Navigation Menu

Skip to content

Commit

Permalink
added Russian translation from Yuri Victorovich
Browse files Browse the repository at this point in the history
git-svn-id: http://svn.metadecks.org/trunk/sweep@112 e2d53364-18fc-0310-981e-b60a84739af0
  • Loading branch information
conrad committed Feb 1, 2001
1 parent a5f3398 commit 824bf1f
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 282 additions and 1 deletion.
2 changes: 2 additions & 0 deletions AUTHORS
Expand Up @@ -48,6 +48,8 @@ Yuri Bongiorno <yurix@tiscalinet.it>
Silvia Pfeiffer <silvia.pfeiffer@silvia-pfeiffer.de>
de

Yuri Victorovich <yuri@tsoft.com>
ru

Artwork
=======
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion configure.in
Expand Up @@ -72,7 +72,7 @@ if test "${ac_cv_header_sys_audioio_h}" = "yes"; then
fi

dnl Add the languages which your application supports here.
ALL_LINGUAS="fr hu it de"
ALL_LINGUAS="fr hu it de ru"
AM_GNU_GETTEXT

dnl Set PACKAGE_LOCALE_DIR in config.h.
Expand Down
279 changes: 279 additions & 0 deletions po/ru.po
@@ -0,0 +1,279 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-31 14:19+1100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#: src/main.c:103
msgid "Sweep version"
msgstr "Sweep version"

#: src/main.c:106
#, c-format
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÑ ...] [ÆÁÊÌÙ ...]\n"

#: src/main.c:107
msgid "Valid options are:\n"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÙÅ ËÌÀÞÉ:\n"

#: src/main.c:108
msgid " -h --help Output this help.\n"
msgstr " -h --help ÷Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ.\n"

#: src/main.c:109
msgid " -v --version Output version info.\n"
msgstr " -v --version îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ.\n"

#: src/main.c:110
msgid " --display <display> Use the designated X display.\n"
msgstr " --display <display> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ X ÄÉÓÐÌÅÊ.\n"

#: src/interface.c:80
msgid "Sweep"
msgstr "Sweep"

#. File
#: src/interface.c:105 src/view.c:153
msgid "File"
msgstr "æÁÊÌ"

#: src/interface.c:110 src/view.c:159
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÙÊ"

#: src/interface.c:119
msgid "Open"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ"

#: src/interface.c:128 src/view.c:211
msgid "Quit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"

#: src/interface.c:139
msgid "Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"

#: src/interface.c:144
msgid "About..."
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."

#. Radio group
#: src/interface.c:165 src/view.c:304
msgid "Select"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ"

#: src/interface.c:166
msgid "Select regions of a sample"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÐÉÓÉ"

#: src/interface.c:167
msgid ""
"This tool allows you to select regions of a sample. You can then apply edits "
"and effects to the: selected regions. Hold down shift whilst selecting to "
"add discontinuous regions to the selection."
msgstr ""
"üÔÁ ÆÕÎËÃÉÑ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÐÉÓÉ. ðÏÓÌÅ ÜÔÏÇÏ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÌÁÓÔØ ÉÌÉ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ ÐÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÀ Ë ÎÅÊ ÜÆÆÅËÔÙ. õÄÅÒÖÉ×ÁÊÔÅ Shift ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÞÁÓÔÅÊ Ë ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ÏÂÌÁÓÔÉ."
""

#. Radio group
#: src/interface.c:182
msgid "Move"
msgstr "ðÏÄ×ÉÎÕÔØ"

#: src/interface.c:183
msgid "Move regions in a sample"
msgstr "ðÏÄ×ÉÎÕÔØ ÏÂÌÁÓÔÉ × ÚÁÐÉÓÉ"

#: src/interface.c:184
msgid "With this tool you can move selected regions of a sample."
msgstr "ó ÐÏÍÏÝØÀ ÜÔÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ Ä×ÉÇÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÐÉÓÉ."

