From 6de402c4008093d475cfaca88361f9551ce217f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: txtranslation Date: Sun, 28 Jun 2015 20:46:17 +0100 Subject: [PATCH] [lang] update of language files from Transifex --- pvr.dvblink/addon.xml | 232 +++++++++--------- pvr.dvblink/changelog.txt | 3 + .../resources/language/Georgian/strings.po | 45 ---- .../Haitian (Haitian Creole)/strings.po | 25 -- .../resources/language/Latvian/strings.po | 77 ------ .../resources/language/Ossetic/strings.po | 21 -- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 16 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 20 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 16 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 8 +- .../strings.po | 50 +++- .../strings.po | 42 +++- .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 50 +++- .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 16 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 42 +++- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 16 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 44 +++- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 177 +++++++++++++ .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 20 +- .../strings.po | 8 +- .../strings.po | 6 +- .../strings.po | 48 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 24 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 46 +++- .../strings.po | 42 +++- .../strings.po | 24 +- .../strings.po | 36 ++- .../strings.po | 48 +++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 32 ++- .../strings.po | 32 ++- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 18 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 38 ++- .../strings.po | 10 +- .../strings.po | 8 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 193 +++++++++++++++ .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 12 +- .../strings.po | 44 +++- .../strings.po | 82 +++---- 80 files changed, 1768 insertions(+), 619 deletions(-) delete mode 100644 pvr.dvblink/resources/language/Georgian/strings.po delete mode 100644 pvr.dvblink/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po delete mode 100644 pvr.dvblink/resources/language/Latvian/strings.po delete mode 100644 pvr.dvblink/resources/language/Ossetic/strings.po rename pvr.dvblink/resources/language/{Afrikaans => resource.language.af_za}/strings.po (76%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Amharic => resource.language.am_et}/strings.po (81%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Arabic => resource.language.ar_sa}/strings.po (74%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Azerbaijani => resource.language.az_az}/strings.po (64%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Belarusian => resource.language.be_by}/strings.po (80%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Bulgarian => resource.language.bg_bg}/strings.po (87%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Bosnian => resource.language.bs_ba}/strings.po (75%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Catalan => resource.language.ca_es}/strings.po (87%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Czech => resource.language.cs_cz}/strings.po (77%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Welsh => resource.language.cy_gb}/strings.po (92%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Danish => resource.language.da_dk}/strings.po (90%) rename pvr.dvblink/resources/language/{German => resource.language.de_de}/strings.po (77%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Greek => resource.language.el_gr}/strings.po (94%) rename pvr.dvblink/resources/language/{English (Australia) => resource.language.en_au}/strings.po (95%) rename pvr.dvblink/resources/language/{English => resource.language.en_gb}/strings.po (94%) rename pvr.dvblink/resources/language/{English (New Zealand) => resource.language.en_nz}/strings.po (75%) rename pvr.dvblink/resources/language/{English (US) => resource.language.en_us}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Esperanto => resource.language.eo}/strings.po (74%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Spanish (Argentina) => resource.language.es_ar}/strings.po (95%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Spanish => resource.language.es_es}/strings.po (75%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Spanish (Mexico) => resource.language.es_mx}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Estonian => resource.language.et_ee}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Basque => resource.language.eu_es}/strings.po (75%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Persian => resource.language.fa_af}/strings.po (71%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Persian (Iran) => resource.language.fa_ir}/strings.po (83%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Finnish => resource.language.fi_fi}/strings.po (74%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Faroese => resource.language.fo_fo}/strings.po (74%) rename pvr.dvblink/resources/language/{French (Canada) => resource.language.fr_ca}/strings.po (79%) rename pvr.dvblink/resources/language/{French => resource.language.fr_fr}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Galician => resource.language.gl_es}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Hebrew => resource.language.he_il}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Hindi (Devanagiri) => resource.language.hi_in}/strings.po (72%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Croatian => resource.language.hr_hr}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Hungarian => resource.language.hu_hu}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Armenian => resource.language.hy_am}/strings.po (69%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Indonesian => resource.language.id_id}/strings.po (92%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Icelandic => resource.language.is_is}/strings.po (90%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Italian => resource.language.it_it}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Japanese => resource.language.ja_jp}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Korean => resource.language.ko_kr}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Lithuanian => resource.language.lt_lt}/strings.po (78%) create mode 100644 pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po rename pvr.dvblink/resources/language/{Maori => resource.language.mi}/strings.po (82%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Macedonian => resource.language.mk_mk}/strings.po (88%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Malayalam => resource.language.ml_in}/strings.po (70%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Mongolian (Mongolia) => resource.language.mn_mn}/strings.po (86%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Malay => resource.language.ms_my}/strings.po (71%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Maltese => resource.language.mt_mt}/strings.po (75%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Burmese => resource.language.my_mm}/strings.po (73%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Norwegian => resource.language.nb_no}/strings.po (84%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Dutch => resource.language.nl_nl}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Polish => resource.language.pl_pl}/strings.po (76%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Portuguese (Brazil) => resource.language.pt_br}/strings.po (80%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Portuguese => resource.language.pt_pt}/strings.po (88%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Romanian => resource.language.ro_ro}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Russian => resource.language.ru_ru}/strings.po (76%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Sinhala => resource.language.si_lk}/strings.po (93%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Slovak => resource.language.sk_sk}/strings.po (81%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Slovenian => resource.language.sl_si}/strings.po (83%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Albanian => resource.language.sq_al}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Serbian (Cyrillic) => resource.language.sr_rs}/strings.po (66%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Serbian => resource.language.sr_rs@latin}/strings.po (79%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Swedish => resource.language.sv_se}/strings.po (77%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Chinese (Traditional) => resource.language.szl}/strings.po (56%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Tamil (India) => resource.language.ta_in}/strings.po (85%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Telugu => resource.language.te_in}/strings.po (76%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Tajik => resource.language.tg_tj}/strings.po (79%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Thai => resource.language.th_th}/strings.po (77%) create mode 100644 pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po rename pvr.dvblink/resources/language/{Ukrainian => resource.language.uk_ua}/strings.po (87%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Uzbek => resource.language.uz_uz}/strings.po (74%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Vietnamese => resource.language.vi_vn}/strings.po (79%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Chinese (Simple) => resource.language.zh_cn}/strings.po (78%) rename pvr.dvblink/resources/language/{Turkish => resource.language.zh_tw}/strings.po (56%) diff --git a/pvr.dvblink/addon.xml b/pvr.dvblink/addon.xml index 23d963a..4a234e5 100644 --- a/pvr.dvblink/addon.xml +++ b/pvr.dvblink/addon.xml @@ -1,7 +1,7 @@ @@ -16,141 +16,145 @@ library_windx="pvr.dvblink.dll" library_android="libpvr.dvblink.so"/> - ПВР добавка за DVBLink - Complement PVR per a DVBLink - PVR plugin pro DVBLink - Ategyn Recordydd ar gyfer DVBLink - PVR Plugin til DVBLink - PVR-Plugin für DVBLink - Plugin PVR για το DVBLink - PVR Plugin for DVBLink + ПВР добавка за DVBLink + Complement PVR per a DVBLink + PVR plugin pro DVBLink + Ategyn Recordydd ar gyfer DVBLink + PVR Plugin til DVBLink + PVR-Plugin für DVBLink + Plugin PVR για το DVBLink PVR Plugin for DVBLink + PVR Plugin for DVBLink PVR Plugin for DVBLink PVR Plugin for DVBLink - Complemento PVR para DVBLink Plugin PVR para DVBLink + Complemento PVR para DVBLink Complemento PVR para DVBLink - Plugin PVR pour DVBLink Plugiciel de numériscope pour DVBLink - Complemento PVR do DVBLink - לקוח טלוויזיה חיה עבור DVBLink - PVR dodatak za DVBLink - PVR Kiegészítő a DVBLink-hez - Plugin PVR untuk DVBlink - PVR viðbót fyrir DVBLink - Plugin PVR per DVBLink - DVBLink の PVR プラグイン - DVBLink를 위한 PVR 플러그인 - PVR įskiepis skirtas DVBLink - PVR Plugin за DVBLink - Plugin PVR untuk DVBLink - PVR Plug-in voor DVBLink - PVR-innstikk til DVBLink - Klient TV dla DVBLink - Plugin PVR para DVBLink + Plugin PVR pour DVBLink + Complemento PVR do DVBLink + לקוח טלוויזיה חיה עבור DVBLink + PVR dodatak za DVBLink + PVR Kiegészítő a DVBLink-hez + Plugin PVR untuk DVBlink + PVR viðbót fyrir DVBLink + Plugin PVR per DVBLink + DVBLink の PVR プラグイン + DVBLink를 위한 PVR 플러그인 + PVR įskiepis skirtas DVBLink + PVR spraudnis DVBLink + PVR Plugin за DVBLink + Plugin PVR untuk DVBLink + PVR-innstikk til DVBLink + PVR Plug-in voor DVBLink + Klient TV dla DVBLink Plugin de PVR para DVBLink - Plugin PVR pentru DVBLink - Дополнение PVR для DVBLink - DBVLink සඳහා PVR පේනුකිරීම - PVR zásuvný modul pre DVBLink - Vtičnik PVR za DVBLink - PVR tillägg för DVBLink - DVDLink için PVR Eklentisi - DVBLink PVR 插件 - ПВР добавка за DVBLink от DvbLogic.com. Поддържа стрийминг и записване на телевизия, електронен програмен справочник и броячи. - Complement PVR per a DVBLink de DvbLogic.com; compatible amb fluxos de TV en directe i enregistraments, EPG, temporitzadors - PVR plugin pro DVBLink od DvbLogic.com; podporuje živé TV vysílání a nahrávání, EPG, časovač - Ategyn amserydd ar gyfer DVBLink gan DvbLogic.com; cefnogi ffrydio Teledu Byw a Recordiadau ac Amseryddion - PVR Plugin til DVBLink fra DvbLogic.com; understøtter streaming af TV og optagelser, EPG, Timere. - PVR-Plugin für DVBLink von DvbLogic.com; unterstützt das Streaming von Live-TV & Aufnahmen, EPG, Timer - Plugin PVR για το DVBLink από το DvbLogic.com. Υποστηρίζει ροές πολυμέσων από LiveTV & Εγγραφές, EPG, Χρονοδιακόπτες - PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers + Plugin PVR para DVBLink + Plugin PVR pentru DVBLink + Дополнение PVR для DVBLink + DBVLink සඳහා PVR පේනුකිරීම + PVR zásuvný modul pre DVBLink + Vtičnik PVR za DVBLink + PVR tillägg för DVBLink + DVDLink için PVR Eklentisi + DVBLink PVR 插件 + ПВР добавка за DVBLink от DvbLogic.com. Поддържа поточна телевизия и записване, електронен програмен справочник и броячи. + Complement PVR per a DVBLink de DvbLogic.com; compatible amb fluxos de TV en directe i enregistraments, EPG, temporitzadors + PVR plugin pro DVBLink od DvbLogic.com; podporuje živé TV vysílání a nahrávání, EPG, časovač + Ategyn amserydd ar gyfer DVBLink gan DvbLogic.com; cefnogi ffrydio Teledu Byw a Recordiadau ac Amseryddion + PVR Plugin til DVBLink fra DvbLogic.com; understøtter streaming af TV og optagelser, EPG, Timere. + PVR-Plugin für DVBLink von DvbLogic.com; unterstützt das Streaming von Live-TV & Aufnahmen, EPG, Timer + Plugin PVR για το DVBLink από το DvbLogic.com. Υποστηρίζει ροές πολυμέσων από LiveTV & Εγγραφές, EPG, Χρονοδιακόπτες PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers + PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers - Complemento PVR para DVBLink de DvbLogic.com; soporta emisiones en directo, grabaciones, EPG, programaciones Plugin PVR para DVBLink de DvbLogic.com; soporta streaming de TV en vivo, grabaciones, guía de programación (EPG) y temporizadores + Complemento PVR para DVBLink de DvbLogic.com; soporta emisiones en directo, grabaciones, EPG, programaciones Complemento PVR para DVBLink de DvbLogic.com; soporta emisiones de TV en vivo, grabaciones, EPG, programaciones. - Plugin PVR pour DVBLink de DvbLogic.com. Supporte la lecture en continu de la télévision en directe et de son enregistrement, guide de programme, programmations. Plugiciel de numériscope pour DVBLink de DvbLogic.com, prenant en charge la lecture en transit de la télé en direct & les enregistrements, GÉP, des minuteries - Complemento PVR do DVBLink de DvbLogic.com; soporta transmisión de TV en directo e Gravacións, Guía e temporizadores - לקוח טלוויזיה חיה של DVBLink מ־DvbLogic.com. תומך בהזרמת שידורים חיים והקלטות, הצגת לוח שידורים ותזמון הקלטות. - PVR dodatak za DVBLink od DvbLogic.com; podržava streamanje TV programa i snimanje, elektronski programski vodič (EPG) i zakazana snimanja - PVR Kiegészítő a DVBLink-hez a DvbLogic.com-tól; támogatja a Live TV streamet & felvételt, EPG-t, időzítőt. - Plugin PVR untuk DVBLink dari DvbLogic.com; mendukung siaran dari Live TV dan Perekaman, EPG, dan Timer. - Upptökuviðbót (PVR) fyrir DVBLink frá DvbLogic.com; styður streymingu á Live TV & Recordings, rafræna dagskrárvísa (EPG), og tímaupptökur - Plugin PVR per DVBLink da DvbLogic.com; supporta lo stream di Live TV e registrazioni, EPG, timer - DvdLogic.com - DVBLink の PVR プラグインです。