diff --git a/bin/soundconverter.py b/bin/soundconverter.py
index e9e11094..26513755 100644
--- a/bin/soundconverter.py
+++ b/bin/soundconverter.py
@@ -126,11 +126,11 @@ def parse_command_line():
parser.add_option('-c', '--check', dest='mode', action='callback',
callback=mode_callback, callback_kwargs={'mode':'check'},
help=_('Print which files cannot be read by gstreamer. '
- 'Useful before converting. This will disable the gui and '
- 'run in batch mode.'))
+ 'Useful before converting. This will disable the GUI and '
+ 'run in batch mode, from the command line.'))
parser.add_option('-b', '--batch', dest='mode', action='callback',
callback=mode_callback, callback_kwargs={'mode':'batch'},
- help=_('Convert in batch mode, from command line, '
+ help=_('Convert in batch mode, from the command line, '
'without a graphical user interface. You '
'can use this from, say, shell scripts.'))
parser.add_option('-t', '--tags', dest="mode", action='callback',
@@ -151,10 +151,10 @@ def parse_command_line():
'option is provided')
batch_option_group.add_option('-m', '--mime-type', dest="cli-output-type",
help=_('Set the output MIME type. The default '
- 'is %s. Note that you probably want to set the output '
- 'suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac '
- 'audio/x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis '
- 'wav audio/x-wav') % settings['cli-output-type'])
+ 'is %s. Note that you will probably want to set the output '
+ 'suffix as well. Supported MIME types: %s') % (settings['cli-output-type'],
+ 'audio/x-m4a (AAC) audio/x-flac (FLAC) audio/mpeg (MP3) audio/x-vorbis (Vorbis)'
+ 'audio/x-wav (WAV)'))
batch_option_group.add_option('-s', '--suffix', dest="cli-output-suffix",
help=_('Set the output filename suffix. '
'The default is %s. Note that the suffix does not '
@@ -202,7 +202,7 @@ def parse_command_line():
gui_main(NAME, VERSION, GLADEFILE, files)
else:
if not files:
- print('nothing to do...')
+ print('nothing to do…')
if settings['mode'] == 'tags':
cli_tags_main(files)
elif settings['mode'] == 'batch':
diff --git a/data/soundconverter.glade b/data/soundconverter.glade
index a54ccc2b..2294f046 100644
--- a/data/soundconverter.glade
+++ b/data/soundconverter.glade
@@ -787,7 +787,7 @@ Gautier Portet
diff --git a/docker/Dockerfile b/docker/Dockerfile
new file mode 100644
index 00000000..a8f3d173
--- /dev/null
+++ b/docker/Dockerfile
@@ -0,0 +1,4 @@
+FROM ubuntu:15.10
+
+#RUN apt-get update && apt-get install -y soundconverter
+
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4d5e928e..597e0866 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Touhami MAHDI \n"
"Language-Team: Arabic \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "مشاركة المجلد"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "إختر..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "محول الصوتيات"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_مساعدة"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"تحويل في طور الصدفة, من سطر الأوامر, بدون واجهة رسومية للمستخدم\n"
@@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "إجبار عدد التحويلات المتزامنة."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -434,25 +434,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "أجهض تثبيت المكون الإضافي."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد '%s'"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "خطء في جيستريمر"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "تم التحويل في %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "ألبوم مجهول"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "فنّان مجهول"
@@ -479,12 +479,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "إضافة ملف"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -505,8 +506,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -546,9 +547,10 @@ msgstr "فنان-ألبوم"
msgid "Available patterns:"
msgstr "الأنماط المتوفرة :"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "إضافة مجلد..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "إضافة مجلد"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -560,36 +562,44 @@ msgstr "في المجلد %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "معدال البت المطلوب: '%s'"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "إضافة مجلد..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "إضافة ملف"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "إعداد التحويل"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "تحويل"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "تم إلغاء الأمر"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "متوقّف مؤقتا"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d متبقية"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "جاهز"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "إضافة مجلد..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "إضافة مجلد..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "حوار1"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 4b456c52..92b15587 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 03:36+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
"Language-Team: Asturian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Esbilli..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -348,12 +349,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -378,9 +379,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -426,25 +426,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -468,12 +468,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Añader_Direutoriu"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -494,8 +495,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -535,9 +536,10 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr ""
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Añader_Direutoriu"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -549,35 +551,39 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
+msgid "Add Files…"
msgstr "Añader_Direutoriu"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Añader_Direutoriu"
+
#~ msgid "Filter "
#~ msgstr "Filtru "
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f879150e..580d9f12 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Nikola Yanev \n"
"Language-Team: English (United Kingdom) \n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "В същата папка, като входящия файл"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Изберете..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Помощ"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Конвертирай в пакетен режим, от командния ред, без графичен\n"
@@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Ограничаване на броя на едновременни п
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Настройка на изходящия MIME тип на командния ред. Стандартния е %s. Вероятно "
"ще искате да настроите суфикс..."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Инсталацията на плъгина е прекратена."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Невъзможно създаването на папка '%s'"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer грешка:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Преобразуването е завършено за %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Неизвестен албум"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Неизвестен изпълнител"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Добави файл"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "изпълнител-албум"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Налични шаблони"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Добави папка..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Добави папка"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "В папка %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Изходна плътност kb/s: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Добави папка..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Добави файл"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Подготовка за преобразуване ..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Конвертиране"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Прекъснато"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "Остават %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Добави папка..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Добави папка..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index c745e6b0..1a80be07 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Breton
\n"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Er memes teuliad ar restr enank"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Furchal..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "_Skoazell"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Amdreiñ er mod batch, diouzh al linenn urzhiañ, hep etrefas\n"
@@ -385,9 +386,8 @@ msgstr "Bountañ war niverenn an amdroadurioù kevezel"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Arventenniñ rizh MIME an ec'hankad evit ar mod dre lodoù. %s eo dre ziouer. "
"Ha marteze e vo arventennet askouezhadenn an ec'hankad ivez."
@@ -442,25 +442,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Staliadur an enlugellad troc'het."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "N'eus ket tu da grouiñ an teuliad :·'%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Fazi GStreamer"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Amdroadur graet e %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Albom dianav"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Arzour dianav"
@@ -487,12 +487,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Ouzhpennañ ur restr"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -513,8 +514,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -554,9 +555,10 @@ msgstr "arzour-albom"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Gousturioù hegerz"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Ouzhpennañ un teuliad"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -568,36 +570,44 @@ msgstr "En teuliad %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Kas binarel al lec'h kas : %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Ouzhpennañ ur restr"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "O prientiñ an amdroadur..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Oc'h amdreiñ"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Nullet"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Ehanet"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "O chom %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Prest"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5ecb3838..a0aa502d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estevez \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "A la mateixa carpeta del fitxer d'entrada"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Selecciona..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Convertidor de so"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Ajuda"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Fa la conversió en el mode de processament per lots, des de la línia "
@@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Força el nombre de conversions simultànies."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Estableix el tipus MIME de sortida per al mode de processament per lots. El "
"tipus\n"
@@ -444,25 +444,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "S'ha interromput la instal·lació del connector."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "No es pot crear la carpeta «%s»."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Error del GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversió feta en %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Àlbum desconegut"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconegut"
@@ -491,11 +491,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "S'estan analitzant els fitxers..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "S'estan afegint els fitxers..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -517,8 +519,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -558,8 +560,9 @@ msgstr "Artista-Àlbum"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Variables disponibles:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
msgstr "Afegeix carpetes"
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -572,36 +575,44 @@ msgstr "A la carpeta %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Taxa de bits objectiu: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "S'estan afegint els fitxers..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Afegeix fitxers"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "S'està preparant la conversió..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversió"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Conversió cancel·lada"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "Falten %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Preparat"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Afegeix carpetes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "S'estan afegint els fitxers..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "diàleg1"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a03d9120..0de99f36 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Petr Šimáček \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Stejná složka jako původní soubor"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Vybrat.."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Převaděč zvuků"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Nápověda"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Převádí v dávkovém režimu, z příkazové řádky, bez grafického uživatelského\n"
@@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Vynutit počet souběžných konverzí."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Nastavit výstupní MIME typ dávkovém režimu. Výchozí hodnota je %s. "
"Pravděpodobně budete chtít nastavit výstupní příponu stejně."
