Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
added Russian translation from Yuri Victorovich
git-svn-id: http://svn.metadecks.org/trunk/sweep@112 e2d53364-18fc-0310-981e-b60a84739af0
- Loading branch information
conrad
committed
Feb 1, 2001
1 parent
a5f3398
commit 824bf1f
Showing
3 changed files
with
282 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,279 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2000-08-31 14:19+1100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" | ||
|
||
#: src/main.c:103 | ||
msgid "Sweep version" | ||
msgstr "Sweep version" | ||
|
||
#: src/main.c:106 | ||
#, c-format | ||
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n" | ||
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÑ ...] [ÆÁÊÌÙ ...]\n" | ||
|
||
#: src/main.c:107 | ||
msgid "Valid options are:\n" | ||
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ËÌÀÞÉ:\n" | ||
|
||
#: src/main.c:108 | ||
msgid " -h --help Output this help.\n" | ||
msgstr " -h --help ÷Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ.\n" | ||
|
||
#: src/main.c:109 | ||
msgid " -v --version Output version info.\n" | ||
msgstr " -v --version îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ.\n" | ||
|
||
#: src/main.c:110 | ||
msgid " --display <display> Use the designated X display.\n" | ||
msgstr " --display <display> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ X ÄÉÓÐÌÅÊ.\n" | ||
|
||
#: src/interface.c:80 | ||
msgid "Sweep" | ||
msgstr "Sweep" | ||
|
||
#. File | ||
#: src/interface.c:105 src/view.c:153 | ||
msgid "File" | ||
msgstr "æÁÊÌ" | ||
|
||
#: src/interface.c:110 src/view.c:159 | ||
msgid "New" | ||
msgstr "îÏ×ÙÊ" | ||
|
||
#: src/interface.c:119 | ||
msgid "Open" | ||
msgstr "ïÔËÒÙÔØ" | ||
|
||
#: src/interface.c:128 src/view.c:211 | ||
msgid "Quit" | ||
msgstr "÷ÙÈÏÄ" | ||
|
||
#: src/interface.c:139 | ||
msgid "Help" | ||
msgstr "ðÏÍÏÝØ" | ||
|
||
#: src/interface.c:144 | ||
msgid "About..." | ||
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..." | ||
|
||
#. Radio group | ||
#: src/interface.c:165 src/view.c:304 | ||
msgid "Select" | ||
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ" | ||
|
||
#: src/interface.c:166 | ||
msgid "Select regions of a sample" | ||
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÐÉÓÉ" | ||
|
||
#: src/interface.c:167 | ||
msgid "" | ||
"This tool allows you to select regions of a sample. You can then apply edits " | ||
"and effects to the: selected regions. Hold down shift whilst selecting to " | ||
"add discontinuous regions to the selection." | ||
msgstr "" | ||
"üÔÁ ÆÕÎËÃÉÑ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÐÉÓÉ. ðÏÓÌÅ ÜÔÏÇÏ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÌÁÓÔØ ÉÌÉ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ ÐÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÀ Ë ÎÅÊ ÜÆÆÅËÔÙ. õÄÅÒÖÉ×ÁÊÔÅ Shift ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÞÁÓÔÅÊ Ë ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÏÂÌÁÓÔÉ." | ||
"" | ||
|
||
#. Radio group | ||
#: src/interface.c:182 | ||
msgid "Move" | ||
msgstr "ðÏÄ×ÉÎÕÔØ" | ||
|
||
#: src/interface.c:183 | ||
msgid "Move regions in a sample" | ||
msgstr "ðÏÄ×ÉÎÕÔØ ÏÂÌÁÓÔÉ × ÚÁÐÉÓÉ" | ||
|
||
#: src/interface.c:184 | ||
msgid "With this tool you can move selected regions of a sample." | ||
msgstr "ó ÐÏÍÏÝØÀ ÜÔÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ä×ÉÇÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÐÉÓÉ." | ||
|
||
#. Radio group | ||
#: src/interface.c:197 src/view.c:386 | ||
msgid "Zoom" | ||
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ" | ||
|
||
#: src/interface.c:198 | ||
msgid "Zoom in & out" | ||
msgstr "âÌÉÖÅ & ÄÁÌØÛÅ" | ||
|
||
#: src/interface.c:199 | ||
msgid "" | ||
"Zoom in and out of a view. Click anywhere in a view to zoom in on that part " | ||
