目。" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:159 @@ -431,25 +431,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "插件安装已中止。" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "无法创建文件夹:“%s”" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer 错误:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "%s 转换完成" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "未知专辑" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "未知艺术家" @@ -476,12 +476,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "添加文件" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -502,8 +503,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -543,9 +544,10 @@ msgstr "艺术家-专辑" msgid "Available patterns:" msgstr "可用模式:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "添加文件夹..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "添加文件夹" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -557,36 +559,44 @@ msgstr "到文件夹 %s" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "目标比特率:%s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "添加文件夹..." +msgid "Add Files…" +msgstr "添加文件" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "正在准备转换..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "转换中" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "已取消" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "已暂停" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "剩余 %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "就绪" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "添加文件夹..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "添加文件夹..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "对话框1" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 97512b67..94ca4614 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundconverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Pin-hsien Lee \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file" msgstr "與輸入檔同一個資料夾" #: ../data/soundconverter.glade.h:38 -msgid "Choose..." +#, fuzzy +msgid "Choose…" msgstr "選擇…" #: ../data/soundconverter.glade.h:39 @@ -310,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399 -#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427 +#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401 +#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429 msgid "SoundConverter" msgstr "SoundConverter" @@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "說明(_H)" #: ../bin/soundconverter.py:128 msgid "" "Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. " -"This will disable the gui and run in batch mode." +"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line." msgstr "" #: ../bin/soundconverter.py:133 #, fuzzy msgid "" -"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user " +"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user " "interface. You can use this from, say, shell scripts." msgstr "" "在指令列進行批次模式轉換,不使用圖形使用者\n" @@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "強制設定同時間進行的轉換工作的數目。" #: ../bin/soundconverter.py:153 #, fuzzy, python-format msgid "" -"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to " -"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/" -"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav" +"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably " +"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s" msgstr "" "設定批次模式的輸出 MIME 類型。預設值為 %s。您或許也想要設定輸出副檔名。" @@ -437,25 +437,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin installation aborted." msgstr "插件安裝已停止。" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:563 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:564 #, python-format msgid "Cannot create '%s' folder." msgstr "無法建立資料夾「%s」。" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:599 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:600 msgid "GStreamer Error:" msgstr "GStreamer 錯誤:" -#: ../soundconverter/gstreamer.py:808 +#: ../soundconverter/gstreamer.py:810 #, python-format msgid "Conversion done in %s" msgstr "轉換完成於 %s" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:71 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:77 msgid "Unknown Album" msgstr "未知專輯" -#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73 +#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79 msgid "Unknown Artist" msgstr "未知歌手" @@ -482,12 +482,13 @@ msgstr "" "%s\n" #: ../soundconverter/ui.py:211 -msgid "Scanning files..." +msgid "Scanning files…" msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:280 -msgid "Adding Files..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adding Files…" +msgstr "加入檔案" #. case 1: the single file that should be added is not supported #: ../soundconverter/ui.py:328 @@ -508,8 +509,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files." msgstr "" #: ../soundconverter/ui.py:343 -msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!" -msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!" +msgid "One audio file could not be read by GStreamer!" +msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -549,9 +550,10 @@ msgstr "歌手-專輯" msgid "Available patterns:" msgstr "可用樣式:" -#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086 -msgid "Add Folder..." -msgstr "新增資料夾..." +#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088 +#, fuzzy +msgid "Add Folder…" +msgstr "新增資料夾" #: ../soundconverter/ui.py:659 #, python-format @@ -563,36 +565,44 @@ msgstr "於資料夾 %s 內" msgid "Target bitrate: %s" msgstr "目標位元率:%s" -#: ../soundconverter/ui.py:1107 +#: ../soundconverter/ui.py:1109 #, fuzzy -msgid "Add Files..." -msgstr "新增資料夾..." +msgid "Add Files…" +msgstr "加入檔案" -#: ../soundconverter/ui.py:1286 -msgid "Preparing conversion..." +#: ../soundconverter/ui.py:1288 +#, fuzzy +msgid "Preparing conversion…" msgstr "正在準備轉換..." -#: ../soundconverter/ui.py:1307 +#: ../soundconverter/ui.py:1309 msgid "Converting" msgstr "轉換中" -#: ../soundconverter/ui.py:1325 +#: ../soundconverter/ui.py:1327 msgid "Canceled" msgstr "已取消" -#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399 +#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401 msgid "Paused" msgstr "已暫停" -#: ../soundconverter/ui.py:1417 +#: ../soundconverter/ui.py:1419 #, python-format msgid "%d:%02d left" msgstr "剩餘時間 %d:%02d" -#: ../soundconverter/ui.py:1425 +#: ../soundconverter/ui.py:1427 msgid "Ready" msgstr "就緒" +#~ msgid "Add Folder..." +#~ msgstr "新增資料夾..