@@ -441,25 +441,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Instalace zásuvného modulu byla zastavena."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Nelze vytvořit složku '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Chyba GStreameru:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Konverze dokončena za %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Neznámé album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Neznámý interpret"
@@ -486,12 +486,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Přidat soubor"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -553,9 +554,10 @@ msgstr "umělec-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Dostupné vzory:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Přidat složku..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Přidat složku"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -567,36 +569,44 @@ msgstr "Do složky %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Cílový bitový tok: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Přidat složku..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Přidat soubor"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Připravuji konverzi..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Převádění"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušeno"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d zbývá"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Připraven"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Přidat složku..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Přidat složku..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8cf3c1b2..e206528a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: AJenbo \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Vælg..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konverter i batch-tilstand, fra kommandolinje, uden en grafisk bruger-\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Kan ikke oprette mappe \"%s\"."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -473,12 +473,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Tilføj fil"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "kunstner-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Tilføj mappe..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Tilføj mappe"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "I mappen %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Mål-bitrate: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Tilføj mappe..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Tilføj fil"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Konverterer"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Annulleret"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pause"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d tilbage"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Klar"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Tilføj mappe..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Tilføj mappe..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fcb32df0..ffbbc375 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert \n"
"Language-Team: German \n"
@@ -181,7 +181,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Gleicher Ordner wie die Eingabedatei"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Auswählen …"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -323,8 +324,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Klangumwandler"
@@ -366,13 +367,13 @@ msgstr "_Hilfe"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konvertierung per Stapelverarbeitung von der Befehlszeile ausgehend,\n"
@@ -404,9 +405,8 @@ msgstr "Anzahl der gleichzeitigen Konvertierungen erzwingen."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Ausgabe-MIME-Typ für die Stapelverarbeitung festlegen. Vorgabe ist %s. "
"Beachten Sie,\r\n"
@@ -463,25 +463,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Installation der Erweiterung wurde abgebrochen."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Ordner »%s« kann nicht erstellt werden."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer-Fehler:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Konvertierung nach %s abgeschlossen"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Unbekanntes Album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Unbekannter Interpret"
@@ -510,11 +510,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Dateien werden eingelesen …"
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Dateien werden hinzugefügt …"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -536,8 +538,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -577,9 +579,11 @@ msgstr "Interpret-Album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Verfügbare Platzhalter:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Ordner hinzufügen …"
+# # lines 73 + 296
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Ordner hinzufügen"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -591,36 +595,45 @@ msgstr "In Ordner %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Bitrate der Zieldatei: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+# # lines 51 279
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Dateien werden hinzugefügt …"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Datei hinzufügen"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Konvertierung wird vorbereitet …"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Umwandlung wird durchgeführt"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Abgebrochen"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Angehalten"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d verbleibend"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Ordner hinzufügen …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Dateien werden hinzugefügt …"
+
# # line 2414
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "Dialog1"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f1b6ebd9..ec84bc1b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: jarlaxl lamat \n"
"Language-Team: Greek \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Στον ίδιο φάκελο με το αρχικό αρχείο"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Επιλέξτε..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Βοήθεια"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Μετατροπή από την γραμμή εντολών (κατάσταση batch), χωρίς γραφικό "
@@ -380,9 +381,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -432,25 +432,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Δεν μπορώ να δημιουργήσω τον φάκελο '%s' ."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -474,12 +474,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Προσθήκη Αρχείου"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -500,8 +501,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -541,9 +542,10 @@ msgstr "καλλιτέχνις-άλμπουμ"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Προσθήκη φακέλου..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Προσθήκη Φακέλου"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -555,36 +557,43 @@ msgstr "Στον φάκελο %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Επιθυμητή συμπίεση: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Προσθήκη φακέλου..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Προσθήκη Αρχείου"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Μετατρέπω"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Ακυρώθηκε"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Σε παύση"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d απομένουν"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Έτοιμο"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Προσθήκη φακέλου..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Προσθήκη φακέλου..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "διάλογος1"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index a13e889e..792d2ee4 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Hew \n"
"Language-Team: English (Australia) \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Choose..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Help"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Force number of concurrent conversions."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Cannot create '%s' folder."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -473,12 +473,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Add File"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "artist-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Add Folder"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "Into folder %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Target bitrate: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Add Folder..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Add File"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Converting"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelled"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d left"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Ready"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Add Folder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Add Folder..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index f171873c..5801333d 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Anthony Harrington \n"
"Language-Team: English (Canada) \n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+msgid "Choose…"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +310,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +376,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -424,25 +423,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -466,11 +465,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+msgid "Adding Files…"
msgstr ""
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -492,8 +491,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -533,8 +532,8 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+msgid "Add Folder…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -547,31 +546,31 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
-msgid "Add Files..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
+msgid "Add Files…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a7d8beb7..1bb5c0a3 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: English (United Kingdom) \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Same folder as the input file"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Choose..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Help"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user\n"
@@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Force number of concurrent conversions."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you "
"probably want to set the output suffix as well."
@@ -439,25 +439,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Plugin installation aborted."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Cannot create '%s' folder."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer Error:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversion done in %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Unknown Album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Unknown Artist"
@@ -484,12 +484,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Add File"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -510,8 +511,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -551,9 +552,10 @@ msgstr "artist-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Available patterns:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Add Folder"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -565,36 +567,44 @@ msgstr "Into folder %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Target bitrate: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Add Folder..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Add File"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Preparing conversion..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Converting"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelled"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d left"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Ready"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Add Folder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Add Folder..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index c940dd16..16136635 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Esperanto \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Elekti..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Helpo"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konverti en komandreĝimo, per la komanda linio, sen grafika\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Trudi nombron da nunaj konvertoj."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -473,12 +473,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Aldoni dosieron"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "artisto-albumo"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr ""
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Aldoni dosierujon"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,40 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "_Aldoni dosieron"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Aldoni dosieron"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "_Aldoni dosieron"
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialogo1"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c6973d22..84750e08 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estevez \n"
"Language-Team: Spanish \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "En la misma carpeta del archivo de entrada"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Seleccionar..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Conversor de sonido"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Ay_uda"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Realiza la conversión en el modo de procesamiento por lotes, desde la línea "
@@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Fuerza el número de conversiones simultáneas."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Establece el tipo MIME de salida para el modo de procesamiento por lotes. El "
"tipo\r\n"
@@ -445,25 +445,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Se ha interrumpido la instalación del complemento."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "No se puede crear la carpeta «%s»."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Error de GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversión realizada en %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum desconocido"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconocido"
@@ -492,11 +492,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Analizando archivos..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Añadiendo archivos..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -518,8 +520,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -559,8 +561,9 @@ msgstr "Artista-Álbum"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Variables disponibles:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
msgstr "Añadir carpetas"
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -573,36 +576,44 @@ msgstr "En la carpeta %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Tasa de bits objetivo: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Añadiendo archivos..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Añadir archivos"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Preparando la conversión..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversión"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Conversión cancelada"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "Faltan %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Preparado"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Añadir carpetas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Añadiendo archivos..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "diálogo1"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9fdace3c..153bd441 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Estonian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Vali..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "A_bi"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Teisenda hulgirežiimis käsurealt, ilma graafilise liideseta.\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Sunntud üheaegsete teisenduste arv."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Kausta '%s' loomine nurjus."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreameri tõrge:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -476,12 +476,13 @@ msgstr ""
" %s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Faili lisamine"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -502,8 +503,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -543,9 +544,10 @@ msgstr "esitaja-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Võimalikud mustrid:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Kataloogi lisamine..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Kausta lisamine"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -557,36 +559,43 @@ msgstr "Kausta %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Siht bitikiirus: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Kataloogi lisamine..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Faili lisamine"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Teisendan"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Katkestatud"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pausitud"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d jäänud"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Valmis"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Kataloogi lisamine..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Kataloogi lisamine..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialoog1"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index e35bfb5e..e6a6ef76 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Basque \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Sarrerako fitxategia izen bera du"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Aukeratu..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Soinu-bihurtzailea"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Laguntza"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Bihurtu batch moduan, komando lerrotik, erabiltzaile-interfaze\n"
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Behartu aldibereko bihurketen kopurua."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Ezarri batch modurako irteerako MIME mota. Lehenetsia %s da. Kontutan izan, "
"ziur aski, irteerako atzizkia ere aldatu nahiko duzula."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Plugin instalazioa gelditu da."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Ezin da '%s' karpeta sortu."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer Errorea:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Bihurketa eginda %s-(e)n"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album ezezaguna"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista ezezaguna"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Gehitu fitxategia"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "artista-albuma"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Eredu erabilgarriak:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Gehitu karpeta..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Gehitu karpeta"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "%s karpetara"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Helburuko bit-emaria: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Gehitu karpeta..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Gehitu fitxategia"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Bihurketa prestatzen..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Bihurtzen"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Utzita"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pausatuta"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d falta dira"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Prest"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Gehitu karpeta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Gehitu karpeta..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "elkarrizketa1"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index b22e1c3d..130e3843 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Persian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "انتخاب..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -346,12 +347,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +377,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -424,25 +424,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -466,12 +466,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "افزودن پوشه"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -492,8 +493,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -533,9 +534,10 @@ msgstr "هنرمند/آلبوم"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "افزودن پوشه..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "افزودن پوشه"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -547,35 +549,42 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "افزودن پوشه..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "افزودن پوشه"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "لغو شده"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "مکث شده"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "آماده"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "افزودن پوشه..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "افزودن پوشه..."
+
#~ msgid "Filter "
#~ msgstr "صافی "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 732fa8fc..9487751f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Elias Julkunen \n"
"Language-Team: Finnish \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Samaan kansioon kuin lähdetiedosto"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Valitse..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Äänenmuunnin"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Ohje"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Muunna erätilassa, komentoriviltä ilman graafista käyttöliittymää.\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "Rajoita samanaikaisten muunnosten määrää."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Liitännäisen asennus keskeytetty."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Hakemistoa \"%s\" ei voida luoda."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer-virhe:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Muunnos valmistui ajassa %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Tuntematon levy"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Tuntematon esittäjä"
@@ -476,12 +476,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Lisää tiedosto"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -502,8 +503,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -543,9 +544,10 @@ msgstr "esittäjä-levy"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Käytettävissä olevat kaavat:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Lisää kansio..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Lisää kansio"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -557,36 +559,44 @@ msgstr "Kansioon %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Kohteen bittinopeus: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Lisää kansio..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Lisää tiedosto"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Valmistaudutaan muunnokseen..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Muunnetaan"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Peruttu"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Keskeytetty"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d jäljellä"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Valmis"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Lisää kansio..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Lisää kansio..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "valintaikkuna1"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index fe7cf1a8..8d8d0cc1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:51+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: French \n"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Dans le même dossier que la source"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Sélectionner…"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Convertisseur audio SoundConverter"
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "_Aide"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Convertir en mode batch, depuis la ligne de commande sans interface\n"
@@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Forcer le nombre de conversions simultanées."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Indiquer le type MIME de sortie pour le mode par lot. %s par défaut. Notez "
"que vous voudrez probablement aussi configurer le suffixe de sortie."
