Permalink
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
6181 lines (6164 sloc) 310 KB
##
## Language settings
##
lang.dir=ltr
lang.line.begin=left
lang.line.end=right
lang.user.name.field.names=prefix,first-name,middle-name,last-name
lang.user.name.prefix.values=Dhr.,Mevr.,Dr.,Drs.,Mr.
lang.user.name.required.field.names=last-name
lang.user.name.suffix.values=Jr.,Sr.
##
## Portlet descriptions and titles
##
javax.portlet.description.62=Deze toepassing is niet meer beschikbaar. U kunt gebruikmaken van de Contentverzamelaar.
javax.portlet.description.136=Plugins Installation lets users install additional plugins from the Liferay repository or install custom plugins.
javax.portlet.long-title.147=Categorieën
javax.portlet.long-title.197=Winkelen
javax.portlet.title.10=Adresboek
javax.portlet.title.34=Winkelen
javax.portlet.title.49=Site doorverwijzing
javax.portlet.title.62=Webcontentlijst
javax.portlet.title.90=Portal
javax.portlet.title.116=Mijn activiteiten
javax.portlet.title.121=Verzoeken
javax.portlet.title.124=Sociaal
javax.portlet.title.133=Portlets delen
javax.portlet.title.136=Plug-ins installeren
javax.portlet.title.142=Waarschuwingen
javax.portlet.title.144=Waarderingen
javax.portlet.title.150=Werkstroomtaken
javax.portlet.title.153=Mijn werkstroomtaken
javax.portlet.title.157=Inzendingen
javax.portlet.title.158=Mijn inzendingen
javax.portlet.title.167=Dynamische-datalijsten
javax.portlet.title.169=Dynamische-datalijsten weergeven
javax.portlet.title.176=Licentie manager
javax.portlet.title.183=Weergavesjablonen voor toepassingen
javax.portlet.title.197=Winkelen
##
## Category titles
##
category.admin=Beheer
category.alfresco=Alfresco
category.christianity=Christendom
category.cms=Contentbeheer
category.collaboration=Samenwerking
category.community=Community
category.content=Content
category.control_panel.apps=Apps
category.control_panel.configuration=Configuratie
category.control_panel.sites=Sites
category.control_panel.system=Systeem
category.control_panel.users=Gebruikers
category.development=Ontwikkeling
category.entertainment=Entertainment
category.finance=Financiën
category.gadgets=Gadgets
category.google=Google
category.highlighted=Gemarkeerd
category.kb=Kennisbank
category.library=Bibliotheek
category.marketplace=Marktplaats
category.my=Mijn
category.news=Nieuws
category.opensocial=OpenSocial
category.portal=Portal
category.religion=Godsdienst
category.sample=Voorbeeld
category.sandbox=Zandbak
category.science=Wetenschap
category.shopping=Winkelen
category.site_administration.configuration=Configuratie
category.site_administration.content=Content
category.site_administration.members=Leden
category.site_administration.navigation=Navigatie
category.site_administration.publishing=Publiceren
category.social=Sociaal
category.spring=Lente
category.sun=Zon
category.test=Test
category.tools=Gereedschap
category.undefined=Niet-gedefiniëerd
category.wol=Wereld van Liferay
category.workflow=Werkstroom
category.wsrp=WSRP
##
## Model resources
##
model.resource.com.liferay.announcements.kernel.model.AnnouncementsEntry=Aankondiging
model.resource.com.liferay.asset=Content
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetCategory=Categorie
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetEntry=Content
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetTag=Label
model.resource.com.liferay.asset.kernel.model.AssetVocabulary=Woordenlijst van categorieën
model.resource.com.liferay.blogs=Blogs
model.resource.com.liferay.blogs.kernel.model.BlogsEntry=Blog
model.resource.com.liferay.blogs.kernel.template=Weergavesjablonen voor blogs
model.resource.com.liferay.document.library=Documenten
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntry=Document
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntryMetadata-com.liferay.dynamic.data.mapping.model.DDMStructure=Metadata van document
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntryMetadataSet=Metadataverzameling voor document
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileEntryType=Documenttype
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFileShortcut=Snelkoppeling
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.model.DLFolder=Documentenmap
model.resource.com.liferay.document.library.kernel.template=Documenten en media weergavesjablonen
model.resource.com.liferay.expando.kernel.model.ExpandoColumn=Extra veld
model.resource.com.liferay.exportimport.kernel.model.ExportImportConfiguration=Exporteren importeren sjabloon
model.resource.com.liferay.marketplace=Apps
model.resource.com.liferay.message.boards=Forums
model.resource.com.liferay.message.boards.kernel.model.MBCategory=Forumcategorie
model.resource.com.liferay.message.boards.kernel.model.MBDiscussion=Comment (Automatic Copy)
model.resource.com.liferay.message.boards.kernel.model.MBMessage=Bericht
model.resource.com.liferay.message.boards.kernel.model.MBThread=Forumconversatie
model.resource.com.liferay.message.boards.kernel.model.MBTopic=Forumonderwerp
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Group=Site
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Layout=Pagina
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutBranch=Paginavariant
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutFriendlyURL=Gebruiksvriendelijke pagina-URL
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutPrototype=Paginasjabloon
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutRevision=Paginarevisie
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutSetBranch=Sitepaginavariant
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.LayoutSetPrototype=Sitesjabloon
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Location=Locatie
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Organization=Organisatie
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.PasswordPolicy=Wachtwoordbeleid
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Portlet=Portlet
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Role=Rol
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.Team=Team
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.User=Gebruiker
model.resource.com.liferay.portal.kernel.model.UserGroup=Gebruikersgroep
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.FileEntry=Document
model.resource.com.liferay.portal.kernel.repository.model.Folder=Map
model.resource.com.liferay.portal.repository.liferayrepository.LiferayRepository=Liferay bewaarplaats
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation=Categorienavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.assetcategoriesnavigation.template=Weergavesjablonen voor categorienavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher=Contentverzamelaar
model.resource.com.liferay.portlet.assetpublisher.template=Weergavesjablonen voor Contentverzamelaar
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation=Labelnavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.assettagsnavigation.template=Weergavesjablonen voor labelnavigatie
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery=Afbeeldingenbibliotheek
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Afbeeldingenmap
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Afbeelding
model.resource.com.liferay.portlet.pluginsadmin.lar.StagedTheme=Opmaakset
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap=Sitemap
model.resource.com.liferay.portlet.sitemap.template=Weergavesjablonen voor sitemap
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Werkstroomdefinitie
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Werkstroominstantie
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Werkstroomtaak
model.resource.com.liferay.ratings.kernel.model.RatingsEntry=Waarderingen
##
## Action names
##
action.ACCESS=Toegang
action.ACCESS_IN_CONTROL_PANEL=Toegang tot het controlepaneel
action.ADD_ARTICLE=Webcontent toevoegen
action.ADD_ATTACHMENT=Bijlage toevoegen
action.ADD_CATEGORY=Categorie toevoegen
action.ADD_COMMUNITY=Site toevoegen
action.ADD_COUPON=Kortingsbon toevoegen
action.ADD_DEFINITION=Definitie toevoegen
action.ADD_DISCUSSION=Discussie toevoegen
action.ADD_DISPLAY_STYLE=Weergavestijl toevoegen
action.ADD_DOCUMENT=Document toevoegen
action.ADD_DOCUMENT_TYPE=Documenttype toevoegen
action.ADD_ENTRY=Invoer toevoegen
action.ADD_EVENT=Gebeurtenis toevoegen
action.ADD_EXPANDO=Extra veld toevoegen
action.ADD_FEED=Feed toevoegen
action.ADD_FILE=Bestand toevoegen
action.ADD_FOLDER=Map toevoegen
action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Frameworkversie toevoegen
action.ADD_GENERAL_ANNOUNCEMENTS=Algemene aankondigingen toevoegen
action.ADD_GROUP=Groep toevoegen
action.ADD_IMAGE=Afbeelding toevoegen
action.ADD_INSTANCE=Instantie toevoegen
action.ADD_ITEM=Item toevoegen
action.ADD_LAYOUT=Pagina toevoegen
action.ADD_LAYOUT_BRANCH=Paginavariant toevoegen
action.ADD_LAYOUT_PROTOTYPE=Lay-outprototype toevoegen
action.ADD_LAYOUT_SET_BRANCH=Sitepaginavariant toevoegen
action.ADD_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Lay-outgroep prototype toevoegen
action.ADD_LICENSE=Licentie toevoegen
action.ADD_MESSAGE=Bericht toevoegen
action.ADD_NODE=Knooppunt toevoegen
action.ADD_ORGANIZATION=Organisatie toevoegen
action.ADD_PAGE=Pagina toevoegen
action.ADD_PASSWORD_POLICY=Wachtwoordbeleid toevoegen
action.ADD_PORTLET_DISPLAY_TEMPLATE=Weergavesjabloon toevoegen
action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Product toevoegen
action.ADD_PRODUCT_VERSION=Productversie toevoegen
action.ADD_QUESTION=Vraag toevoegen
action.ADD_RECORD=Invoer toevoegen
action.ADD_RECORD_SET=Invoergroep toevoegen
action.ADD_REPOSITORY=Bewaarplaats toevoegen
action.ADD_ROLE=Rol toevoegen
action.ADD_ROOT_LAYOUT_REVISION=Paginavariant toevoegen
action.ADD_RULE_GROUP=Apparatenfamilie toevoegen
action.ADD_RULE_GROUP_INSTANCE=Apparatenfamilie toevoegen
action.ADD_SHORTCUT=Snelkoppeling toevoegen
action.ADD_SUBCATEGORY=Subcategorie toevoegen
action.ADD_SUBFOLDER=Submap toevoegen
action.ADD_TAG=Label toevoegen
action.ADD_TEMPLATE=Sjabloon toevoegen
action.ADD_TO_PAGE=Aan pagina toevoegen
action.ADD_TOPIC=Onderwerp toevoegen
action.ADD_USER=Gebruiker toevoegen
action.ADD_USER_GROUP=Gebruikersgroep toevoegen
action.ADD_VOCABULARY=Woordenlijst toevoegen
action.ADD_VOTE=Stem toevoegen
action.ADMINISTRATE=Beheren
action.APPROVE_ARTICLE=Webcontent goedkeuren
action.APPROVE_PROPOSAL=Voorstel goedkeuren
action.ASSIGN_MEMBERS=Leden toewijzen
action.ASSIGN_REVIEWER=Beoordelaar toewijzen
action.ASSIGN_USER_ROLES=Gebruikersrollen toewijzen
action.BAN_USER=Gebruiker uitsluiten
action.CONFIGURATION=Configuratie
action.CONFIGURE_PORTLETS=Toepassingen configureren
action.CUSTOMIZE=Aanpassen
action.DEFINE_PERMISSIONS=Rechten bepalen
action.DELETE=Verwijderen
action.DELETE_DISCUSSION=Discussie verwijderen
action.DELETE_USER=Gebruiker verwijderen
action.EDIT=Bewerken
action.EXPIRE=Laten vervallen
action.EXPORT_ALL_EVENTS=Alle gebeurtenissen exporteren
action.EXPORT_IMPORT_LAYOUTS=Pagina's ex- en importeren
action.EXPORT_IMPORT_PORTLET_INFO=Portletinformatie exporteren/importeren
action.EXPORT_USER=Gebruiker exporteren
action.GUEST_PREFERENCES=Gast voorkeuren
action.HELP=Hulp
action.IMPERSONATE=Voordoen als
action.IMPORT=Importeren
action.LOCK_THREAD=Conversatie vergrendelen
action.MANAGE=Beheren
action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=Aankondigingen beheren
action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=Gearchiveerde instellingen beheren
action.MANAGE_COUPONS=Kortingsbonnen beheren
action.MANAGE_LAYOUTS=Pagina's beheren
action.MANAGE_ORDERS=Bestellingen beheren
action.MANAGE_STAGING=Gefaseerde publicatie beheren
action.MANAGE_SUBGROUPS=Subsites beheren
action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=Suborganisaties beheren
action.MANAGE_TEAMS=Teams beheren
action.MANAGE_TEMPLATES=Sjablonen beheren
action.MANAGE_USERS=Gebruikers beheren
action.MERGE=Samenvoegen
action.MOVE_THREAD=Conversatie verplaatsen
action.OVERRIDE_CHECKOUT=Blokkeren overschrijven
action.PERMISSIONS=Rechten
action.PERMISSIONS_USER=Gebruikersrechten
action.PREFERENCES=Voorkeuren
action.PREVIEW_IN_DEVICE=Preview op apparaat
action.PRINT=Afdrukken
action.PUBLISH_PORTLET_INFO=Toepassingsinfo publiceren
action.PUBLISH_STAGING=Pre-publicatie publiceren
action.REPLY_TO_MESSAGE=Bericht beantwoorden
action.SIGNAL=Attenderen
action.SUBSCRIBE=Volgen
action.UNLINK_LAYOUT_SET_PROTOTYPE=Sitesjabloon loskoppelen
action.UPDATE=Bijwerken
action.UPDATE_DISCUSSION=Discussie bijwerken
action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=Conversatieprioriteit bijwerken
action.UPDATE_USER=Gebruiker bijwerken
action.VIEW=Bekijken
action.VIEW_ALL_TASKS=Alle taken bekijken
action.VIEW_CONTROL_PANEL=View Control Panel Menu
action.VIEW_MEMBERS=Leden bekijken
action.VIEW_SITE_ADMINISTRATION=View Site Administration Menu
action.VIEW_STAGING=Pre-publicatie bekijken
action.VIEW_USER=Gebruiker bekijken
##
## Messages
##
1-day=1 dag
1-minute=1 minuut
1-month=1 maand
1-page=1 pagina
1-week=1 week
1-year=1 jaar
2-months=2 maanden
2-weeks=2 weken
2-years=2 jaar
3-days=3 dagen
3-months=3 maanden
3-years=3 jaar
5-years=5 jaar
6-months=6 maanden
30-days=30 dagen
60-days=60 dagen
90-days=90 dagen
150-days=150 dagen
800-by-600-pixels=800 x 600 pixels
1024-by-768-pixels=1024 x 768 pixels
INBOX=Inbox
a-captcha-error-occurred-please-contact-an-administrator=Er is een CAPTCHA fout opgetreden. Neem aub contact op met een beheerder.
a-few-seconds-ago=Een paar seconden geleden.
a-file-with-that-name-already-exists=Er bestaat al een bestand met deze naam.
a-map-could-not-be-found-for-the-address=Voor het opgegeven adres werd geen plattegrond gevonden:
a-new-version-is-created-automatically-if-this-content-is-modified=Er wordt automatisch een nieuwe versie aangemaakt na wijziging van deze pagina.
a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Een pagina kan geen onderliggende pagina worden van een pagina die geen onderliggende pagina's toestaat.
a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Een pagina kan geen onderliggende pagina van zichzelf worden.
a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=Een pagina mag niet meer dan {0} portlets bevatten.
a-portlet-is-placed-in-this-page-of-scope-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=De pagina waarop deze portlet wordt geplaatst bestaat niet in de productieomgeving. Publiceer de pagina eerst.
a-user-with-that-openid-already-exists=Er bestaat al een gebruiker met deze OpenID.
a-virus-was-detected-in-the-file=Er is een virus in het bestand gevonden.
about=Over
about-a-minute-ago=Ongeveer een minuut geleden.
about-an-hour-ago=Ongeveer een uur geleden.
about-me=Over mij
about-x-ago=Ongeveer {0} dag(en) geleden.
about-x-hours-ago=Ongeveer {0} uur geleden.
about-x-minutes-ago=Ongeveer {0} minu(u)t(en) geleden.
absent=Afwezig
abstract=Samenvatting
abstract-and-image=Samenvatting en afbeelding
abstract-length=Samenvattingslengte
abstracts=Samenvattingen
access-denied=Toegang geweigerd
access-from-desktop=Toegang vanuit bureaublad
account=Account
account-created-notification=E-mail: “Account aangemaakt”
account-name=Accountnaam
account-password=Accountwachtwoord
accounts=Accounts
acre=Aker
action=Actie
actions=Acties
activate=Activeren
activate-account=Account activeren
activate-mailing-list=Mailinglijst activeren
activate-managed-staging=Gefaseerde publicatie activeren
activate-staging=Gefaseerde publicatie activeren
activate-workflow=Werkstroom activeren
active=Actief
activities=Activiteiten
activity=Activiteit
activity-blogs-entry-add-comment={1} reageerde op de blog van {2}, {3}.
activity-blogs-entry-add-comment-in={1} reageerde op de blog van {2}, {3}, in {0}.
activity-blogs-entry-add-entry={1} schreef een nieuwe blog, {3}.
activity-blogs-entry-add-entry-in={1} schreef een nieuwe blog, {3}, in {0}.
activity-blogs-entry-move-to-trash={1} verplaatste de blog {3} naar de prullenbak.
activity-blogs-entry-move-to-trash-in={1} verplaatste de blog {3} naar de prullenbak in {0}.
activity-blogs-entry-restore-from-trash={1} herstelde de blog {3} vanuit de prullenbak.
activity-blogs-entry-restore-from-trash-in={1} herstelde de blog {3} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-blogs-entry-schedule-entry={1} schreef een nieuwe blog, {3}, voor publicatie op {4}.
activity-blogs-entry-schedule-entry-in={1} schreef een nieuwe blog, {3}, in {0} voor publicatie op {4}.
activity-blogs-entry-update-entry={1} werkte blog {3} bij.
activity-blogs-entry-update-entry-in={1} werkte blog {3} in {0} bij.
activity-bookmarks-entry-add-entry={1} voegde de nieuwe bladwijzer {2} toe.
activity-bookmarks-entry-add-entry-in={1} voegde de nieuwe bladwijzer {2} toe in {0}.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash={1} verplaatste de bladwijzer {2} naar de prullenbak.
activity-bookmarks-entry-move-to-trash-in={1} verplaatste de bladwijzer {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash={1} herstelde de bladwijzer {2} vanuit de prullenbak.
activity-bookmarks-entry-restore-from-trash-in={1} herstelde de bladwijzer {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-bookmarks-entry-update-entry={1} wijzigde de bladwijzer {2}.
activity-bookmarks-entry-update-entry-in={1} wijzigde de bladwijzer {2} in {0}.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash={1} verplaatste de bladwijzermap {2} naar de prullenbak.
activity-bookmarks-folder-move-to-trash-in={1} verplaatste de bladwijzermap {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash={1} herstelde de bladwijzermap {2} vanuit de prullenbak.
activity-bookmarks-folder-restore-from-trash-in={1} herstelde de bladwijzermap {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-details=Activiteitendetails
activity-document-library-file-add-file={1} uploadde een nieuw document {2}.
activity-document-library-file-add-file-in={1} uploadde een nieuw document {2} in {0}.
activity-document-library-file-move-to-trash={1} verplaatste het document {2} naar de prullenbak.
activity-document-library-file-move-to-trash-in={1} verplaatste het document {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-document-library-file-restore-from-trash={1} herstelde het document {2} vanuit de prullenbak.
activity-document-library-file-restore-from-trash-in={1} herstelde het document {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-document-library-file-update-file={1} wijzigde document {2}.
activity-document-library-file-update-file-in={1} wijzigde document {2} in {0}.
activity-document-library-folder-move-to-trash={1} verplaatste de documentenmap {2} naar de prullenbak.
activity-document-library-folder-move-to-trash-in={1} verplaatste de documentenmap {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-document-library-folder-restore-from-trash={1} herstelde de documentenmap {2} vanuit de prullenbak.
activity-document-library-folder-restore-from-trash-in={1} herstelde de documentenmap {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-journal-article-add-web-content={1} voegde de nieuwe webcontent {2} toe.
activity-journal-article-add-web-content-in={1} voegde de nieuwe webcontent {2} toe in {0}.
activity-journal-article-move-to-trash={1} verplaatste de webcontent {2} naar de prullenbak.
activity-journal-article-move-to-trash-in={1} verplaatste de webcontent {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-journal-article-restore-from-trash={1} herstelde de webcontent {2} vanuit de prullenbak.
activity-journal-article-restore-from-trash-in={1} herstelde de webcontent {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-journal-article-update-web-content={1} wijzigde de webcontent {2}.
activity-journal-article-update-web-content-in={1} wijzigde de webcontent {2} in {0}.
activity-journal-folder-move-to-trash={1} verplaatste de webcontentmap {2} naar de prullenbak.
activity-journal-folder-move-to-trash-in={1} verplaatste de webcontentmap {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-journal-folder-restore-from-trash={1} herstelde de webcontentmap {2} vanuit de prullenbak.
activity-journal-folder-restore-from-trash-in={1} herstelde de webcontentmap {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-message-boards-message-add-message={1} startte de nieuwe forumconversatie {3}.
activity-message-boards-message-add-message-in={1} startte de nieuwe forumconversatie {3} in {0}.
activity-message-boards-message-reply-message={1} beantwoordde het bericht van {2}, {3}.
activity-message-boards-message-reply-message-in={1} beantwoordde het bericht van {2}, {3} in {0}.