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Files..." +#~ msgstr "新增資料夾..." + #~ msgid "dialog1" #~ msgstr "dialog1" diff --git a/soundconverter/batch.py b/soundconverter/batch.py index 02f7b06c..9a1a0e8a 100644 --- a/soundconverter/batch.py +++ b/soundconverter/batch.py @@ -161,7 +161,7 @@ def __init__(self, input_files): # check which files should be converted. The result is # stored in file_checker.good_files - log('\nchecking files and walking dirs in the specified paths...') + log('\nchecking files and walking dirs in the specified paths…') file_checker = CLI_Check(input_files, silent=True) @@ -187,7 +187,7 @@ def __init__(self, input_files): self.started_tasks = 0 self.num_conversions = 0 - log('\npreparing converters...') + log('\npreparing converters…') for i, input_file in enumerate(input_files): if not input_file in file_checker.good_files: @@ -231,10 +231,10 @@ def __init__(self, input_files): self.num_conversions += 1 if self.num_conversions == 0: - log('\nnothing to do...') + log('\nnothing to do…') exit(2) - log('\nstarting conversion...') + log('\nstarting conversion…') conversions.start() while conversions.running: # calling this like crazy is the fastest way diff --git a/soundconverter/gstreamer.py b/soundconverter/gstreamer.py index b17f4379..9b9fae64 100644 --- a/soundconverter/gstreamer.py +++ b/soundconverter/gstreamer.py @@ -397,6 +397,7 @@ def query_position(self): if self.pipeline: self.position = max(0, self.pipeline.query_position( Gst.Format.TIME)[1] / Gst.SECOND) + print(self.pipeline.query_position(Gst.Format.TIME)) except Gst.QueryError: self.position = 0 @@ -489,7 +490,7 @@ def on_state_changed(self, bus, message): prev, new, pending = message.parse_state_changed() if new == Gst.State.PLAYING and not self.tagread: self.tagread = True - debug('TagReading done...') + debug('TagReading done…') self.done() def finished(self): @@ -755,6 +756,7 @@ def get_progress(self, per_file_progress): continue taskprogress = task_position / task.sound_file.duration taskprogress = min(max(taskprogress, 0.0), 1.0) + print(task_position, task.sound_file.duration) prolist.append(taskprogress) per_file_progress[task.sound_file] = taskprogress for task in self.waiting_tasks: diff --git a/soundconverter/ui.py b/soundconverter/ui.py index 9855f75e..703ce075 100644 --- a/soundconverter/ui.py +++ b/soundconverter/ui.py @@ -208,7 +208,7 @@ def add_uris(self, uris, base=None, extensions=None): start_t = time.time() files = [] - self.window.set_status(_('Scanning files...')) + self.window.set_status(_('Scanning files…')) self.window.progressbarstatus.show() self.files_to_add = 0 self.window.progressbarstatus.set_fraction(0) @@ -277,7 +277,7 @@ def add_uris(self, uris, base=None, extensions=None): self.typefinders.queue_ended = self.typefinder_queue_ended self.typefinders.start() - self.window.set_status('{}'.format(_('Adding Files...'))) + self.window.set_status('{}'.format(_('Adding Files…'))) log('adding: %d files' % len(files)) # show progress and enable gtk main loop iterations @@ -340,8 +340,8 @@ def add_uris(self, uris, base=None, extensions=None): # otherwise don't bother the user. log(invalid_files, 'of', len(files), 'files were not added to the list') if broken_audiofiles > 0: - show_error(ngettext('One audiofile could not be read by gstreamer!', - '{} audiofiles could not be read by gstreamer!', broken_audiofiles).format(broken_audiofiles), + show_error(ngettext('One audio file could not be read by GStreamer!', + '{} audio files could not be read by GStreamer!', broken_audiofiles).format(broken_audiofiles), _('Check "Invalid Files" in the menu for more information.')) else: # case 4: all files were successfully added. No error message @@ -371,7 +371,7 @@ def set_row_progress(self, number, progress=None, text=None): self.progress_column.set_visible(True) if progress is not None: if self.model[number][2] == 1.0: - return # already... + return # already… self.model[number][2] = progress * 100.0 if text is not None: self.model[number][3] = text @@ -483,7 +483,7 @@ def set_widget_initial_values(self, builder): w = self.into_selected_folder w.set_active(True) - self.target_folder_chooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder...'), + self.target_folder_chooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder…'), self.dialog, Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER, (Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN, Gtk.ResponseType.OK)) @@ -1085,7 +1085,7 @@ def __init__(self, builder): self.existsdialog.message = builder.get_object('exists_message') self.existsdialog.apply_to_all = builder.get_object('apply_to_all') - self.addfolderchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder...'), + self.addfolderchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder…'), self.widget, Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER, (Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN, Gtk.ResponseType.OK)) @@ -1106,7 +1106,7 @@ def __init__(self, builder): self.combo.set_active(0) self.addfolderchooser.set_extra_widget(self.combo) - self.addchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Files...'), + self.addchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Files…'), self.widget, Gtk.FileChooserAction.OPEN, (Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN, Gtk.ResponseType.OK)) @@ -1160,12 +1160,12 @@ def __getattr__(self, attribute): return widget def close(self, *args): - debug('closing...') + debug('closing…') self.filelist.abort() self.converter.abort() self.widget.hide() self.widget.destroy() - # wait one second... + # wait one second… # yes, this sucks badly, but signals can still be called by gstreamer # so wait a bit for things to calm down, and quit. gtk_sleep(1) @@ -1285,7 +1285,7 @@ def do_convert(self): """ starts the conversion """ self.pulse_progress = -1 GLib.timeout_add(100, self.on_progress) - self.progressbar.set_text(_('Preparing conversion...')) + self.progressbar.set_text(_('Preparing conversion…')) files = self.filelist.get_files() total = len(files) for i, sound_file in enumerate(files):