@@ -443,25 +443,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "L’installation du greffon a été interrompue."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Erreur GStreamer :"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversion terminée dans %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album inconnu"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artiste inconnu"
@@ -490,11 +490,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Analyse des fichiers…"
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Ajout de fichiers…"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -516,8 +518,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -557,9 +559,10 @@ msgstr "artiste-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Modèles disponibles :"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Ajouter un dossier…"
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Ajouter un dossier"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -571,36 +574,44 @@ msgstr "Dans le dossier %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Débit binaire cible : %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Ajout de fichiers…"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Ajouter un fichier"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Préparation de la conversion…"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversion"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d restantes"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Ajouter un dossier…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Ajout de fichiers…"
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialogue1"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 7eff7f6b..9d946ba7 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 22:52+0000\n"
"Last-Translator: AO \n"
"Language-Team: French (Canada) \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Dans le même dossier que le fichier source"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Séléctionner…"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Convertisseur de sons"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Aide"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Convertir par lot depuis la ligne de commande sans interface\n"
@@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Forcer le nombre de conversions simultanées."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Indiquer le type MIME de sortie pour le mode par lot. %s par défaut. Notez "
"que vous voudrez probablement aussi configurer le suffixe de sortie."
@@ -441,25 +441,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "L’installation du plugiciel a été interrompue."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Erreur GStreamer :"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversion complétée en %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album inconnu"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artiste inconnu"
@@ -488,11 +488,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Analyse des fichiers…"
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Ajout de fichiers…"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -514,8 +516,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -555,9 +557,10 @@ msgstr "artiste-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Modèles disponibles :"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Ajouter un dossier…"
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Ajouter un dossier"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -569,36 +572,44 @@ msgstr "Dans le dossier %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Débit binaire cible : %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Ajout de fichiers…"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Ajouter un fichier"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Préparation de la conversion…"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversion"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d restantes"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Ajouter un dossier…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Ajout de fichiers…"
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialogue1"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 49977257..c42f531f 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 15:57+0000\n"
"Last-Translator: AO \n"
"Language-Team: French \n"
@@ -174,7 +174,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Dans le même dossier que la source"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Parcourir..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -309,8 +310,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Convertisseur audio SoundConverter"
@@ -345,13 +346,13 @@ msgstr "_Aide"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Convertir en mode batch, depuis la ligne de commande sans interface\n"
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Forcer le nombre de conversions simultanées."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Indiquer le type MIME de sortie pour le mode par lot. %s par défaut. Notez "
"que vous voudrez probablement aussi configurer le suffixe de sortie."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "L’installation du greffon a été interrompue."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Erreur GStreamer :"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversion terminée dans %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album inconnu"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artiste inconnu"
@@ -487,11 +487,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Analyse des fichiers..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Ajout de fichiers..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -513,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -554,9 +556,10 @@ msgstr "artiste-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Modèles disponibles :"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Ajouter un dossier…"
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Ajouter un dossier"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -568,36 +571,44 @@ msgstr "Dans le dossier %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Débit binaire cible : %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Ajout de fichiers..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Ajouter un fichier"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Préparation de la conversion..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversion"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d restantes"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Ajouter un dossier…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Ajout de fichiers..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialogue1"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b42c321d..c7228994 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-28 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Marcos Lans \n"
"Language-Team: Galician \n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "O mesmo cartafol do ficheiro"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Escoller..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Axuda"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Converter en modo por lotes desde a liña de ordes, sen modo gráfico\n"
@@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Forzar o número de conversións simultáneas"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Estabelecer o tipo MIME de saída para o modo en lote. O predefinido é %s. "
"Observe que probabelmente tamén desexe estabelecer o sufixo de saída."
@@ -441,25 +441,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Cancelouse o plugin de instalación."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Non é posíbel crear o cartafol '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Erro de GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversión rematada en %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum descoñecido"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista descoñecido"
@@ -488,11 +488,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Analizando ficheiros..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Engadindo ficheiros..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -514,8 +516,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -555,9 +557,10 @@ msgstr "artista-álbum"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Patróns dispoñíbeis:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Engadir un cartafol..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Engadir un cartafol"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -569,36 +572,44 @@ msgstr "No cartafol %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Taxa de bits do resultado: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Engadindo ficheiros..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Engadir un ficheiro"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Preparando a conversión..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversión en proceso"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Detido"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d restantes"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Listo"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Engadir un cartafol..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Engadindo ficheiros..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "diálogo1"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7487d224..cb1eccae 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron \n"
"Language-Team: LANG \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "בחר..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "ממיר סאונד"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"המר באצווה, משורת הפקודה, ללא ממשק משתמש\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "לא יכול לייצר את התיקייה '%s'"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -473,12 +473,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "הוסף קובץ"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "אומן-אלבום"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "הוסף תיקייה..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "הוסף תיקייה"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "לתוך תיקייה %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "קצב סיביות היעד: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "הוסף תיקייה..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "הוסף קובץ"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "ממיר"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "בוטל"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "מושהה"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d נותרו"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "מוכן"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "הוסף תיקייה..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "הוסף תיקייה..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "דיאלוג1"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ae4dd533..4f915b88 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Hindi \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "चुनें..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "दवानी बदलनेवाला"
@@ -346,12 +347,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +377,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -428,25 +428,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "'%s' फोल्डर संबव नहीं हे"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -470,12 +470,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -496,8 +497,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -537,9 +538,10 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -551,35 +553,42 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "रूपान्तरण"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "रद्द किया"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "ठहरा"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d बाकि हे"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "तैयार"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "संवाद 1"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 34063df0..6712641c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-07 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Úr Balázs \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
@@ -178,7 +178,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Ugyanaz a mappa mint a bemeneti fájlé"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Kiválasztás…"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -313,8 +314,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Hangátalakító"
@@ -349,13 +350,13 @@ msgstr "_Súgó"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Átalakítás kötegelt módban, parancssorból, grafikus felület nélkül.\n"
@@ -385,9 +386,8 @@ msgstr "Egyidejű átalakítások számának kényszerítése."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"A kimenet MIME-típusának beállítása kötegelt módnál. Az alapértelmezett: %s. "
"Ne feledje, hogy valószínűleg a kimeneti utótagot is be kell állítani."
@@ -441,25 +441,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Bővítménytelepítés megszakítva."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) „%s” mappát."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer hiba:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Az átalakítás elkészült %s alatt"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Ismeretlen album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Ismeretlen előadó"
@@ -486,12 +486,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Fájl hozzáadása"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -553,9 +554,10 @@ msgstr "előadó-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Elérhető minták:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Mappa hozzáadása…"
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Mappa hozzáadása"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -567,36 +569,44 @@ msgstr "A(z) %s mappába"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Cél bitsebesség: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Mappa hozzáadása…"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Fájl hozzáadása"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Átalakítás előkészítése…"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Átalakítás"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Megszakítva"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Szüneteltetve"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d van hátra"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Kész"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Mappa hozzáadása…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Mappa hozzáadása…"
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "párbeszédablak1"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4199519d..adec66b8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:39+0000\n"
"Last-Translator: episto \n"
"Language-Team: Italian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Stessa cartella del file di input"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Scegli..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Sound Converter - Convertitore Audio"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Aiuto (_H)"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Convertire in modalità batch, da linea di comando, senza interfaccia\n"
@@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Forza il numero di conversioni simultanee"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Imposta il tipo di MIME del file in uscita per la modalità batch. Il tipo "
"predefinito è %s. È preferibile impostarne anche il suffisso."
@@ -438,25 +438,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Installazione plugin interrotta."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Impossibile creare la cartella '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Errore di GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversione completata in %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album sconosciuto"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista sconosciuto"
@@ -483,12 +483,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Aggiungi file"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -509,8 +510,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -550,9 +551,10 @@ msgstr "artista-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Modelli disponibili:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Aggiungi Cartella..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Aggiungi Cartella"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -564,36 +566,44 @@ msgstr "Nella cartella %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Bitrate bersaglio: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Aggiungi Cartella..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Aggiungi file"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Preparazione conversione..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Conversione in corso"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Annullato"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "In Pausa"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d.%02d rimanenti"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Aggiungi Cartella..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Aggiungi Cartella..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 99a2f34c..e170bff3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-29 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Shinichirou Yamada \n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "入力ファイルと同じフォルダー"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "選択..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "ヘルプ(_H)"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"コマンドラインから、GUI なしのバッチモードで変換する。\n"
@@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "並列変換数を強制する"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"バッチモードの出力 MIME タイプを設定する。デフォルトは %s です。おそらく出力"
"拡張子も同様に設定される点に注意してください。"
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "プラグインのインストールが中止されました。"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "フォルダー '%s' を作成できません。"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer エラー:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "%s の変換が終了しました"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "不明なアルバム"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "不明なアーティスト"
@@ -487,11 +487,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "ファイルをスキャンしています..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "ファイルを追加しています..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -513,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -554,9 +556,10 @@ msgstr "アーティスト-アルバム"
msgid "Available patterns:"
msgstr "使用可能なパターン:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "フォルダーを追加..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "フォルダーを追加"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -568,36 +571,44 @@ msgstr "次のフォルダー: %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "対象のビットレート: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "ファイルを追加しています..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "ファイルを追加"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "変換準備中..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "変換中"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "キャンセルされました"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "一時停止"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "残り時間 %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "準備完了"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "フォルダーを追加..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "ファイルを追加しています..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "ダイアログ1"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 02de4b01..659bc760 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Kim Boram \n"
"Language-Team: Korean \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "원본 파일이 위치한 폴더"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "선택..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "사운드 컨버터"
@@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "도움말(_H)"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +377,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -428,25 +428,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "플러그인 설치가 중단되었습니다."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "'%s' 폴더를 만들 수가 없습니다."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer 오류:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "알 수 없는 앨범"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "알 수 없는 아티스트"
@@ -473,12 +473,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "파일 추가"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "아티스트-앨범"
msgid "Available patterns:"
msgstr "사용 가능한 양식:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "폴더 추가..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "폴더 추가"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,44 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "폴더 추가..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "파일 추가"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "변환 준비 중..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "변환 중"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "취소됨"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "잠시 멈춤"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d 남음"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "폴더 추가..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "폴더 추가..."