activity-message-boards-thread-move-to-trash={1} verplaatste de forumconversatie {3} naar de prullenbak.
activity-message-boards-thread-move-to-trash-in={1} verplaatste de forumconversatie {3} naar de prullenbak in {0}.
activity-message-boards-thread-restore-from-trash={1} herstelde de forumconversatie {3} vanuit de prullenbak.
activity-message-boards-thread-restore-from-trash-in={1} herstelde de forumconversatie {3} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-wiki-page-add-attachment={1} voegde de bijlage {3} toe aan de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-add-attachment-in={1} voegde de bijlage {3} toe aan de wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-add-comment={1} reageerde op wikipagina {2}.
activity-wiki-page-add-comment-in={1} reageerde op wikipagina {2}, in {0}.
activity-wiki-page-add-page={1} schreef een nieuwe wikipagina {2}.
activity-wiki-page-add-page-in={1} schreef een nieuwe wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-move-to-trash={1} verplaatste de wikipagina {2} naar de prullenbak.
activity-wiki-page-move-to-trash-in={1} verplaatste de wikipagina {2} naar de prullenbak in {0}.
activity-wiki-page-remove-attachment={1} verwijderde de bijlage {3} van de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-remove-attachment-in={1} verwijderde de bijlage {3} van de wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-restore-attachment={1} herstelde de bijlage {3} bij de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-restore-attachment-in={1} herstelde de bijlage {3} bij de wikipagina {2} in {0}.
activity-wiki-page-restore-from-trash={1} herstelde de wikipagina {2} vanuit de prullenbak.
activity-wiki-page-restore-from-trash-in={1} herstelde de wikipagina {2} vanuit de prullenbak in {0}.
activity-wiki-page-update-page={1} wijzigde de wikipagina {2}.
activity-wiki-page-update-page-in={1} wijzigde de wikipagina {2} in {0}.
actual=Huidige
actual-duration=Huidige duur
actual-end-date=Huidige einddatum
actual-price=Huidige prijs
actual-start-date=Huidige startdatum
actual-value=Huidige waarde
actual-votes=Huidige stemmen
ad-channel=Advertentiekanaal
ad-client=Advertentieklant
ad-format=Advertentie-indeling
ad-type=Advertentietype
add=Toevoegen
add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Een CSS-regel toevoegen voor alle soortgelijke portlets.
add-a-css-rule-for-this-portlet=Een CSS-regel toevoegen uitsluitend voor deze portlet.
add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=Een Google-gadget toevoegen door invoer van een gadget-URL of keuze uit onderstaande gadgets.
add-a-new-email-account=Nieuw e-mailaccount toevoegen.
add-account=Account toevoegen
add-address=Adres toevoegen
add-alert=Waarschuwing toevoegen
add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Alle ISBN-nummers toevoegen, gescheiden door spaties.
add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Alle tickersymbolen toevoegen, gescheiden door spaties.
add-another-form-field=Nog een formulierveld toevoegen.
add-application=Toepassing toevoegen
add-application-display-template=Weergavesjabloon voor toepassing toevoegen
add-as-friend=Als vriend toevoegen
add-asset=Content toevoegen
add-attachment=Bijlage toevoegen
add-attachments=Bijlagen toevoegen
add-blog=Blog toevoegen
add-books=Boeken toevoegen
add-category=Categorie toevoegen
add-category[message-board]=Categorie toevoegen
add-child-category=Onderliggende categorie toevoegen
add-child-category[message-board]=Onderliggende categorie toevoegen
add-child-folder=Onderliggende map toevoegen
add-child-page=Onderliggende pagina toevoegen
add-child-pages=Onderliggende pagina's toevoegen.
add-choice=Keuze toevoegen
add-comment=Reactie toevoegen
add-comments=Reacties toevoegen
add-consumer=Consumer toevoegen
add-consumer-registration=Consumerregistratie toevoegen
add-contact=Contact toevoegen
add-content=Content toevoegen
add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Content toevoegen en plaats op de pagina aanpassen.
add-coupon=Kortingsbon toevoegen
add-course=Cursus toevoegen
add-credit=Krediet toevoegen
add-data-definition=Datadefinitie toevoegen
add-display-template=Weergavesjabloon toevoegen
add-email-address=E-mailadres toevoegen
add-entry=Invoer toevoegen
add-field=Veld toevoegen
add-firm=Bedrijf toevoegen
add-folder=Map toevoegen
add-form=Formulier toevoegen
add-form-template=Formuliersjabloon toevoegen
add-framework-version=Frameworkversie toevoegen
add-gadget=Gadget toevoegen
add-gadget-by-url=Gadget via URL toevoegen
add-hangman-words-separated-by-commas=Galgjewoorden toevoegen, gescheiden door komma's.
add-image=Afbeelding toevoegen
add-instance=Instantie toevoegen
add-item=Item toevoegen
add-license=Licentie toevoegen
add-liferay-as-a-search-provider=Liferay als zoekprovider toevoegen
add-link=Link toevoegen
add-list-item=Lijstitem toevoegen
add-location=Locatie toevoegen
add-locations=Locaties toevoegen
add-meetup=Ontmoeting toevoegen
add-members=Leden toevoegen
add-more-files=Meer bestanden toevoegen.
add-new=Nieuwe toevoegen
add-new-group=Nieuwe groep toevoegen
add-new-in-x=Nieuw toevoegen in {0}
add-new-page=Nieuwe pagina toevoegen
add-new-role=Nieuwe rol toevoegen
add-new-user=Nieuwe gebruiker toevoegen
add-new-web-content=Nieuwe webcontent toevoegen.
add-node=Knooppunt toevoegen
add-note=Notitie toevoegen
add-offering=Aanbieding toevoegen
add-options-separated-by-commas=Opties toevoegen, gescheiden door komma's.
add-order=Bestelling toevoegen
add-organizations=Organisaties toevoegen
add-package=Pakket toevoegen
add-page=Pagina toevoegen
add-password-policy=Wachtwoordbeleid toevoegen
add-permissions=Rechten toevoegen
add-phone-number=Telefoonnummer toevoegen
add-poll=Rol toevoegen
add-portal-permission=Portalrechten toevoegen
add-portlet=Portlet toevoegen
add-portlet-permissions=Portletrechten toevoegen
add-portlet-to-column=Portlet aan kolom toevoegen
add-portlet-to-narrow-column=Portlet aan smalle kolom toevoegen
add-portlet-to-wide-column=Portlet aan brede kolom toevoegen
add-price=Prijs toevoegen
add-producer=Producent toevoegen
add-product=Product toevoegen
add-product-version=Productversie toevoegen
add-project=Project toevoegen
add-property=Eigenschap toevoegen
add-props=Eigenschappen toevoegen
add-question=Vraag toevoegen
add-registration-property=Registratie-eigenschap toevoegen
add-response=Antwoord toevoegen
add-role=Rol toevoegen
add-row=Rij toevoegen
add-sample-data=Voorbeelddata toevoegen
add-screenshot=Schermafdruk toevoegen
add-service=Service toevoegen
add-site=Site toevoegen
add-subcategory=Subcategorie toevoegen
add-subcategory[message-board]=Subcategorie toevoegen
add-subfolder=Submap toevoegen
add-suborganization=Suborganisatie toevoegen
add-support=Support toevoegen
add-tag-set=Labelgroep toevoegen
add-tags=Labels toevoegen
add-task=Taak toevoegen
add-team=Team toevoegen
add-to-list=Aan lijst toevoegen
add-to-shopping-cart=Aan winkelwagen toevoegen
add-topic=Onderwerp toevoegen
add-translation=Vertaling toevoegen
add-url=URL toevoegen
add-user=Gebruiker toevoegen
add-web-content=Webcontent toevoegen
add-website=Website toevoegen
add-x={0} toevoegen
add-x-in-x=Voeg {0} toe in {1}
added=Toegevoegd
additional-email-addresses=Extra e-mailadressen
additional-information=Extra informatie
additional-notes=Extra notities
address=Adres
address-book=Adresboek
address-type=Adrestype
address1=Adres 1
address2=Adres 2
address3=Adres 3
addresses=Adressen
addresses-and-phone-numbers=Adressen en telefoonnummers
admin=Beheer
administer-nodes=Knooppunten beheren
administration=Beheer
administrative=Administratief
administrator=Beheerder
administrator-user=Beheerder
advanced=Geavanceerd
advanced-actions=Geavanceerde acties
advanced-css-styling=Geavanceerde CSS-styling
advanced-properties=Geavanceerde eigenschappen
advanced-selection=Uitgebreide selectie
age=Leeftijd
albanian=Albanees
alerts=Waarschuwingen
alfresco-web-client-url=Alfresco Web Client URL
alignment=Uitlijning
all=Alles
all-applications=Alle toepassingen
all-applications-export-help=The configuration of all applications is exported. The export of archived setups and user preferences can be disabled by using the <em>Change</em> option.
all-applications-import-help=The configuration of all applications is imported. The import of archived setups and user preferences can be disabled by using the <em>Change</em> option.
all-applications-publish-help=The configuration of all applications is published to live. The publication of user preferences to live can be disabled by using the <em>Change</em> option.
all-available=Alle beschikbare
all-blogs=Alle blogs
all-categories=Alle categorieën
all-commits=Alle commits
all-commits-on-x=Alle commits op {0}.
all-content=Volledige inhoud
all-content-export-help=The content and metadata of all applications is exported.
all-content-publish-help=The content and metadata of all applications is published.
all-data=Alle data
all-day=Hele dag
all-discount-types=Alle kortingstypes
all-documents=Alle documenten
all-files-ready-to-be-saved=Alle bestanden staan klaar om op te slaan.
all-files-selected=Alle geselecteerde bestanden.
all-folders=Alle mappen
all-meetups=Alle ontmoetingen
all-metadata=Alle metadata
all-orders=Alle bestellingen
all-pages=Alle pagina's
all-pages-will-use-the-exported-theme=Alle pagina's zullen van de geëxporteerde opmaakset gebruik maken.
all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Alle hoeveelheden moeten een veelvoud zijn van de minimale hoeveelheid.
all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Alle hoeveelheden moeten groter zijn dan de minimale hoeveelheid.
all-site-owners=Alle site-eigenaren
all-sites=Alle sites
all-tasks=Alle taken
all-topics=Alle onderwerpen
all-uploads-complete=Alle uploads zijn voltooid.
all-words=Alle woorden
allow-adding-pages=Pagina's toevoegen toestaan
allow-anonymous-posting=Anonieme inzendingen toestaan
allow-manual-membership-management=Handmatig beheer van lidmaatschappen toestaan
allow-modifications=Aanpassingen toestaan
allow-pingbacks=Pingbacks toestaan
allowed-file-extensions=Toegestane bestandsextensies
alpha=Alfa
already-registered=Reeds geregistreerd
alternate-links=Afwisselende links
alternative-shipping=Alternatieve verzendwijze
alternative-shipping-calculation=Berekening alternatieve verzendkosten
although-we-cannot-disclose-our-final-decision,-we-do-review-every-report-and-appreciate-your-effort-to-make-sure-x-is-a-safe-environment-for-everyone=Wij kunnen onze eindbeslissing niet kenbaar maken, maar wij beoordelen elke melding nauwgezet en wij waarderen uw inzet voor {0} als veilige omgeving voor iedereen.
always=Altijd
am=AM
am-pm=AM/PM
amazon-rankings=Amazon rangschikking
americas=Amerika
amount=Bedrag
an-account-with-x-as-the-email-address-already-exists-in-the-portal.-do-you-want-to-associate-this-activity-with-that-account=Er bestaat al een account met e-mailadres {0} in de portal. Wilt u deze activiteit aan die account koppelen?
an-app-that-can-x-x-belongs-here=Hier behoort een app die kan {0} {1}. Neem contact op met de portalbeheerder om zo'n app vanuit de Liferay Marketplace te installeren.
an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=Er is ook een appletversie van de editor beschikbaar. Deze editor is zwaarder en gebruikersvriendelijker, en voorziet in gekleurde tekst, zoeken en vervangen en andere functionaliteiten. U kiest voor deze editor via portletvoorkeursinstellingen.
an-entry-with-name-x-already-exists=Er bestaat al invoer met de naam <em>{0}</em>.
an-error-occurred-in-the-workflow-engine=Er trad een fout op in de verwerking van de werkstroom.
an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=Er trad een fout op tijdens het verkrijgen van toegang tot het gevraagde.
an-error-occurred-while-communicating-with-the-openid-provider=Er trad een fout op tijdens de communicatie met de OpenID provider.
an-error-occurred-while-discovering-the-openid-provider=Er trad een fout op tijdens het opzoeken van de OpenID provider.
an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-openid-provider=Er trad een fout op tijdens het verbinding maken met de OpenID provider.
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=Er trad een fout op tijdens de validatie. Neem contact op met een beheerder.
an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=Er trad een fout op tijdens de validatie. Bekijk de volgende fouten.
an-error-occurred-while-initializing-the-openid-consumer=Er trad een fout op tijdens het initialiseren van de OpenID consumer.
an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=Er trad een fout op tijdens het lezen van uw XML. Controleer de syntaxis van de XML.
an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=Er trad een fout op tijdens de verwerking van het opgevraagde resource.
an-error-occurred-while-processing-the-template=Er trad een fout op tijdens de verwerking van de sjabloon.
an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=Er trad een fout op tijdens de verwerking van uw XML en XSL.
an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=Er trad een fout op tijdens het wissen van uw voorkeuren.
an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=Er trad een fout op tijdens het ophalen van de beschikbare plug-ins.
an-error-occurred-while-retrieving-the-list-of-tasks=Er trad een fout op bij het ophalen van de takenlijst.
an-error-occurred-while-sending-the-form-information=Er trad een fout op tijdens het verzenden van het formulier.
an-error-occurred-while-sending-the-report.-please-try-again-in-a-few-minutes=Er trad een fout op tijdens het verzenden van de melding. Probeer het over enkele minuten nog eens.
an-error-occurred-while-updating-your-preferences=Er trad een fout op tijdens het bijwerken van uw voorkeuren.
an-inital-staging-publication-is-in-progress=Een initiële publicatie naar de pre-publicatiefase wordt uitgevoerd.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=Er trad een databasefout op bij het zoeken naar de plaats en provincie/staat.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=Er trad een databasefout op bij het zoeken naar de straat, plaats en provincie/staat.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=Er trad een databasefout op bij het zoeken naar de postcode.
an-unexpected-error-occurred=Er trad een fout op.
an-unexpected-error-occurred-in-the-remote-server-at-x=Er trad een fout op in de externe server {0}:
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=Er trad een fout op bij het verbinden met Google.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-database=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de database.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de producer.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=Er trad een fout op tijdens het verbinden met de URL.
an-unexpected-error-occurred-while-deleting-the-file=Er trad een fout op tijdens het verwijderen van dit bestand.
an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=Er trad een fout op bij het zoeken naar een route tussen de volgende adressen:
an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=Er trad een fout op bij het vinden van het adres:
an-unexpected-error-occurred-while-scanning-for-viruses=Er trad een fout op bij het opslaan van uw document.
an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=Er trad een fout op bij de verzending van uw bericht.
an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=Er trad een fout op bij het uploaden van uw bestand.
an-unexpected-error-occurred-with-the-publication-process.-please-check-your-portal-and-publishing-configuration=An unexpected error occurred with the publication process. Please check your portal and publishing configuration.
an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=Er trad een fout op tijdens het verbinden met uw mailserver.
an-unexpected-sign-in-error-occurred=Er trad een aanmeldfout op.
an-unexpected-system-error-occurred=Er trad een systeemfout op.
analytics=Statistieken
and=En
and-or-operator=En/Of Operator
and-then-by=en dan op
and-x-more=en {0} meer.
anniversary=Verjaardag
announcements=Berichten
anonymous=Anoniem
anonymous-account=Anonieme account
anonymous-posting=Anonieme inzending
another-publishing-process-is-in-progress,-please-try-again-later=Er loopt al een publicatieproces. Probeert u het later opnieuw.
another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=Een andere gebruiker heeft wijzigingen aangebracht. Kopieer uw wijzigingen en probeer opnieuw.
answer=Antwoord
answers=Antwoorden
any=Elk
any-day=Elke dag
any-priority=Elke prioriteit
any-range=Elk bereik
any-relationship=Elke relatie
any-status=Elke status
any-tag=Elk label
any-term=Elke term
any-time=Altijd
any-words=Elk woord
anyone=Iedereen
anytime=Altijd
applet=Applet
application=Toepassing
application-adapter=Toepassingsadapter
application-configuration=Toepassingsconfiguratie
application-display-template=Weergavesjabloon voor toepassing
application-display-templates=Weergavesjablonen voor toepassing
application-fields=Toepassingsvelden
application-id=Toepassings-ID
application-name=Toepassingsnaam
application-secret=Toepassingsgeheim
applications=Toepassingen
apply=Toepassen
apply-add-on=Rand toepassen
appointment=Afspraak
approval-denied-email=E-mail: 'Goedkeuring afgewezen'
approval-granted-email=E-mail: 'Goedkeuring verleend'
approval-requested-email=E-mail: 'Goedkeuring gevraagd'
approval-stage=Goedkeuringsfase
approve=Goedkeuren
approve-content=Content goedkeuren
approved=Goedgekeurd
arabic=Arabisch
archive-restore-setup=Archiveren / Instellingen herstellen
archived=Gearchiveerd
are-you-sure-you-want-to-activate-staging-for-x=Weet u zeker dat u gefaseerde publicatie voor {0} wilt activeren?
are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=Wilt u dit voorstel goedkeuren?
are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Are you sure you want to block the selected senders? Blocking a sender prevents you from receiving any messages from that sender.
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Weet u zeker dat u van de productie-omgeving wilt kopiëren en de bestaande pre-publicatiefase data wilt overschrijven?
are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=Weet u zeker dat u deze pagina's wilt kopiëren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Weet u zeker dat u dit wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Weet u zeker dat u deze taal wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=Weet u zeker dat u deze werkstroom wilt deactiveren?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=Weet u zeker dat u de geplande gebeurtenis wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-categories=Weet u zeker dat u de geselecteerde categorieën wilt verwiijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Weet u zeker dat u de geselecteerde categorie met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Weet u zeker dat u de geselecteerde coupons wilt verwijderen.