ライブTV ストリーミング、録画、EPG、タイマーをサポートしています - DvbLogic.com의 DVBLink를 위한 PVR 플러그인. 라이브 TV 스트리밍, 녹화, EPG, 타이머를 지원합니다. - PVR įskiepis skirtas DVBLink iš DvbLogic.com; palaiko Live TV transliaciją ir įrašymus, EPG, laikmačius - PVR Plugin за DVBLink од DvbLogic.com; поддржува емитување на Live TV & Снимки, EPG, Тајмери - Plugin PVR untuk DVBLink dari DvbLogic.com; menyokong penstriman Siaran Langsung & Rakaman, EPG dan Pemasa - PVR plug-in voor DVBLink van DvbLogic.com; ondersteunt het streamen van Live TV & opnames, EPG, Timers - PVR-innstikk til DVBLink fra DvbLogic.com - støtter strømming av Live-TV, opptak, EPG og tidsur. - Klient DVBLink od DvbLogic.com obsługuje strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie natychmiastowe i wg harmonogramu oraz funkcje przewodnika programów. - Plugin PVR para DVBLink de DvbLogic.com; suporta transmissão de TV em directo e gravações, EPG, temporizadores. + Plugin PVR pour DVBLink de DvbLogic.com. Supporte la lecture en continu de la télévision en directe et de son enregistrement, guide de programme, programmations. + Complemento PVR do DVBLink de DvbLogic.com; soporta transmisión de TV en directo e Gravacións, Guía e temporizadores + לקוח טלוויזיה חיה של DVBLink מ־DvbLogic.com. תומך בהזרמת שידורים חיים והקלטות, הצגת לוח שידורים ותזמון הקלטות. + PVR dodatak za DVBLink od DvbLogic.com; podržava streamanje TV programa i snimanje, elektronski programski vodič (EPG) i zakazana snimanja + PVR Kiegészítő a DVBLink-hez a DvbLogic.com-tól; támogatja a Live TV streamet & felvételt, EPG-t, időzítőt. + Plugin PVR untuk DVBLink dari DvbLogic.com; mendukung siaran dari Live TV dan Perekaman, EPG, dan Timer. + Upptökuviðbót (PVR) fyrir DVBLink frá DvbLogic.com; styður streymingu á Live TV & Recordings, rafræna dagskrárvísa (EPG), og tímaupptökur + Plugin PVR per DVBLink da DvbLogic.com; supporta lo stream di Live TV e registrazioni, EPG, timer + DvdLogic.com - DVBLink の PVR プラグインです。ライブTV ストリーミング、録画、EPG、タイマーをサポートしています + DvbLogic.com의 DVBLink를 위한 PVR 플러그인. 라이브 TV 스트리밍, 녹화, EPG, 타이머를 지원합니다. + PVR įskiepis skirtas DVBLink iš DvbLogic.com; palaiko Live TV transliaciją ir įrašymus, EPG, laikmačius + PVR spraudnis DVBLink no DvbLogic.com; atbalsta tiešraides TV un ierakstu straumēšanu, EPG, taimerus + PVR Plugin за DVBLink од DvbLogic.com; поддржува емитување на Live TV & Снимки, EPG, Тајмери + Plugin PVR untuk DVBLink dari DvbLogic.com; menyokong penstriman Siaran Langsung & Rakaman, EPG dan Pemasa + PVR-innstikk til DVBLink fra DvbLogic.com - støtter strømming av Live-TV, opptak, EPG og tidsur. + PVR plug-in voor DVBLink van DvbLogic.com; ondersteunt het streamen van Live TV & opnames, EPG, Timers + Klient DVBLink od DvbLogic.com obsługuje strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie i harmonogram nagrań oraz funkcje przewodnika telewizyjnego. Plugin de PVR para DVBLink de DvbLogic.com; suporta streaming de tv ao vivo e gravações, EPG, Agendamentos - Plugin PVR pentru DVBLink de la DvbLogic.com; se poate difuza în flux a televiziunii în direct și a înregistrăriilor, EPG, Cronometre - Плагин PVR для DVBLink с сайта DvbLogic.com; поддержка трансляции Прямого вещания и записей Live TV & Recordings, EPG, Таймеров - DvbLogic.com වලින් DBVLink සඳහා PVR පේනුකිරීම; සජීව රූපවාහිනී සහ පටිගත කිරීම් ප්‍රවාහන කිරීම ,EPG, මුහුර්තක උදව් - PVR zásuvný modul pre DVBLink od firmy DvbLogic.com; je podporované streamovanie živého televízneho vysielania a nahrávok, EPG, časovačov - Vtičnik PVR za DVBLink z DvbLogic.com; podpira predvajanje televizije v živo & posnetkov, EPG, časovnike. - PVR tillägg för DVBLink från DvbLogic.com; stöder strömmande Live TV & inspelningar, EPG, timers - 来自 DvbLogic.com 的 DVBLink 的 PVR 插件,支持直播电视播放和录制、电子节目单、定时器 - Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, gemorsde ure, of enige ander ongewensde effekte. - This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. - Тази програма е нестабилна! Авторите не носят отговорност за неуспешно записване, некоректни броячи, пропиляно време и други нежелани ефекти. - Això és programari inestable! Els autors no són de cap manera responsables dels enregistraments que han fallat, temporitzadors incorrectes, hores perdudes, o qualssevol altres efectes no desitjats.. - Tento software není stabilní. Autoři nejsou žádným způsobem zodpovědní za selhání při nahrávání, neplatné časovače, ztracený čas, či jakékoliv jiné nežádoucí události... - Mae hwn yn feddalwedd ansad! Nid yw'r awduron yn gyfrifol mewn unrhyw ffordd am fethu recordio, amseru gwallus, oriau wedi eu gwastraffu nac effeithiau anymunol eraill. - Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, ukorrekte timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser.. - Dies ist instabile Software! Die Autoren sind in keiner Weise verantwortlich für fehlgeschlagene Aufnahmen, falsche Timer, verschwendete Zeit oder andere ungewünschte Effekte. - Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. - This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + Plugin PVR para DVBLink de DvbLogic.com; suporta transmissão de TV em directo e gravações, EPG, temporizadores. + Plugin PVR pentru DVBLink de la DvbLogic.com; se poate difuza în flux a televiziunii în direct și a înregistrăriilor, EPG, Cronometre + Плагин PVR для DVBLink с сайта DvbLogic.com; поддержка трансляции Прямого вещания и записей Live TV & Recordings, EPG, Таймеров + DvbLogic.com වලින් DBVLink සඳහා PVR පේනුකිරීම; සජීව රූපවාහිනී සහ පටිගත කිරීම් ප්‍රවාහන කිරීම ,EPG, මුහුර්තක උදව් + PVR zásuvný modul pre DVBLink od firmy DvbLogic.com; je podporované streamovanie živého televízneho vysielania a nahrávok, EPG, časovačov + Vtičnik PVR za DVBLink z DvbLogic.com; podpira predvajanje televizije v živo & posnetkov, EPG, časovnike. + PVR tillägg för DVBLink från DvbLogic.com; stöder strömmande Live TV & inspelningar, EPG, timers + DvbLogic.com'dan DVBLink için PVR Eklentisi; Canlı TV akışı ve Kayıtları, EPG, Zamanlayıcıları destekler + 来自 DvbLogic.com 的 DVBLink 的 PVR 插件,支持直播电视播放和录制、电子节目单、定时器 + Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, gemorsde ure, of enige ander ongewensde effekte. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + Тази програма е нестабилна! Авторите не носят отговорност за неуспешно записване, некоректни броячи, пропиляно време и други нежелани ефекти. + Això és programari inestable! Els autors no són de cap manera responsables dels enregistraments que han fallat, temporitzadors incorrectes, hores perdudes, o qualssevol altres efectes no desitjats.. + Tento software není stabilní. Autoři nejsou žádným způsobem zodpovědní za selhání při nahrávání, neplatné časovače, ztracený čas, či jakékoliv jiné nežádoucí události... + Mae hwn yn feddalwedd ansad! Nid yw'r awduron yn gyfrifol mewn unrhyw ffordd am fethu recordio, amseru gwallus, oriau wedi eu gwastraffu nac effeithiau anymunol eraill. + Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, ukorrekte timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser.. + Dies ist instabile Software! Die Autoren sind in keiner Weise verantwortlich für fehlgeschlagene Aufnahmen, falsche Timer, verschwendete Zeit oder andere ungewünschte Effekte. + Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. - ¡Este es un software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables de las grabaciones fallidas o incorrectas, las programaciones perdidas, ni otros efectos no deseables.. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. + ¡Este es un software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables de las grabaciones fallidas o incorrectas, las programaciones perdidas, ni otros efectos no deseables.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... - See on ebastabiilne tarkvara! Autorid ei ole kuidagi moodi vastutavad nurjunud salvestiste, ebaõige aegrelee, raisatud tundide ega muude soovimatute asjade eest. - Tämä on epävakaa ohjelmisto! Tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksia, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta. - Logiciel en cours d'élaboration ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des enregistrements, programmations défectueuses, temps perdu ou autres effets indésirables.. + See on ebastabiilne tarkvara! Autorid ei ole kuidagi moodi vastutavad nurjunud salvestiste, ebaõige aegrelee, raisatud tundide ega muude soovimatute asjade eest. + Tämä on epävakaa ohjelmisto! Tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksia, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta. Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. - Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros nas gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. - זוהי איננה הרחבה יציבה! המפתחים אינם אחראים על כשלון בניגון, זמנים שגויים במדריך השידורים, שעות מבוזבזות או כל תופעה לא רצויה אחרת. - Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorni za neuspjelo snimanje, netočna vremena snimanja, izgubljene sate, ili bilo koje druge nepoželjne učinke... - Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... - Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: - Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... - Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundar eru á engann hátt ábyrgir fyrir mistökum í upptöku, röngum tíma, klukkustundum sem fara í súginn, eða nokkru öðrum óæskilegum hegðunum. - Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per le registrazioni fallite ì, timer non corretti, ore perse o qualsiasi altro effetto non desiderato... - これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 - ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე - 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. - Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](Kodi.lt rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. - Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, залудно потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. + Logiciel en cours d'élaboration ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des enregistrements, programmations défectueuses, temps perdu ou autres effets indésirables.. + Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros nas gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + זוהי איננה הרחבה יציבה! המפתחים אינם אחראים על כשלון בניגון, זמנים שגויים במדריך השידורים, שעות מבוזבזות או כל תופעה לא רצויה אחרת. + Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorni za neuspjelo snimanje, netočna vremena snimanja, izgubljene sate, ili bilo koje druge nepoželjne učinke... + Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: + Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundar eru á engann hátt ábyrgir fyrir mistökum í upptöku, röngum tíma, klukkustundum sem fara í súginn, eða nokkru öðrum óæskilegum hegðunum. + Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per le registrazioni fallite ì, timer non corretti, ore perse o qualsiasi altro effetto non desiderato... + これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 + 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. + Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](Kodi.lt rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, залудно потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. Тус програм нь гүйцэд хийгдэж дуусаагүй! Зохиогч нь алдаатай бичлэг, цагийн буруу хөтлөлт, алдагдсан цаг хугацаа эсвэл бусад ямар нэгэн хүсээгүй үр дүнд хариуцлага хүлээхгүй. - Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. - Dit is instabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren, of andere ongewenste effecten .. - Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke på noen måte ansvar for feilede opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.. - Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w harmonogramie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. - Este software é instável! Os autores não são de forma alguma responsáveis por gravações falhadas, temporizadores incorrectos, horas desperdiçadas, ou qualquer outro tipo de efeitos indesejáveis.. + Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. + Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke på noen måte ansvar for feilede opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.. + Dit is instabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren, of andere ongewenste effecten .. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w harmonogramie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas dispendidas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis - Acesta este o aplicație instabilă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... - Это тестовая программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты.. - මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. - Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. - To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... - Ky program nuk është ende stabël! Autorët e këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tilla të padëshirueshme. - Овај софтвер је нестабилан! Аутори ни на који начин нису одговорни за неуспела снимања, неисправна заказана снимања, изгубљене сате или друге нежељене ефекте. - Detta är ostabil mjukvara! Upphovsmännen är inte ansvariga för misslyckade inspelningar, inkorrekta timers, bortslösade timmar, eller några andra oönskade effekter.. - Ин нармафзори ноустувор аст! Муаллифон барои вайрониҳои сабт, вақтсанҷҳои нодуруст, соатҳои бефоида ва дигар таъсирҳои номатлуб ҷавобгар намебошанд. - Bu stabil olmayan program! Yapımcılar hatalı kayıtlardan, bozuk sürelerden, harcanan vakitten veya herhangi bir olumsuz etkiden dolayı sorumlu tutulamaz. - Це нестабільна програма! Автори не несуть відповідальності за попсуті записи, неправильні таймери, втрачений час та інші небажані ефекти. - Đây là phần mềm không ổn định! Các tác giả không chịu trách nhiệm đối với bản ghi chương trình thất bại, hẹn giờ không chính xác, giờ lãng phí, hoặc bất kỳ tác dụng không mong muốn khác.. - 这是不稳定版的软件!作者不对录像失败、错误定时造成时间浪费或其它不良影响负责。 + Este software é instável! Os autores não são de forma alguma responsáveis por gravações falhadas, temporizadores incorrectos, horas desperdiçadas, ou qualquer outro tipo de efeitos indesejáveis.. + Acesta este o aplicație instabilă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... + Это тестовая программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты.. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. + Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. + To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... + Ky program nuk është ende stabël! Autorët e këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tilla të padëshirueshme. + Овај софтвер је нестабилан! Аутори ни на који начин нису одговорни за неуспела снимања, неисправна заказана снимања, изгубљене сате или друге нежељене ефекте. + Detta är ostabil mjukvara! Upphovsmännen är inte ansvariga för misslyckade inspelningar, inkorrekta timers, bortslösade timmar, eller några andra oönskade effekter.. + To je niystabilny softwer! Autōry niy sōm ôdpedzialne za niypodarzōne graniy, niynŏleżne godziny EPG, stracōne godziny i inksze niychciane efekty. + ఇది అస్థిర సాఫ్ట్వేర్! విఫలమైన రికార్డింగ్లు, తప్పు టైమర్లు, వృధా గంటల, లేదా ఏ ఇతర అవాంఛనీయ ప్రభావాలకు ఏ విధంగా రచయితలు భాద్యుతులు కారు. + Ин нармафзори ноустувор аст! Муаллифон барои вайрониҳои сабт, вақтсанҷҳои нодуруст, соатҳои бефоида ва дигар таъсирҳои номатлуб ҷавобгар намебошанд. + Bu stabil olmayan program! Yapımcılar hatalı kayıtlardan, bozuk sürelerden, harcanan vakitten veya herhangi bir olumsuz etkiden dolayı sorumlu tutulamaz. + Це нестабільна програма! Автори не несуть відповідальності за попсуті записи, неправильні таймери, втрачений час та інші небажані ефекти. + Đây là phần mềm không ổn định! Các tác giả không chịu trách nhiệm đối với bản ghi chương trình thất bại, hẹn giờ không chính xác, giờ lãng phí, hoặc bất kỳ tác dụng không mong muốn khác.. + 这是不稳定版的软件!作者不对录像失败、错误定时造成时间浪费或其它不良影响负责。 這是測試版軟體!其原創作者並無法對於以下情況負責,包含:錄影失敗,不正確的定時設定,多餘時數,或任何產生的其它不良影響... all diff --git a/pvr.dvblink/changelog.txt b/pvr.dvblink/changelog.txt index 229c421..6de476d 100644 --- a/pvr.dvblink/changelog.txt +++ b/pvr.dvblink/changelog.txt @@ -1,3 +1,6 @@ +[B]Version 1.10.6[/B] +Updated: language files from Transifex + [B]Version 1.10.5[/B] Added: Extended series settings dialog Added: "No grouping for single recording" setting diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Georgian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/Georgian/strings.po deleted file mode 100644 index d717c5c..0000000 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Georgian/strings.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# Kodi Media Center language file -# Addon Name: DVBLink PVR Client -# Addon id: pvr.dvblink -# Addon Provider: DVBLogic -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" -"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ka/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ka\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "მთავარი" - -msgctxt "#30005" -msgid "Username" -msgstr "მომხმარებელი" - -msgctxt "#30006" -msgid "Password" -msgstr "პაროლი" - -msgctxt "#30102" -msgid "Enable transcoding" -msgstr "ტრანსკოდირების ჩართვა" - -msgctxt "#30111" -msgid "Enable Timeshift" -msgstr "დროში გადანაცვლების ჩართვა" - -msgctxt "#30112" -msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "დროში გადანაცვლების ბუფერის მისამართი" - -msgctxt "#30200" -msgid "Advanced" -msgstr "დამატებით" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po deleted file mode 100644 index 4ed78ea..0000000 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# Kodi Media Center language file -# Addon Name: DVBLink PVR Client -# Addon id: pvr.dvblink -# Addon Provider: DVBLogic -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" -"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ht/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ht\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -msgctxt "#30005" -msgid "Username" -msgstr "nom itilizateur" - -msgctxt "#30006" -msgid "Password" -msgstr "mo de pas" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Latvian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/Latvian/strings.po deleted file mode 100644 index 7ad51a2..0000000 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Latvian/strings.po +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ -# Kodi Media Center language file -# Addon Name: DVBLink PVR Client -# Addon id: pvr.dvblink -# Addon Provider: DVBLogic -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" -"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lv/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lv\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" - -msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Vispārīgi" - -msgctxt "#30001" -msgid "Server Address" -msgstr "Servera adrese" - -msgctxt "#30002" -msgid "Server Port" -msgstr "Servera ports" - -msgctxt "#30005" -msgid "Username" -msgstr "LIetotājvārds" - -msgctxt "#30006" -msgid "Password" -msgstr "Parole" - -msgctxt "#30100" -msgid "Stream" -msgstr "Plūsma" - -msgctxt "#30102" -msgid "Enable transcoding" -msgstr "Ieslēgt transkodēšanu" - -msgctxt "#30103" -msgid "Height" -msgstr "Augstums" - -msgctxt "#30104" -msgid "Width" -msgstr "Platums" - -msgctxt "#30105" -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitu ātrums" - -msgctxt "#30107" -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -msgctxt "#30111" -msgid "Enable Timeshift" -msgstr "Ieslēgt laika nobīdi" - -msgctxt "#30112" -msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "Laika nobīdes bufera ceļš" - -msgctxt "#30200" -msgid "Advanced" -msgstr "Papildus" - -msgctxt "#32014" -msgid "Delete timer" -msgstr "Dzēst taimeri" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Ossetic/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/Ossetic/strings.po deleted file mode 100644 index f58d91d..0000000 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Ossetic/strings.po +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -# Kodi Media Center language file -# Addon Name: DVBLink PVR Client -# Addon id: pvr.dvblink -# Addon Provider: DVBLogic -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" -"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Ossetic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/os/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: os\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -msgctxt "#30000" -msgid "General" -msgstr "Сӕйраг" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Afrikaans/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.af_za/strings.po similarity index 76% rename from pvr.dvblink/resources/language/Afrikaans/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 8b4e891..e215e42 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Afrikaans/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/af/)\n" +"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/af_ZA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: af\n" +"Language: af_ZA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -47,3 +47,7 @@ msgstr "Gevorderde" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Wis tydhouer uit" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Verstek" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Amharic/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.am_et/strings.po similarity index 81% rename from pvr.dvblink/resources/language/Amharic/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 7f97528..f09f38c 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Amharic/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/am/)\n" +"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/am_ET/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: am\n" +"Language: am_ET\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -59,3 +59,7 @@ msgstr "የረቀቀ" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "በጠቅላላ ተከታታዩን ማጥፊያ" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "ነባር " diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Arabic/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po similarity index 74% rename from pvr.dvblink/resources/language/Arabic/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 71f05d8..484a0ff 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Arabic/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ar_SA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ar\n" +"Language: ar_SA\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" msgctxt "#30000" @@ -36,6 +36,10 @@ msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" msgstr "معدل بت" +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "منقدم" @@ -43,3 +47,7 @@ msgstr "منقدم" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "حذف مؤقت" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "الافتراضية" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Azerbaijani/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.az_az/strings.po similarity index 64% rename from pvr.dvblink/resources/language/Azerbaijani/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 1bcd4f8..986ef51 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Azerbaijani/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -4,18 +4,22 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/az/)\n" +"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/az_AZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: az\n" +"Language: az_AZ\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" msgstr "Bit sürəti" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Normal" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Belarusian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.be_by/strings.po similarity index 80% rename from pvr.dvblink/resources/language/Belarusian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 2b88ea8..d0e986f 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Belarusian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/be/)\n" +"Language-Team: Belarusian (Belarus) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/be_BY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: be\n" +"Language: be_BY\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -55,3 +55,7 @@ msgstr "Запісваць усе эпізоды" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Delete timer" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Default" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Bulgarian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po similarity index 87% rename from pvr.dvblink/resources/language/Bulgarian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 22aef4b..1cd4d7f 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Bulgarian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" +"Language: bg_BG\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Клиентско име" msgctxt "#30004" msgid "Connection timeout (s)" -msgstr "Таймаут при свързване (с)" +msgstr "Време на изчакване при свързване (с)" msgctxt "#30005" msgid "Username" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Поток" msgctxt "#30102" msgid "Enable transcoding" -msgstr "Включи прекодирането" +msgstr "Включи преобразуването" msgctxt "#30103" msgid "Height" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ширина" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" -msgstr "Битрейт" +msgstr "Побитова скорост" msgctxt "#30106" msgid "Audio track" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Допълнителни" msgctxt "#30201" msgid "Use channel handle instead of client id" -msgstr "Използвай идентификатора на канала вместо този на клиента" +msgstr "Ползвай идентификатора на канала вместо