#. Radio group
#: src/interface.c:197 src/view.c:386
msgid "Zoom"
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ"

#: src/interface.c:198
msgid "Zoom in & out"
msgstr "âÌÉÖÅ & ÄÁÌØÛÅ"

#: src/interface.c:199
msgid ""
"Zoom in and out of a view. Click anywhere in a view to zoom in on that part "
"of the sample. Hold down shift and click on the view to zoom out."
msgstr ""
"õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ É ÕÍÅÎØÛÅÎÉÅ ÇÒÁÆÉËÁ. ëÌÉËÎÉÔÅ ÇÄÅ ÕÇÏÄÎÏ ÄÌÑ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÍÅÓÔÁ. õÄÅÒÖÉ×ÁÑ Shift ËÌÉËÎÉÔÅ ÐÏ ÏËÎÕ ÄÌÑ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÑ ÇÒÁÆÉËÁ."

#: src/view.c:168
msgid "Open..."
msgstr "ïÔËÒÙÔØ..."

#: src/view.c:177
msgid "Save"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"

#: src/view.c:186
msgid "Save As..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."

#: src/view.c:192
msgid "Revert"
msgstr "ïÂÒÁÔÉÔØ"

#: src/view.c:202
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"

#. Edit
#: src/view.c:221
msgid "Edit"
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ"

#: src/view.c:227
msgid "Undo"
msgstr "îÁÚÁÄ"

#: src/view.c:237
msgid "Redo"
msgstr "÷ÐÅÒ£Ä"

#: src/view.c:250
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"

#: src/view.c:256
msgid "Cut"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"

#: src/view.c:265
msgid "Copy"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"

#: src/view.c:274
msgid "Paste"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"

#: src/view.c:283
msgid "Paste as New"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁË ÎÏ×ÙÊ"

#: src/view.c:293
msgid "Clear"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"

#: src/view.c:310
msgid "Invert"
msgstr "ðÒÏÉÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"

#: src/view.c:318
msgid "All"
msgstr "÷Ó£"

#: src/view.c:326
msgid "None"
msgstr "îÉÞÅÇÏ"

#. View
#: src/view.c:336
msgid "View"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"

#: src/view.c:342
msgid "Zoom In"
msgstr "ðÒÉÂÌÉÚÉÔØ"

#: src/view.c:351
msgid "Zoom Out"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"

#: src/view.c:360
msgid "Zoom to selection"
msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ/ÕÍÅÎØÛÉÔØ ÞÔÏÂÙ ×ÙÂÏÒ ÂÙÌ × ÏËÎÅ"

#: src/view.c:367
msgid "Left"
msgstr "÷ÌÅ×Ï"

#: src/view.c:376
msgid "Right"
msgstr "÷ÐÒÁ×Ï"

#: src/view.c:392
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: src/view.c:398
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: src/view.c:412
msgid "New View"
msgstr "îÏ×ÏÅ ÏËÎÏ"

#. Sample
#: src/view.c:419
msgid "Sample"
msgstr "úÁÐÉÓØ"

#: src/view.c:425
msgid "Duplicate"
msgstr "óÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÔØ"

#. Filters
#: src/view.c:435
msgid "Filters"
msgstr "æÉÌØÔÒÙ"

#. Playback
#: src/view.c:449
msgid "Playback"
msgstr "ðÒÏÉÇÒÙ×ÁÎÉÅ"

#: src/view.c:455
msgid "Play sample"
msgstr "ðÒÏÉÇÒÁÔØ"

#: src/view.c:464
msgid "Loop sample"
msgstr "éÇÒÁÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÃÉËÌÅ"

#: src/view.c:473
msgid "Play selection"
msgstr "ðÒÏÉÇÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ"

#: src/view.c:482
msgid "Loop selection"
msgstr "éÇÒÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ × ÃÉËÌÅ"

#: src/view.c:495
msgid "Note"
msgstr "úÁÍÅÞÁÎÉÅ"

#: src/view.c:557
msgid "Stop"
msgstr "óÔÏÐ"

#: src/view.c:961
msgid "Untitled"
msgstr "îÅÎÁÚ×ÁÎÎÙÊ"

#: src/view.c:963
msgid "Mono"
msgstr "íÏÎÏ"

#: src/view.c:963
msgid "Stereo"
msgstr "óÔÅÒÅÏ"

0 comments on commit 824bf1f

Please sign in to comment.