+
#~ msgid "Filter "
#~ msgstr "필터 "
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c1bc8f36..aea3b8df 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Moo \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Į pradinio failo aplanką"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Pasirinkti..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Ž_inynas"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konvertuoti komandų veiksenoje, iš komandinės eilutės, be grafinės\n"
@@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Priverstinis lygiagrečių konvertavimų skaičius."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Nustatyti komandų veiksenos išvesties MIME tipą. Numatytasis yra %s. "
"Turėkite omenyje, kad jūs tikriausiai norėsite taip pat nustatyti ir "
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Įskiepio diegimas nutrauktas."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Nepavyko sukurti aplanko '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer klaida:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Konvertavimas atliktas per %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Nežinomas albumas"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nežinomas atlikėjas"
@@ -487,11 +487,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Peržiūrimi failai..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Pridedami failai..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -513,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -554,9 +556,10 @@ msgstr "atlikėjas - albumas"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Prieinami šablonai:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Pridėkite aplanką..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Pridėti aplanką"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -568,36 +571,44 @@ msgstr "Į aplanką %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Galutinis pralaidumas: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Pridedami failai..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Pridėti failą"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Ruošiamas konvertavimas..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Konvertuojama"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Atšaukta"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pristabdyta"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "Liko %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Pasiruošta"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Pridėkite aplanką..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Pridedami failai..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialogas1"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 4a561b0f..6dad91ec 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Latviešu \n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Tajā pat mapē, kur ir ievades datnes"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Izvēlēties..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Palīdzība"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konvertēt pakešu režīmā, no komandrindas bez grafiskas saskarnes.\n"
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Piespiedu vienlaicīgo pārveidošanu skaits."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Iestatīt izvades MIME tipu pakešu režīmam. Noklusējuma ir %s. Ņemiet vērā, "
"ka visdrīzāk vajadzētu iestatīt ari izvades sufiksu."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Spraudņa instalēšana tika apturēta."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Nevar izveidot mapi “%s”."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer kļūda:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Pārveidošana ir pabeigta %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Nezināms albums"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nezināms izpildītājs"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Pievienot datni"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "izpildītājs-albums"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Pieejamie raksti:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Pievienot mapi..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Pievienot mapi"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "Mapē %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Mērķa bitu ātrums: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Pievienot mapi..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Pievienot datni"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Sagatavo pārveidošanu..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Pārveido"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Atcelts"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pauzēts"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d ir atlicis"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Gatavs"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Pievienot mapi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Pievienot mapi..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialogs1"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 87259680..03527a57 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Malayalam \n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+msgid "Choose…"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +310,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +376,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -424,25 +423,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -466,11 +465,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+msgid "Adding Files…"
msgstr ""
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -492,8 +491,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -533,8 +532,8 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+msgid "Add Folder…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -547,31 +546,31 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
-msgid "Add Files..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
+msgid "Add Files…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 318f7e6c..3c02d4c7 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Malay \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Folder yang serupa sebagai fail input"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Pilih..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Penukar Bunyi"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Bantuan"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Tukar dalam mod kelumpok, daria baris perintah, tanpa antaramuka\n"
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Paksa bilangan penukaran serentak."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Tetapkan jenis MIME output untuk mod kelumpok. Lalai ialah %s. Perhatian, "
"anda kemungkinan hendak tetapkan akhiran output juga."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Pemasangan pemalam dihenti paksa."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Tidak dapat cipta folder '%s'"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Ralat GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Penukaran selesai dalam %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album Tidak Diketahui"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artis Tidak Diketahui"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Tambah Fail"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "artis-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Corak tersedia:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Tambah Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Tambah Folder"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "Ke dalam folder %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Kadar bit sasaran: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Tambah Folder..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Tambah Fail"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Menyediakan penukaran..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Menukar"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Dijeda"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d berbaki"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Sedia"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Tambah Folder..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Tambah Folder..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d1b6123c..b32a9a41 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Samme mappe som inndatafil"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Velg …"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Lydkonvertering"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Hjelp"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konverter bunt fra kommandolinja, uten grafisk brukergrensesnitt.\n"
@@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "Tving antall samtidige konverteringer."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Velg MIME-type for utdata i buntmodus. Standardverdi er %s. Du bør også "
"vurdere å velge utdata-suffiks."
@@ -439,25 +439,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Installasjon av programtillegg avbrutt."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Klarte ikke å opprette mappa «%s»."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer-feil:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Konvertering fullført i løpet av %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Ukjent album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Ukjent artist"
@@ -484,12 +484,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Legg til fil"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -510,8 +511,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -551,9 +552,10 @@ msgstr "artist-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Tilgjengelige mønstre:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Legg til mappe …"
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Legg til mappe"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -565,36 +567,44 @@ msgstr "I mappa %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Ønsket bitfrekvens: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Legg til mappe …"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Legg til fil"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Forbereder konvertering …"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Konverterer"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Avbrutt"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "På pause"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d gjenstår"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Klar"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Legg til mappe …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Legg til mappe …"
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4c180c50..7eb90d4b 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Soundconverter 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Joop Mevissen \n"
"Language-Team: Dutch \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Zelfde map als het oorspronkelijke bestand"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Selecteren…"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -316,8 +317,8 @@ msgid "Quit"
msgstr ""
# titel van het venster, mag hetzelfde blijven
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -352,13 +353,13 @@ msgstr "_Hulp"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Converteren in batch-modus, vanaf de opdrachtregel, zonder grafische\n"
@@ -389,9 +390,8 @@ msgstr "Aantal gelijktijdige conversies forceren."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Stel het MIME-type in voor het doelbestand in de batch-modus. Standaard is "
"dit %s . Merk op, dat u waarschijnlijk ook de extensie van het doelbestand "
@@ -447,25 +447,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Installatie plug-in afgebroken."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Kan de map ‘%s’ niet aanmaken."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer-fout:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversie voltooid in %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Onbekend album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Onbekende artiest"
@@ -492,11 +492,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Bestanden scannen…"
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Bestanden worden toegevoegd..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -518,8 +520,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -559,9 +561,10 @@ msgstr "artiest-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Beschikbare patronen:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Map toevoegen…"
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Map toevoegen"
# waar moeten de bestanden worden neergezet?
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -574,38 +577,46 @@ msgstr "In de map ‘%s’"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Doelbitsnelheid: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Bestanden worden toegevoegd..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Bestand toevoegen"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Conversie voorbereiden…"
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Converteren"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Gepauzeerd"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d resterend"
# statusbalkmelding
# gereed/voltooid
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Gereed"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Map toevoegen…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Bestanden worden toegevoegd..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialoog1"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a8a28c33..db3e0f7b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski \n"
"Language-Team: polski <>\n"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Ten sam katalog jak plik wejściowy"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Wybierz..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Konwerter dźwięku"
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "Pomo_c"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konwertuje w trybie wsadowym, z wiersza poleceń, bez interfejsu graficznego. "
@@ -385,9 +386,8 @@ msgstr "Wymusza ilość bieżąco konwertowanych plików"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Ustala typ MIME pliku docelowego w trybie wsadowym. Domyślny typ to %s. "
"Proszę pamiętać również o ustaleniu rozszerzenia pliku docelowego."
@@ -442,25 +442,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Przerwano instalowanie wtyczki."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Nie można utworzyć katalogu „%s”."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Błąg GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Konwersja ukończona w %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Nieznany album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nieznany wykonawca"
@@ -489,11 +489,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+#, fuzzy
+msgid "Scanning files…"
msgstr "Przeglądanie plików..."
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Dodawanie plików..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -515,8 +517,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -556,9 +558,10 @@ msgstr "wykonawca-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Dostępne wzory:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Dodaj katalog..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Dodaj katalog"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -570,36 +573,44 @@ msgstr "Katalog %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Docelowe tempo transmisji: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Dodawanie plików..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Dodaj plik"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Przygotowywanie konwersji..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Konwertowanie"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowano"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Wstrzymano"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "pozostało %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Gotowy"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Dodaj katalog..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Dodawanie plików..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c32eb4b7..203b68e5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Marc Rodrigues \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Utilizar a pasta de origem"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Escolher..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Aj_uda"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Conversão em lote, a partir da linha de comandos, sem a interface gráfica.\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Instalação cancelada."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Incapaz de criar a pasta '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Erro GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversão terminada em %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum desconhecido"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconhecido"
@@ -478,11 +478,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
msgstr "Adicionando arquivos ..."