този на клиента" msgctxt "#30202" msgid "Show information messages" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Изтрий само този брояч" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Изтрий целия сериал" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Стандартна" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Bosnian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po similarity index 75% rename from pvr.dvblink/resources/language/Bosnian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 0813bc9..e771812 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Bosnian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/bs/)\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bs\n" +"Language: bs_BA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -43,3 +43,7 @@ msgstr "HTTP" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Izbriši tajmer" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Podrazumjevano" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Catalan/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po similarity index 87% rename from pvr.dvblink/resources/language/Catalan/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index c012bc7..78ca50b 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Catalan/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ca_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" +"Language: ca_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -103,3 +103,7 @@ msgstr "S'han trobat '%d' canals" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Suprimeix el temporitzador" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Per defecte" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Czech/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po similarity index 77% rename from pvr.dvblink/resources/language/Czech/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 73039da..5a8aeb9 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Czech/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" +"Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Odstranit pouze tento časovač" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Smazat celou řadu" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Začít nahrávat dříve o ( minuty)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Zkončit nahrávání později o (minuty)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Jenom nové epizody" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Vysílání kdykoliv" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Počet epizod k zachování" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Výchozí" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Zachovej vše" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Přehrávání selhalo. Server nepodporuje transkodování." + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Neseskupuj jednotlivá nahrávání." diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Welsh/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po similarity index 92% rename from pvr.dvblink/resources/language/Welsh/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index a06f8e5..d8b817c 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Welsh/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/cy/)\n" +"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/cy_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cy\n" +"Language: cy_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Dileu'r amserydd yma'n unig" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Dileu'r gyfres gyfan" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Rhagosodiad" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Danish/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po similarity index 90% rename from pvr.dvblink/resources/language/Danish/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 255f593..a268cb2 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Danish/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/da/)\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" msgstr "Combine title and episode name for recordings" +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Gruppér Optagelser i Serier" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Forbundet til DVBLink Server '%s'" @@ -167,3 +171,7 @@ msgstr "Delete this timer only" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Delete the entire series" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standard" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/German/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.de_de/strings.po similarity index 77% rename from pvr.dvblink/resources/language/German/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 7b687da..c0e3f1f 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/German/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/de/)\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Nur diesen Timer löschen" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Gesamte Serie löschen" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Zeitspanne davor (Minuten)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Zeitspanne danach (Minuten)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Nur neue Episoden" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Jederzeit übertragen" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Anzahl zu speichernder Episoden" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Alle behalten" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Wiedergabe fehlgeschlagen. Server unterstützt transcoding nicht" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Einzelne Aufnahmen nicht zusammenfassen" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Greek/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po similarity index 94% rename from pvr.dvblink/resources/language/Greek/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index fee1bd7..7e89b27 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Greek/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/el/)\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/el_GR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" +"Language: el_GR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Διαγραφή μόνο αυτού του χρονοδιακόπτη" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Διαγραφή όλης της σειράς" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογή" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/English (Australia)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_au/strings.po similarity index 95% rename from pvr.dvblink/resources/language/English (Australia)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index c97fda8..66f6a36 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/English (Australia)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_AU/)\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Delete this timer only" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Delete the entire series" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Default" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/English/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po similarity index 94% rename from pvr.dvblink/resources/language/English/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 7def185..7691d17 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/English/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en/)\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en\n" +"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #settings labels diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/English (New Zealand)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po similarity index 75% rename from pvr.dvblink/resources/language/English (New Zealand)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index c590e1e..248089c 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/English (New Zealand)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_NZ/)\n" +"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/en_NZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" msgstr "Combine title and episode name for recordings" +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Group Recordings by Series" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Connected to DVBLink Server '%s'" @@ -124,6 +128,10 @@ msgctxt "#32004" msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" msgstr "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Could not get timers(Error code : %d)" + msgctxt "#32007" msgid "Found %d EPG timers" msgstr "Found %d EPG timers" @@ -163,3 +171,39 @@ msgstr "Delete this timer only" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Delete the entire series" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Margin before (minutes)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Margin after (minutes)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "New episodes only" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Broadcast anytime" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Number of episodes to keep" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Keep all" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Playback failed. Server does not support transcoding" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Do not group single recordings" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/English (US)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_us/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/English (US)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 9048f3b..a57728e 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/English (US)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: English (US) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_US/)\n" +"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Delete this timer only" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Delete the entire series" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Margin before (minutes)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Margin after (minutes)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "New episodes only" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Broadcast anytime" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Number of episodes to keep" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Default" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Keep all" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Playback failed. Server does not support transcoding" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Do not group single recordings" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Esperanto/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.eo/strings.po similarity index 74% rename from pvr.dvblink/resources/language/Esperanto/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 14f47c1..933fd9d 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Esperanto/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/eo/)\n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,3 +31,7 @@ msgstr "pasvorto" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" msgstr "Bit Rate" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Default" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po similarity index 95% rename from pvr.dvblink/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 628d853..5d2dd0c 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_AR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Solamente borrar este temporizador" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Borrar la serie completa" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Spanish/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_es/strings.po similarity index 75% rename from pvr.dvblink/resources/language/Spanish/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index ce2cca5..b0a2b2a 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Spanish/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" +"Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" msgstr "Combinar título y nombre de episodio para las grabaciones" +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Agrupar grabaciones por serie" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Conectado a Servidor DVBLink '%s'" @@ -146,7 +150,7 @@ msgstr "Imposible obtener flujo en el canal %s (Código de error: %d)" msgctxt "#32011" msgid "Series recording" -msgstr "Grabación de Serie" +msgstr "Grabación de serie" msgctxt "#32012" msgid "Record this episode only" @@ -167,3 +171,39 @@ msgstr "Eliminar sólo ésta programación" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Borrar toda la serie" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Margen anterior (minutos)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Margen posterior (minutos)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Únicamente episodios nuevos" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Emitir a cualquier hora" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Número de episodios a mantener" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Guardar todos" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Reproducción fallida. El servidor no soporta la transcodificación." + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "No agrupar grabaciones independientes" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index b23b779..87abb07 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_MX/)\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -127,3 +127,7 @@ msgstr "Eliminar solo este temporizador" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Eliminar