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Weet u zeker dat u het geselecteerde document en alle versies daarvan wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Weet u zeker dat u de geselecteerde documentversie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entries=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Weet u zeker dat u de geselecteerde map wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Weet u zeker dat u de geselecteerde map met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Weet u zeker dat u de geselecteerde groep wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Weet u zeker dat u de geselecteerde locaties wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Weet u zeker dat u de geselecteerde bestellingen wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Weet u zeker dat u de geselecteerde organisaties wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Weet u zeker dat u de geselecteerde rol wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-tags=Weet u zeker dat u de geselecteerde labels wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruiker wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikersgroepen wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-vocabularies=Weet u zeker dat u de geselecteerde woordenlijsten wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Weet u zeker dat u de openbare en de besloten pagina's uit de gefaseerde publicatie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this=Weet u zeker dat u dit wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Weet u zeker dat u deze categorie wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Weet u zeker dat u dit contact wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Weet u zeker dat u deze invoer wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=Weet u zeker dat u dit veld en alle onderliggende velden wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Weet u zeker dat u dit bedrijf wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Weet u zeker dat u deze map met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Weet u zeker dat u deze lay-out en alle onderliggende lay-outs wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Weet u zeker dat u deze link wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Weet u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Weet u zeker dat u dit knooppunt met bijbehorende pagina's wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Weet u zeker dat u deze pagina wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Weet u zeker dat u dit project wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Weet u zeker dat u deze bewaarplaats met inhoud wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=Weet u zeker dat u dit label wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Weet u zeker dat u dit onderwerp met berichten wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-vocabulary=Weet u zeker dat u deze woordenlijst wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-discard-this-draft=Weet u zeker dat u dit concept wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Weet u zeker dat u de inhoud van de geselecteerde map wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u de prullenbak wilt legen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Weet u zeker dat u de prullenbak wilt legen?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=Weet u zeker dat u deze organisatie wilt verlaten?
are-you-sure-you-want-to-leave-this-site=Weet u zeker dat u deze site wilt verlaten?
are-you-sure-you-want-to-merge-changes-from-x=Weet u zeker dat u de wijzigingen van {0} wilt samenvoegen?
are-you-sure-you-want-to-merge-the-chosen-tags-into-x=Are your sure you want to merge the chosen tags into <em>{0}</em>?
are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Weet u zeker dat u de geselecteerde berichten wilt verplaatsen naar
are-you-sure-you-want-to-move-the-selected-entries-to-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer naar de prullenbak wilt verplaatsen?
are-you-sure-you-want-to-move-this-entry-to-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u deze invoer naar de prullenbak wilt verplaatsen?
are-you-sure-you-want-to-move-this-to-the-recycle-bin=Weet u zeker dat u dit naar de prullenbak wilt verplaatsen?
are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Weet u zeker dat u de nieuwe gebruikers op de hoogte wilt brengen?
are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=Weet u zeker dat u deze pagina wilt voordragen voor publicatie?
are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=Weet u zeker dat u deze pagina's wilt publiceren?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=Weet u zeker dat u deze portlet wilt publiceren?
are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=Weet u zeker dat u dit voorstel wilt publiceren?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Weet u zeker dat u wilt publiceren naar de productiefase en dat u de bestaande configuratie wilt overschrijven?
are-you-sure-you-want-to-redo-your-last-changes=Weet u zeker dat u uw laatste wijzigingen ongedaan wilt maken?
are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=Weet u zeker dat u dit voorstel wilt afwijzen?
are-you-sure-you-want-to-remove-the-attachments-for-this-page=Weet u zeker dat u de bijlagen bij deze pagina wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Weet u zeker dat u deze component wilt verwijderen?
are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=Weet u zeker dat u {0} wilt verwijderen als vriend? {0} wordt hiervan niet op de hoogte gesteld.
are-you-sure-you-want-to-restore-the-selected-entries=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt herstellen?
are-you-sure-you-want-to-save-your-changes-all-the-undo-steps-will-be-lost=Weet u zeker dat u uw wijzigingen wilt opslaan? U kunt hierna geen wijzigingen meer ongedaan maken.
are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Weet u zeker dat u wilt overschakelen op een andere taal? Wjzigingen die u aanbracht in de huidige taal worden niet bewaard.
are-you-sure-you-want-to-undo-your-last-changes=Weet u zeker dat u uw laatste wijzigingen ongedaan wilt maken?
are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt bijwerken?
area=Gebied
array=Matrix
arrows=Pijlen
article=Artikel
articles=Artikelen
artifact-id=Artefact-ID
ascending=Oplopend
asia=Azië
ask-x-to-be-your-friend={0} vragen om vrienden te worden.
asset-browser=Contentbrowser
asset-category-local-service=Asset Category Local Service
asset-category-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, samenvoegen, verplaatsen en bijwerken van contentcategorieën.
asset-category-service=Asset Category Service
asset-category-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, verplaatsen en bijwerken van contentcategorieën. Inclusief controle van rechten.
asset-entries=Content
asset-entries-help=Represents the list of assets that are displayed through this template.
asset-entry=Content
asset-entry-help=Represents the asset that are displayed through this template or the first in the list if there is more than one.
asset-entry-local-service=Asset Entry Local Service
asset-entry-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, verwijderen, bijwerken en valideren van content.
asset-entry-service=Asset Entry Service
asset-entry-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen en bijwerken van content. Inclusief controle van rechten.
asset-publisher-custom-abstracts=Aangepaste samenvattingen in Contentverzamelaar
asset-publisher-custom-abstracts-description=Dit is een aangepaste sjabloon voor de weergave van samenvattingen van content in de Contentverzamelaar.
asset-publisher-custom-title-list=Aangepaste titellijst in Contentverzamelaar
asset-publisher-custom-title-list-description=Dit is een aangepaste sjabloon voor de titelweergave van content in de Contentverzamelaar.
asset-publisher-helper=Contentverzamelaar Helper
asset-publisher-helper-help=Voorziet in help-methoden voor het repliceren van de standaardgebruikersinterface van de Contentverzamelaar.
asset-publisher-util=Contentverzamelaar hulpprogramma
asset-services=Asset Services
asset-tag-local-service=Asset Tag Local Service
asset-tag-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, controleren, verwijderen, samenvoegen en bijwerken van contentlabels.
asset-tag-service=Asset Tag Service
asset-tag-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, controleren, verwijderen, samenvoegen en bijwerken van contentlabels. Inclusief controle van rechten.
asset-tag-stats-local-service=Asset Tag Stats Local Service
asset-tag-stats-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van contentlabelstatistieken.
asset-title=Contenttitel
asset-type=Contenttype
asset-types=Contenttypes
asset-vocabulary-local-service=Asset Vocabulary Local Service
asset-vocabulary-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van contentwoordenlijsten.
asset-vocabulary-service=Asset Vocabulary Service
asset-vocabulary-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van contentwoordenlijsten. Inclusief controle van rechten.
assign=Toewijzen
assign-customers=Klanten toewijzen
assign-default-permissions-to-guest=Standaardrechten aan gast toewijzen
assign-default-permissions-to-site=Standaardrechten aan site toewijzen
assign-members=Leden toewijzen
assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-site=Alleen rechten toewijzen aan gebruikers die lid zijn van de huidige site?
assign-regular-roles=Standaardrollen toewijzen
assign-reviewers=Beoordelaars toewijzen
assign-students=Studenten toewijzen
assign-teachers=Leraren toewijzen
assign-to=Toewijzen aan
assign-to-...=Toewijzen aan
assign-to-me=Aan mij toewijzen
assign-to-organizations=Aan organisaties toewijzen
assign-to-sites=Aan sites toewijzen
assign-to-users=Aan gebruikers toewijzen
assign-user-groups=Gebruikersgroepen toewijzen
assign-user-permissions=Gebruikersrechten toewijzen
assign-users=Gebruikers toewijzen
assign-workers=Werking toewijzen
assigned=Toegewezen
assigned-issues=Toegewezen taken
assigned-to=Toegewezen aan
assigned-to-me=Toegewezen aan mij
assigned-to-my-roles=Toegewezen aan mijn rollen
assigned-to-x=Toegewezen aan {0}
assignee=Toewijzer
associate=Koppelen
associate-account=Account koppelen
associated=Gekoppeld
at-least-one-option-should-be-set-for-field-x=Er dient ten minste één optie ingesteld te zijn voor het {0}-veld.
atom=Atom
atompub=AtomPub
atompub-url=AtomPub URL
attach-files=Bestanden toevoegen
attach-to-message=Aan bericht toevoegen
attachment=Bijlage
attachment-added-by-x=Bijlage toegevoegd door <strong>{0}</strong>.
attachment-found-in-message-x=BIjlage gevonden bij het bericht {0}
attachments=Bijlagen
attachments-recycle-bin=Bijlagenprullenbak
attachments-that-have-been-removed-for-more-than-x-will-be-automatically-deleted=Bijlagen die langer dan {0} zijn verwijderd, worden automatisch gewist.
attending=Aanwezig
audio=Audio
audio-properties=Audio-eigenschappen
authentication=Authenticatie
authentication-failed=Authenticatie mislukt. Probeer opnieuw.
authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Authenticatie mislukt. Uw browser moet onze 'cookies' accepteren.
authentication-search-filter=Authenticatiezoekfilter
authentication-type=Authenticatietype
author=Auteur
auto=Automatische
auto-deploy=Auto-implementatie
auto-deploy-is-not-enabled=Auto-implementatie is niet ingeschakeld.
autogenerate-code=Automatisch gegenereerde code
autogenerate-password=Automatisch gegenereerd wachtwoord
autogenerate-user-id=Gebruikers-ID automatisch genereren
availability=Beschikbaarheid
available=Beschikbaar
available-categories=Beschikbare categorieën
available-languages=Beschikbare talen
available-portlets=Beschikbare portlets
available-sites=Beschikbare sites
available-themes-x=Beschikbare opmaaksets ({0})
available-translations=Beschikbare vertalingen:
available-version=Beschikbare versie
avatar=Avatar
average=Gemiddelde
average-ratings=Gemiddelde waardering
awaiting-approval=Wacht op goedkeuring
back=Terug
back-to-cart=Terug naar Winkelwagentje
back-to-search=Terug naar zoeken
back-to-top=Terug naar boven
back-to-vote=Terug naar stemmen
back-to-x=Terug naar {0}
background-repeating=Achtergrond herhalen
bad-request=Foutief verzoek
banner=Banner
basic=Basis
basic-configuration=Basisconfiguratie
basic-document=Basisdocument
basic-preview=Basispreview
basic-web-content=Basiswebcontent
bath=Pad
bcc=BCC
be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=Blader door ons {0}gastenboek{1} voor de laatste aanvullingen!
be-yourself-again=Opnieuw uzelf zijn.
before-the-event-by=vóór de gebeurtenis per:
begin-date=Startdatum
begin-each-line-with=Begin elke regel met
beginner=Beginner
beka=Bèta
belongs-to-an-organization-of-type-x=Hoort bij een organisatietype {0}.
below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Hieronder staat de XML-representatie van de standaardvoorkeuren voor deze portlet.
beta=Bèta
between=Tussen
bill-payment=Betaling
billing=Facturering
billing-address=Factuuradres
birthday=Verjaardag
blacklist-threshold=Zwartelijstdrempel
blank=Blanco
blank-site=Blanco site
block=Blokkeren
block-sender-list=Lijst van geblokkeerde afzenders:
blog=Blog
blog-entries-help=Represents the list of blog entries that are displayed.
blog-images=Blog afbeeldingen
blogs=Blogs
blogs-entry-local-service=Blogs Entry Local Service
blogs-entry-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, controleren, verwijderen en bijwerken van blogs en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak.
blogs-entry-service=Blogs Entry Service
blogs-entry-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van blogs en het verwerken van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Inclusief controle van rechten.
body=Hoofdtekst
bold=Vet
book=Boek
book-and-chapter=Boek en hoofdstuk
boolean=Boolean
boolean-flag=Boolean-vlag
boost=Versterken
border=Rand
bottom=Bodem
branch=Tak
branches=Takken
breadcrumb=Klikpad
breadcrumbs=Klikpaden
breakfast=Ontbijt
browse=Bladeren
browse-blogs=Blogs doorbladeren
browse-categories=Categorieën doorbladeren
browse-repository=Bewaarplaats doorbladeren
browse-you-can-select-multiple-files=Bladeren (u kunt meerdere bestanden selecteren).
bulgarian=Bulgaars
bullet-style=Opsommingstekenstijl
bullet-style-help=Specificeert de opsommingsstijl die gebruikt wordt voor het navigatiemenu.
business=Kantoor
business-address=Kantooradres
business-fax=Bedrijfsfax
business-hours=Kantooruren
button=Knop
button-type=Knoptype
by=Op
by-choosing-to-reassign-the-resource,-all-actions-will-be-removed-from-the-role-and-the-default-actions-will-be-enabled-for-the-system-role-x=Door hertoewijzing verwijdert u alle acties die horen bij deze rol en kent u de standaardacties toe aan de systeemrol: {0}.
by-date-range=Op datumbereik:
by-email-address=Op e-mailadres
by-screen-name=Op schermnaam
by-time-frame=Op tijdskader:
by-user-id=Op gebruikers-ID
by-x-on-x=Door {0}, over {1}
by-x-x=Op <a href="0">{1}</a>, {2}
bytes=Bytes
cab=Cab
cacheable=Te bewaren in voorgeheugen
cached=Bewaard in voorgeheugen
calculate=Berekenen
calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Verzekeringskosten berekenen op basis van het totale bedrag van de aankoop.
calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Verzendkosten berekenen op basis van het totale bedrag van de aankoop.
calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Verzekeringskosten berekenen op basis van een percentage van het totale bedrag van de aankoop.
calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Verzendkosten berekenen op basis van een percentage van het totale bedrag van de aankoop.
call=Oproepen
call-this-user=Call This User
callback-url=Callback URL
cancel=Annuleren
cancel-all-uploads=Alle uploads annuleren
cancel-checkout[document]=Blokkeren annuleren
cancel-edit=Bewerken annuleren
cancel-upload=Uploaden annuleren
caps-lock-is-on=Caps Lock staat aan.
captcha=CAPTCHA
caption=Titel
cart=Winkelwagen
cartoon=Stripverhaal
cas=CAS
categories=Categorieën
categories-admin-select-search=Categorieënbeheer Zoekselectie
categories-and-messages=Categorieën en berichten
categories[message-board]=Categorieën
categorization=Categoriseren
category=Categorie
category-details=Details van de categorie
category-id=Categorie-ID
category-name=Categorienaam
category-services=Category Services
category-sets=Categoriereeksen
category[message-board]=Categorie
cc=CC
cc-exp-month=CC Verloopmaand
cc-exp-year=CC Verloopjaar
cc_amex=American Express
cc_discover=Discover
cc_mastercard=MasterCard
cc_visa=Visa
cell=Cel
cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Het nummer van een mobiele telefoon met sms is bruikbaar in een e-mailadres. Het mobiele telefoonummer (626) 123-456 van Sprint PC leidt dan tot het e-mailadres <em>6261234567@messaging.sprintpc.com</em>.
celsius=Celsius
center=Midden
centimeter=Centimeter
change=Wijzigen
change-colors=Kleuren wijzigen
change-due-date=Vervaldatum wijzigen
change-email-address=E-mailadres wijzigen
change-layout=Lay-out wijzigen
change-log=Wijzigingenlog
change-logo=Logo wijzigen
change-parent=Bovenliggende element wijzigen
change-password=Wachtwoord wijzigen
change-picture=Afbeelding wijzigen
change-selection=Selectie wijzigen
change-settings=Instellingen wijzigen
changeable.default.language=Aanpasbare standaardtaal
changed-lines=Gewijzigde regels
changed-parent-from-x=Changed parent from <em>{0}</em>.
changes-will-take-effect-once-the-portal-is-restarted-please-restart-the-portal-now=Wijzigingen zullen pas worden toegepast nadat de portal is herstart. Herstart de portal nu.
changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Weet u zeker dat u wilt overschakelen van RTF naar platte tekst? Dit vereist het verwijderen van de RTF-indeling.
changing-the-order-of-the-categories-is-not-supported=Wijzigingen in de volgorde van de categorieën worden niet ondersteund.
changing-the-value-of-this-field-reloads-the-page=Als de waarde van dit veld verandert, wordt de pagina herladen.
chapter=Hoofdstuk
chapters=Hoofdstukken
characters-maximum=Maximaal aantal tekens
chart=Grafiek
charts=Grafieken
chat=Chat
check-all=Alles selecteren
check-all-categories=Alle categorieën selecteren
check-all-tags=Alle labels selecteren
check-all-vocabularies=Alle woordenlijsten selecteren
check-box=Vak selecteren
check-every=Selecteer elke
check-mail=E-mail ontvangen
check-to-view-the-list-records-in-a-spreadsheet=Selecteren om de lijst met items in een spreadsheet te bekijken.
check-your-email-or-configure-email-accounts=<a href="{0}">E-mail ontvangen </a> of <a href="{1}">e-mailaccounts configureren.</a>
checkbox=Selectievak
checkin=Inchecken
checkout=Afrekenen
checkout-latest=Meest recente blokkeren
checkout[document]=Uitchecken
child=Chili
child-site=Onderliggende site
child-sites=Onderliggende sites
children=Onderliggende
children-pages=Onderliggende pagina's
chinese=Chinees
choice=Keuze
choices=Keuzes
choose=Kiezen
choose-a-color-for-each-layer-type=Kies een kleur voor elk laagtype. Klik op {0} wanneer u klaar bent.
choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Kies een kleurenschema of maak een {0}eigen opmaakset{1} aan.
choose-a-display-page=Kies een weergavepagina
choose-a-language=Kies een taal
choose-a-portlet=Kies een portlet.
choose-a-program-to-import-contacts-from=Kies een toepassing om contacten uit te importeren:
choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Kies een resource of ga verder met de volgende stap.
choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Kies een gebruikersnaam voor uw zakelijke e-mailadres.
choose-applications=Kies toepassingen
choose-applications-export-help=Only the configuration of the selected applications is exported.
choose-applications-publish-help=Only the configuration of the selected applications is published.
choose-asset-type=Kies een contenttype
choose-content=Kies content
choose-content-export-help=Only the content and metadata of the selected applications is exported. Use the <em>Change</em> option to disable the export of content and metadata for each application.
choose-content-publish-help=Only the content and metadata of the selected applications is published. Use the <em>Change</em> option to disable the publication of content and metadata for each application.
choose-from-document-library=Kies vanuit de documentbibliotheek
choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Kies uit de lijst van aanbevolen Google-gadgets.
choose-list=Kies een lijst:
choose-metadata=Kies metadata
choose-portlets=Kies portlets
choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Kies een toepassing om naar te exporteren en klik op de bijbehorende knop:
choose-this-folder=Kies deze map
church=Kerk
church-password=Wachtwoord van kerk
city=Plaats
city-or-zip-code=Plaats <strong>of</strong> postcode
city-state=Plaats, provincie/staat
city-state-or-zip=Plaats, provincie/staat <strong>of</strong> postcode
class=Klasse
class-name=Naam van de klasse
classic=Klassiek
clear=Wissen
clear-all=Alles wissen
clear-cache=Voorgeheugen legen
clear-documents-already-saved=Bewaarde documenten opschonen.
clear-history=Geschiedenis wissen
clear-recent-uploads=Recente uploadgeschiedenis wissen
clear-search=Zoekopdracht wissen
click-here-to-save-it-now=<a class="{0}" href="{1}">Klik hier</a> om nu op te slaan.
click-on-any-tag-to-edit-it=Klik op een label om het te bewerken.
click-reset-to-reset-the-failure-count-and-reenable-propagation=Klik op <em>Resetten</em> om het aantal fouten te resetten en propagatie opnieuw in te schakelen.
click-the-following-link-if-you-want-to-dismiss-this-redirect-and-access-the-original-url-x=Klik op de volgende link om deze redirect te verwijderen en de oorspronkelijke URL <em>{0}</em> te benaderen.
click-to-edit-me=Klik om te bewerken
click-to-remove-filter=Klik om filter te verwijderen.
clickable-emoticons=Klikbare emoticons
cloned=Gekloond
close=Sluiten
closed=Gesloten
cloud=Wolk
club-event=Clubevenement
cluster=Cluster
code=Code
collapse=Samenvouwen
collapse-all=Alles samenvouwen
color=Kleur
color-background=Achtergrondkleur
color-border=Randkleur
color-link=Linkkleur
color-picker=Kleurenkiezer
color-schemes=Kleurenschema's
color-schemes-x=Kleurenschema's ({0})
color-settings=Kleurinstellingen
color-text=Tekstkleur
color-url=URL-kleur
colors=Kleuren
column=Kolom
column_1=Kolom 1
column_2=Kolom 2
column_3=Kolom 3
column_4=Kolom 4
column_5=Kolom 5
comma-delimited-list=Kommagescheiden lijst
comment=Reactie
comment-by-x=Reactie van <strong>{0}</strong>.
comment-found-in-blog-entry-x=Reactie gevonden in de blog {0}
comment-found-in-document-x=Reactie gevonden in het document {0}
comment-only=Uitsluitend reacties
comment-ratings=Reactiewaarderingen
commentable=Reageren toegestaan
comments=Reacties
comments-and-ratings=Reacties en waarderingen
comments-subscribe-me-help=If this is checked, you will be subscribed to the following comments.
common-items=Gemeenschappelijke items
communicate=Communiceren
communication=Mededeling
community=Community
company=Bedrijf
company-profile=Bedrijfsprofiel
compare=Vergelijken
compare-to=Vergelijken met...
compare-versions=Versies vergelijken
comparing-versions-x-and-x=Versies {0} en {1} vergelijken
completed=Voltooid
completed-in-x-seconds=Voltooid in {0} seconden.
components=Componenten
compose=Opstellen
compose-email=Een e-mail opstellen
concert=Overleg
configuration=Configuratie
configuration-templates=Configuratiesjablonen
configure=Configureren
configure-email-accounts=E-mailaccounts configureren.
configure-pages=Pagina's configureren
configure-this-application-and-place-it-where-desired-on-the-page=Toepassing configureren en op de pagina plaatsen.
configured-database=Geconfigureerde database
confirm=Bevestigen
confirm-password=Wachtwoord bevestigen
confirmation-email=Bevestigings-e-mail
connect=Connectie maken
connect-to-producer=Met producer verbinden
connected=Connectie gemaakt
connection=Verbinding
connection-settings=Verbindingsinstellingen
connections=Connecties
consider-that-the-following-data-would-not-have-been-imported-either=Houd er rekening mee dat de volgende data ook niet geïmporteerd worden:
console=Console
consumer=Consument
consumer-agent=Consumer agent
consumer-key=Consumersleutel
consumer-name-already-exists=Bestaande consumernaam.
consumer-registration=Consumerregistratie
consumer-registrations=Consumerregistraties
consumer-secret=Consumergeheim
consumers=Consumenten
contact=Contact
contact-information=Contactinformatie
contacts=Contacten
contains=Bevat
content=Content
content-and-applications=Content en toepassingen
content-background=Contentachtergrond
content-border=Contentrand
content-creators=Contentschrijvers
content-field=Contentveld
content-for=Content voor
content-metadata=Contentmetadata
content-metadata-help=Bevat metadata zoals labels en categorieën en informatie gerelateerd aan de content, zoals reacties en waarderingen.
content-permissions=Contentrechten
content-related-to-x=Content gerelateerd aan <em>{0}</em>
content-settings=Contentinstellingen
content-sharing=Content delen
content-text=Contenttekst
content-to-export=Content om te exporteren
content-to-import=Content om te importeren
content-to-publish=Content om te publiceren
content-with-tag-x=Content met label <em>{0}</em>.
content-with-x-x=Content met {0} <em>{1}</em>.
content-with-x-x-and-tag-x=Content met {0} <em>{1}</em> en label <em>{2}</em>.