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -504,8 +505,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -545,9 +546,10 @@ msgstr "artista-álbum"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Padrões existentes:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Adicionar uma pasta..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Adicionar pasta"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -559,36 +561,44 @@ msgstr "Para a pasta %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Taxa de dados desejada: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Adicionando arquivos ..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Adicionar ficheiro"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Iniciando conversão..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "A converter"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelada"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Em pausa"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "Faltam %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Adicionar uma pasta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Adicionando arquivos ..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "diálogo1"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 78846e16..f4a85ee8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil \n"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Mesma pasta do arquivo de origem"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Escolha..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "ConversorDeSom"
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "Aj_uda"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Converte em modo de lotes, a partir da linha de comando, sem interface\n"
@@ -386,9 +387,8 @@ msgstr "Forçar números de conversões simultâneas."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Definir a saída do tipo MIME para o modo de lote. O padrão é %s. Note que "
"você provavelmente vai querer o sufixo de saída também."
@@ -443,25 +443,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Instalação de plugin abortada."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Não foi pssível criar a pasta '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Erro no GStreamer"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Conversão concluída em %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum desconhecido"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconhecido"
@@ -488,12 +488,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Adicionar arquivo(s)"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -514,8 +515,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -555,9 +556,10 @@ msgstr "artista-álbum"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Padrões disponíveis:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Adicionar pasta..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Adicionar Pasta"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -569,36 +571,44 @@ msgstr "Na pasta %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Meta da taxa de transferência de bits: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Adicionar pasta..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Adicionar arquivo(s)"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Preparando conversão..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Convertendo"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d restante"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Adicionar pasta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Adicionar pasta..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "diálogo1"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9855c552..f3a0aeea 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,11 +6,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-11 13:26+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Cristiana Nicolae \n"
"Language-Team: Romanian \n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,343 +39,378 @@ msgid "Website"
msgstr "Pagină web"
#: ../data/soundconverter.glade.h:3
-msgid "dialog1"
-msgstr "dialog1"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:4
-msgid "Filter "
-msgstr "Filtru "
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:5
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:6
+#: ../data/soundconverter.glade.h:4
msgid "File exists already"
msgstr "Fișierul există deja"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:7
+#: ../data/soundconverter.glade.h:5
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Suprascrie"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:8
+#: ../data/soundconverter.glade.h:6
msgid "_Skip"
msgstr "_Sări peste"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:9
+#: ../data/soundconverter.glade.h:7
msgid "File exists already\n"
msgstr "Fișierul există deja\n"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:11
+#: ../data/soundconverter.glade.h:9
msgid "_Apply to entire queue"
msgstr "_Aplică asupra întregii liste"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:12 ../soundconverter/ui.py:1422
-#: ../soundconverter/ui.py:1444 ../soundconverter/ui.py:1450
-msgid "SoundConverter"
-msgstr "SoundConverter"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:13
-msgid "_File"
-msgstr "_Fișier"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:14
-msgid "_Add File"
-msgstr "_Adaugă fișier"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:15
-msgid "Add _Folder"
-msgstr "Adaugă_Dosar"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:16
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editare"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:17
-msgid "_Clear List"
-msgstr "_Golește lista"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:18
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajutor"
-
-#: ../data/soundconverter.glade.h:19 ../soundconverter/ui.py:352
+#: ../data/soundconverter.glade.h:10 ../soundconverter/ui.py:442
msgid "artist/album"
msgstr "artist/album"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:20 ../soundconverter/ui.py:354
+#: ../data/soundconverter.glade.h:11 ../soundconverter/ui.py:444
msgid "artist - album"
msgstr "artist - album"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:21
+#: ../data/soundconverter.glade.h:12
msgid "Very Low"
msgstr "Foarte scăzut"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:22
+#: ../data/soundconverter.glade.h:13
msgid "Low"
msgstr "Scăzut"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:23
+#: ../data/soundconverter.glade.h:14
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:24
+#: ../data/soundconverter.glade.h:15
msgid "High"
msgstr "Ridicat"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:25
+#: ../data/soundconverter.glade.h:16
msgid "Very High"
msgstr "Foarte ridicat"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:26
+#: ../data/soundconverter.glade.h:17
msgid "Insanely High"
msgstr "Extrem de ridicat"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:27
+#: ../data/soundconverter.glade.h:18
msgid "8 bits (very low quality)"
msgstr "8 biți (calitate foarte joasă)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:28
+#: ../data/soundconverter.glade.h:19
msgid "16 bits (default)"
msgstr "16 biți (nivel standard)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:29
+#: ../data/soundconverter.glade.h:20
msgid "32 bits"
msgstr "32 biți"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:30
+#: ../data/soundconverter.glade.h:21
msgid "Less (Faster)"
msgstr "Mai puțin (Și mai rapid)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:31
+#: ../data/soundconverter.glade.h:22
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:32
+#: ../data/soundconverter.glade.h:23
msgid "Better (Slower)"
msgstr "Mai bun (și mai lent)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:33
+#: ../data/soundconverter.glade.h:24
msgid "Constant (CBR)"
msgstr "Constant (CBR)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:34
+#: ../data/soundconverter.glade.h:25
msgid "Average (ABR)"
msgstr "Mediu (ABR)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:35
+#: ../data/soundconverter.glade.h:26
msgid "Variable (VBR) - Best quality"
msgstr "Variabilă (VBR) - Cea mai bună calitate"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:36
+#: ../data/soundconverter.glade.h:27
msgid "Ogg Vorbis (.ogg)"
msgstr "Ogg Vorbis (.ogg)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:37
+#: ../data/soundconverter.glade.h:28
msgid "MP3 (.mp3)"
msgstr "MP3 (.mp3)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:38
+#: ../data/soundconverter.glade.h:29
msgid "FLAC Lossless (.flac)"
msgstr "FLAC Lossless (.flac)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:39
+#: ../data/soundconverter.glade.h:30
msgid "MS Wave (.wav)"
msgstr "MS Wave (.wav)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:40
+#: ../data/soundconverter.glade.h:31
msgid "AAC (.m4a)"
msgstr "AAC (.m4a)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:41
+#: ../data/soundconverter.glade.h:32
msgid "Opus (.opus)"
msgstr "Opus (.opus)"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:42
+#: ../data/soundconverter.glade.h:33
msgid "GNOME Audio Profile"
msgstr "Profil Audio GNOME"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:43
+#: ../data/soundconverter.glade.h:34
msgid "track_number - track_title"
msgstr "numărul_piesei - titlul_piesei"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:44
+#: ../data/soundconverter.glade.h:35
msgid "track_title"
msgstr "titlul_piesei"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:45
+#: ../data/soundconverter.glade.h:36
msgid "Preferences"
msgstr "Opţiuni"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:46
+#: ../data/soundconverter.glade.h:37
msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Coincide cu dosarul de intrare"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:47
-msgid "Choose..."
+#: ../data/soundconverter.glade.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Alege..."
-#: ../data/soundconverter.glade.h:48
+#: ../data/soundconverter.glade.h:39
msgid "Into a specified folder"
msgstr "într-un anumit dosar"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:49
+#: ../data/soundconverter.glade.h:40
msgid "Create subfolders: "
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:50
+#: ../data/soundconverter.glade.h:41
msgid "Delete original file"
msgstr "Șterge fișierul original"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:51
+#: ../data/soundconverter.glade.h:42
msgid "Where to place results?"
msgstr "Unde să fie plasate rezultatele?"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:52
+#: ../data/soundconverter.glade.h:43
msgid "Filename pattern: "
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:53
+#: ../data/soundconverter.glade.h:44
msgid "Replace all messy characters"
msgstr "Înlocuiește toate semnele lipsite de noimă"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:54
+#: ../data/soundconverter.glade.h:45
msgid "Remove all characters except letters, digits and ./_-"
msgstr "Înlătură toate semnele exceptând litere, cifre și ./_-"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:55
+#: ../data/soundconverter.glade.h:46
msgid "Example filename:"
msgstr "Examplu de nume de fișier:"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:56
+#: ../data/soundconverter.glade.h:47
msgid "How to name files?"
msgstr "Cum să fie numite fișierele?"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:57
+#: ../data/soundconverter.glade.h:48
msgid "Format: "
msgstr "Format: "
-#: ../data/soundconverter.glade.h:58
+#: ../data/soundconverter.glade.h:49
msgid "Quality:"
msgstr "Calitate:"
-#: ../data/soundconverter.glade.h:59
+#: ../data/soundconverter.glade.h:50
msgid "Use .oga extension"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:60
+#: ../data/soundconverter.glade.h:51
msgid "Ogg"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:61
+#: ../data/soundconverter.glade.h:52
msgid "Bitrate mode:"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:62
+#: ../data/soundconverter.glade.h:53
msgid "MP3"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:63
+#: ../data/soundconverter.glade.h:54
msgid "Compression:"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:64
+#: ../data/soundconverter.glade.h:55
msgid "FLAC"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:65
+#: ../data/soundconverter.glade.h:56
msgid "Sample width:"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:66
+#: ../data/soundconverter.glade.h:57
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:67
+#: ../data/soundconverter.glade.h:58
msgid "AAC"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:68
+#: ../data/soundconverter.glade.h:59
msgid "Opus"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:69
+#: ../data/soundconverter.glade.h:60
msgid "Profile:"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:70
+#: ../data/soundconverter.glade.h:61
msgid "gst-profile"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:71
+#: ../data/soundconverter.glade.h:62
msgid "Type of result?"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72
+#: ../data/soundconverter.glade.h:63
msgid "Resample"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:73
+#: ../data/soundconverter.glade.h:64
msgid "Force mono output"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:74
+#: ../data/soundconverter.glade.h:65
msgid "Limit number of parallel jobs"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:75
+#: ../data/soundconverter.glade.h:66
msgid "MP3 Encoder is not present."