serie completa" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Estonian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Estonian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 1151466..1def1c0 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Estonian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/et/)\n" +"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" +"Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -51,3 +51,7 @@ msgstr "Põhjalikumad seaded" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Kustuta ajastus" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Vaikimisi" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Basque/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po similarity index 75% rename from pvr.dvblink/resources/language/Basque/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index b098e4e..217937d 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Basque/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/eu/)\n" +"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/eu_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" +"Language: eu_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -43,3 +43,7 @@ msgstr "HTTP" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Ezabatu programazioa" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Lehenetsia" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Persian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po similarity index 71% rename from pvr.dvblink/resources/language/Persian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index e694f3b..d24181b 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Persian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa/)\n" +"Language-Team: Persian (Afghanistan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fa_AF/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fa\n" +"Language: fa_AF\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -31,3 +31,7 @@ msgstr "کلمه عبور" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "پیش فرض" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Persian (Iran)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po similarity index 83% rename from pvr.dvblink/resources/language/Persian (Iran)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index b7532d2..24f0c9b 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Persian (Iran)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa_IR/)\n" +"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -43,3 +43,7 @@ msgstr "پیشرفته" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "حذف تایمر" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "پیش فرض" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Finnish/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po similarity index 74% rename from pvr.dvblink/resources/language/Finnish/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index f89f1c2..93d21bf 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Finnish/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -4,22 +4,26 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fi/)\n" +"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" +"Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "General" msgstr "Yleiset" +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Palvelimen osoite" + msgctxt "#30005" msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" @@ -51,3 +55,7 @@ msgstr "Tallenna vain tämä jakso" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Poista ajastus" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Oletus" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Faroese/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po similarity index 74% rename from pvr.dvblink/resources/language/Faroese/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index c29b092..e27b712 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Faroese/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fo/)\n" +"Language-Team: Faroese (Faroe Islands) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fo_FO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fo\n" +"Language: fo_FO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "Bitrate" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Strika tíðarstýring" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Vanligt" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/French (Canada)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po similarity index 79% rename from pvr.dvblink/resources/language/French (Canada)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index e94cf63..52a82a2 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/French (Canada)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fr_CA/)\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Ne supprimer que cette minuterie " msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Supprimer toute la série" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Marge avant (en minutes)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Marge après (en minutes)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Seulement les nouveaux épisodes" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Diffusion n'importe quand" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Nombre d'épisodes à conserver" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Valeur par défaut" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Tout conserver" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "La lecture a échoué. Le serveur ne prend pas en charge le transcodage" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Ne pas regrouper les enregistrements uniques" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/French/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/French/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index bd8ca8f..fdfcbf7 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/French/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" +"Language: fr_FR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Supprimer cette minuterie seulement" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Supprime la série entière" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Marge avant (minutes)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Marge après (minutes)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Nouveaux épisodes seulement" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Diffuser à tout moment" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Nombre d'épisodes à conserver" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Prédéfini" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Conserver tout" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Échec de lecture. Le serveur ne supporte pas le transcodage" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Ne pas regrouper les enregistrements uniques" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Galician/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Galician/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 931fc6c..6bf7153 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Galician/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/gl/)\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/gl_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gl\n" +"Language: gl_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Eliminar só este temporizador" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Eliminar todas as series" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Predefinida" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Hebrew/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.he_il/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Hebrew/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index a21d0d5..0504d3b 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Hebrew/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/he/)\n" +"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/he_IL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: he\n" +"Language: he_IL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "מחיקת תזמון זה בלבד" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "מחיקת כל הסדרה" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "ברירת מחדל" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po similarity index 72% rename from pvr.dvblink/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 443900b..f0434d6 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Hindi (Devanagiri) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hi/)\n" +"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/hi_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hi\n" +"Language: hi_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -31,3 +31,7 @@ msgstr "बिट दर" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "डिफ़ॉल्ट" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Croatian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Croatian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index ed6af58..211a5db 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Croatian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hr/)\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hr\n" +"Language: hr_HR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Obriši samo ovo zakazano snimanje" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Obriši cijelu seriju" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Zadano" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Hungarian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Hungarian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 1ca9fdc..1176221 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Hungarian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" +"Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Csak ezen időzítő törlése" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Teljes sorozat törlése" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Margó előtt (perc)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Margó után (perc)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Csak az új epizódok" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Közvetítés bármikor" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Megtartani kívánt epizódok száma" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Alapérték" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Mind megtartása" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Lejátszás nem sikerült. A kiszolgáló nem támogatja az átkódolást." + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Különálló felvételeket ne csoportosítsa" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Armenian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po similarity index 69% rename from pvr.dvblink/resources/language/Armenian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po index fb3a2a5..1ef12ce 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Armenian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hy\n" +"Language: hy_AM\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -27,3 +27,7 @@ msgstr "Գաղտնաբառ" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" msgstr "Հոսք" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Նախնական" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Indonesian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.id_id/strings.po similarity index 92% rename from pvr.dvblink/resources/language/Indonesian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 28a248c..bcca348 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Indonesian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/id_ID/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: id\n" +"Language: id_ID\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "Hapus timer ini saja" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Hapus semua seri" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standar" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Icelandic/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.is_is/strings.po similarity index 90% rename from pvr.dvblink/resources/language/Icelandic/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index be7c692..533f700 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Icelandic/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/is/)\n" +"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/is_IS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: is\n" +"Language: is_IS\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" msgstr "Sameina titil og þáttaraðir í nafni á upptökum" +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Flokka upptökur eftir þáttaröðum" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Tengdur við DVBLink miðlara '%s'" @@ -167,3 +171,7 @@ msgstr "Eyða aðeins þessari tímatöku" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Eyða fyrir alla þáttaröðina" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Sjálfgefið" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Italian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.it_it/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Italian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 09f05ed..68f3a6b 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Italian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/it/)\n" +"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" +"Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Elimina solo questo timer" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Elimina l'intera serie" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Margine prima (in