context-name=Contextpad
context-path=Contextpad
continue=Doorgaan
continue-shopping=Doorgaan met Winkelen
contract=Contracten
contracts=Contracten
control-panel=Controlepaneel
control-panel-apps=Controlepaneel: Apps
control-panel-configuration=Controlepaneel: Configuratie
control-panel-my=Mijn account
control-panel-site=Controlepaneel: Site
control-panel-sites=Controlepaneel: Sites
control-panel-users=Controlepaneel: Gebruikers
convert=Converteren
convert-extra-settings-from-documents-and-media-files=Convert <em>extra settings</em> from Documents and Media files.
convert-legacy-permission-algorithm=Het oude rechtenalgoritme converteren.
convert-to=Converteren naar
copy=Kopiëren
copy-data-definition=Datadefinitie kopiëren
copy-from-page=Kopiëren van pagina
copy-page=Pagina kopiëren
copy-page-attachments=Paginabijlagen kopiëeren
copy-parent=Bovenliggende kopiëren
cor=Cor (Homer)
could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=Het was niet mogelijk om verbinding te maken met adres {0}. Controleer of de opgegeven poort juist is en of de externe server is geconfigureerd om verzoeken te accepteren van deze server.
could-not-save-draft-to-the-server=Opslaan van concept mislukt.
count=Tellen
counters=Tellers
country=Land
coupon=Kortingsbon
coupon-code=Kortingsboncode
coupon-discount=Korting
coupon-id=Kortingsbon-ID
coupon-information=Informatie
coupons=Kortingsbonnen
coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Het is mogelijk om kortingsbonnen alleen toe te kennen aan bestellingen boven een bepaald bedrag. Stel het minimumbedrag in op {0} om een kortingsbon toe te kennen bij elke aankoop.
course=Cursus
courses=Cursussen
cow=Koe
coworker=Collega
create=Aanmaken
create-a-new-page-on-this-topic=Nieuwe pagina over dit onderwerp aanmaken.
create-account=Account aanmaken
create-date=Datum aanmaken
create-new=Nieuwe aanmaken
create-new-account=Nieuw account aanmaken
create-new-cluster-production-servers-x-x-left=Nieuwe clusterproductieservers aanmaken (nog {0} {1} te gaan)
create-page-x=Nieuwe pagina '{0}' aanmaken
create-room=Chatroom aanmaken
create-time=Tijd aanmaken
created=Gemaakt
created-by=Aangemaakt door
created-by-x=Aangemaakt door {0}
created-x-ago=Created {0} ago. (Automatic Copy)
creation-stage=Pre-publicatiefase
credentials=Inloggegevens
credit=Krediet
credit-card=Creditcard
credit-cards=Creditcards
credits=Kredieten
critical=Kritiek
cross-references=Kruisverwijzingen
css=CSS
cubic-centimeter=Kubieke centimeter
cubic-inch=Kubieke inch (vloeibaar)
cubit=El
curl-example=curl voorbeeld
currency=Valuta
currency-symbols=Valutasymbolen
current=Huidige
current-folder=Huidige map
current-image=Huidige afbeelding
current-node=Huidige map
current-organization=Huidige organisatie
current-page=Huidige pagina
current-page-variation-x=Huidige paginavariant ({0})
current-parent=Huidige bovenliggende
current-results=Huidige resultaten
current-site=Huidige site
current-theme=Huidige opmaakset
current-title=Huidige titel
current-url=Huidige URL
current-url-help=Vertegenwoordigt de URL die is gebruikt om het huidige verzoek te doen.
current-user=Huidige gebruiker
custom=Specifiek
custom-attributes=Extra kenmerken
custom-color=Aangepaste kleur
custom-field=Extra veld
custom-field-type-help=Choose the field type carefully, as once it is defined, it cannot be changed.
custom-field-width-help=This sets the width of the input field in pixels.
custom-fields=Extra velden
custom-portlet-xml=Custom <em>portlet.xml</em>
custom-question=Specifieke vraag
custom-range=Specifieke reikwijdte
custom.field.boolean=Waar/Onwaar
custom.field.boolean.array=Groep waar/onwaar waarden
custom.field.double=Decimaal getal (64 bits)
custom.field.double.array=Groep decimale getallen (64 bits)
custom.field.float=Decimaal getal (32 bits)
custom.field.float.array=Groep decimale getallen (32 bits)
custom.field.int=Geheel getal (32 bits)
custom.field.int.array=Groep gehele getallen (32 bits)
custom.field.java.lang.String=Tekst
custom.field.java.lang.String.array=Groep tekstwaarden
custom.field.java.lang.String.array.localized=Groep gelokaliseerde tekstwaarden
custom.field.java.lang.String.localized=Vertaalde tekst
custom.field.java.util.Date=Datum
custom.field.java.util.Date.array=Groep datums
custom.field.long=Geheel getal (64 bits)
custom.field.long.array=Groep gehele getallen (64 bits)
custom.field.number=Decimaal of geheel getal (64-bit)
custom.field.number.array=Groep van decimale of gehele getallen (64-bits)
custom.field.short=Geheel getal (16 bits)
custom.field.short.array=Groep gehele getallen (16 bits)
customer=Klant
customer-service=Klantenservice
customizable=Aanpasbaar
customize-colors=Kleuren aanpassen
customize-colors-preview=Kleuren aanpassen: Preview
cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Knippen en plakken om de volledige URL als link te gebruiken:
czech=Tsjechisch
daily=Dagelijks
daily-limit=Dagelijkse limiet
danger=Gevaar
danish=Deens
dashboard=Mijn dashboard
dashed=Gestreept
data=Data
data-strategy=Datastrategie
database=Database
database-connection-could-not-be-established=Databaseverbinding kon niet worden gegerealiseerd. Controleer de verbindingsinstellingen.
database-connection-was-established-successfully=Databaseverbinding succesvol gerealiseerd.
database-driver-x-is-not-present=Er is geen databasedriver ({0}) aanwezig. Installeer deze op uw applicatieserver.
database-name=Databasenaam
database-type=Databasetype
database.db2=DB2
database.hypersonic=Hypersonic
database.mariadb=MariaDB
database.mysql=MySQL
database.oracle=Oracle
database.postgresql=PostgreSQL
database.sqlserver=SQLServer
database.sybase=Sybase
date=Datum
date-and-time=Datum en tijd
date-format=Datumindeling
date-range=Datumbereik
date-selection=Selecteer een jaar met de � and � knoppen. Selecteer een maand met de {0} en {1} knoppen. Houd de muisknop vast op een knop om sneller te selecteren.
dates-must-not-be-in-the-future=Datum mag niet in de toekomst liggen.
day=Dag
day-high=Hoogste van de dag
day-low=Laagste van de dag
day-s=dag(en)
days=Dagen
deactivate=Deactiveren
decade=Decennium
decades=Decennia
decimal=Decimaal
decorated=Opgemaakt
decoration=Opmaak
default=Standaard
default-associations=Standaardverbindingen
default-colors=Standaardkleuren
default-configuration=Standaardconfiguratie
default-database=Standaarddatabase
default-email-notification=Standaard-e-mailmelding
default-language=Standaardtaal
default-language-help=The default language is the language that appears when there are no translations available in the user's language.
default-preferences=Standaardvoorkeuren
default-resolution=Standaardresolutie
default-scope=Standaardbereik
default-tab=Standaardtabblad
default-user-associations=Standaardgebruikerskoppelingen
default-value=Standaardwaarde
default-workflow-for-all-structures=Standaardwerkstroom voor alle structuren
default-workflow-for-this-folder-x=Standaardwerkstroom voor deze map ({0})
define-a-specific-look-and-feel-for-this-page=Specifieke opmaak voor deze pagina bepalen.
define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Rechten bepalen voor een resource die bij de {0} portlet hoort.
define-specific-structure-restrictions-and-workflow-for-this-folder-x=Bepaal specifieke beperkingen en werkstroom voor deze map ({0})
define-specific-structure-restrictions-for-this-folder-x=Define specific structure restrictions for this folder ({0}).
define-the-behavior-of-this-search=Het gedrag van de zoekopdracht bepalen.
defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=Het bepalen van rechten is niet beschikbaar voor dit roltype.
definition=Definitie
definition-id=Definitie-ID
definition-name=Definitienaam
definition-of-terms=Voorwaarden
definition-version=Definitieversie
definitions=Definities
delete=Verwijderen
delete-attachment=Bijlage verwijderen
delete-category=Categorie verwijderen
delete-content=Content verwijderen
delete-content-before-importing-suggestion=Dit proces kan niet ongedaan worden gemaakt. Als u niet zeker bent, exporteer dan eerst.
delete-content-before-importing-warning=If this is checked, all data created by the application will be deleted before the import process. Be careful, some applications in other pages may be referencing this data.
delete-data=Data verwijderen
delete-document=Document verwijderen
delete-entry=Invoer verwijderen
delete-file=Bestand verwijderen
delete-files-from-previous-repository=Delete files from previous repository
delete-folder=Map verwijderen
delete-image=Afbeelding verwijderen
delete-live-page=Pagina verwijderen uit productiefase.
delete-page=Pagina verwijderen
delete-portlet-data=Portetdata verwijderen
delete-portlet-data-before-importing=Delete Portlet Data Before Importing
delete-portlet-data-help=If this is checked, all data created by the portlets is deleted before the import process. Be careful, some portlets in others pages may be referencing this data.
delete-portlet-data-warning=Alle data in de productie-omgeving worden verwijderd. Controleer of onderstaande opties de data bevatten die u wilt publiceren.
delete-row=Rij verwijderen
delete-selected-value=Geselecteerde waarde verwijderen
delete-tag-set=Labelgroep verwijderen
delete-this-version=Deze versie verwijderen
delete-vocabulary=Woordenlijst verwijderen
delete-x={0} verwijderen
deleted=Verwijderen
deleted-in-x=Verwijderd in {0}
deleted-user=Verwijderde gebruiker
deleted-x=Verwijderd op {0}
deleting-messages=Berichten verwijderen...
deletions=Verwijderingen
deletions-help=If this is checked, the delete operations performed for content types will be replicated in the target site.
denied=Geweigerd
denotes-a-system-group=Duidt een systeemgroep aan
denotes-a-system-role=Duidt een systeemrol aan
deny=Weigeren
deploy=Implementeren
deploy-directory=Implementatiemap
descending=Aflopend
describe-proposal=Voorstel beschrijven
description=Beschrijving
descriptive=Beschrijvend
descriptive-view=Beschrijvende weergave
design=Ontwerp
desktop=Bureaublad
desktop-view=Bureaubladweergave
destination-address=Doeladres
destination-directory=Doeldirectory
detail=Detail
details=Details
developer=Ontwikkelaar
device=Apparaat
device-families=Apparatenfamilies
device-family=Apparatenfamilie
device-help=Object dat het apparaat vertegenwoordigt waarmee de site momenteel wordt benaderd.
devices=Apparaten
dictionary=Woordenboek
diff=Verschil
diffs=Verschillen
dinner=Diner
direct-download=Directe download
direct-download-url=Directe download-URL
direct-install=Direct installeren
directory=Directory
disable=Uitschakelen
disable-caching=Voorgeheugen uitschakelen
disable-forwarding=Doorsturen uitschakelen
disable-stock-checking=Schakel voorraadcontrole uit
disable-stock-checking-help=Voorraadcontrole uitschakelen verwijdert de voorraadkwantiteit van het item en slaat de controle van de voorraad over wanneer bestellingen worden geplaatst. Dit kan handig zijn voor items die op aanvraag worden gemaakt.
disable-this-note-for-all-portlets=Deze notitie uitschakelen voor alle portlets.
disabled=Uitgeschakeld
disabling-the-recycle-bin-prevents-the-restoring-of-content-that-has-been-moved-to-the-recycle-bin=Uitschakelen van de prullenbak zorgt ervoor dat content die naar de prullenbak is verplaatst niet hersteld kan worden.
discard=Verwijderen
discard-draft=Concept verwijderen
disclaimer=Vrijwaringsclausule
disconnect=Connectie ongedaan maken
discount=Korting
discount-type=Kortingstype
disk=Schijf
dismiss=Negeren
display=Weergeven
display-a-datepicker=Een datumkiezer weergeven
display-activity-counter-name=De naam van de activeit-teller weergeven
display-additional-activity-counters=Extra activiteiten-tellers weergeven
display-as-tooltip=Als knopinfo weergeven
display-current-locale=Huidige taalinstelling weergeven
display-date=Weergavedatum
display-depth=Weergavediepte
display-immediately=Onmiddellijk weergeven
display-order=Weergavevolgorde
display-per-page=Per pagina weergeven
display-position=Weergavepositie
display-settings=Weergave-eigenschappen
display-style=Weergavestijl
display-style-desktop=Weergavestijl
display-template=Weergavesjabloon
display-the-page-in-x=De pagina weergeven in {0}.
display-time=Weergavetijdstip
display-type=Weergavetype
display-url=Weergave-URL
distribution-scope=Distributiebereik
dl-app-local-service=DL App Local Service
dl-app-local-service-help=Provides the local service for accessing, adding, deleting, moving, subscription handling of, and updating document library file entries, file ranks, and folders. All portlets should interact with the document library through this class or through DLAppService, rather than through the individual document library service classes.
dl-app-service=DL App Service
dl-app-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, blokkeren en deblokkeren, verwijderen, vergrendelen en ontgrendelen, verplaatsen, bijwerken en verifiëren van bestanden en mappen van een documentenbibliotheek en het afhandelen van de bijbehorende inschrijvingen en prullenbak. Inclusief controle van rechten. Alle portlets moeten de documentenbibliotheek benaderen via deze klasse of via DLAppLocalService, in plaats van door de individuele serviceklassen van de documentenbibliotheek.
dl-file-entry-type-local-service=DL File Entry Type Local Service
dl-file-entry-type-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, koppelen, verwijderen en bijwerken van bestands- en maptypen.
dl-file-entry-type-service=DL File Entry Type Service
dl-file-entry-type-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van bestands- en maptypen. Inclusief controle van rechten.
dns-lookup=DNS lookup
do-not-repeat=Niet herhalen
do-not-repeat-this-event=Deze gebeurtenis niet herhalen.
do-you-want-to-create-a-user=Wilt u een gebruiker aanmaken?
do-you-want-to-manage-the-installed-apps=Wilt u de geïnstalleerde toepassingen beheren?
do-you-want-to-modify-any-settings-of-your-portal=Wilt u de instellingen van uw portal aanpassen?
document=Document
document-added-email=E-mail: 'Document toegevoegd'
document-conversion=Documentconversie
document-extensions-does-not-match=De documentextensies komen niet overeen.
document-metadata-set=Metadata van het document
document-name=Documentnaam
document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Een documentnaam moet eindigen met één van de volgende extensies:
document-path=Documentpad
document-profile=Documentprofiel
document-properties=Documenteigenschappen
document-updated-email=E-mail: 'Document gewijzigd'
documents=Documenten
documents-and-media=Documenten en Media
documents-help=Represents the list of documents that are displayed through the application.
documents-per-page=Documenten per pagina
documents-require-at-least-one-read-role=Deze documenten vereisen minstens één rol met leesrechten.
documents-require-at-least-one-write-role=Deze documenten vereisen minstens één rol met schrijfrechten.
documents-with-tag-x=Documenten met label<em>{0}</em>.
documents-with-x-x=Documenten met {0} <em>{1}</em>.
documents-with-x-x-and-tag-x=Documenten met {0} <em>{1}</em> en label <em>{2}</em>.
domain=Domein
donation=Donatie
done=Gedaan
dots=Stippen
dotted=Gestippeld
double=Dubbel
down=Onderaan
download=Downloaden
download-content=Content downloaden
download-link=Downloadlink
download-links=Downloadlinks
download-more=Meer downloaden
download-page=Downloadpagina
download-page-url=Downloadpagina-URL
download-script=Script downloaden
download-x={0} downloaden
download-xsd=XML-schemadefinitie downloaden
downloading=Aan het downloaden
downloads=Downloads
dr=Dr.
draft=Concepten
draft-pages=Conceptpagina's
draft-saved-at-x=Ontwerp opgeslagen op {0}.
drafts=Concepten
drag-and-drop-to-upload-or-x=<strong>Slepen</strong> drag-and-drop-to-upload-or-x=<strong>Slepen</strong> drag-and-drop-to-upload-or-x=<strong>Drag</strong> & <strong>Drop</strong> to <strong>Upload</strong> or {0} (Automatic Copy) <strong>neerzetten</strong> om te <strong>uploaden</strong> of {0} <strong>neerzetten</strong> om te <strong>uploaden</strong> of {0}
drag-and-drop-to-upload-to-x-or=<strong>Slepen</strong> drag-and-drop-to-upload-to-x-or=<strong>Slepen</strong> drag-and-drop-to-upload-to-x-or=<strong>Drag</strong> & <strong>Drop</strong> to <strong>Upload</strong> to {0} or (Automatic Copy) <strong>neerzetten</strong> om te <strong>uploaden</strong> of {0} <strong>neerzetten</strong> om te <strong>uploaden</strong> of {0}
drag-file-here=Sleep bestand hierheen.
driving-directions=Routebeschrijving
drop-fields-here=Velden hier neerzetten.
drop-file-here-to-upload=Bestanden hier neerzetten om te uploaden
drop-files-here=Sleep bestanden hierheen
drop-files-here-to-upload=Bestanden hier neerzetten om te uploaden
due-date=Vervaldatum
duplicate=Duplicaat
duplicated-variable-name=Gedupliceerde variabele naam
duration=Duur
dutch=Nederlands
dynamic=Dynamisch
dynamic-data-list-record-set-with-record-set-key-x-already-exists=Er bestaat al een verzameling DDL-rijen met sleutel {0}.
edit=Bewerken
edit-action=Actie bewerken
edit-audio=Audio bewerken
edit-blog=Blog bewerken
edit-blog-entry=Blog bewerken
edit-category=Categorie bewerken
edit-category-permissions=Categorierechten bewerken
edit-content=Content bewerken
edit-controls=Bedieningselementen bewerken
edit-coupon=Kortingsbon bewerken
edit-document=Document bewerken
edit-draft=Concept bewerken
edit-entry=Invoer bewerken
edit-entry-permissions=Invoerrechten bewerken
edit-event=Gebeurtenis bewerken
edit-firm=Bedrijf bewerken
edit-folder=Map bewerken
edit-form=Formulier bewerken
edit-group=Groep bewerken
edit-groups=Groepen bewerken
edit-groups-for-role=Groepen bewerken voor rol:
edit-groups-for-user=Groepen bewerken voor gebruiker:
edit-image=Afbeelding bewerken
edit-link=Link bewerken
edit-list=Lijst bewerken
edit-list-item=Lijstitem bewerken
edit-location=Locatie bewerken
edit-message=Bericht bewerken
edit-node=Knooppunt bewerken
edit-options=Opties bewerken
edit-organization=Organisatie bewerken
edit-page=Pagina bewerken
edit-pages=Pagina's bewerken
edit-pages-priority=Prioriteit van pagina's bewerken
edit-permissions=Rechten bewerken
edit-plugin-permissions-help=You can assign or remove permissions to a role from the roles administration using the action <em>Define Permissions</em> for the role of choice.
edit-portal-settings=Portalinstellingen bewerken
edit-preferences=Voorkeuren bewerken
edit-private-page=Besloten pagina bewerken
edit-product=Product bewerken
edit-product-entry=Product bewerken
edit-profile=Profiel bewerken
edit-project=Project bewerken
edit-projects=Projecten bewerken
edit-public-page=Openbare pagina bewerken
edit-question=Vraag bewerken
edit-registration=Registratie bewerken
edit-repository=Bewaarplaats bewerken
edit-role=Rol bewerken
edit-roles=Rollen bewerken
edit-roles-for-group=Rollen bewerken voor groep:
edit-roles-for-user=Rollen bewerken voor gebruiker:
edit-rule=Regel bewerken
edit-rule-group=Regelgroep bewerken
edit-rule-group-instance=Regelgroepinstantie bewerken
edit-script=Script bewerken
edit-settings=Instellingen bewerken
edit-settings-for-x-in-group=Instellingen bewerken voor {0} in groep:
edit-site-settings=Site-instellingen bewerken
edit-stock-quantity=Voorraad bewerken
edit-tag=Label bewerken
edit-tag-permissions=Labelrechten bewerken
edit-tag-set-permissions=Labelgroeprechten bewerken
edit-task=Taak bewerken
edit-template=Sjabloon bewerken
edit-topic=Onderwerp bewerken
edit-user=Gebruiker bewerken
edit-users=Gebruikers bewerken
edit-users-for-group=Gebruikers bewerken voor groep:
edit-users-for-project=Gebruikers bewerken voor project:
edit-users-for-role=Gebruikers bewerken voor rol:
edit-users-for-task=Gebruikers bewerken voor taak:
edit-video=Video bewerken
edit-vocabulary=Woordenlijst bewerken
edit-vocabulary-permissions=Woordenlijstrechten bewerken
edit-x={0} bewerken
edit-x-site-template=Sitesjabloon '{0}' bewerken
edit-x-x=<span class="{0}">{1}</span> bewerken
edit-xsd=XML-schemadefinitie bewerken
edit_guest=Gast bewerken
editable=Te bewerken
edited=Bewerkt
editing-structure-details=Structuurdetails bewerken
editor=Redacteur
educational=Educatief
em=em
email=E-mail
email-address=E-mailadres
email-address-2=E-mailadres 2
email-address-3=E-mailadres 3
email-address-and-type-are-required-fields=E-mailadres en type zijn verplichte velden.
email-addresses=E-mailadressen
email-body=E-mail hoofdtekst
email-entry=E-mail
email-from=E-mail van
email-notifications=E-mailmeldingen
email-subject=E-mailonderwerp
email-subscription=Per e-mail volgen
email-to=E-mail aan
email-verification-code=E-mailverificatiecode
email-verification-notification=E-mailverificatiebericht
emails=E-mails
embedded=Geïntegreerd
embedded-assets=Geïntegreerde content
emoticons=Emoticons
employee-id=Werknemer-ID
empty-cart=Winkelwagen legen
empty-folder=Map legen
empty-the-recycle-bin=Prullenbak legen
empty-trash=Prullenbak legen
enable-comment-ratings=Beoordelen van reacties inschakelen
enable-comments=Reacties inschakelen
enable-conversion-to=Converteren inschakelen naar
enable-destination-input=Doelinvoer inschakelen
enable-drag-and-drop=Enable Drag and Drop (Automatic Copy)
enable-email-subscription=E-mail volgen inschakelen
enable-flags=Waarschuwingen inschakelen
enable-for-x=Inschakelen voor {0}
enable-history=Geschiedenis inschakelen
enable-import=Importeren inschakelen
enable-import-on-startup=Importeren bij opstarten inschakelen
enable-in-x=Inschakelen voor {0}
enable-message-ratings=Beoordeling van berichten inschakelen
enable-ntlm=NTLM inschakelen
enable-page-ratings=Beoordeling van pagina inschakelen
enable-permissions=Rechten inschakelen
enable-plugin-notifications=Plug-in-notificaties inschakelen
enable-print=Afdrukken inschakelen
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template=Propagatie van wijzigingen van de sitesjabloon inschakelen.