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:76
+#: ../data/soundconverter.glade.h:67
msgid "Read how to install"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:77
-msgid "Where to place results?"
+#: ../data/soundconverter.glade.h:68
+msgid "_Clear List"
+msgstr "_Golește lista"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:69
+msgid "Invalid Files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:70
+msgid "About"
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:110
+#: ../data/soundconverter.glade.h:71
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
+msgid "SoundConverter"
+msgstr "SoundConverter"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Add File"
+msgstr "_Adaugă fișier"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder"
+msgstr "Adaugă_Dosar"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:75
+msgid "_File"
+msgstr "_Fișier"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:76
+msgid "_Add File"
+msgstr "_Adaugă fișier"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:77
+msgid "Add _Folder"
+msgstr "Adaugă_Dosar"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:78
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editare"
+
+#: ../data/soundconverter.glade.h:79
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user\n"
-" interface. You can use this from, say, shell scripts."
+"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:115
+#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Show tags for input files instead of converting them. This indicates \n"
-" command line batch mode and disables the graphical user interface."
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
+"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:119
-#, python-format
+#: ../bin/soundconverter.py:138
msgid ""
-"Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you "
-"probably want to set the output suffix as well."
+"Show tags for input files instead of converting them. This indicates command "
+"line batch mode and disables the graphical user interface."
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:123
+#: ../bin/soundconverter.py:142
msgid "Be quiet. Don't write normal output, only errors."
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:125
+#: ../bin/soundconverter.py:144
msgid "Displays additional debug information"
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:127
+#: ../bin/soundconverter.py:146
+msgid "Force number of concurrent conversions."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output filename suffix for batch mode.The default is %s . Note that "
-"the suffix does not affect\n"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/soundconverter.py:159
+#, python-format
+msgid ""
+"Set the output filename suffix. The default is %s. Note that the suffix does "
+"not affect\n"
" the output MIME type."
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:131
-msgid "Force number of concurrent conversions."
+#: ../bin/soundconverter.py:163
+msgid "Go recursively into subdirectories"
msgstr ""
-#: ../bin/soundconverter.py:133
-msgid "Shows GStreamer Options"
+#: ../bin/soundconverter.py:165
+msgid ""
+"Ignore files for which the target already exists instead of converting them "
+"again"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/soundconverter.py:168
+msgid ""
+"Put converted files into a different directory while rebuilding the original "
+"directory structure. This includes the name of the original directory."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/soundconverter.py:172
+msgid ""
+"Quality of the converted output file. Between 0 (lowest) and 5 (highest). "
+"Default is 3."
msgstr ""
#: ../soundconverter/error.py:30
@@ -386,29 +422,29 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:195
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:210
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:539
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:571
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:776
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -423,7 +459,7 @@ msgstr ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:90 ../soundconverter/ui.py:105
+#: ../soundconverter/ui.py:83 ../soundconverter/ui.py:98
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -431,85 +467,126 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:207
-msgid "Scanning files..."
+#: ../soundconverter/ui.py:211
+msgid "Scanning files…"
+msgstr ""
+
+#: ../soundconverter/ui.py:280
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "_Adaugă fișier"
+
+#. case 1: the single file that should be added is not supported
+#: ../soundconverter/ui.py:328
+msgid "The specified file is not supported!"
+msgstr ""
+
+#: ../soundconverter/ui.py:329
+msgid "Either because it is broken or not an audio file."
+msgstr ""
+
+#. case 2: all files that should be added cannot be added
+#: ../soundconverter/ui.py:333
+msgid "All {} specified files are not supported!"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:253
-msgid "Adding Files..."
+#: ../soundconverter/ui.py:334
+msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:342
+#: ../soundconverter/ui.py:343
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../soundconverter/ui.py:345
+msgid "Check \"Invalid Files\" in the menu for more information."
+msgstr ""
+
+#: ../soundconverter/ui.py:432
msgid "Same as input, but replacing the suffix"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:344
+#: ../soundconverter/ui.py:434
msgid "Same as input, but with an additional suffix"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:345
+#: ../soundconverter/ui.py:435
msgid "Track number - title"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:346
+#: ../soundconverter/ui.py:436
msgid "Track title"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:347
+#: ../soundconverter/ui.py:437
msgid "Artist - title"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:348
+#: ../soundconverter/ui.py:438
msgid "Custom filename pattern"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:353
+#: ../soundconverter/ui.py:443
msgid "artist-album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:410
+#: ../soundconverter/ui.py:469
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:607
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Adaugă_Dosar"
+
+#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
msgid "Into folder %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:687
+#: ../soundconverter/ui.py:739
#, python-format
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1049
-msgid "Open a file"
-msgstr ""
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
+#, fuzzy
+msgid "Add Files…"
+msgstr "_Adaugă fișier"
-#: ../soundconverter/ui.py:1143
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:1309
-msgid "Preparing conversion..."
-msgstr ""
-
-#: ../soundconverter/ui.py:1330
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1348
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1422
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1440
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1448
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "_Adaugă fișier"
+
+#~ msgid "dialog1"
+#~ msgstr "dialog1"
+
+#~ msgid "Filter "
+#~ msgstr "Filtru "
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7221f988..807399b3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP \n"
"Language-Team: Russian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Такая же директория как и входящий файл"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Выбрать..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Справка"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Преобразовывать в пакетном режиме, из командной строки,\n"
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Количество одновременных конвертирова
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Установить выходной MIME-тип для пакетного режима. По умолчанию %s. "
"Заметьте, что вы, возможно, хотите также установить суффикс вывода."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Установка надстройки прервана."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Невозможно создать папку '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Ошибка GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Конвертация завершена за %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Неизвестный альбом"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Неизвестный исполнитель"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Добавить файл"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "исполнитель-альбом"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Имеющиеся шаблоны:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Добавить папку..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Добавить папку"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "В папку %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Выходной битрейт: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Добавить папку..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Добавить файл"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Подготовка к конвертации..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Конвертирование"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Приостановлено"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "Осталось %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Добавить папку..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Добавить папку..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6866e0d0..63e07203 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Dusan Kazik \n"
"Language-Team: Slovak \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Rovnaká zložka ako pôvodný súbor"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Vybrať..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Prevod zvuku"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "_Pomocník"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Previesť v dávkovom režime z príkazového riadku bez grafického rozhrania.\n"
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Vynútiť počet súbežných konverzií."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Nastaviť výstupný MIME typ dávkovom režime. Predvolená hodnota je %s. "
"Pravdepodobne budete chcieť nastaviť výstupný príponu rovnako."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Inštalácia pluginu prerušena."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Nemôžem vytvoriť priečinok '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer chyba:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Zostáva %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Neznáme album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Neznámy interpret"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Pridať súbor"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "umelec-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Dostupné vzory:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Pridať priečinok..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Pridať priečinok"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "Do priečinka %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Cieľový bitový tok: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Pridať priečinok..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Pridať súbor"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Pripravuje sa konverzia..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Konvertujem"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušené"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavené"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "zostáva %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Pripravený"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Pridať priečinok..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Pridať priečinok..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialóg1"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f9a9dd43..f8a397c8 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič \n"
"Language-Team: Slovenian GNOME translation group \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+msgid "Choose…"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +310,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +376,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -424,25 +423,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -466,11 +465,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+msgid "Adding Files…"
msgstr ""
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -492,8 +491,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -533,8 +532,8 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+msgid "Add Folder…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -547,31 +546,31 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
-msgid "Add Files..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
+msgid "Add Files…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 8e00f386..c7c76f2e 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n"
"Language-Team: Albanian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Në të njëjtën dosje si skedari në input"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Zgjidhni..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -346,12 +347,12 @@ msgstr "_Ndihmë"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +377,8 @@ msgstr "Forco numrin e konvertimeve të njëkohshëm."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -428,25 +428,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Dosja '%s' nuk mund të krijohet."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Gabim i GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Konvertimi mbaroi në %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album i panjohur"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artist i panjohur"
@@ -473,12 +473,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Shto skedar"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "artisti-albumi"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Modelet e disponueshme:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Shto dosje..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Shto dosje"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,44 @@ msgstr "Në dosjen %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Shto dosje..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Shto skedar"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Duke përgatitur konvertimin..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Duke konvertuar"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "U anulua"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d kohë e mbetur"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Gati"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Shto dosje..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Shto dosje..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7a10a5c3..cfadeb9c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Prekoder zvuka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-08 00:31+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "У истој фасцикли улазне датотеке"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Изабери..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Претварач звука"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "По_моћ"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Претвара у групном режиму, из линије наредби, без графичког корисничког "
@@ -383,9 +384,8 @@ msgstr "Присиљава број конкурентних претварањ
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Поставља излазну МИМЕ врсту за групни режим. Основно је %s. Знајте да ћете "
"највероватније желети да поставите излазни суфикс у сваком случају."