minuti)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Margine dopo (in minuti)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Solo nuovi episodi" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Trasmetti in qualunque momento" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Numero di episodi da tenere" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Tienili tutti" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Riproduzione fallita. Il server non supporta la transcodifica" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Non raggruppare le registrazioni singole" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Japanese/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Japanese/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index c3633a3..f447a38 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Japanese/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ja/)\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" +"Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "この予約のみ削除" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "すべての回を削除" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Korean/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Korean/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 63a8c4b..8c4abe3 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Korean/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ko/)\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ko\n" +"Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,7 @@ msgstr "이 예약만 삭제" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "전체 시리즈 삭제" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "보통" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Lithuanian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Lithuanian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index b6271bc..7a13624 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Lithuanian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lt\n" +"Language: lt_LT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Pašalinti tik šį laikmatį" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Ištrinti visą serialą" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Atsarga prieš (minutėmis)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Atsarga po (minutėmis)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Tik nauji epizodai" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Transliuoti bet kada" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Kiek epizodų išlaikyti" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Numatytas" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Išlaikyti visus" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Atkūrimas nepavyko. Serveris nepalaiko perkodavimo" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Negrupuoti pavienių įrašymų" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po new file mode 100644 index 0000000..1f9e05d --- /dev/null +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" +"Language-Team: Latvian (Latvia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/lv_LV/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv_LV\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Servera adrese" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Servera ports" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Klienta nosaukums" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Savienojuma noilgums (i)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "LIetotājs" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Parole" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Plūsma" + +msgctxt "#30102" +msgid "Enable transcoding" +msgstr "Ieslēgt transkodēšanu" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Augstums" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Platums" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitu ātrums" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Audio celiņš" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Ieslēgt laika nobīdi" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Laika nobīdes bufera ceļš" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Papildus" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Izmantot kanāla apstrādi nevis klienta id" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Rādīt informācijas ziņojumus" + +msgctxt "#30203" +msgid "Combine title and episode name for recordings" +msgstr "Ierakstos kombinēt nosaukumu un sērijas nosaukumu" + +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Grupas ieraksti pa sērijām" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Savienots ar DVBLink serveri '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Atrsti '%d' kanāli" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Nevar pieslēgties DVBLink serverim '%s' (Kļūdas kods : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Nevar saņemt ierakstus (Kļūdas kods : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Nevar saņemt taimerus (Kļūdas kods : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Atrasti %d EPG taimeri" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Atrasti %d pašrocīgi taimeri" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Atrasti %d ieraksti" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Nevar saņemt plūsmu kanālam %s (Kļūdas kods : %d)" + +msgctxt "#32011" +msgid "Series recording" +msgstr "Seriju ierakstīšana" + +msgctxt "#32012" +msgid "Record this episode only" +msgstr "Ierakstīt tikai šo sēriju" + +msgctxt "#32013" +msgid "Record all episodes" +msgstr "Ierakstīt visas sērijas" + +msgctxt "#32014" +msgid "Delete timer" +msgstr "Dzēst taimeri" + +msgctxt "#32015" +msgid "Delete this timer only" +msgstr "Dzēst tikai šo taimeri" + +msgctxt "#32016" +msgid "Delete the entire series" +msgstr "Dzēst visas sērijas" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Noklusējums" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Maori/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mi/strings.po similarity index 82% rename from pvr.dvblink/resources/language/Maori/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mi/strings.po index abf93cb..da28111 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Maori/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mi/)\n" +"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/mi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,3 +47,7 @@ msgstr "Arā Atu Anō" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Mukua te matawā" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Taunoa" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Macedonian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po similarity index 88% rename from pvr.dvblink/resources/language/Macedonian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index adf121d..a956779 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Macedonian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mk/)\n" +"Language-Team: Macedonian (Macedonia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/mk_MK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mk\n" +"Language: mk_MK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" msgctxt "#30000" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Име на клиентот" msgctxt "#30004" msgid "Connection timeout (s)" -msgstr "Connection timeout (s)" +msgstr "Прекин во поврзувањето (s-секунди)" msgctxt "#30005" msgid "Username" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Овозможи Timeshift" msgctxt "#30112" msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "Timeshift buffer path" +msgstr "Пат за Timeshift buffer-от" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" msgstr "Комбинирај го името на серијата и епизодата за снимките" +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Групни снимки по серии" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Поврзан со DVBLink серверот '%s'" @@ -167,3 +171,7 @@ msgstr "Избриши го само овој тајмер" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Избриши ја целата серија" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Подразбирачко" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Malayalam/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po similarity index 70% rename from pvr.dvblink/resources/language/Malayalam/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po index e219252..268afad 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Malayalam/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ml/)\n" +"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ml_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ml\n" +"Language: ml_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Mongolian (Mongolia)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po similarity index 86% rename from pvr.dvblink/resources/language/Mongolian (Mongolia)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po index 068c23a..4f34eac 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Mongolian (Mongolia)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mn_MN/)\n" +"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Malay/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po similarity index 71% rename from pvr.dvblink/resources/language/Malay/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 6a48ac7..2d9fb74 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Malay/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ms/)\n" +"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ms_MY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ms\n" +"Language: ms_MY\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -96,10 +96,22 @@ msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Guna pemegang saluran selain dari id klien" + msgctxt "#30202" msgid "Show information messages" msgstr "Papar mesej maklumat" +msgctxt "#30203" +msgid "Combine title and episode name for recordings" +msgstr "Gabung tajuk dan nama episod ketika rakaman" + +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Rakaman Kumpulan mengikut Siri" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Bersambung ke Pelayan DVBLink \"%s'" @@ -135,3 +147,31 @@ msgstr "Jumpa %d rakaman" msgctxt "#32010" msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" msgstr "Tidak dapat strim untuk saluran %s (Kod ralat : %d)" + +msgctxt "#32011" +msgid "Series recording" +msgstr "Rakaman siri" + +msgctxt "#32012" +msgid "Record this episode only" +msgstr "Rakam episod ini sahaja" + +msgctxt "#32013" +msgid "Record all episodes" +msgstr "Rakam semu episod" + +msgctxt "#32014" +msgid "Delete timer" +msgstr "Padam pemasa" + +msgctxt "#32015" +msgid "Delete this timer only" +msgstr "Padam pemasa ini sahaja" + +msgctxt "#32016" +msgid "Delete the entire series" +msgstr "Padam keseluruhan siri" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Lalai" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Maltese/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po similarity index 75% rename from pvr.dvblink/resources/language/Maltese/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index c078b0a..0944411 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Maltese/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mt/)\n" +"Language-Team: Maltese (Malta) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/mt_MT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mt\n" +"Language: mt_MT\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n" msgctxt "#30000" @@ -35,3 +35,7 @@ msgstr "Bit Rate" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "Avvanzat" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Difolt" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Burmese/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po similarity index 73% rename from pvr.dvblink/resources/language/Burmese/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 62f19eb..fd6abf1 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Burmese/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/my/)\n" +"Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/my_MM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: my\n" +"Language: my_MM\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -35,3 +35,7 @@ msgstr "Stream" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "အဆင့်မြင့်သော" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "မူလအတိုင်း" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Norwegian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po similarity index 84% rename from pvr.dvblink/resources/language/Norwegian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 545f81e..570372e 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Norwegian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/no/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: no\n" +"Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -104,6 +104,14 @@ msgctxt "#30202" msgid "Show information messages" msgstr "Vis informasjonsbeskjeder" +msgctxt "#30203" +msgid "Combine title and episode name for recordings" +msgstr "Kombiner tittel og episodenavn for opptakene" + +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Grupper opptak etter serier" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Koblet til DVBLink-tjener ‘%s’" @@ -156,6 +164,14 @@ msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Slett tidsur" +msgctxt "#32015" +msgid "Delete this timer only" +msgstr "Slett bare dette tidsuret" + msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Slett hele serien" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standard" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Dutch/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Dutch/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 