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-help=If propagation is enabled, new pages added to the site template are also be added to this site. Modifications to the applications and properties of existing pages are also propagated if no changes have been made to them in this site. Enabling this option after the site has been created copies back the pages from the site template, overwriting any changes made.
enable-propagation-of-changes-from-the-site-template-x=Propagatie van wijzigingen van de sitesjabloon <em>{0}</em> inschakelen.
enable-ratings=Waardering inschakelen
enable-recycle-bin=Prullenbak inschakelen
enable-related-assets=Gerelateerde content inschakelen
enable-rss-subscription=RSS volgen inschakelen
enable-social-bookmarks=Sociale bladwijzers inschakelen
enable-source-input=Broninvoer inschakelen
enable-view-count-increment=Viewteller inschakelen
enabled=Ingeschakeld
enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=Inschakelen van de OpenOffice-integratie activeert de documentconversiefunctionaliteit.
encryption-type=Encryptietype
end=Einde
end-after=Beëindigen na
end-at=Beëindigen op
end-by=Beëindigen door
end-date=Einddatum
end-date-must-be-greater-than-start-date=Einddatum moet na de startdatum zijn.
enemy=Vijand
english=Engels
enrollment-url=Inschrijvings-URL
enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Laat het veld leeg om het doorsturen van e-mails uit te schakelen.
enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Enter a blank PayPal email address to disable PayPal. Select the accepted credit cards to record payments using credit cards. Payments are not required if PayPal is disabled and there are no accepted credit cards.
enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Geef een item van de lijst op. Klik op <em>Annuleren</em> of laat het veld leeg om de lijst te beëindigen.
enter-a-name-for-the-email-address=Geef een naam op voor het e-mailadres.
enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Voer een PayPal-e-mailadres in om alle betalingen naar PayPal te verzenden.
enter-a-title-for-the-address=Geef een titel op voor het adres.
enter-again=Opnieuw invullen
enter-an-address=Geef een adres op.
enter-an-address-for-the-image=Geef een adres op voor de afbeelding.
enter-an-email-address=Geef een e-mailadres op.
enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=Geef waarden op of laat het veld leeg voor de standaardportalinstellingen.
enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=Enter JavaScript code that returns true or false to validate the field. The following implicit variables are available.
enter-one-city-or-zip-code-per-line=Voer één plaats of postcode <strong>per regel</strong> in.
enter-one-email-address-per-line=Voer één e-mailadres <strong>per regel</strong> in.
enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Voer één ISBN-nummer <strong>per regel</strong> in om boeken toe te voegen. U mag maximaal {0} boeken per keer opgeven.
enter-one-plugin-package-id-per-line=Voer één plug-in package-ID <strong>per regel</strong> in.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Voer één rol <strong>per regel</strong> in. Een gebruiker moet een van deze rollen hebben om de plug-in toe te voegen aan een pagina.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Voer één rol <strong>per regel</strong> in. Een gebruiker moet een van deze rollen hebben om deze portlet toe te voegen aan een pagina.
enter-one-url-per-line=Voer één URL <strong>per regel</strong> in.
enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Voer hieronder tekst in om de lijst van labels te verfijnen.
enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Voer het encryptiealgoritme in voor wachtwoorden die zijn opgeslagen in de LDAP-server.
enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Voer de naam, de afbeelding en de prioriteit in aflopende volgorde in. Conversaties met een hogere prioriteit worden getoond voor conversaties met een lagere prioriteit. De naam is de weergavenaam van de prioriteit. De afbeelding is de weergave-afbeelding van de prioriteit en kan een volledige URL of een relatief pad naar de opmaakset zijn.
enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Voer de werkstroomdefinitie hieronder in XML-indeling in.
enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Voer maximaal {0} e-mailadressen in van vrienden die u wilt uitnodigen. Voer één e-mailadres per regel in.
enterprise=Onderneming
enterprise-logo=Logo van de onderneming
entire-message=Volledig bericht
entries=Invoer
entries-help=Represents the list of items that is displayed through this template.
entries-that-have-been-in-the-recycle-bin-for-more-than-x-are-automatically-deleted=Invoer die zich meer dan {0} in de prullenbak bevindt zal automatisch worden verwijderd.
entries-with-tag-x=Invoer met label <em>{0}</em>.
entries-with-x-x=Invoer met {0} <em>{1}</em>.
entries-with-x-x-and-tag-x=Invoer met {0} <em>{1}</em> en label <em>{2}</em>.
entry=Invoer
entry-added-email=E-mail: 'Invoer toegevoegd'
entry-help=Represents the item that is displayed through this template or the first in the list if there is more than one.
entry-information=Invoerinformatie
entry-saved-at-x=Invoer opgeslagen op {0}.
entry-updated-email=E-mail: 'Invoer bijgewerkt'
ephah=Ephah
erase-the-current-date=De huidige datum wissen.
error=Fout
error-contacting-x=Fout bij verbinden met {0}
error-initializing-import-controls=Fout bij het initialiseren van de importcontroles.
estimated-duration=Geschatte duur
estimated-end-date=Geschatte einddatum
eternal=Voor altijd
europe=Europa
evaluate-holiday-request=Vakantieverzoek beoordelen
event=Gebeurtenis
event-information=Informatie over gebeurtenis
event-location=Locatie van gebeurtenis
events=Gebeurtenissen
every=Elke
every-weekday=Elke werkdag
everyone=Iedereen
everything=Alles
exact-phrase=Exacte uitdrukking
exception=Exceptie
exclusive=Exclusief
execute=Uitvoeren
existing-ratings-data-values-will-be-adapted-to-match-the-new-ratings-type-even-though-it-may-not-be-accurate=Bestaande beoordelingswaarden zullen worden aangepast aan het nieuwe beoordelingstype, ook al is deze mogelijk incorrect. Wilt u toch doorgaan?
expand=Uitvouwen
expand-all=Alles uitvouwen
expando=Uitvouwen
expert=Deskundige
expiration=Verval
expiration-date=Vervaldatum
expired=Vervallen
export=Exporteren
export-data=Data exporteren
export-date-range-help=Enable the date range to specify a subset of the data to export. All data is exported if created or modified at or after the start date and before the end date.
export-import=Exporteren/Importeren
export-import-permissions-assigned-to-users-help=Door de fijnmazigheid van het rechtensysteem kan het exporteren of importeren van gebruikersrechten veel tijd kosten. Exporteer alleen als het echt nodig is.
export-import-permissions-help=If this is checked, the permissions assigned for the exported pages and individual portlet windows are included.
export-import-publish-system-roles-help=De standaardsysteemrollen zijn: <em>Beheerder</em>, <em>Gast</em>, <em>Geavanceerde Gebruiker</em>, and <em>Gebruiker</em>. Aanvullende systeemrollen kunnen worden gedefinieerd via de eigenschap <code>system.roles</code> in het bestand <code>portal-ext.properties</code>.
export-import-referenced-categories-help=When selected, all categories referenced by portlet data are exported or imported, keeping their hierarchy. During import, duplicate categories are not created if a category with same name already exists.
export-import-template=Sjabloon importeren/exporteren
export-import-theme-help=When selected on export, the top level theme and all of its files are included in the resulting LAR files. When selected on import, the theme is installed and all the pages are configured to use it.
export-layout=Lay-out exporteren
export-settings=Exportinstellingen
export-the-selected-data-to-the-site-of-a-remote-portal-or-to-another-site-in-the-same-portal=De geselecteerde data exporteren naar een site van een externe portal of naar een andere site in dezelfde portal.
exported=Geëxporteerd
exporting=Bezig met exporteren
extend=Verlengen
extension=Extensie
external-services=Externe services
extranet=Extranet
facebook=Facebook
facebook-connect=Facebookverbinding
fahrenheit=Fahrenheit
fail=Mislukt
failed=Mislukt
failed-login-attempts=Mislukte aanmeldpogingen:
failed-to-create-consumer=Mislukte poging om een consumer aan te maken.
failed-to-get-registration-properties=Mislukte poging om registratie-eigenschappen op te halen.
failed-to-install-remote-portlet=Mislukte poging om externe portlet te installeren.
failed-to-register-consumer=Mislukte poging om een consumer te registreren.
false=Fout
faq=Veelgestelde vragen
favorite-activity=Favoriete activiteit
favorite-bible-verse=Favoriete bijbelvers
favorite-food=Favoriete voedsel
favorite-movie=Favoriete film
favorite-music=Favoriete muziek
favorite-quote=Favoriete citaat
favorites=Favorieten
fax=Fax
fax-number=Faxnummer
fbml=FBML
featured=Aanbevolen
featured-items=Aanbevolen artikelen
feed=Feed
feedback=Terugkoppeling
feedbacks=Terugkoppelingen
feeds=Feeds
feet=Voet
female=Vrouw
female-voice=Vrouwelijke stem
field=Veld
field-label=Veldlabel
field-name=Veldnaam
field-names-must-be-unique.-the-following-field-names-are-duplicates=Veldnamen dienen uniek te zijn. De volgende veldnamen zijn duplicaten:
field-settings=Veldinstellingen
field-type=Veldtype
fields=Velden
fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=U kunt velden toevoegen om op basis van gekozen criteria een onderscheid te maken tussen artikelen. Verkoopt u bijvoorbeeld t-shirts, dan kunt u de veldnaam <em>Maat</em> en de waarden<em>S, M, L, XL</em> toevoegen. Voer de waarden in als een lijst van door komma's gescheiden opties.
fieldset=Velden
file=Bestand
file-extension=Bestandsextensie
file-info=Bestandsinformatie
file-list=Bestandslijst
file-location=Bestandslocatie
file-name=Bestandsnaam
file-size-is-larger-than-x-megabytes=Bestandsgrootte is groter dan {0} megabytes.
file-size-limit-exceeded.-please-ensure-that-the-file-does-not-exceed-the-file-size-limit-in-both-the-live-environment-and-the-staging-environment=Bestandsgrootte-limiet overschreden. Zorg ervoor dat het bestand de maximale bestandsgrootte van zowel de pre-publicatie- als de productie-omgeving niet overschrijdt.
file-size-was-not-specified-in-the-request=Bestandsgrootte werd niet gespecificeerd in het verzoek.
file-type-is-invalid=Het bestandstype is ongeldig.
file-upload=Bestand uploaden
files=Bestanden
fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Vul het formulier in voor een routebeschrijving naar
filter=Filter
filter-by-account=Op rekening filteren
filter-by-organization=Op organisatie filteren
filter-by-user=Op gebruiker filteren
filter-by-user-group=Op gebruikersgroep filteren
filter-order=Filter/Volgorde
filter-settings=Filterinstellingen
filters=Filters
find=Zoeken
find-members=Leden zoeken
find-potential-recipients-from-the-following=Potentiële ontvangers zoeken van het volgende:
fine-tune-generated-roles=Nuanceren van gegenereerde rollen.
finish-configuration=Configuratie afronden
finished=Afgerond
firm-name=Bedrijfsnaam
firms=Bedrijven
first=Eerste
first-day-of-week=Eerste dag van de week
first-message=Eerste bericht
first-month-of-year=Eerste maand van het jaar
first-name=Voornaam
first-name-attribute=Kenmerk van voornaam
first-thread=Eerste conversatie
first-version=Eerste versie
flag=Waarschuwing
flag[action]=Waarschuwen
flags=Waarschuwingen
flags-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Waarschuwingen zijn niet toegestaan omdat deze invoer in de prullenbak zit.
flash-attributes=Flash-kenmerken
flash-variables=Flash-variabelen
flat-amount=Vast bedrag
folder=Map
folder-display-settings=Instellingen van mapweergave
folder-name=Mapnaam
folder-path=Mappad
folders=Mappen
folders-and-documents=Mappen en documenten
folders-and-entries=Mappen en invoer
folders-and-images=Mappen en afbeeldingen
folders-listing=Lijst van mappen
folders-per-page=Mappen per pagina
follower=Volger
followers=Volgers
font=Font
font-color=Fontkleur
font-style=Fontstijl
foot=Voet
footer-web-content=Webcontentvoetnoot
footnotes=Voetnoten
for-each-of-the-selected-content-types,-export-their=Van elk van de geselecteerde contenttypen exporteren:
for-each-of-the-selected-content-types,-import-their=Van elk van de geselecteerde contenttypen importeren:
for-each-of-the-selected-content-types,-publish-their=Van elk van de geselecteerde contenttypen publiceren:
for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=For example, if the public virtual host is <strong>www.helloworld.com</strong> and the friendly URL is <strong>/helloworld</strong>, <strong>{0}://www.helloworld.com</strong> is mapped to <strong>{1}/helloworld</strong>.
for-example-x=Bijvoorbeeld: {0}.
forbidden=Verboden
forgot-password=Wachtwoord vergeten
form=Webformulier
form-and-presentation=Webformulier en presentatie
form-controls=Webformulierknoppen
form-fields=Webformuliervelden
form-information=Webformulierinformatie
format=Formatteren
format-changes=Formaataanpassingen
format-script=Script formatteren
format-xsl=XSL formatteren
formula=Formule
forums=Forums
forward=Doorsturen
forward-address=Doorstuuradres
found-in-deleted-folder-x=Gevonden in verwijderde map {0}.
found-in-x-x=Gevonden in {0} <strong>{1}</strong>.
fourth=Vierde
framework-version=Frameworkversie
framework-versions=Frameworkversies
free-memory=Vrij geheugen
free-shipping=Gratis verzending
french=Frans
friday-abbreviation=vr
friend=Vrienden
friend-requested=Vriendschap gevraagd
friendly-url=Gebruiksvriendelijke URL
friends=Vrienden
from=Van
from-address=E-mailadres afzender
from-last-publish-date=Vanaf laatste publicatiedatum
from-name=Naam afzender
from-this-location=Vanuit deze locatie
from-unit=Van eenheid
from-x-to-x=Van {0} tot {1}
frontpage=FrontPage
ftp=FTP
full=Volledig
full-content=Volledige inhoud
full-image=Volledige afbeelding
full-member=Volledig lid
full-name=Volledige naam
full-screen=Volledig scherm
future=Toekomst
gadget=Gadget
gender=Geslacht
general=Algemeen
general-variables=Algemene variabelen
generate=Genereren
generate-custom-roles=Extra rollen genereren
geolocate=Geolocatie bepalen
geolocation=Geolocatie
gerah=Gerah
german=Duits
get=Verkrijgen
get-map=Kaart ophalen
get-or-post=Ophalen of verzenden
get-password=Wachtwoord aanvragen
get-quote=Beurskoers verkrijgen
gifts=Giften
give-x-permission-to-users-with-role-x={0} rechten geven aan leden met de rol {1}.
give-x-permission-to-users-with-the-x-role={0} rechten geven aan leden met de {1} rol.
global=Globaal
global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=Met globale labels kunt u content personaliseren. Gelabelde interessante pagina's worden automatisch voor u weergegeven. Aan alle pagina's die u bezoekt worden globale labels toegekend.
go=Gaan
go-to-dashboard-pages=Ga naar dashboard-pagina's
go-to-my-portal=Naar mijn portal
go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=Naar PayPal gaan en IPN in {0} instellen.
go-to-private-pages=Naar besloten pagina's
go-to-profile-pages=Naar profielpagina's
go-to-public-pages=Naar openbare pagina's
go-to-the-latest-version=Naar meest recente versie.
go-to-the-site's-private-pages=Naar besloten pagina's van de site
go-to-x=Ga naar {0}
google-apps=Google Apps
google-client-id=Google Client ID
google-license=Googlelicentie
googles-spelling-suggestion-for=Het door Google voorgestelde spellingsadvies voor {0} is {1}.
government=Overheid
graduation=Schaalverdeling
greeting=Begroeting
groove=Groove
group=Groep
group-by=Groeperen op
group-import-search-filter=Importzoekfilter voor groep
group-local-service=Group Local Service
group-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van groepen. Groepen worden in Liferay meestal gebruikt voor het toewijzen van rechten en content scopes aan meerdere gebruikers.
group-service=Group Service
group-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van groepen. Inclusief controle van rechten. Groepen worden in Liferay meestal gebruikt voor het toewijzen van rechten en content scopes aan meerdere gebruikers.
group-statistics-data-range-last-12-months=Afgelopen 12 maanden
group.statistics.config.asset.activities=activiteiten op content van deze site
group.statistics.config.asset.attachments=bijlagen toegevoegd aan content van deze site
group.statistics.config.asset.cancelled-subscriptions=geannuleerde inschrijvingen voor content van deze site
group.statistics.config.asset.comments=reacties op content van deze site
group.statistics.config.asset.replies=antwoorden op forumberichten van deze site
group.statistics.config.asset.subscriptions=inschrijvingen op content van deze site
group.statistics.config.asset.votes=stemmen op content van deze site
group.statistics.config.contribution=bijdragen van gebruikers van deze site
group.statistics.config.participation=participatie van gebruikers van deze site
group.statistics.config.popularity=populariteit van content van deze site
group.statistics.config.user.achievements=prestaties van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.activities=activiteiten van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.attachments=bijlagen van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.blog-updates=blogupdates van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.blogs=blogs van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.cancelled-subscriptions=opzeggingen van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.comments=reacties van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.message-posts=forumberichten van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.subscriptions=inschrijvingen van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.votes=stemmen van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.wiki-updates=wiki-updates van gebruikers van deze site
group.statistics.config.user.wikis=wikipagina's van gebruikers van deze site
group.statistics.title.asset.activities=Activiteiten op content
group.statistics.title.asset.attachments=Aan content toegevoegde bijlagen
group.statistics.title.asset.cancelled-subscriptions=Opzeggingen voor content
group.statistics.title.asset.comments=Reacties bij content
group.statistics.title.asset.replies=Antwoorden op forumberichten
group.statistics.title.asset.subscriptions=Inschrijvingen op content
group.statistics.title.asset.votes=Stemmen op content
group.statistics.title.contribution=Bijdragen van gebruikers
group.statistics.title.participation=Gebruikersparticipatie
group.statistics.title.popularity=Populariteit van content
group.statistics.title.user.achievements=Prestaties van gebruikers
group.statistics.title.user.activities=Activiteiten van gebruikers
group.statistics.title.user.attachments=Bijlagen van gebruikers
group.statistics.title.user.blog-updates=Blogupdates van gebruikers
group.statistics.title.user.blogs=Bloginvoer van gebruikers
group.statistics.title.user.cancelled-subscriptions=Opzeggingen van gebruikers
group.statistics.title.user.comments=Reacties van gebruikers
group.statistics.title.user.message-posts=Berichten van gebruikers
group.statistics.title.user.subscriptions=Inschrijvingen van gebruikers
group.statistics.title.user.votes=Stemmen van gebruikers
group.statistics.title.user.wiki-updates=Wiki-updates door gebruikers
group.statistics.title.user.wikis=Wikipagina's van gebruikers
groups=Groepen
groups-and-roles=Groepen en rollen
guest=Gast
guest-preferences=Instellingen voor gast
guestbook=Gastenboek
half-banner=Halve banner
handbreath=Handbreedte
handling-of-form-data=Afhandeling van webformulierdata
hangman=Galgje
hangman-word-list=Woordenlijst voor galgje
happy-hour=Happy hour
harmful-dangerous-acts=Schadelijke gevaarlijke handelingen
hateful-or-abusive-content=Onaanvaardbare inhoud
header=Kop
header-article=Artikelkop
header-background=Kopachtergrond
header-border=Koprand
header-text=Koptekst
header-web-content=Webcontentkop
headers=Koppen
hectare=Hectare
height=Hoogte
height-field-is-empty=Hoogteveld is leeg.