@@ -440,25 +440,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Инсталирање прикључка је прекинуто."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Не могу да направим фасциклу „%s“."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Грешка Гстримера:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Претварање је обављено за %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Непознат албум"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Непознат извођач"
@@ -485,12 +485,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Додај датотеку"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -511,8 +512,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -552,9 +553,10 @@ msgstr "извођач-албум"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Доступни обрасци:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Додајте фасциклу..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Додај фасциклу"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -566,36 +568,44 @@ msgstr "У фасциклу „%s“"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Циљни проток: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Додајте фасциклу..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Додај датотеку"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Припремам претварање..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Претварам"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Отказано"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Заустављено"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "преостало време: %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Спреман сам и чекам ♫ ♫"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Додајте фасциклу..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Додајте фасциклу..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "дијалог1"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 2db43826..cc9a0252 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Prekoder zvuka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 21:51+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Serbian (sr) \n"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Izaberi..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Prekodiranje Zvuka"
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Prekodiraj u konzolnom modu, iz komandne linije, bez grafičkog okruženja\n"
@@ -381,9 +382,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -429,25 +429,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -471,12 +471,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Dodaj datoteku"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -497,8 +498,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -538,9 +539,10 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr ""
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Dodaj fasciklu"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -552,36 +554,40 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "_Dodaj datoteku"
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Dodaj datoteku"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "_Dodaj datoteku"
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dijalog1"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 0dac1fe7..be437a4a 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Serbian (sr) \n"
@@ -177,7 +177,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Izaberi..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Prekodiranje Zvuka"
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "_Pomoć"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Prekodira u konzolnom režimu, iz komandne linije, bez grafičkog okruženja\n"
@@ -381,9 +382,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -433,25 +433,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu „%s“."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Nepoznat album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nepoznat izvođač"
@@ -475,12 +475,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Dodaj datoteku"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -501,8 +502,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -542,9 +543,10 @@ msgstr "izvođač-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Dostupni šabloni:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Dodaj fasciklu..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Dodaj fasciklu"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -556,36 +558,44 @@ msgstr "U fasciklu %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Izlazni bitski protok: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Dodaj fasciklu..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Dodaj datoteku"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Priprema konvetovanja..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Prekodiram"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Prekinuto"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pauzirano"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d preostalo"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Spreman"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Dodaj fasciklu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Dodaj fasciklu..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dijalog1"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e66fbc3d..54b114b2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Samma mapp som indatafilen"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Välj..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "Ljudkonverterare"
@@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Hjälp"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Konvertera i satsläge, från kommandorad, utan ett grafiskt gränssnitt.\n"
@@ -380,9 +381,8 @@ msgstr "Tvinga antalet samtidiga konverteringar."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -432,25 +432,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer-fel:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Okänt album"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Okänd artist"
@@ -477,12 +477,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Lägg till fil"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -544,9 +545,10 @@ msgstr "artist-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Tillgängliga mönster:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Lägg till mapp..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Lägg till mapp"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -558,36 +560,43 @@ msgstr "I mappen %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Målets bitfrekvens: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Lägg till mapp..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Lägg till fil"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Konverterar"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Avbruten"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Pausad"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d kvar"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Redo"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Lägg till mapp..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Lägg till mapp..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 1d5ba765..4486c5a4 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Praveen Illa \n"
"Language-Team: Telugu \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "ఎంపిక చేయండి..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr ""
@@ -346,12 +347,12 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
@@ -376,9 +377,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -428,25 +428,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -470,11 +470,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
+msgid "Adding Files…"
msgstr ""
#. case 1: the single file that should be added is not supported
@@ -496,8 +496,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -537,8 +537,8 @@ msgstr ""
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+msgid "Add Folder…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:659
@@ -551,31 +551,31 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
-msgid "Add Files..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
+msgid "Add Files…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "మార్చివేయడం జరుగుతుంది"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "రద్దుచేయబడినది"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "నిలుపబడింది"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d మిగిలింది"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "సిద్దము"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b0f94cf4..f562ec78 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Turkish \n"
@@ -176,7 +176,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Seçiniz..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SesDönüştürücü"
@@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "_Yardım"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Sıralı dönüştürme kipi, komut satırından, grafiksel kullanıcı arabirimi "
@@ -381,9 +382,8 @@ msgstr "Eşzamanlı dönüştürmelerin sayısını zorla."
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -433,25 +433,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "'%s' klasörü yaratılamadı."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -475,12 +475,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Dosya Ekle"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -501,8 +502,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -542,9 +543,10 @@ msgstr "sanatçı-albüm"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Dizin Ekle..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Klasör Ekle"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -556,36 +558,43 @@ msgstr ""
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Hedef bit oranı: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Dizin Ekle..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Dosya Ekle"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Çevriliyor"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "İptal Edildi"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Duraklatıldı"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d kaldı"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Hazır"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Dizin Ekle..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Dizin Ekle..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "iletişim1"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a4e78d08..0e9ddfe9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:37+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "Та сама тека для вихідного файлу"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Виберіть..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Довідка"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Конвертація в пакетному режимі, з командного рядку, \n"
@@ -384,9 +385,8 @@ msgstr "Кількість одночасних перетворень"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"Встановити вихідний MIME-тип для пакетного режиму. Типово %s. Зауважте, що "
"ви, можливо, бажаєте також встановити суфікс виводу."
@@ -441,25 +441,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "Встановлення втулки перервано."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Не вдається створити теку '%s'."
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "Помилка GStreamer:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "Перетворення закінчено за %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "Невідомий альбом"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Невідомий виконавець"
@@ -486,12 +486,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Додати файл"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -512,8 +513,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -553,9 +554,10 @@ msgstr "виконавець-альбом"
msgid "Available patterns:"
msgstr "Шаблони що є"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Додати теку..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Додати теку"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -567,36 +569,44 @@ msgstr "До теки %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "Цільовий бітрейт: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Додати теку..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Додати файл"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "Підготування до конвертації.."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Конвертація"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Скасовано"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Призупинено"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d залишилось"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Додати теку..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Додати теку..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "діалог1"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 22222bed..432cda3d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: huanctv \n"
"Language-Team: Vietnamese \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "Chọn..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"Thực hiện chuyển trong chế độ batch, từ dòng lệnh mà không có đồ họa.\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "Không thể tạo thư mục '%s'"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
@@ -473,12 +473,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "Thêm File"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -499,8 +500,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -540,9 +541,10 @@ msgstr "nghệ sĩ-album"
msgid "Available patterns:"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "Thêm thư mục..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "Thêm thư mục"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -554,36 +556,43 @@ msgstr "Vào trong thư mục %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "bitrate lối ra: %s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "Thêm thư mục..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "Thêm File"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr ""
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "Đang chuyển"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "Đã hủy"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "Đã tạm dừng"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "%d:%02d trôi qua"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "Sẵn sàng"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "Thêm thư mục..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "Thêm thư mục..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "Hộp thoại1"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f142ba90..1ea82c7a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: GautierPortet \n"
"Language-Team: Simplified Chinese \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr ""
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "选择..."
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "音频转换程序"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "帮助 (_H)"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"使用没有图形用户界面的命令行进行批处理模式转换。\n"
@@ -379,9 +380,8 @@ msgstr "并发转换的数目。"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:159
@@ -431,25 +431,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "插件安装已中止。"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "无法创建文件夹:“%s”"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer 错误:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "%s 转换完成"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "未知专辑"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "未知艺术家"
@@ -476,12 +476,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "添加文件"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -502,8 +503,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -543,9 +544,10 @@ msgstr "艺术家-专辑"
msgid "Available patterns:"
msgstr "可用模式:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "添加文件夹..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "添加文件夹"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -557,36 +559,44 @@ msgstr "到文件夹 %s"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "目标比特率:%s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "添加文件夹..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "添加文件"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "正在准备转换..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "转换中"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "已取消"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "已暂停"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "剩余 %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "就绪"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "添加文件夹..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "添加文件夹..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "对话框1"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 97512b67..94ca4614 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: soundconverter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-30 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Pin-hsien Lee \n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) \n"
@@ -175,7 +175,8 @@ msgid "Same folder as the input file"
msgstr "與輸入檔同一個資料夾"
#: ../data/soundconverter.glade.h:38
-msgid "Choose..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose…"
msgstr "選擇…"
#: ../data/soundconverter.glade.h:39
@@ -310,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1399
-#: ../soundconverter/ui.py:1421 ../soundconverter/ui.py:1427
+#: ../data/soundconverter.glade.h:72 ../soundconverter/ui.py:1401
+#: ../soundconverter/ui.py:1423 ../soundconverter/ui.py:1429
msgid "SoundConverter"
msgstr "SoundConverter"
@@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "說明(_H)"
#: ../bin/soundconverter.py:128
msgid ""
"Print which files cannot be read by gstreamer. Useful before converting. "
-"This will disable the gui and run in batch mode."
+"This will disable the GUI and run in batch mode, from the command line."
msgstr ""
#: ../bin/soundconverter.py:133
#, fuzzy
msgid ""
-"Convert in batch mode, from command line, without a graphical user "
+"Convert in batch mode, from the command line, without a graphical user "
"interface. You can use this from, say, shell scripts."
msgstr ""
"在指令列進行批次模式轉換,不使用圖形使用者\n"
@@ -382,9 +383,8 @@ msgstr "強制設定同時間進行的轉換工作的數目。"
#: ../bin/soundconverter.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you probably want to "
-"set the output suffix as well. Supported shortcuts and mime types: aac audio/"
-"x-m4a flac audio/x-flac mp3 audio/mpeg vorbis audio/x-vorbis wav audio/x-wav"
+"Set the output MIME type. The default is %s. Note that you will probably "
+"want to set the output suffix as well. Supported MIME types: %s"
msgstr ""
"設定批次模式的輸出 MIME 類型。預設值為 %s。您或許也想要設定輸出副檔名。"
@@ -437,25 +437,25 @@ msgstr ""
msgid "Plugin installation aborted."
msgstr "插件安裝已停止。"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:563
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:564
#, python-format
msgid "Cannot create '%s' folder."
msgstr "無法建立資料夾「%s」。"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:599
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:600
msgid "GStreamer Error:"
msgstr "GStreamer 錯誤:"
-#: ../soundconverter/gstreamer.py:808
+#: ../soundconverter/gstreamer.py:810
#, python-format
msgid "Conversion done in %s"
msgstr "轉換完成於 %s"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:71
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:77
msgid "Unknown Album"
msgstr "未知專輯"
-#: ../soundconverter/namegenerator.py:72 ../soundconverter/namegenerator.py:73
+#: ../soundconverter/namegenerator.py:78 ../soundconverter/namegenerator.py:79
msgid "Unknown Artist"
msgstr "未知歌手"
@@ -482,12 +482,13 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: ../soundconverter/ui.py:211
-msgid "Scanning files..."