4b930ac..359b00e 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Dutch/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Annuleer deze opname alleen" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "verwijder de gehele serie" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Marge voor (minuten)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Marge na (minuten)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Alleen nieuwe afleveringen" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "uitzenden altijd" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Aantal afleveringen te behouden" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Alles behouden" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Afspelen mislukt. Server ondersteunt geen transcoding" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Groepeer enkele opnamen niet" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Polish/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po similarity index 76% rename from pvr.dvblink/resources/language/Polish/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 201185e..e29c188 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Polish/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" +"Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Problem z pobraniem harmonogramu nagrań (Kod błędu: %d)" msgctxt "#32007" msgid "Found %d EPG timers" -msgstr "Znaleziono %d zaplanowanych nagrań" +msgstr "Znaleziono %d zadań w harmonogramie nagrań" msgctxt "#32008" msgid "Found %d manual timers" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Usuń tylko te zadanie" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Usuń cały serial" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Nagrywaj przed zaplanowanym czasem początku (minuty)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Nagrywaj po zaplanowanym czasie końca (minuty)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Tylko nowe odcinki" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Emitowane o dowolnej porze" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Liczba odcinków do zachowania" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Domyślna" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Zachowaj wszystko" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Nieudane odtwarzanie. Serwer nie obsługuje transkodowania." + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Nie grupuj pojedynczych nagrań" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po similarity index 80% rename from pvr.dvblink/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 1b3f760..ab9f2bb 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Deletar somente este agendamento" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Deletar toda as séries" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Margem anterior (minutos)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Margem posterior (minutos)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Somente novos episódios" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Transmissão ao vivo a qualquer tempo" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Número de episódios por manter" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Mantenha todos" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Reprodução falhou. Servidor não suporta transcodificação." + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Não agrupo gravações únicas" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Portuguese/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po similarity index 88% rename from pvr.dvblink/resources/language/Portuguese/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index a58c1a6..b37135e 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Portuguese/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" +"Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,19 @@ msgstr "Apagar apenas este temporizador" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Apagar toda a série" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Apenas novos episódios" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Número de episódios a manter" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Manter todos" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Romanian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Romanian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 3405348..d6b4036 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Romanian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" +"Language: ro_RO\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" msgctxt "#30000" @@ -140,6 +140,34 @@ msgctxt "#32010" msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" msgstr "Nu s-a putut obține fluxul pentru canalul %s (cod de eroare: %d)" +msgctxt "#32012" +msgid "Record this episode only" +msgstr "Înregistrează doar acest episod" + +msgctxt "#32013" +msgid "Record all episodes" +msgstr "Înregistrează toate episoadele" + msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Șterge cronometru" + +msgctxt "#32016" +msgid "Delete the entire series" +msgstr "Șterge toată seria" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Doar episoadele noi" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Păstrează-le pe toate" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Redarea a eșuat. Server-ul nu suportă transcodarea" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Russian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po similarity index 76% rename from pvr.dvblink/resources/language/Russian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index afd360e..957c26a 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Russian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" +"Language: ru_RU\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" msgstr "Сочетать название и имя эпизода для записей" +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Группировать записи по сериям" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Соединение с сервером DVBLink, '%s'" @@ -167,3 +171,39 @@ msgstr "Удалить только данный таймер" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Удалить все серии" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Запас перед (минуты)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Запас после (минуты)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Только новые серии" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Трансляция в любое время" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Хранить количество серий" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "По-умолчанию" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Хранить все" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Воспроизведение не удалось. Сервер не поддерживает транскодирование." + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Не группировать одиночные записи" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Sinhala/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po similarity index 93% rename from pvr.dvblink/resources/language/Sinhala/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po index 22834b2..6b38a97 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Sinhala/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/si_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: si\n" +"Language: si_LK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -135,3 +135,7 @@ msgstr "%d පටිගත කිරීම් සොයාගත්තා" msgctxt "#32010" msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" msgstr "නාලිකාවට ප්‍රවාහයක් ලබාගත නොහැක %s ( දෝෂ කේතාංකය : %d)" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "නියත " diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Slovak/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po similarity index 81% rename from pvr.dvblink/resources/language/Slovak/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index c25a224..94fd37e 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Slovak/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sk\n" +"Language: sk_SK\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "#30000" @@ -104,6 +104,14 @@ msgctxt "#30202" msgid "Show information messages" msgstr "Zobraziť informačné správy" +msgctxt "#30203" +msgid "Combine title and episode name for recordings" +msgstr "Zkombinovať názov seriálu s názvom epizódy pre nahrávky" + +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Zoskupiť nahrávky podľa seriálu" + msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" msgstr "Pripojené k DVBLink serveru '%s'" @@ -140,14 +148,30 @@ msgctxt "#32010" msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" msgstr "Nie je možné získať stream pre kanál %s (Kód chyby : %d)" +msgctxt "#32011" +msgid "Series recording" +msgstr "Nahrávky seriálov" + msgctxt "#32012" msgid "Record this episode only" msgstr "Nahrať len túto epizódu" +msgctxt "#32013" +msgid "Record all episodes" +msgstr "Nahrať všetky epizódy" + msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Odstrániť časovač" +msgctxt "#32015" +msgid "Delete this timer only" +msgstr "Zmazať len tento časovač" + msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Odstrániť časovač pre celú sériu" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Štandardná" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Slovenian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po similarity index 83% rename from pvr.dvblink/resources/language/Slovenian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index f83d22b..eefa385 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Slovenian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sl/)\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" +"Language: sl_SI\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,27 @@ msgstr "Izbriši samo ta časovnik" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Izbriši celotno serijo" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Samo nove epizode" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Število epizod za hrambo" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Obdrži vse" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Predvajanje je spodletelo. Strežnik ne podpira prekodiranja" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Ne združuj posameznih posnetkov" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Albanian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Albanian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 725ccaa..0275a9f 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Albanian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (Albania) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sq_AL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sq\n" +"Language: sq_AL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -51,3 +51,7 @@ msgstr "Të shtuar" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Fshini timer-in" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Prezgjedhuar" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po similarity index 66% rename from pvr.dvblink/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 6c23165..acb8681 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Serbian (Cyrillic) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr_RS/)\n" +"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sr_RS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,3 +35,15 @@ msgstr "Запис" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" msgstr "Брзина протока" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Напредни" + +msgctxt "#32016" +msgid "Delete the entire series" +msgstr "Обриши целу серију" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Подразумевано" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Serbian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po similarity index 79% rename from pvr.dvblink/resources/language/Serbian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index c8f2f35..33cf49d 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Serbian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sr_RS@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr\n" +"Language: sr_RS@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -51,3 +51,7 @@ msgstr "Путања до међумеморије временског пома msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "Napredno" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Podrazumevano" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Swedish/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po similarity index 77% rename from pvr.dvblink/resources/language/Swedish/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index c8ac6a1..b4b5514 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Swedish/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" +"Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "Ta endast bort denna timer" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Radera hela serien" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Marginal före (minuter)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Marginal efter (minuter)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Endast nya avsnitt" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Sänd när som helst" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "Antal avsnitt att behålla" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "Behåll alla" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "Uppspelning misslyckades. Servern stödjer inte omkodning" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "Gruppera inte ensamma