help=Hulp
helpful=Nuttig
hidden=Verborgen
hide=Verbergen
hide-activities=Activiteiten verbergen
hide-all-messages-like-this=Dergelijke boodschappen verbergen.
hide-assign-reviewers=Toekennen van beoordelaars verbergen
hide-category-controls=Besturingselementen van categorie verbergen
hide-customizable-sections=Aanpasbare secties verbergen
hide-image=Afbeelding verbergen
hide-instances-that-have-already-ended=Beëindigde instanties verbergen
hide-options=Opties verbergen
hide-remote-export-options=Opties voor extern exporteren verbergen
hide-syntax-help=Syntaxishulp verbergen
hide-tasks-that-have-already-ended=Beëindigde taken verbergen
hide-this-message=Verberg deze boodschap
hierarchy=Hiërarchie
high=Hoog
highest=Hoogste
highlighted=Gemarkeerd
hin=Hin
hint-for-narrow-portlet=s
hint-for-wide-portlet=b
historical-charts=Historische grafieken
history=Geschiedenis
holiday=Vakantie
home=Startpagina
home-address=Thuisadres
home-folder-permissions=Thuismap permissies
home-phone=Telefoonnummer thuis
hook-plugin=Hook plug-in
horizontal=Horizontaal
horizontal-bar=Horizontale balk
horizontal-separator=Horizontale scheiding
host=Host
host-name=Hostnaam
hot-deploy=Hot deploy
hour=Uur
hourly=Elk uur
hours=Uren
hours-of-operation=Openingsuren
hover-link=Hoverlink
html=HTML
html-mode=HTML-modus
http-method=HTTP-methode
http-request=HTTP request
http-request-help=Vertegenwoordigt het huidige verzoek en geeft toegang tot onder meer de parameters, het pad en de kenmerken van de URL.
http-status-code[404]=Niet gevonden
http-status-code[500]=Interne serverfout
hungarian=Hongaars
hyperlink=Link
i-agree=Ik ga akkoord
i-disagree=Ik ga niet akkoord
icelandic=IJslands
icon=Pictogram
icon-view=Pictogramweergave
id=Id
identification=Identificatie
identity=Identiteit
if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=If a user ID does not exist, use my user ID.
if-everything-is-configured-correctly,-but-you-still-encounter-this-error,-the-administrator-has-the-option-to-forcibly-disable-remote-staging=Als u, ondanks een correcte configuratie, toch nog tegen deze fout aanloopt, heeft de beheerder de mogelijkheid om de externe gefaseerde publicatie geforceerd uit te schakelen.
if-the-discount-type-is-free-shipping,-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=Als het kortingstype <em>Gratis verzending</em> is zullen verzendingskosten van de bestelling afgetrokken worden. Als het kortingstype <em>Belastingvrij</em> is zal de belasting van de bestelling worden afgetrokken.
if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=If the user is valid and the user exists in the LDAP server but not in Liferay, the user is synchronized from the LDAP server to Liferay. Below is a mapping of Liferay attributes and the pair name used to populate the Liferay field from LDAP.
if-this-is-checked-this-page-cannot-be-modified=Als u dit activeert, kan deze pagina niet worden aangepast.
if-you-are-not-x-log-out-and-try-again=Mocht u niet {0} zijn, graag afmelden en opnieuw proberen.
iframe=IFrame
ignore=Negeren
ignore-all-updates=Alle updates negeren
igoogle=iGoogle
ii=II
iii=III
image=Afbeelding
image-description=Artikelbeschrijving
image-gallery=Afbeeldingenbibliotheek
image-gallery-image=Afbeeldingenmap
image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Afbeeldingsnamen moeten eindigen met één van de volgende extensies:
image-position-from-the-left=Positie van afbeelding ten opzichte van linkerkant
image-position-from-the-top=Positie van afbeelding ten opzichte van bovenkant
image-preview=Preview van de afbeelding
image-search-key=Zoekcode voor afbeelding
image-uploader=Afbeeldingen-uploader
images=Afbeeldingen
images-file=Afbeeldingenmap
images-per-page=Afbeeldingen per pagina
images-with-tag-x=Afbeeldingen met label tag <em>{0}</em>.
images-with-x-x=Afbeeldingen met {0} <em>{1}</em>.
images-with-x-x-and-tag-x=Afbeeldingen met {0} <em>{1}</em> en label <em>{2}</em>.
imap=IMAP
impersonate=Voordoen als
import=Importeren
import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=Een LAR-archief importeren om de geselecteerde data te overschrijven.
import-from-ldap-help=Stel dit in op juist om automatisch gebruikers te importeren van LDAP als ze niet bestaan in de portaal.
import-interval=Importinterval
import-only-the-latest-version-and-not-the-full-history=Alleen de meest recente versie importeren en niet de volledige geschiedenis.
import-pages=Importpagina's
import-settings=Instellingen voor importeren
import-siteminder-users-from-ldap=SiteMindergebruikers im porteren uit LDAP
import-siteminder-users-from-ldap-help=If this is checked, users authenticated from SiteMinder that do not exist in the portal are imported from LDAP. LDAP must be enabled.
import-user-preferences-help=Gebruikersvoorkeuren kunnen alleen worden overgenomen als de gebruikers-UUID's overeenkomen.
important=Belangrijk
importing=Bezig met importeren
in-order-to-preview-your-changes,-the-message-is-saved-as-a-draft-and-other-users-may-not-be-able-to-see-it=Om een preview van uw wijzigingen te kunnen laten zien wordt het bericht opgeslagen als een conceptversie, waardoor andere gebruikers het mogelijk niet kunnen zien. Weet u zeker dat u door wilt gaan?
in-progress=In bewerking
in-site-x=In de site {0}
in-stock=Op voorraad
in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=In the case where a customer completes an order that contains items from many suppliers: the customer receives a normal confirmation email, each supplier receives a confirmation email with the subset of items that belong to that supplier, and all the Shopping Administrators receive copies of emails that the customer and suppliers receive.
in-trash=de prullenbak
inactive=Inactief
inactive-user=Inactieve gebruiker
inband=Inband
inband-registration=Inbandregistratie
inbox=Inbox
inch=Inch
include=Toevoegen
include-all-children-pages=Alle onderliggende pagina's toevoegen.
include-all-descendent-pages=Alle onderliggende pagina's toevoegen.
include-artifact-in-repository=Artefact toevoegen in bewaarplaats
include-original-text=Orginele teksten toevoegen
incoming=Inkomend
incoming-imap-server=Inkomende IMAP-server
incoming-links=Inkomende links
incoming-port=Inkomende poort
increment-version=Versie ophogen
increment-version-on-save=Versie ophogen bij opslaan
indefinite=Onbepaald
indent=Inspringen
indexable=Indexeerbaar
indexable-keyword=Indexeerbaar - Sleutelwoord
indexable-text=Indexeerbaar - Tekst
indexed=Geïndexeerd
indexes=Indexen
industry=Branche
info=Info
information-lifespan=Levensduur van de informatie
information-value=Informatiewaarde
infringes-my-rights=Infringes My Rights
inherit=Overnemen
inherit-content=Content overerven
inherited=Overgenomen
initiate-process=Proces starten
input-permissions-configure-help=Rechten voor deze resource configureren.
input-permissions-more-options-help=Meer rechten laten zien die voor dit item zijn toe te wijzen.
insert-custom-css-that-is-loaded-after-the-theme=Eigen CSS-regels invoeren die wordt geladen na de opmaakset.
inserted-in=Ingevoegd in
inset=Inzet
install=Installeren
install-and-configure-maxmind-geoip-city-or-geolite-city-to-enable-this-portlet=Maxmind GeoIP of GeoLite City installeren en configureren om deze portlet te activeren.
install-and-configure-the-ip-geocoder-portlet-to-enable-this-portlet=Geocoder IP portlet installeren en configureren om deze portlet te activeren.
install-more-layout-templates=Meer lay-outsjablonen installeren
install-more-plugins=Meer plug-ins installeren
install-more-portlets=Meer portlets installeren
install-more-themes=Meer opmaaksets installeren
install-plugins=Plug-ins installeren
install-portlet=Portlet installeren
install-status=Installatie status
installation-in-process=Installatie in uitvoering
installed-version=Geïnstalleerde versie
instance-id=Instantie-ID
instances=Instanties
instant-messenger=Instant Messenger
instant-messenger-ids=Instant Messenger-ID's
instructions-for-the-user=Aanwijzingen voor de gebruiker
insurance=Verzekering
insurance-calculation=Verzekeringsberekening
integer=Geheel getal
interactions=Interacties
interest-paid=Betaalde rente
interest-rate=Rentevoet
intermediate=Tussenliggend
internal-server-error=Interne serverfout
interval=Interval
interview=Gesprek
intranet=Intranet
invalid=Ongeldig
invalid-characters-were-defined-for-field-name-x=Er zijn voor het {0}-veld ongeldige tekens gedefiniëerd.
invite-by-email=Per e-mail uitnodigen
invite-friends=Vrienden uitnodigen
invite-members=Leden uitnodigen
invoice=Rekening
invoke=Uitvoeren
ip-addresses=IP adressen
irc=IRC
is-not-ready={0} is niet klaar.
is-temporarily-unavailable={0} is tijdelijk niet beschikbaar.
isbn=ISBN
italian=Italiaans
italic=Cursief
item=Artikel
item-description=Artikelbeschrijving
item-information=Informatie over artikel
item-label=Artikellabel
item-name=Artikelnaam
item-total=Totaal
item-value=Waarde van artikel
items=Artikelen
items-per-page=Artikelen per pagina
items-selected=Geselecteerde artikelen
iv=IV
jaas-is-not-configured-properly=JAAS is niet goed geconfigureerd.
jabber=Jabber
javascript=JavaScript
javascript-example=JavaScript voorbeeld
jboss-prefix=JBoss prefix
jdbc-default-jndi-name=Standaard JDBC JNDI-naam
jdbc-driver-class-name=JDBC driver classname
jdbc-password=JDBC-wachtwoord
jdbc-url=JDBC-URL
jdbc-user-name=JDBC-gebruikersnaam
jira-login=JIRA-login
job-application=Sollicitatie
job-class=Functieniveau
job-title=Functieomschrijving
join=Aanmelden
join-date=Aanmelddatum
join-existing-cluster-x-x-left=Aanmelding bij bestaand cluster (nog {0} {1} te gaan)
join-organization=Lid worden van organisatie
join-room=Aanmelden bij chatroom
join-site=Lid worden van site
joined=Aangemeld
jr=Jr.
junk-mail=Spam
justify=Uitlijnen
justify-center=Centreren
justify-left=Links uitlijnen
justify-right=Rechts uitlijnen
keep-both-attachments-and-rename-the-removed-attachment-as=Beide bijlagen behouden en de verwijderde bijlage hernoemen als:
keep-both-entries-and-rename-the-entry-from-the-recycle-bin-as=Beide behouden en de invoer vanuit de prullenbak hernoemen als:
kelvin=Kelvin
key=Sleutel
key-generator=Sleutelgenerator
keys=Sleutels
keywords=Sleutelwoorden
kilogram=Kilogram
kilometer=Kilometer
korean=Koreaans
label=Label
language=Taal
language-from=Taal van
language-to=Taal naar
language-type=Taaltype
languages=Talen
large=Groot
large-file=Groot bestand
large-image=Grote afbeelding
large-image-url=Grote afbeelding-URL
large-rectangle=Grote rechthoek
larger=Groter
laser=Laser
last=Laatste
last-activity-date=Datum van laatste activiteit
last-changed-by=Laatst gewijzigd door
last-checked=Laatst gecontroleerd
last-login=Laatste aanmelding:
last-message=Laatste bericht
last-modified=Laatst aangepast
last-name=Achternaam
last-name-attribute=Kenmerk van achternaam
last-post=Laatste bericht
last-post-date=Datum laatste bericht
last-publication-from-x=Laatste publicatie van <em>{0}</em>
last-thread=Laatste conversatie
last-trade=Laatste handel
last-update-date=Datum laatste update
last-updated=Laatst gewijzigd
last-updated-x=Laatst bijgewerkt {0}
last-version=Laatste versie
last-vote-date=Datum laatste stem
last-week=Vorige week
latest-aproved-version=Laatste goedgekeurde versie
latest-aproved-version-author=Auteur laatste goedgekeurde versie
latest-version=Meest recente versie
latin=Latijn
latitude=Breedtegraad
launch=Starten
launch-editor=Editor starten
layer-type=Layertype
layout=Lay-out
layout-controls=Lay-outbesturingselementen
layout-local-service=Layout Local Service
layout-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, exporteren, importeren en bijwerken van lay-outs.
layout-service=Layout Service
layout-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen, exporteren, importeren, bijwerken en plannen van publicatie van lay-outs. Inclusief controle van rechten.
layout-template=Lay-outsjabloon
layout-template-1-2-1-columns=1-2-1 kolommen
layout-template-1-2-columns-i=1-2 kolommen (30/70)
layout-template-1-2-columns-ii=1-2 kolommen (70/30)
layout-template-1-3-1-columns=1-3-1 kolommen
layout-template-1-3-2-columns=1-3-2 kolommen
layout-template-1-column=1 Kolom
layout-template-2-1-2-columns=2-1-2 kolommen
layout-template-2-2-columns=2-2 kolommen
layout-template-2-columns-i=2 kolommen (50/50)
layout-template-2-columns-ii=2 kolommen (30/70)
layout-template-2-columns-iii=2 kolommen (70/30)
layout-template-3-2-3-columns=3-2-3 kolommen
layout-template-3-columns=3 Kolommen
layout-template-freeform=Vrije vormgeving
layout-template-id=Lay-outsjabloon ID
layout-template-plugin=Lay-outsjabloon plug-in
layout-template-plugins=Lay-outsjabloon plug-ins
layout-templates=Lay-outsjablonen
layout.types.article=Webcontent
layout.types.article.description=This page type is deprecated. Please use a <em>portlet</em> page with a Web Content Display portlet.
layout.types.control_panel=Controlepaneel
layout.types.embedded=Geïntegreerd
layout.types.embedded.description=Content van een andere website tonen.
layout.types.link_to_layout=Link naar een pagina van deze site
layout.types.link_to_layout.description=Link naar een andere pagina in deze site.
layout.types.panel=Paneel
layout.types.panel.description=Een pagina met voorgedefinieerde toepassingen en navigatie aanmaken.
layout.types.portlet=Portlet
layout.types.url=Link naar URL
layout.types.url.description=Link naar een andere website.
layouts=Lay-outs
ldap=LDAP
ldap-full-name-attribute-help=Het volledige naam-kenmerk wordt alleen geïmporteerd als de voornaam of de achternaam leeg is.
ldap-server-id=LDAP-server ID
leaderboard=Ranglijst
learn-more=Meer weten
leave=Verlaten
leave-a-copy-of-the-forwarded-message=Kopie bewaren van het doorgezonden bericht?
leave-edit-preferences='Voorkeuren bewerken' verlaten
leave-organization=Organisatie verlaten
leave-site=Site verlaten
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=Dit veld leeg laten als de kortingsbon het artikelnummer niet controleert.
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=Dit veld leeg laten als de kortingsbon de bovenliggende categorieën van een artikel niet controleert.
left=Links
legal-id=KVK-nummer
legal-name=Bedrijfsnaam
legal-type=Bedrijfsvorm
legend=Legenda
length=Lengte
less-options=Minder opties
lethek=Lethek
level=Niveau
license=Licentie
license-information-is-not-available=Licentie-informatie is niet beschikbaar.
license-key=Licentiesleutel
licenses=Licenties
licenses-registered=Geregistreerde licenties
liferay=Liferay
liferay-is-being-installed=Liferay wordt geïnstalleerd. Dit kan een paar minuten duren.
liferay-news=Liferay-nieuws
liferay-taglib=Liferay Taglib
liferay-taglib-help=Voorziet in toegang tot de JSP tagbibliotheek van de sjabloon.
liferay-versions=Liferayversies
lifetime=Levensduur
like=Leuk vinden
like-this=Dit leuk vinden
limit=Limiet
limit-organization=Organisatie beperken
limit-scope=Bereik beperken
limits=Limieten
line=Regel
link=Link
link-to-layout=Aan pagine koppelen
link-to-page=Aan pagina koppelen
links=Links
list=Lijst
list-all=Toon alle
list-hierarchy=Hiërarchie tonen
list-name=Lijstnaam:
list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=De lijst van plug-ins is voor het laatst ververst op {0}.
list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=Lijst tonen van gebruikers die deze actie mogen uitvoeren
list-view=Lijstweergave
lists=Lijsten
liter=Liter
live=Productiefase
load-more-results=Meer resultaten laden
loading=Laden
loading-accounts=Accounts laden...
loading-folders=Mappen laden...
loading-message=Bericht laden...
loading-messages=Berichten laden...
loan-amount=Geleend bedrag
local=Lokaal
locale=Taalinstelling
locale-help=Vertegenwoordigt de taal en vertaling die worden gebruikt voor het huidige verzoek.
localizable=Vertaalbaar
localized=Vertaald
localized-language=Andere talen
location=Locatie
location-profile=Locatieprofiel
locations=Locaties
lock=Vergrendelen
locked=Vergrendeld
lockout=Vergrendeling
log=Logo
log-in-through-facebook=Inloggen via Facebook
login=Aanmelden
login-url=Aanmeld-URL
logo=Logo
logout-url=Afmeld-URL
long-description=Lange beschrijving
long-text=Lange tekst
longitude=Lengtegraad
look-and-feel=Opmaak
lookup=Raadplegen
low=Laag
lower-case-letters=Kleine letters
lunch=Lunch
mac-addresses=MAC-adressen
mail=E-mail
mail-display-settings=Instellingen voor e-mailweergave
mail-domain=E-maildomein
mailing=Mailing
main-fields=Hoofdvelden
main-profile=Hoofdprofiel
main-site-pages-variation-of-x=Hoofdsitepaginavariant van {0}
main-variation=Hoofdvariant
maintenance-alert=Onderhoudswaarschuwing
make-x-my-start-page={0} instellen als startpagina!
male=Man
male-voice=Mannelijke stem
manage=Beheren
manage-application-display-templates=Weergavesjablonen voor toepassing beheren
manage-apps=Toepassingen beheren
manage-children=Onderliggende elementen beheren
manage-data-definitions=Datadefinities beheren
manage-entries=Invoer beheren
manage-list=Lijst beheren
manage-memberships=Lidmaatschappen beheren
manage-nodes=Knooppunten beheren
manage-page=Pagina beheren
manage-pages=Pagina's beheren
manage-portlets=Portlets beheren
manage-private-pages-variations=Besloten paginavarianten beheren
manage-public-pages-variations=Openbare paginavarianten beheren
manage-settings=Instellingen beheren
manage-site-content=Sitecontent beheren
manage-site-memberships=Sitelidmaatschappen beheren
manage-site-pages=Sitepagina's beheren
manage-site-pages-variations=Sitepaginavarianten beheren
manage-site-template=Sitesjablonen beheren
manage-sitemap=Sitemap beheren
manage-task=Taak beheren
manage-x=Beheer <em>{0}</em>
manager=Beheerder
manual=Handmatig
maori=Maori
map=Kaart
map-new-location=Nieuw adres
mapping=Toewijzing
maps=Kaart
maps-and-directions=Kaarten en routebeschrijvingen
margin=Marge
mark-as-read=Als gelezen markeren
mark-as-unread=Als ongelezen markeren
marketing-banner=Marketingbanner
marking-messages-as-read=Berichten markeren als gelezen...
marking-messages-as-unread=Berichten markeren als ongelezen...
mass=Dienst
match=Vergelijken
match-whole-words=Op hele woorden vergelijken
match-x-of-the-following-fields={0} van de volgende velden vergelijken:
max-attendees=Minimaal aantal aanwezigen
max-concurrent-users=Maximaal aantal gelijktijdige gebruikers
max-num-of-users=Maximaal aantal gebruikers
max-qty=Maximale hoeveelheid
max-registered-users=Maximaal aantal geregistreerde gebruikers
max-users=Maximaal aantal gebruikers
maximize=Maximaliseren
maximize-links=Links maximaliseren
maximized=Gemaximaliseerd
maximum=Maximum
maximum-activities-to-display=Maximaal aantal weer te geven activiteiten
maximum-items-to-display=Maximaal aantal weer te geven items
maximum-number-of-comments-has-been-reached=Het maximaal aantal reacties is bereikt.