"of the sample. Hold down shift and click on the view to zoom out." | ||
msgstr "" | ||
"õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ É ÕÍÅÎØÛÅÎÉÅ ÇÒÁÆÉËÁ. ëÌÉËÎÉÔÅ ÇÄÅ ÕÇÏÄÎÏ ÄÌÑ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ. õÄÅÒÖÉ×ÁÑ Shift ËÌÉËÎÉÔÅ ÐÏ ÏËÎÕ ÄÌÑ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ ÇÒÁÆÉËÁ." | ||
|
||
#: src/view.c:168 | ||
msgid "Open..." | ||
msgstr "ïÔËÒÙÔØ..." | ||
|
||
#: src/view.c:177 | ||
msgid "Save" | ||
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:186 | ||
msgid "Save As..." | ||
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..." | ||
|
||
#: src/view.c:192 | ||
msgid "Revert" | ||
msgstr "ïÂÒÁÔÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:202 | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "úÁËÒÙÔØ" | ||
|
||
#. Edit | ||
#: src/view.c:221 | ||
msgid "Edit" | ||
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:227 | ||
msgid "Undo" | ||
msgstr "îÁÚÁÄ" | ||
|
||
#: src/view.c:237 | ||
msgid "Redo" | ||
msgstr "÷ÐÅÒ£Ä" | ||
|
||
#: src/view.c:250 | ||
msgid "Delete" | ||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:256 | ||
msgid "Cut" | ||
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:265 | ||
msgid "Copy" | ||
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:274 | ||
msgid "Paste" | ||
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:283 | ||
msgid "Paste as New" | ||
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁË ÎÏ×ÙÊ" | ||
|
||
#: src/view.c:293 | ||
msgid "Clear" | ||
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:310 | ||
msgid "Invert" | ||
msgstr "ðÒÏÉÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:318 | ||
msgid "All" | ||
msgstr "÷Ó£" | ||
|
||
#: src/view.c:326 | ||
msgid "None" | ||
msgstr "îÉÞÅÇÏ" | ||
|
||
#. View | ||
#: src/view.c:336 | ||
msgid "View" | ||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ" | ||
|
||
#: src/view.c:342 | ||
msgid "Zoom In" | ||
msgstr "ðÒÉÂÌÉÚÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:351 | ||
msgid "Zoom Out" | ||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:360 | ||
msgid "Zoom to selection" | ||
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ/ÕÍÅÎØÛÉÔØ ÞÔÏÂÙ ×ÙÂÏÒ ÂÙÌ × ÏËÎÅ" | ||
|
||
#: src/view.c:367 | ||
msgid "Left" | ||
msgstr "÷ÌÅ×Ï" | ||
|
||
#: src/view.c:376 | ||
msgid "Right" | ||
msgstr "÷ÐÒÁ×Ï" | ||
|
||
#: src/view.c:392 | ||
#, c-format | ||
msgid "50%" | ||
msgstr "50%" | ||
|
||
#: src/view.c:398 | ||
#, c-format | ||
msgid "100%" | ||
msgstr "100%" | ||
|
||
#: src/view.c:412 | ||
msgid "New View" | ||
msgstr "îÏ×ÏÅ ÏËÎÏ" | ||
|
||
#. Sample | ||
#: src/view.c:419 | ||
msgid "Sample" | ||
msgstr "úÁÐÉÓØ" | ||
|
||
#: src/view.c:425 | ||
msgid "Duplicate" | ||
msgstr "óÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÔØ" | ||
|
||
#. Filters | ||
#: src/view.c:435 | ||
msgid "Filters" | ||
msgstr "æÉÌØÔÒÙ" | ||
|
||
#. Playback | ||
#: src/view.c:449 | ||
msgid "Playback" | ||
msgstr "ðÒÏÉÇÒÙ×ÁÎÉÅ" | ||
|
||
#: src/view.c:455 | ||
msgid "Play sample" | ||
msgstr "ðÒÏÉÇÒÁÔØ" | ||
|
||
#: src/view.c:464 | ||
msgid "Loop sample" | ||
msgstr "éÇÒÁÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÃÉËÌÅ" | ||
|
||
#: src/view.c:473 | ||
msgid "Play selection" | ||
msgstr "ðÒÏÉÇÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ" | ||
|
||
#: src/view.c:482 | ||
msgid "Loop selection" | ||
msgstr "éÇÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ × ÃÉËÌÅ" | ||
|
||
#: src/view.c:495 | ||
msgid "Note" | ||
msgstr "úÁÍÅÞÁÎÉÅ" | ||
|
||
#: src/view.c:557 | ||
msgid "Stop" | ||
msgstr "óÔÏÐ" | ||
|
||
#: src/view.c:961 | ||
msgid "Untitled" | ||
msgstr "îÅÎÁÚ×ÁÎÎÙÊ" | ||
|
||
#: src/view.c:963 | ||
msgid "Mono" | ||
msgstr "íÏÎÏ" | ||
|
||
#: src/view.c:963 | ||
msgid "Stereo" | ||
msgstr "óÔÅÒÅÏ" |