inspelningar" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.szl/strings.po similarity index 56% rename from pvr.dvblink/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.szl/strings.po index 2af7c21..149d1b1 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.szl/strings.po @@ -4,58 +4,54 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh_TW/)\n" +"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/szl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_TW\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: szl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" msgid "General" -msgstr "一般設定" +msgstr "Głōwnŏ" msgctxt "#30005" msgid "Username" -msgstr "帳號" +msgstr "Miano ôd używŏcza" msgctxt "#30006" msgid "Password" -msgstr "密碼" +msgstr "Hasło" msgctxt "#30100" msgid "Stream" -msgstr "媒體流" - -msgctxt "#30102" -msgid "Enable transcoding" -msgstr "啟動轉碼" +msgstr "Strumiyniuj" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" -msgstr "頻率" +msgstr "Bitrate" msgctxt "#30107" msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -msgctxt "#30111" -msgid "Enable Timeshift" -msgstr "啟用時間平移" - msgctxt "#30112" msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "時間平移緩衝路徑" +msgstr "Cesta bufora timeshift" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" -msgstr "進階" +msgstr "Zaawansowane" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" -msgstr "刪除定時器" +msgstr "Wyciep minutnik" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Wychodne" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Tamil (India)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po similarity index 85% rename from pvr.dvblink/resources/language/Tamil (India)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 2b99315..bb058fa 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Tamil (India)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ta_IN/)\n" +"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ta_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,3 +47,7 @@ msgstr "மேம்பட்ட" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "டைமர் நீக்கு" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "இயல்புநிலை" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Telugu/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.te_in/strings.po similarity index 76% rename from pvr.dvblink/resources/language/Telugu/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.te_in/strings.po index 00c2861..b0b79e7 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Telugu/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.te_in/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/te/)\n" +"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/te_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: te\n" +"Language: te_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Tajik/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po similarity index 79% rename from pvr.dvblink/resources/language/Tajik/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 99184fd..f45e62a 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Tajik/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/tg/)\n" +"Language-Team: Tajik (Tajikistan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/tg_TJ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tg\n" +"Language: tg_TJ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" @@ -51,3 +51,7 @@ msgstr "Иловагӣ" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Нест кардани вақтсанҷ" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Пешфарз" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Thai/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.th_th/strings.po similarity index 77% rename from pvr.dvblink/resources/language/Thai/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 3658c9c..68008d5 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Thai/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/th/)\n" +"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/th_TH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: th\n" +"Language: th_TH\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -47,3 +47,7 @@ msgstr "ขั้นสูง" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "ลบการตั้งเวลา" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "ค่าพื้นฐาน" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po new file mode 100644 index 0000000..b2544fe --- /dev/null +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -0,0 +1,193 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/tr_TR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Genel" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Sunucu Adresi" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Sunucu Bağlantı Noktası" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "İstemci adı" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Bağlantı zaman aşımı (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı adı" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Parola" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Akış" + +msgctxt "#30102" +msgid "Enable transcoding" +msgstr "Dönüştürmeyi etkinleştir" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Yükseklik" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Genişlik" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit oranı" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Ses parçası" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Zaman Kaydırmasını Etkinleştir" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Zaman Kaydırma tampon bellek yolu" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "İstemci kimliği yerine kanal ele alıcısı kullan" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Bilgi mesajlarını göster" + +msgctxt "#30203" +msgid "Combine title and episode name for recordings" +msgstr "Kayıtlar için başlık ve bölüm adını birleştir" + +msgctxt "#30204" +msgid "Group Recordings by Series" +msgstr "Kayıtları Diziye Göre Grupla" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "DVBLink Sunucusu '%s' ile bağlandı" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "\"%d\" kanalları bulundu" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "DVBLink Sunucusu '%s' bağlantısı yapılamadı (Hata kodu: %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Kayıtlara erişilemiyor (Hata kodu: %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Zamanlayıcılar alınamadı (Hata kodu: %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "%d EPG zamanlayıcısı bulundu" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "%d manuel zamanlayıcı bulundu" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "%d kayıt bulundu" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "%s kanalı için akış getirilemedi (Hata kodu: %d)" + +msgctxt "#32011" +msgid "Series recording" +msgstr "Diziler kaydediliyor" + +msgctxt "#32012" +msgid "Record this episode only" +msgstr "Sadece bu bölümü kaydet" + +msgctxt "#32013" +msgid "Record all episodes" +msgstr "Tüm bölümleri kaydet" + +msgctxt "#32014" +msgid "Delete timer" +msgstr "Zamanlayıcı sil" + +msgctxt "#32015" +msgid "Delete this timer only" +msgstr "Sadece bu zamanlayıcıyı sil" + +msgctxt "#32016" +msgid "Delete the entire series" +msgstr "Tüm seriyi sil" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "Sınır öncesi (dakika)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "Sınır sonrası (dakika)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "Sadece yeni bölümler" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "Her zaman yayın" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Ukrainian/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po similarity index 87% rename from pvr.dvblink/resources/language/Ukrainian/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 9855171..38b259b 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Ukrainian/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/uk_UA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" +"Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" @@ -91,3 +91,7 @@ msgstr "Видалити лише цей таймер" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "Видалити весь серіал" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "За промовчанням" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Uzbek/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po similarity index 74% rename from pvr.dvblink/resources/language/Uzbek/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 77e6096..da709a2 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Uzbek/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/uz/)\n" +"Language-Team: Uzbek (Uzbekistan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/uz_UZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uz\n" +"Language: uz_UZ\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -39,3 +39,7 @@ msgstr "HTTP" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" msgstr "Taymerni o'chirish" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Andoza" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Vietnamese/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po similarity index 79% rename from pvr.dvblink/resources/language/Vietnamese/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 1b464fc..c0e65ae 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Vietnamese/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -55,3 +55,7 @@ msgstr "Đường dẫn bộ đệm Timeshift" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "Mặc định" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po similarity index 78% rename from pvr.dvblink/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 0431705..202284a 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Chinese (Simple) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" @@ -171,3 +171,39 @@ msgstr "仅删除本定时器" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" msgstr "删除整剧" + +msgctxt "#32017" +msgid "Margin before (minutes)" +msgstr "头部空白(分)" + +msgctxt "#32018" +msgid "Margin after (minutes)" +msgstr "尾部空白(分)" + +msgctxt "#32019" +msgid "New episodes only" +msgstr "仅新集" + +msgctxt "#32020" +msgid "Broadcast anytime" +msgstr "随时播出" + +msgctxt "#32021" +msgid "Number of episodes to keep" +msgstr "保留集数" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "默认" + +msgctxt "#32023" +msgid "Keep all" +msgstr "全部保留" + +msgctxt "#32024" +msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" +msgstr "播放失败。服务器不支持转码" + +msgctxt "#32025" +msgid "Do not group single recordings" +msgstr "单个录像不分组" diff --git a/pvr.dvblink/resources/language/Turkish/strings.po b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po similarity index 56% rename from pvr.dvblink/resources/language/Turkish/strings.po rename to pvr.dvblink/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 8679dd9..4231a67 100644 --- a/pvr.dvblink/resources/language/Turkish/strings.po +++ b/pvr.dvblink/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -4,69 +4,69 @@ # Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"Project-Id-Version: KODI Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/tr/)\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" +"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#30000" msgid "General" -msgstr "Genel" +msgstr "一般設定" msgctxt "#30001" msgid "Server Address" -msgstr "Sunucu Adresi" +msgstr "伺服器地址" msgctxt "#30002" msgid "Server Port" -msgstr "Sunucu Kapısı" +msgstr "伺服器通訊埠" msgctxt "#30003" msgid "Client name" -msgstr "Kullanıcı adı" +msgstr "客戶端名稱" msgctxt "#30004" msgid "Connection timeout (s)" -msgstr "Zaman aşımı (s)" +msgstr "連接逾時" msgctxt "#30005" msgid "Username" -msgstr "Kullanıcı adı" +msgstr "帳號" msgctxt "#30006" msgid "Password" -msgstr "Parola" +msgstr "密碼" msgctxt "#30100" msgid "Stream" -msgstr "Akış" +msgstr "媒體流" msgctxt "#30102" msgid "Enable transcoding" -msgstr "Dönüştürmeyi etkinleştir" +msgstr "啟動轉碼" msgctxt "#30103" msgid "Height" -msgstr "Yükseklik" +msgstr "高度" msgctxt "#30104" msgid "Width" -msgstr "Genişlik" +msgstr "長度" msgctxt "#30105" msgid "Bitrate" -msgstr "Bit oranı" +msgstr "頻率" msgctxt "#30106" msgid "Audio track" -msgstr "Ses parçası" +msgstr "音軌" msgctxt "#30107" msgid "HTTP" @@ -82,52 +82,52 @@ msgstr "HLS" msgctxt "#30110" msgid "ASF" -msgstr "ASF" +msgstr "高級系統格式" msgctxt "#30111" msgid "Enable Timeshift" -msgstr "Zaman Kaydırma Aktif" +msgstr "啟用時間平移" msgctxt "#30112" msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "Zaman Kaydırma tampon bellek yolu" +msgstr "時間平移緩衝路徑" msgctxt "#30200" msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +msgstr "進階" msgctxt "#30202" msgid "Show information messages" -msgstr "Bilgi mesajlarını göster" +msgstr "顯示資訊訊息" msgctxt "#30203" msgid "Combine title and episode name for recordings" -msgstr "Kayıtlar için başlık ve bölüm adını eşleştir" +msgstr "結合標題和節目名稱作記錄" -msgctxt "#32002" -msgid "Found '%d' channels" -msgstr "\"%d\" kanalları bulundu" - -msgctxt "#32004" -msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" -msgstr "Kayıtlara erişilemiyor (Hata kodu: %d)" - -msgctxt "#32008" -msgid "Found %d manual timers" -msgstr "%d manuel zamanlayıcı bulundu" - -msgctxt "#32009" -msgid "Found %d recordings" -msgstr "%d kayıt bulundu" +msgctxt "#32011" +msgid "Series recording" +msgstr "系列錄影" msgctxt "#32012" msgid "Record this episode only" -msgstr "Sadece bu bölümü kaydet" +msgstr "只刪除這個插曲" + +msgctxt "#32013" +msgid "Record all episodes" +msgstr "記錄所有插曲" msgctxt "#32014" msgid "Delete timer" -msgstr "Zamanlayıcı sil" +msgstr "刪除定時器" + +msgctxt "#32015" +msgid "Delete this timer only" +msgstr "只刪除這個定時器" msgctxt "#32016" msgid "Delete the entire series" -msgstr "Tüm seriyi sil" +msgstr "刪除整個系列" + +msgctxt "#32022" +msgid "Default" +msgstr "預設"