maximum-servers=Maximaal aantal servers
maximum-size-x=Maximale grootte <strong>{0}</strong>
maybe=Misschien
maybe-attending=Misschien aanwezig
me=Ik
medium=Middel
medium-file=Middelgroot bestand
medium-image=Middelgrote afbeelding
medium-image-url=Middelgrote afbeelding-URL
medium-rectangle=Middelgrote rechthoek
meeting=Vergadering
members=Leden
members-to-invite=Uit te nodigen leden
membership-request=Verzoek om lidmaatschap
membership-requested=Lidmaatschap verzocht
membership-requests=Verzoeken om lidmaatschap
membership-type=Type lidmaatschap
memberships=Lidmaatschap
memory=Geheugen
mentions=Genoemd
menu=Menu
merge=Samenvoegen
merge-data=Data samenvoegen
merge-fail-count[page-template]=Propagatie van telling van fouten
merge-fail-count[site-template]=Propagatie van de foutentelling
merge-only-selected-tags=Alleen geselecteerde labels samenvoegen
merge-pages=Pagina's samenvoegen
merge-redundant-roles=Redundante rollen samenvoegen
merge-with-parent-category=Met bovenliggende categorie samenvoegen
merge-with-parent-folder=Met bovenliggende map samenvoegen
merged-from-x-x=(samengevoegd van {0}, {1})
message=Bericht
message-added-email=E-mail: 'Bericht toegevoegd'
message-board-messages=Berichten
message-boards-home=Startpagina van het forum
message-boards.message-formats.bbcode=BBCode
message-boards.message-formats.html=HTML
message-format=Berichtindeling
message-headers=Berichtkoppen
message-list=Berichtenlijst
message-recipients-limit=Limiet voor berichtontvangers
message-thread=Conversatie
message-updated-email=E-mail: 'Bericht bijgewerkt'
messages=Berichten
messages-have-been-deleted=Berichten zijn verwijderd.
messages-per-inbox-preview=Preview van berichten per inbox
messages-per-page=Berichten per pagina
meta-description=Metabeschrijving
meta-keywords=Metasleutelwoorden
meta-robots=Metarobots
metadata=Metadata
metadata-fields=Metadatavelden
metadata-set=Metadataverzameling
metadata.ClimateForcast.ACKNOWLEDGEMENT=Bevestiging
metadata.ClimateForcast.COMMAND_LINE=Opdrachtregel
metadata.ClimateForcast.COMMENT=Reactie
metadata.ClimateForcast.CONTACT=Contact
metadata.ClimateForcast.CONVENTIONS=Conventies
metadata.ClimateForcast.EXPERIMENT_ID=Experiment-ID
metadata.ClimateForcast.HISTORY=Geschiedenis
metadata.ClimateForcast.INSTITUTION=Instelling
metadata.ClimateForcast.MODEL_NAME_ENGLISH=Engelse modelnaam
metadata.ClimateForcast.PROGRAM_ID=Programma-ID
metadata.ClimateForcast.PROJECT_ID=Project-ID
metadata.ClimateForcast.REALIZATION=Realisatie
metadata.ClimateForcast.REFERENCES=Referenties
metadata.ClimateForcast.SOURCE=Bron
metadata.ClimateForcast.TABLE_ID=Tabel-ID
metadata.CreativeCommons.LICENSE_LOCATION=Locatie-URL
metadata.CreativeCommons.LICENSE_URL=Licentie-URL
metadata.CreativeCommons.WORK_TYPE=Werktype
metadata.DublinCore.CONTRIBUTOR=Medewerker
metadata.DublinCore.COVERAGE=Dekking
metadata.DublinCore.CREATED=Gemaakt
metadata.DublinCore.CREATOR=Auteur
metadata.DublinCore.DATE=Datum
metadata.DublinCore.DESCRIPTION=Beschrijving
metadata.DublinCore.FORMAT=Format
metadata.DublinCore.IDENTIFIER=Identificatie
metadata.DublinCore.LANGUAGE=Taal
metadata.DublinCore.MODIFIED=Gewijzigd
metadata.DublinCore.PUBLISHER=Uitgever
metadata.DublinCore.RELATION=Relatie
metadata.DublinCore.RIGHTS=Rechten
metadata.DublinCore.SOURCE=Bron
metadata.DublinCore.SUBJECT=Onderwerp
metadata.DublinCore.TITLE=Titel
metadata.DublinCore.TYPE=Type
metadata.Geographic.ALTITUDE=Hoogtegraad
metadata.Geographic.LATITUDE=Breedtegraad
metadata.Geographic.LONGITUDE=Lengtegraad
metadata.HttpHeaders.CONTENT_DISPOSITION=Contentdispositie
metadata.HttpHeaders.CONTENT_ENCODING=Contentcodering
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LANGUAGE=Contenttaal
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LENGTH=Contentlengte
metadata.HttpHeaders.CONTENT_LOCATION=Contentlocatie
metadata.HttpHeaders.CONTENT_MD5=MD5-som van de inhoud
metadata.HttpHeaders.CONTENT_TYPE=Contenttype
metadata.HttpHeaders.LAST_MODIFIED=Laatste wijziging
metadata.HttpHeaders.LOCATION=Locatie
metadata.MSOffice.APPLICATION_NAME=Naam van de toepassing
metadata.MSOffice.APPLICATION_VERSION=Versie van de toepassing
metadata.MSOffice.AUTHOR=Auteur
metadata.MSOffice.CATEGORY=Categorie
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT=Aantal tekens
metadata.MSOffice.CHARACTER_COUNT_WITH_SPACES=Aantal tekens inclusief spaties
metadata.MSOffice.COMMENTS=Reacties
metadata.MSOffice.COMPANY=Bedrijf
metadata.MSOffice.CONTENT_STATUS=Contentstatus
metadata.MSOffice.CREATION_DATE=Aanmaakdatum
metadata.MSOffice.EDIT_TIME=Bewerkingstijd
metadata.MSOffice.KEYWORDS=Sleutelwoorden
metadata.MSOffice.LAST_AUTHOR=Laatste auteur
metadata.MSOffice.LAST_PRINTED=Laatst afgedrukt
metadata.MSOffice.LAST_SAVED=Laatst opgeslagen
metadata.MSOffice.LINE_COUNT=Aantal regels
metadata.MSOffice.MANAGER=Beheerder
metadata.MSOffice.NOTES=Notities
metadata.MSOffice.PAGE_COUNT=Aantal pagina's
metadata.MSOffice.PARAGRAPH_COUNT=Aantal paragrafen
metadata.MSOffice.PRESENTATION_FORMAT=Presentatie-indeling
metadata.MSOffice.REVISION_NUMBER=Revisienummer
metadata.MSOffice.SECURITY=Beveiliging
metadata.MSOffice.SLIDE_COUNT=Aantal dia's
metadata.MSOffice.TEMPLATE=Sjabloon
metadata.MSOffice.TOTAL_TIME=Totale tijdsduur
metadata.MSOffice.VERSION=Versie
metadata.MSOffice.WORD_COUNT=Aantal woorden
metadata.Message.MESSAGE_BCC=BCC
metadata.Message.MESSAGE_CC=CC
metadata.Message.MESSAGE_FROM=Van
metadata.Message.MESSAGE_RECIPIENT_ADDRESS=Ontvanger
metadata.Message.MESSAGE_TO=Naar
metadata.TIFF.BITS_PER_SAMPLE=Bits per sample
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MAKE=Merk van apparatuur
metadata.TIFF.EQUIPMENT_MODEL=Model van apparatuur
metadata.TIFF.EXPOSURE_TIME=Belichtingstijd
metadata.TIFF.F_NUMBER=Focusnummer
metadata.TIFF.FLASH_FIRED=Flash-gebruik
metadata.TIFF.FOCAL_LENGTH=Focusafstand
metadata.TIFF.IMAGE_LENGTH=Afbeeldingslengte
metadata.TIFF.IMAGE_WIDTH=Afbeeldingsbreedte
metadata.TIFF.ISO_SPEED_RATINGS=ISO-snelheid
metadata.TIFF.ORIENTATION=Oriëntatie
metadata.TIFF.ORIGINAL_DATE=Orginele datum
metadata.TIFF.RESOLUTION_HORIZONTAL=Horizontale resolutie
metadata.TIFF.RESOLUTION_UNIT=Resolutie-eenheid
metadata.TIFF.RESOLUTION_VERTICAL=Verticale resolutie
metadata.TIFF.SAMPLES_PER_PIXEL=Samples per pixel
metadata.TIFF.SOFTWARE=Software
metadata.TIKARAWMETADATA=Automatisch geëxtraheerde metadata
metadata.TikaMetadataKeys.PROTECTED=Beschermd
metadata.TikaMetadataKeys.RESOURCE_NAME_KEY=Resourcenaamsleutel
metadata.TikaMimeKeys.MIME_TYPE_MAGIC=MIME Type Magic
metadata.TikaMimeKeys.TIKA_MIME_FILE=MIME-bestand
metadata.XMPDM.ALBUM=Album
metadata.XMPDM.ALT_TAPE_NAME=Alternatieve tapenaam
metadata.XMPDM.ARTIST=Artiest
metadata.XMPDM.AUDIO_CHANNEL_TYPE=Type audiokanaal
metadata.XMPDM.AUDIO_COMPRESSOR=Audio compressor
metadata.XMPDM.AUDIO_MOD_DATE=Audio laatst gewijzigd
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_RATE=Audio sample frequentie
metadata.XMPDM.AUDIO_SAMPLE_TYPE=Type audio sample
metadata.XMPDM.COMPOSER=Componist
metadata.XMPDM.COPYRIGHT=Auteursrecht
metadata.XMPDM.DURATION=Duur
metadata.XMPDM.ENGINEER=Ingenieur
metadata.XMPDM.FILE_DATA_RATE=Bestandsdatasnelheid (MB/sec)
metadata.XMPDM.GENRE=Genre
metadata.XMPDM.INSTRUMENT=Instrument
metadata.XMPDM.KEY=Sleutel
metadata.XMPDM.LOG_COMMENT=Reacties
metadata.XMPDM.LOOP=Lus
metadata.XMPDM.METADATA_MOD_DATE=Metadata laatst gewijzigd
metadata.XMPDM.NUMBER_OF_BEATS=Aantal beats
metadata.XMPDM.PULL_DOWN=Pull-down
metadata.XMPDM.RELEASE_DATE=Releasedatum
metadata.XMPDM.SCALE_TYPE=Schaaltype
metadata.XMPDM.SCENE=Scenenaam
metadata.XMPDM.SHOT_DATE=Opnamedatum
metadata.XMPDM.SHOT_LOCATION=Opnamelocatie
metadata.XMPDM.SHOT_NAME=Opnamenaam
metadata.XMPDM.SPEAKER_PLACEMENT=Luidsprekerhoeken
metadata.XMPDM.STRETCH_MODE=Audio Stretch Mode
metadata.XMPDM.TAPE_NAME=Tapenaam
metadata.XMPDM.TEMPO=Tempo
metadata.XMPDM.TIME_SIGNATURE=Tijdaanduiding
metadata.XMPDM.TRACK_NUMBER=Tracknummer
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_MODE=Video Alpha modus
metadata.XMPDM.VIDEO_ALPHA_UNITY_IS_TRANSPARENT=Video Alpha is transparant
metadata.XMPDM.VIDEO_COLOR_SPACE=Videokleurruimte
metadata.XMPDM.VIDEO_COMPRESSOR=Videocompressor
metadata.XMPDM.VIDEO_FIELD_ORDER=Videoveldvolgorde
metadata.XMPDM.VIDEO_FRAME_RATE=Videobeeldsnelheid
metadata.XMPDM.VIDEO_MOD_DATE=Video laatst gewijzigd
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_ASPECT_RATIO=Video pixel aspect ratio
metadata.XMPDM.VIDEO_PIXEL_DEPTH=Videopixeldiepte
meter=Meter
method=Methode
microsoft-outlook=Microsoft Outlook:
microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.csv bestand)
middle-name=Tussenvoegsel
migrate-data-from-one-database-to-another=Data naar een andere database migreren.
migrate-documents-from-one-repository-to-another=Documenten naar een andere bewaarplaats migreren.
mile=Mijl
millimeter=Millimeter
min-qty=Minimale hoeveelheid
mina=Mina
mine=Van mij
minesweeper=Mijnenveger
minimize=Minimaliseren
minimize-panels=Panelen minimaliseren
minimized=Geminimaliseerd
minimum=Minimum
minimum-order=Minimale bestelling
ministries=Priesterschappen
ministries-and-gifts=Priesterschappen en giften
minor-edit=Kleine wijziging
minute=Minuut
minutes=Minuten
mirror=Spiegelen
misc=Diversen
miscellaneous=Diversen
mm-dd-yyyy=(mm//dd/jjjj)
mobile=Mobiel
mobile-devices=Mobiele apparaten
mobile-phone=Mobiele telefoon
mobile-view=Mobiele weergave
mode=Modus
model=Model
models=Modellen
modifiable=Aanpasbaar
modified=Gewijzigd
modified-custom-range-example-range=bv. 2005-7-28
modified-date=Wijzigingsdatum
modified-x-ago={0} geleden aangepast.
modify-the-friendly-url-of-the-pages-to-allow-their-propagation-from-the-site-template=De gebruiksvriendelijke URL van de pagina's aanpassen om ze te laten propageren door de sitesjabloon.
module-id=Module-ID
monday-abbreviation=ma
monitoring=Monitoren
month=Maand
month-abbreviation=m
month-position=Maand-positie
month-s=maand(en)
monthly=Maandelijks
monthly-payment=Maandelijkse betaling
months=Maanden
more=Meer
more-actions=Meer acties
more-comments=Paginareacties
more-details=Meer details
more-information-about-liferay-is-available-at=Meer informatie over Liferay is beschikbaar op {0}http://www.liferay.com{1}.
more-options=Meer opties
more-rows-at-bottom=Meer rijen onderaan.
more-x-results=Meer {0} resultaten
move=Verplaatsen
move-column=Kolom verplaatsen
move-down=Naar beneden verplaatsen
move-page=Pagina verplaatsen
move-selected-item-in-x-one-position-down=Het in {0} geselecteerde item een positie lager verplaatsen.
move-selected-item-in-x-one-position-up=Het in {0} geselecteerde item een positie hoger verplaatsen.
move-selected-items-from-x-to-x=De geselecteerde items van {0} naar {1} verplaatsen.
move-to=Verplaatsen naar
move-to-the-recycle-bin=Naar de prullenbak verplaatsen
move-up=Naar boven verplaatsen
move-x={0} verplaatsen
moved-to-x=Naar {0} verplaatst
movie=Film
mr=Dhr.
mrs=Mevr.
ms=Mej.
multi-selection-list=Meervoudige selectielijst
multi-valued-help=De gebruiker mag meerdere categorieën uit de woordenlijst kiezen om content te categoriseren.
multiple=Meerdere
multiple-file-uploading-is-not-available=Meerdere bestanden uploaden is niet beschikbaar.
multiple-images=Meerdere afbeeldingen
must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Moeten de winkelwagenhoeveelheden een veelvoud zijn van de minimale hoeveelheid van het artikel?
my-account=Mijn account
my-addresses=Mijn adressen
my-blog=Mijn blog
my-commits=Mijn commits
my-completed-tasks=Mijn voltooide taken
my-dashboard=Mijn dashboard
my-entries=Mijn invoer
my-friends=Mijn vrienden
my-home=Mijn startpagina
my-meetups=Mijn ontmoetingen
my-pending-tasks=Mijn lopende taken
my-products=Mijn producten
my-profile=Mijn profiel
my-public-pages=Mijn openbare pagina's
my-site=Mijn site
my-sites=Mijn sites
my-tasks=Mijn taken
my-wall-to-wall-with-x=Mijn gedeelde muur {0}
my-workflows=Mijn werkstromen
n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(s) betekent smalle portlets en (b) betekent brede portlets
name=Naam
narrow=Smal
narrow-column=Smalle kolom
navigation=Navigatie
navigation-style=Navigatiestijl
net-event=Netwerkgebeurtenis
netvibes=Netvibes
netvibes-url=Netvibes URL
netvibes-widget-url=Netvibes Widget URL
never=Nooit
never-auto-expire=Nooit automatisch laten vervallen
never-expire=Nooit laten vervallen
never-review=Nooit beoordelen
new=Nieuw
new-application-display-template=Nieuwe weergavesjabloon voor toepassing
new-article-id=ID van het nieuwe artikel
new-category=Nieuwe categorie
new-custom-field=Nieuw extra veld
new-email-address=Nieuw e-mailadres
new-feed=Nieuwe feed
new-folder=Nieuwe map
new-framework-version=Nieuwe frameworkversie
new-friendly-url=Nieuwe gebruiksvriendelijke URL
new-gadget=Nieuwe gadget
new-game=Nieuw spel
new-id=Nieuwe ID
new-image=Nieuwe afbeelding
new-import-process=Nieuw importproces
new-item=Nieuw item
new-license=Nieuwe licentie
new-list=Nieuwe lijst
new-list-item=Nieuw lijstitem
new-mail-notification='Nieuwe e-mail' melding
new-message=Nieuw bericht
new-name=Nieuwe naam
new-node=Nieuwe naam
new-organization=Nieuwe organisatie
new-over-total=Nieuw t.o.v. totaal
new-page=Nieuwe pagina
new-page-name=Nieuwe paginanaam
new-page-variation=Nieuwe paginavariant
new-parent=Nieuw bovenliggend element
new-password=Nieuw wachtwoord
new-password-policy=Nieuw wachtwoordbeleid
new-poll=Nieuwe rol
new-product=Nieuw product
new-question=Nieuwe vraag
new-site-template=Nieuwe sitesjabloon
new-team=Nieuw team
new-template=Nieuwe sjabloon
new-title=Nieuwe titel
new-user=Nieuwe gebruiker
new-user-group=Nieuwe gebruikersgroep
new-web-content=Nieuwe webcontent
new-window=Nieuw venster
new-x=Nieuwe {0}
new-x-for-list-x=Nieuwe {0} voor lijst: {1}
newer=Nieuwer
newest=Nieuwst
news=Nieuws
news-selections=Nieuwsselecties
next=Volgende
next-change=Volgende wijziging
next-message=Volgende bericht
next-month=Volgende maand
next-page=Volgende pagina
next-thread=Volgende conversatie
next-year=Volgend jaar
nickname=Bijnaam
no=Nee
no-activities-were-found=Er werden geen activiteiten gevonden.
no-alfresco-content-was-found=Er werd geen Alfresco-content gevonden.
no-banner=Er is geen banner
no-categories-were-found=Er zijn geen categorieën gevonden.
no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Er is geen plaats gevonden met de opgegeven postcode.
no-coupons-were-found=Er zijn geen kortingsbonnen gevonden.
no-custom-fields-are-defined-for-x=Er zijn geen extra velden gedefiniëerd voor <em>{0}</em>.
no-definitions-were-found=Er zijn geen definities gevonden.
no-device-families-are-configured=Er zijn geen apparatenfamilies geconfigureerd.
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Er zijn geen documenten gevonden met de sleutelwoorden:
no-download=Geen download
no-due-date=Geen vervaldatum
no-end-date=Geen einddatum
no-entries-were-found=Er is geen invoer gevonden.
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Er is geen invoer gevonden met de sleutelwoorden:
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er is geen invoer gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-feeds-were-found=Er zijn geen feeds gevonden.
no-field-selected=Er is geen veld geselecteerd.
no-files-selected=Er zijn geen bestanden geselecteerd.
no-groups-were-found=Er zijn geen groepen gevonden.
no-hook-plugins-were-found=Er zijn geen hook plug-ins gevonden.
no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Er is geen informatie gevonden die is gekoppeld aan het de symbool <strong>{0}</strong>.
no-instances-were-found=Er zijn geen instanties gevonden.
no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Er zijn geen items gevonden met de sleutelwoorden:
no-layout-template-plugins-were-found=Er zijn geen lay-outsjabloon plug-ins gevonden.
no-list-items-were-found=Er zijn geen lijstelementen gevonden.
no-locations-were-found=Er zijn geen locaties gevonden.
no-mapping=Geen toewijzing
no-messages-selected=Er zijn geen berichten geselecteerd.
no-messages-were-found=Er zijn geen instanties gevonden.
no-orders-were-found=Er zijn geen bestellingen gevonden.
no-organizations-were-found=Er zijn geen organisaties gevonden.
no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen pagina's gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-password-policies-were-found=Er is geen wachtwoordbeleid gevonden.
no-portlet-plugins-were-found=Er zijn geen portletplug-ins gevonden.
no-products-were-found=Er zijn geen producten gevonden.
no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Er zijn geen producten gevonden met de sleutelwoorden: {0}.
no-proposals-were-found=Er zijn geen voorstellen gevonden.
no-reason-specified=Er is geen reden bekend
no-records-were-found=Er zijn geen regels gevonden.
no-results-were-found=Er zijn geen resultaten gevonden.
no-reviewers-were-found=Er zijn geen beoordelaars gevonden.
no-roles-were-found=Er zijn geen rollen gevonden.
no-site-exists-on-the-remote-server-with-site-id-x=Er bestaat geen site op de externe server met site-ID {0}.
no-sites-were-found=Er zijn geen sites gevonden.
no-tags-were-found=Er zijn geen labels gevonden.
no-tasks-were-found=Er zijn geen taken gevonden.
no-teams-were-found=Er zijn geen teams gevonden.
no-theme-plugins-were-found=Er zijn geen opmaaksetplug-ins gevonden.
no-title=Geen titel
no-user-groups-were-found=Er zijn geen gebruikersgroepen gevonden.
no-user-was-found-with-your-facebook-credentials.-would-you-like-to-import-this-user=Er is geen gebruiker gevonden met uw Facebook inloggegevens. Wilt u deze gebruiker importeren?
no-users-were-found=Er zijn geen gebruikers gevonden.
no-web-plugins-were-found=Er zijn geen webplug-ins gevonden.
no-workflow=Geen werkstroom
no-workflow-engine-is-deployed=Er is geen werkstroomprogramma geïnstalleerd.
no-x-records-were-found=Er zijn geen {0} rijen gevonden
no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Er is geen postcode gevonden bij de deze straat, plaats en provincie/staat.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Er zijn geen postcodes gevonden bij deze plaats en provincie/staat.
