diff --git a/tcms/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po b/tcms/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po index 2f8a54eebe..4021a3b175 100644 --- a/tcms/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tcms/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kiwitcms\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-12 12:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-13 12:52\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-13 13:03\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Tren eksekusi" #: tcms/settings/common.py:321 msgid "TestCase health" -msgstr "Kesehatan TestCase" +msgstr "Kesehatan UjiKasus" #: tcms/settings/common.py:326 msgid "ADMIN" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Pengguna baru menunggu persetujuan" #: tcms/signals.py:155 #, python-format msgid "NEW: TestRun #%(pk)d - %(summary)s" -msgstr "BARU: TestRun #%(pk)d - %(summary)s" +msgstr "BARU: UjiOperasi #%(pk)d - %(summary)s" #: tcms/signals.py:194 #, python-format @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "TOTAL" #: tcms/telemetry/templates/telemetry/include/filters.html:7 msgid "Detailed information about test execution status" -msgstr "Informasi detil mengenai status eksekusi tes" +msgstr "Informasi detil mengenai status uji eksekusi" #: tcms/telemetry/templates/telemetry/include/filters.html:40 #: tcms/templates/run/assign_case.html:32 tcms/templates/run/get.html:49 @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Uji operasi" #: tcms/telemetry/templates/telemetry/testing/test-case-health.html:5 msgid "TestCase Health" -msgstr "Kesehatan TestCase" +msgstr "Kesehatan UjiKasus" #: tcms/telemetry/templates/telemetry/testing/test-case-health.html:12 msgid "Most frequently failing test cases" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Halaman tidak ditemukan" #: tcms/templates/500.html:5 tcms/templates/500.html:16 msgid "Internal Server Error" -msgstr "Kesalahan server dari dalam" +msgstr "Internal Server Error" #: tcms/templates/attachments/delete_link.html:3 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Dimulai pada" #, python-format msgid "%(total_count)s TestRun(s) or TestCase(s) assigned to you need to be executed.\n" "Here are the latest %(count)s." -msgstr "%(total_count)s TestRun(s) atau TestCase(s) diberikan kepada anda untuk dieksekusi.\n" +msgstr "%(total_count)s UjiOperasi atau UjiKasus diberikan kepada anda untuk dieksekusi.\n" "Inilah yang terbaru %(count)s." #: tcms/templates/dashboard.html:30 tcms/templates/dashboard.html:74 @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "LIHAT SEMUA" #: tcms/templates/dashboard.html:33 msgid "There are no TestRun(s) assigned to you" -msgstr "Tidak ada TestRun yang ditugaskan kepada Anda" +msgstr "Tidak ada UjiOperasi yang ditugaskan kepada Anda" #: tcms/templates/dashboard.html:40 msgid "Your Test plans" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Rencana Uji Anda" #: tcms/templates/dashboard.html:46 msgid "TestPlan" -msgstr "TestPlan" +msgstr "RencanaUji" #: tcms/templates/dashboard.html:48 #: tcms/testcases/templates/testcases/get.html:165 @@ -742,12 +742,12 @@ msgstr "Eksekusi" #, python-format msgid "You manage %(total_count)s TestPlan(s), %(disabled_count)s are disabled.\n" "Here are the latest %(count)s." -msgstr "Anda mengelola %(total_count)s TestPlan(s), %(disabled_count)s dinonaktifkan\n" +msgstr "Anda mengelola %(total_count)s RencanaUji, %(disabled_count)s dinonaktifkan\n" "Inilah yang terbaru %(count)s." #: tcms/templates/dashboard.html:77 msgid "There are no TestPlan(s) that belong to you" -msgstr "Tidak ada TestPlan(s) milik anda" +msgstr "Tidak ada RencanaUji milik anda" #: tcms/templates/email/confirm_registration.txt:1 #, python-format @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Bug %(pk)s telah diberikan kepada Anda\n\n" #: tcms/templates/email/post_case_delete/email.txt:2 #, python-format msgid "TestCase has been deleted by %(username)s!" -msgstr "TestCase telah dihapus oleh %(username)s!" +msgstr "UjiKasus telah dihapus oleh %(username)s!" #: tcms/templates/email/post_run_save/email.txt:2 #, python-format @@ -801,14 +801,14 @@ msgid "Test run %(pk)s has been created or updated for you.\n\n" "Build: %(build)s\n\n" "Notes:\n" "%(notes)s" -msgstr "Test run %(pk)s telah dibuat atau diperbaharui untuk Anda.\n\n" +msgstr "Uji operasi %(pk)s telah dibuat atau diperbaharui untuk Anda.\n\n" "### Tautan ###\n" -"Test run: %(run_url)s\n" -"Test plan: %(plan_url)s\n\n" +"Uji operasi: %(run_url)s\n" +"Rencana uji: %(plan_url)s\n\n" "### Informasi dasar pengoperasian ###\n" "Ringkasan: %(summary)s\n\n" "Dikelola: %(manager)s.\n" -"Penguji bawaan: %(default_tester)s.\n\n" +"Penguji semula: %(default_tester)s.\n\n" "Produk: %(product)s\n" "Versi produk: %(version)s\n" "Build: %(build)s\n\n"