+msgid "Scanning files…"
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:280
-msgid "Adding Files..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Adding Files…"
+msgstr "加入檔案"
#. case 1: the single file that should be added is not supported
#: ../soundconverter/ui.py:328
@@ -508,8 +509,8 @@ msgid "Either because they are broken or not audio files."
msgstr ""
#: ../soundconverter/ui.py:343
-msgid "One audiofile could not be read by gstreamer!"
-msgid_plural "{} audiofiles could not be read by gstreamer!"
+msgid "One audio file could not be read by GStreamer!"
+msgid_plural "{} audio files could not be read by GStreamer!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -549,9 +550,10 @@ msgstr "歌手-專輯"
msgid "Available patterns:"
msgstr "可用樣式:"
-#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1086
-msgid "Add Folder..."
-msgstr "新增資料夾..."
+#: ../soundconverter/ui.py:486 ../soundconverter/ui.py:1088
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder…"
+msgstr "新增資料夾"
#: ../soundconverter/ui.py:659
#, python-format
@@ -563,36 +565,44 @@ msgstr "於資料夾 %s 內"
msgid "Target bitrate: %s"
msgstr "目標位元率:%s"
-#: ../soundconverter/ui.py:1107
+#: ../soundconverter/ui.py:1109
#, fuzzy
-msgid "Add Files..."
-msgstr "新增資料夾..."
+msgid "Add Files…"
+msgstr "加入檔案"
-#: ../soundconverter/ui.py:1286
-msgid "Preparing conversion..."
+#: ../soundconverter/ui.py:1288
+#, fuzzy
+msgid "Preparing conversion…"
msgstr "正在準備轉換..."
-#: ../soundconverter/ui.py:1307
+#: ../soundconverter/ui.py:1309
msgid "Converting"
msgstr "轉換中"
-#: ../soundconverter/ui.py:1325
+#: ../soundconverter/ui.py:1327
msgid "Canceled"
msgstr "已取消"
-#: ../soundconverter/ui.py:1398 ../soundconverter/ui.py:1399
+#: ../soundconverter/ui.py:1400 ../soundconverter/ui.py:1401
msgid "Paused"
msgstr "已暫停"
-#: ../soundconverter/ui.py:1417
+#: ../soundconverter/ui.py:1419
#, python-format
msgid "%d:%02d left"
msgstr "剩餘時間 %d:%02d"
-#: ../soundconverter/ui.py:1425
+#: ../soundconverter/ui.py:1427
msgid "Ready"
msgstr "就緒"
+#~ msgid "Add Folder..."
+#~ msgstr "新增資料夾..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Files..."
+#~ msgstr "新增資料夾..."
+
#~ msgid "dialog1"
#~ msgstr "dialog1"
diff --git a/soundconverter/batch.py b/soundconverter/batch.py
index 02f7b06c..9a1a0e8a 100644
--- a/soundconverter/batch.py
+++ b/soundconverter/batch.py
@@ -161,7 +161,7 @@ def __init__(self, input_files):
# check which files should be converted. The result is
# stored in file_checker.good_files
- log('\nchecking files and walking dirs in the specified paths...')
+ log('\nchecking files and walking dirs in the specified paths…')
file_checker = CLI_Check(input_files, silent=True)
@@ -187,7 +187,7 @@ def __init__(self, input_files):
self.started_tasks = 0
self.num_conversions = 0
- log('\npreparing converters...')
+ log('\npreparing converters…')
for i, input_file in enumerate(input_files):
if not input_file in file_checker.good_files:
@@ -231,10 +231,10 @@ def __init__(self, input_files):
self.num_conversions += 1
if self.num_conversions == 0:
- log('\nnothing to do...')
+ log('\nnothing to do…')
exit(2)
- log('\nstarting conversion...')
+ log('\nstarting conversion…')
conversions.start()
while conversions.running:
# calling this like crazy is the fastest way
diff --git a/soundconverter/gstreamer.py b/soundconverter/gstreamer.py
index b17f4379..9b9fae64 100644
--- a/soundconverter/gstreamer.py
+++ b/soundconverter/gstreamer.py
@@ -397,6 +397,7 @@ def query_position(self):
if self.pipeline:
self.position = max(0, self.pipeline.query_position(
Gst.Format.TIME)[1] / Gst.SECOND)
+ print(self.pipeline.query_position(Gst.Format.TIME))
except Gst.QueryError:
self.position = 0
@@ -489,7 +490,7 @@ def on_state_changed(self, bus, message):
prev, new, pending = message.parse_state_changed()
if new == Gst.State.PLAYING and not self.tagread:
self.tagread = True
- debug('TagReading done...')
+ debug('TagReading done…')
self.done()
def finished(self):
@@ -755,6 +756,7 @@ def get_progress(self, per_file_progress):
continue
taskprogress = task_position / task.sound_file.duration
taskprogress = min(max(taskprogress, 0.0), 1.0)
+ print(task_position, task.sound_file.duration)
prolist.append(taskprogress)
per_file_progress[task.sound_file] = taskprogress
for task in self.waiting_tasks:
diff --git a/soundconverter/ui.py b/soundconverter/ui.py
index 9855f75e..703ce075 100644
--- a/soundconverter/ui.py
+++ b/soundconverter/ui.py
@@ -208,7 +208,7 @@ def add_uris(self, uris, base=None, extensions=None):
start_t = time.time()
files = []
- self.window.set_status(_('Scanning files...'))
+ self.window.set_status(_('Scanning files…'))
self.window.progressbarstatus.show()
self.files_to_add = 0
self.window.progressbarstatus.set_fraction(0)
@@ -277,7 +277,7 @@ def add_uris(self, uris, base=None, extensions=None):
self.typefinders.queue_ended = self.typefinder_queue_ended
self.typefinders.start()
- self.window.set_status('{}'.format(_('Adding Files...')))
+ self.window.set_status('{}'.format(_('Adding Files…')))
log('adding: %d files' % len(files))
# show progress and enable gtk main loop iterations
@@ -340,8 +340,8 @@ def add_uris(self, uris, base=None, extensions=None):
# otherwise don't bother the user.
log(invalid_files, 'of', len(files), 'files were not added to the list')
if broken_audiofiles > 0:
- show_error(ngettext('One audiofile could not be read by gstreamer!',
- '{} audiofiles could not be read by gstreamer!', broken_audiofiles).format(broken_audiofiles),
+ show_error(ngettext('One audio file could not be read by GStreamer!',
+ '{} audio files could not be read by GStreamer!', broken_audiofiles).format(broken_audiofiles),
_('Check "Invalid Files" in the menu for more information.'))
else:
# case 4: all files were successfully added. No error message
@@ -371,7 +371,7 @@ def set_row_progress(self, number, progress=None, text=None):
self.progress_column.set_visible(True)
if progress is not None:
if self.model[number][2] == 1.0:
- return # already...
+ return # already…
self.model[number][2] = progress * 100.0
if text is not None:
self.model[number][3] = text
@@ -483,7 +483,7 @@ def set_widget_initial_values(self, builder):
w = self.into_selected_folder
w.set_active(True)
- self.target_folder_chooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder...'),
+ self.target_folder_chooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder…'),
self.dialog, Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER,
(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN,
Gtk.ResponseType.OK))
@@ -1085,7 +1085,7 @@ def __init__(self, builder):
self.existsdialog.message = builder.get_object('exists_message')
self.existsdialog.apply_to_all = builder.get_object('apply_to_all')
- self.addfolderchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder...'),
+ self.addfolderchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Folder…'),
self.widget, Gtk.FileChooserAction.SELECT_FOLDER,
(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN,
Gtk.ResponseType.OK))
@@ -1106,7 +1106,7 @@ def __init__(self, builder):
self.combo.set_active(0)
self.addfolderchooser.set_extra_widget(self.combo)
- self.addchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Files...'),
+ self.addchooser = Gtk.FileChooserDialog(_('Add Files…'),
self.widget, Gtk.FileChooserAction.OPEN,
(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_OPEN,
Gtk.ResponseType.OK))
@@ -1160,12 +1160,12 @@ def __getattr__(self, attribute):
return widget
def close(self, *args):
- debug('closing...')
+ debug('closing…')
self.filelist.abort()
self.converter.abort()
self.widget.hide()
self.widget.destroy()
- # wait one second...
+ # wait one second…
# yes, this sucks badly, but signals can still be called by gstreamer
# so wait a bit for things to calm down, and quit.
gtk_sleep(1)
@@ -1285,7 +1285,7 @@ def do_convert(self):
""" starts the conversion """
self.pulse_progress = -1
GLib.timeout_add(100, self.on_progress)
- self.progressbar.set_text(_('Preparing conversion...'))
+ self.progressbar.set_text(_('Preparing conversion…'))
files = self.filelist.get_files()
total = len(files)
for i, sound_file in enumerate(files):