diff --git a/docs/index.html b/docs/index.html
deleted file mode 100644
index dc879791..00000000
--- a/docs/index.html
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-
-
-Localization and internationalization ◾ pdfTeX, LuaTeX and XeTeX -
-Blah, blah
-This is the home page for Babel, a multilingual environment for latex (and sometimes plain) for the three basic engines (pdfTeX, LuaTeX and XeTeX). Its aim is to provide a localization framework for different languages, scripts, and cultures based on the latest advances in Unicode and other technologies.
-ff
→ ff-f
\babelprovide
or provide=*
.Version | -Most relevant changes | -
---|---|
3.60 | -Mainly a maintenance release. | -
3.59 | -Tentative Arabic justification. | -
3.58 | -More transforms for Sanskrit, Polish, Czech, Serbian, etc. | -
3.57 | -Predefined transforms for Arabic, Greek, Hungarian, etc. | -
3.56 | -Transforms (in ini files) |
-
3.55 | -Mainly internal changes. Captions in Uyghur. | -
3.54 | -Improved picture . |
-
3.53 | -Templates in \setlocalecaption . Captions in Sinhala. |
-
3.52 | -Improvements in \babelprehyphenation and \babelposthyphenation . |
-
3.51 | -\setlocalecaption , to (re)define captions at the document level. |
-
3.50 | -A bug fix release for 3.49. | -
3.49 | -ini files: enable standard LaTeX syntax as options; French spacing. |
-
3.48 | -Preliminary tools for labels (for languages like Japanese and Hungarian). | -
3.47 | -ini+tex templates for about 500 languages. | -
3.46 | -Option to select languages with BCP 47 tags. | -
3.45 | -Improvements in \localedate . |
-
3.44 | -Argument in \foreignlanguage to switch date and/or captions. Amharic. |
-
3.43 | -Autoloading based on BCP 47 codes. | -
3.42 | -\getlanguageproperty . Syriac, Coptic, Church Slavic. |
-
3.41 | -Counters and numerals (alphabetic and additive). | -
3.40 | -Locale ini files for Latin and Greek. ‘Other’ characters in hyphenation patterns. | -
3.39 | -Locale loading on the fly. | -
3.38 | -Automatic switching of locale and fonts based on script (lua). | -
3.37 | -Non-standard hyphenation, like f-f → ff-f (lua). |
-
3.36 | -Polytonic Greek. Improvements in Chinese. | -
3.35 | -Shorthands work in bibs and refs even with safe=none . |
-
+Localization and internationalization ◾ pdfTeX, LuaTeX and XeTeX +
+ +Blah, blah + +This is the home page for Babel, a multilingual environment for latex (and sometimes plain) for the three basic engines (pdfTeX, LuaTeX and XeTeX). Its aim is to provide a localization framework for different languages, scripts, and cultures based on the latest advances in Unicode and other technologies. + +----------------------- + +## Featured + +* [Non-standard hyphenation with luatex](guides/non-standard-hyphenation-with-luatex.md) + Explains how to define special hyphenation rules like `ff` → `ff-f` +* [Useful links to tex.strackexchange](guides/useful-links-to-tex.stackexchange.md) + Examples for many languages: Chinese, Arabic, Sanskrit, etc. +* [Using \babelprovide to modify or extend locales](guides/using-babelprovide-to-modify-or-extend-locales.md) + Hints on how to tailor your language to your needs in some frequent cases. +* [Which method for which language](guides/which-method-for-which-language.md) + When to use the old good language files and when `\babelprovide` or `provide=*`. + +--------------------------- + +## What's new + +| Version | Most relevant changes +| --- | --- | +| [3.60](news/whats-new-in-babel-3.60.md) | Mainly a maintenance release. +| [3.59](news/whats-new-in-babel-3.59.md) | Tentative Arabic justification. +| [3.58](news/whats-new-in-babel-3.58.md) | More transforms for Sanskrit, Polish, Czech, Serbian, etc. +| [3.57](news/whats-new-in-babel-3.57.md) | Predefined transforms for Arabic, Greek, Hungarian, etc. +| [3.56](news/whats-new-in-babel-3.56.md) | Transforms (in `ini` files) | +| [3.55](news/whats-new-in-babel-3.55.md) | Mainly internal changes. Captions in Uyghur. | +| [3.54](news/whats-new-in-babel-3.54.md) | Improved `picture`. | +| [3.53](news/whats-new-in-babel-3.53.md) | Templates in `\setlocalecaption`. Captions in Sinhala. | +| [3.52](news/whats-new-in-babel-3.52.md) | Improvements in `\babelprehyphenation` and `\babelposthyphenation`. | +| [3.51](news/whats-new-in-babel-3.51.md) | `\setlocalecaption`, to (re)define captions at the document level. | +| [3.50](news/whats-new-in-babel-3.50.md) | A bug fix release for 3.49. | +| [3.49](news/whats-new-in-babel-3.49.md) | `ini` files: enable standard LaTeX syntax as options; French spacing. | +| [3.48](news/whats-new-in-babel-3.48.md) | Preliminary tools for labels (for languages like Japanese and Hungarian). | +| [3.47](news/whats-new-in-babel-3.47.md) | ini+tex templates for about 500 languages. | +| [3.46](news/whats-new-in-babel-3.46.md) | Option to select languages with BCP 47 tags. | +| [3.45](news/whats-new-in-babel-3.45.md) | Improvements in `\localedate`. | +| [3.44](news/whats-new-in-babel-3.44.md) | Argument in `\foreignlanguage` to switch date and/or captions. Amharic. | +| [3.43](news/whats-new-in-babel-3.43.md) | Autoloading based on BCP 47 codes. | +| [3.42](news/whats-new-in-babel-3.42.md) | `\getlanguageproperty`. Syriac, Coptic, Church Slavic. | +| [3.41](news/whats-new-in-babel-3.41.md) | Counters and numerals (alphabetic and additive). | +| [3.40](news/whats-new-in-babel-3.40.md) | Locale ini files for Latin and Greek. ‘Other’ characters in hyphenation patterns. | +| [3.39](news/whats-new-in-babel-3.39.md) | Locale loading on the fly. | +| [3.38](news/whats-new-in-babel-3.38.md) | Automatic switching of locale and fonts based on script (lua). | +| [3.37](news/whats-new-in-babel-3.37.md) | Non-standard hyphenation, like `f-f` → `ff-f` (lua). | +| [3.36](news/whats-new-in-babel-3.36.md) | Polytonic Greek. Improvements in Chinese. | +| [3.35](news/whats-new-in-babel-3.35.md) | Shorthands work in bibs and refs even with `safe=none`. | \ No newline at end of file