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Er zijn geen postcodes gevonden bij deze straat, plaats en provincie/staat.
nobody=Niemand
node=Knooppunt
node-id=Knooppunt-ID
nodes=Knooppunten
nodes-require-at-least-one-read-role=De knooppunten vereisen minstens één rol met leesrechten.
nodes-require-at-least-one-write-role=De knooppunten vereisen minstens één rol met schrijfrechten.
none=Geen
none-of-the-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=Geen van de organisaties van de gebruiker hebben geldige bijbehorende locaties.
normal=Normaal
normal-mode=Normale modus
norwegian=Noors
not-active=Niet actief
not-approved=Niet goedgekeurd
not-assigned=Niet toegewezen
not-attending=Niet aanwezig
not-available=Niet beschikbaar
not-found=Niet gevonden
not-indexable=Niet indexeerbaar
not-installed=Niet geïnstalleerd
not-installed-or-older-version-installed=Niet geïnstalleerd of verouderde versie
not-required=Niet verplicht
not-resolved=Niet opgelost
not-reviewed=Niet beoordeeld
not-staged=Niet gefaseerd
not-supported=Niet ondersteund
not-visible=Niet zichtbaar
note=Notitie
note-that-selecting-no-pages-from-tree-reverts-to-implicit-selection-of-all-pages=Let op: als u geen pagina's selecteert, worden impliciet alle pagina's geselecteerd.
notes=Notities
notification-for-x-was-deleted=Melding voor {0} is verwijderd.
notification-no-longer-applies=Melding is niet meer van toepassing.
notification-recipients=De Ontvangers van het bericht (Automatic Translation)
notification-type=Meldingstype
notifications=Meldingen
notify=Melden
notify-by=Melden per
notify-new-users=Nieuwe gebruikers melden
now=Nu
ntlm=NTLM
num-of-downloads=Aantal downloads
num-of-entries=Aantal regels
num-of-folders=Aantal mappen
num-of-images=Aantal afbeeldingen
num-of-items=Aantal items
num-of-items-per-channel=Aantal items per kanaal
num-of-pages=Aantal pagina's
num-of-sub-folders=Aantal submappen
num-of-topics=Aantal onderwerpen
num-of-users=Aantal gebruikers
num-of-views=Aantal keren bekeken
num-of-votes=Aantal stemmen
num-of-x=Aantal van {0}
number=Aantal
number-of-columns=Aantal kolommen
number-of-editorial-stages=Aantal redactionele pre-publicatiefasen
number-of-items-to-display=Aantal weer te geven items
numbers=Aantallen
numeric=Numeriek
oauth-authentication-url=OAuth authenticatie-URL
oauth-token-url=OAuth Token-URL
objects-to-export=Te exporteren objecten
oem=OEM
of=van
of-every=van elke
of-many=van veel
of-the-following=van de volgende
of-the-following-fields=uit de volgende velden:
offering=Aanbod
offerings=Aanbod
offline=Offline
ok=OK
old-entries=Oude invoer
old-group-name-is-a-required-system-group=De oude groepsnaam is een vereiste systeemgroep.
old-name=Oude naam
older=Ouder
older-version-installed=Veroudere versie geïnstalleerd
oldest=Oudst
omer=Omer
on=Op
on-date=Op
on-hold=In de wacht
one-column=Één kolom
one-of-your-fields-contains-invalid-characters=Één van uw velden bevat ongeldige tekens.
one-of-your-property-fields-contains-invalid-characters=Één van uw eigenschappenvelden bevat ongeldige tekens.
one-or-more-tags-contains-invalid-characters=Één of meer labels bevatten ongeldige tekens.
online=Online
online-friends-x=Vrienden online: {0}
online-now=Nu online
online-training=Online training
only-administrators-can-use-this-portlet=Alleen beheerders kunnen deze portlet gebruiken.
only-assign-permissions-to-me=Rechten alleen aan mij toewijzen
open=Openen
open-document=Open document
open-entry=Vrij veld
open-pages=Pagina's openen
open-private-pages=Besloten pagina's openen
open-public-pages=Openbare pagina's openen
open-search=Open Search
open-site-template=Sitesjabloon openen
open-sites=Sites openen
open-source=Open source
openid=OpenID
opens-new-window=(Opent een nieuw venster)
opensocial-gadget-url=OpenSocial gadget-URL
optional=Optioneel
options=Opties
or=Of
or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Of de gadgetcode van Google rechtstreeks verkrijgen en hieronder plakken.
order=Bestelling
order-by=Sorteren op
order-by-column=Op kolom sorteren
order-by-type=Op type sorteren
order-date=Besteldatum
order-email=Bevestigings-e-mail
order-id=Op ID sorteren
ordered-list=Geordende lijst
orders=Bestellingen
organization=Organisatie
organization-administration=Organisatieadministratie
organization-information=Organisatieinformatie
organization-local-service=Organization Local Service
organization-local-service-help=Voorziet in de lokale service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van organisaties.
organization-members=Organisatieleden
organization-profile=Organisatieprofiel
organization-role=Organisatierol
organization-roles=Organisatierollen
organization-service=Organization Service
organization-service-help=Voorziet in de externe service voor het benaderen, toevoegen, verwijderen en bijwerken van organisaties. Inclusief controle van rechten.
organizations=Organisaties
orientation=Orientatie
original=Oorspronkelijk
original-text-indicator=Oorspronkelijke tekstindicatie
orphan-pages=Weespagina's
os=Besturingssysteem
os-help=De herkenningsplug-in voor apparaten is niet aanwezig. Installeer deze plug-in voor een lijst van besturingssystemen.
other=Andere
other-available-formats=Andere beschikbare indelingen
other-information=Andere informatie
other-languages=Andere talen
other-licenses=Andere licenties
other-members=Andere leden
other-reason=Andere reden
other-settings=Andere instellingen
other-state=Andere provincie/staat
out-of-stock=Niet op voorraad
outband=Uitgaand
outgoing=Uitgaand
outgoing-links=Uitgaande links
outgoing-port=Uitgaande poort
outgoing-smtp-server=Uitgaande SMTP-server
output=Uitvoer
outset=Begin
outside-us=Buiten de VS
overline=Bovenlijn
override-inherited-restrictions=Overgenomen restricties overschrijven
overwrite-the-existing-attachment-with-the-removed-one=De bestaande bijlage overschrijven met de verwijderde bijlage.
overwrite-the-existing-entry-with-the-one-from-the-recycle-bin=De bestaande invoer overschrijven met de invoer uit de prullenbak.
owner=Eigenaar
p-o-box=Postbus
p_auth=p_auth
package=Pakket
packages=Pakketten
padding=Uitvullen
page=Pagina
page-added-email=E-mail: 'Pagina toegevoegd'
page-attachments=Paginabijlagen kopiëeren
page-customizations=Aanpassingen van site
page-display-order=Volgorde van paginaweergave
page-history=Paginageschiedenis
page-icon=Paginapictogram
page-layout=Paginalay-out
page-links=Paginalinks
page-modifications=Paginawijzigingen
page-name=Paginanaam
page-settings=Paginainstellingen
page-template=Paginasjabloon
page-templates=Paginasjablonen
page-updated-email=E-mail: 'Pagina bijgewerkt'
page-url=Pagina-URL
page-variation=Paginavariant
page-variation-name=Naam van paginavariant
page-variations=Paginavarianten
page-variations-for=Paginavarianten voor:
page-x-of-approximately-x-results=Pagina {0} van ongeveer {1} resultaten.
pager=Pieper
pages=Pagina's
pages-file=Paginabestand
pages-with-tag-x=Pagina's met label <em>{0}</em>.
pages-with-x-x=Pagina's met {0} <em>{1}</em>.
pages-with-x-x-and-tag-x=Pagina's met {0} <em>{1}</em> en label <em>{2}</em>.
pagination-type=Pagineringstype
paint=Schilderen
paragraph=Paragraaf
parameters=Parameters
parent=Bovenliggend
parent-at-level=Bovenliggend element op niveau
parent-category=Bovenliggende categorie
parent-category-name=Bovenliggende categorie
parent-category[message-board]=Bovenliggende categorie
parent-folder=Bovenliggende map
parent-folder-name=Naam van bovenliggende map
parent-level=Bovenliggend niveau
parent-organization=Bovenliggende organisatie
parent-site=Bovenliggende site
parent-sites=Bovenliggende sites
participation-lifespan=Levensduur van deelname
participation-value=Waarde van deelname
party=Feest
pass=Geslaagd
passage-comparison=Passages vergelijken
passage-lookup=Passage zoeken
password=Wachtwoord
password-changed-notification=Melding: 'Wachtwoord gewijzigd'
password-policy=Wachtwoordbeleid
password-recovery-is-disabled=Wachtwoordherstel is uitgeschakeld.
password-reminder=Wachtwoordherinnering
password-reset-notification=Melding: 'Wachtwoord gereset'
password-sent-email=E-mail: 'Wachtwoord verzonden'
password-settings=Wachtwoordinstellingen
past=Afgelopen
past-24-hours=Afgelopen 24 uur
past-hour=Afgelopen uur
past-month=Afgelopen maand
past-week=Afgelopen week
past-year=Afgelopen jaar
paste-in-widget-code=Widgetcode plakken.
path=Pad
path-and-file-name=Pad en bestandsnaam
pause=Pauze
payer-email-address=E-mailadres van betaler
payment-gross=Brutobetaling
payment-settings=Betalingsinstellingen
paypal=PayPal
paypal-email-address=PayPal e-mailadres
paypal-order=PayPal bestelling
pending=Lopende
pending-approval=Wacht op goedkeuring
pending-for-review=Wacht op beoordeling
pending-friend-requests=Openstaande vriendschapsverzoeken
pending-requests=Lopende verzoeken
per=Per
percentage=Percentage
performance=Prestatie
permission-checker=Controle van rechten
permission-checker-help=Voorziet in methoden om de rechten voor de huidige gebruiker te controleren.
permissions=Rechten
permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-sites=Aan organisaties, gebruikersgroepen, rollen en sites toegekende rechten
permissions-assigned-to-users=Aan gebruikers toegekende rechten
person=Persoon
personal=Persoonlijk
personal-fax=Persoonlijke fax
personal-phones=Personal Phones
personal-site=Personal Site
personal-site-template=Sjabloon voor persoonlijke site
personal-site-template-help=The selected site templates are used to create the personal site of users that belong to this user group. Changes only have an effect on new members of the user group.
phd=Dr./Ph.D.
phone=Telefoon
phone-number=Telefoonnummer
phone-number-and-type-are-required-fields.-extension-must-be-numeric=Telefoonnummer en type zijn verplichte velden. Extensie moet numeriek zijn.
phone-numbers=Telefoonnummers
phone-type=Telefoontype
phones=Telefoons
pick-date=Pickdatum
pie=Taart
pieces=Stukken
pim=Pim
pingback=Pingback
pint=Pint (droge eenheidsmaat)
place=Plaats
plain=Plat
play=Afspelen
play-a-sound-when-i-receive-a-new-message-in-a-hidden-window=Een geluid afspelen wanneer ik een nieuw bericht ontvang in een verborgen venster.
playing=Afspelen
please-assign-the-task-to-yourself-to-be-able-to-edit-the-content=Wijs deze taak aan uzelf toe om de content te kunnen bewerken.
please-be-patient=Even geduld graag. Dit kan enkele minuten duren.
please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Even geduld graag, dit proces kan enkele minuten duren.
please-be-patient-while-uploading-your-file=Even geduld graag, het uploaden van uw bestand kan enkele minuten duren.
please-change-your-password=Wijzig uw wachtwoord.
please-choose-a-reminder-query=Kies een herinneringsvraag.
please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Kies de scope van de te publiceren pagina's.
please-complete-all-fields=Vul alle velden in.
please-complete-your-order=Voltooi uw bestelling.
please-configure-a-valid-jira-database=Configureer een geldige JIRA-database.
please-configure-a-valid-microsoft-translator-license=Configureer een geldige Microsoft Translator licentie.
please-configure-this-portlet-to-make-it-visible-to-all-users=Configureer de portlet om deze voor alle gebruikers zichtbaar te maken.
please-configure-valid-default-languages=Configureer geldige standaardtalen.
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Raadpleeg de beheerder: u heeft geen pagina's geconfigureerd.
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Raadpleeg de beheerder: u heeft geen rollen geconfigureerd.
please-contact-the-administrator-to-assign-reviewers=Raadpleeg de beheerder om beoordelaars toe te wijzen.
please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Raadpleeg de beheerder om een Googlelicentie te configureren.
please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Raadpleeg de beheerder om een geldige mailserver te configureren.
please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=Raadpleeg de beheerder om een Amazonvergunning te configureren.
please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Raadpleeg de beheerder om deze portlet te configureren. Als u de beheerder bent, wijzigt u dan de instellingen van deze portlet.
please-email-all-questions-to=E-mail alle vragen naar {0}.
please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Raadpleeg de beheerder om een juiste Googlelicentie te configureren.
please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Voer een downloadpagina-URL of een directe download-URL in.
please-enter-a-file-with-a-valid-extension-x=Voer een bestand met een geldige extensie in ({0}).
please-enter-a-file-with-a-valid-file-name=Voer een bestand met een geldige bestandsnaam in.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Voer een bestand met een correcte grootte van maximaal {0}K in.
please-enter-a-file-with-a-valid-file-type=Voer een bestand met een geldig bestandstype in.
please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Voer een gebruiksvriendelijke URL in die begint met een slash.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Voer een gebruiksvriendelijke URL in die niet in strijd is met het sleutelwoord <strong>{0}</strong>.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Voer een gebruiksvriendelijke URL in die niet eindigt op een slash.
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Voer een gebruiksvriendelijke URL in zonder aaneengesloten slashes.
please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Voer een gebruiksvriendelijke URL in van minstens twee tekens.
please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Voer een gebruiksvriendelijke URL in met geldige tekens.
please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size-no-larger-than-x=Please enter a small image with a valid file size no larger than {0}.
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Voer een begindatum in die voor de einddatum valt.
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Voer een begindatum in die voor de vervaldatum valt.
please-enter-a-subject=Voer een onderwerp in.
please-enter-a-title=Voer een titel in.
please-enter-a-unique-code=Voer een unieke code in.
please-enter-a-unique-direct-download-url=Voer een unieke directe download-URL in.
please-enter-a-unique-document-name=Voer een unieke documentnaam in.
please-enter-a-unique-entry-name=Voer een unieke naam in.
please-enter-a-unique-field-name=Voer een unieke mapnaam in.
please-enter-a-unique-folder-name=Voer een unieke mapnaam in.
please-enter-a-unique-friendly-url=Voeg een unieke vriendelijke URL toe.
please-enter-a-unique-image-name=Voer een unieke afbeeldingsnaam in.
please-enter-a-unique-name=Voer een unieke naam in.
please-enter-a-unique-node-name=Voer een unieke naam in.
please-enter-a-unique-project-code=Voer een unieke projectcode in.
please-enter-a-unique-site-id-and-artifact-id-combination=Voer een unieke site-ID en artefact-ID combinatie in.
please-enter-a-user-id=Voer een unieke ID in.
please-enter-a-valid-actual-end-date=Voer een geldige werkelijke einddatum in.
please-enter-a-valid-author=Voer een geldige auteur in.
please-enter-a-valid-birthday=Voer een geldige hoofdtekst in.
please-enter-a-valid-body=Voer een geldige hoofdtekst in.
please-enter-a-valid-cell-number=Voer een geldig mobielnummer in.
please-enter-a-valid-change-log=Voer een geldig wijzigingenlogboek in.
please-enter-a-valid-city=Voer een geldige plaats in.
please-enter-a-valid-code=Voer een geldige code in.
please-enter-a-valid-country=Voer een geldig land in.
please-enter-a-valid-coupon-code=Voer een geldige kortingsbonncode in.
please-enter-a-valid-create-date=Voer een geldige aanmaakdatum in.
please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Voer een geldige vervaldatum voor creditcard in.
please-enter-a-valid-credit-card-number=Voer een geldig creditcardnummer in.
please-enter-a-valid-credit-card-type=Voer een geldig creditcardtype in.
please-enter-a-valid-date=Voer een geldige datum in.
please-enter-a-valid-definition=Voer een geldige definitie in.
please-enter-a-valid-description=Voer een geldige beschrijving in.
please-enter-a-valid-destination-address=Voer een geldig bestemmingsadres in.
please-enter-a-valid-direct-download-url=Voer een geldige directe download-URL in.
please-enter-a-valid-display-date=Voer een geldige weergavedatum in.
please-enter-a-valid-due-date=Voer een geldige vervaldatum in.
please-enter-a-valid-email-address=Voer een geldig e-mailadres in.
please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Voer een geldig e-mailadres in of selecteer een naam van de lijst.
please-enter-a-valid-end-date=Voer een geldige einddatum in.
please-enter-a-valid-entry-url=Voer een geldige URL in.
please-enter-a-valid-estimated-end-date=Voer een geldige geschatte einddatum in.
please-enter-a-valid-expiration-date=Voer een geldige vervaldatum in.
please-enter-a-valid-fax-number=Voer een geldig faxnummer in.
please-enter-a-valid-firm-name=Voer een geldige bedrijfsnaam in.
please-enter-a-valid-firm-url=Voer een geldige bedrijfs-URL in.
please-enter-a-valid-first-middle-and-last-name=Voer een geldige voor- en achternaam in.
please-enter-a-valid-first-name=Voer een geldige voornaam in.
please-enter-a-valid-folder=Voer een geldige map in.
please-enter-a-valid-folder-name=Voer een geldige mapnaam in.
please-enter-a-valid-form-definition=Voer een geldige formulierdefinitie in.
please-enter-a-valid-form-layout=Voer een geldige formulierlay-out in.
please-enter-a-valid-future-due-date=Voer een geldige toekomstige vervaldatum in.
please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Voer een geldige hostname of IP in.
please-enter-a-valid-image-search-key=Voer een geldige zoekterm in.
please-enter-a-valid-item-name=Voer een geldige artikelnaam in.
please-enter-a-valid-item-sku=Voer een geldig artikelnummer in.
please-enter-a-valid-last-name=Voer een geldige achternaam in.
please-enter-a-valid-list-name=Voer een geldige lijstnaam in.
please-enter-a-valid-login=Voer een geldige loginnaam in.
please-enter-a-valid-mail-domain=Voer een geldig e-maildomein in.
please-enter-a-valid-message=Voer een geldig bericht in.
please-enter-a-valid-metadata-set-or-enter-a-metadata-field=Voer een geldige metadataverzameling of een metadataveld in.
please-enter-a-valid-name=Voer een geldige naam in.
please-enter-a-valid-node-name=Voer een geldige naam in.
please-enter-a-valid-note=Voer een geldige notitie in.
please-enter-a-valid-number=Voer een geldig getal in.
please-enter-a-valid-organization=Voer een geldige organisatie in.
please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Voer een geldige organisatie in voor de geselecteerde locatie.
please-enter-a-valid-organization-name=Voer een geldige organisatienaam in.
please-enter-a-valid-page-title=Voer een geldige paginatitel in.
please-enter-a-valid-page-url=Voer een geldige pagina-URL in.
please-enter-a-valid-password=Voer een geldig wachtwoord in.
please-enter-a-valid-path-and-file-name=Voer een geldig pad en bestand in.
please-enter-a-valid-phone=Voer een geldige telefoon in.
please-enter-a-valid-phone-number=Voer een geldig telefoonnummer in.
please-enter-a-valid-phone-number-extension=Voer een geldige telefoonnummer-extensie in.
please-enter-a-valid-postal-code=Voer een geldige postcode in.
please-enter-a-valid-project-code=Voer een geldige projectcode in.
please-enter-a-valid-project-name=Voer een geldige projectnaam in.
please-enter-a-valid-question=Voer een geldige vraag in.
please-enter-a-valid-question-description=Voer een geldige vraagomschrijving in.
please-enter-a-valid-repository-name=Voer een geldige bewaarplaats in.
please-enter-a-valid-root-folder=Voer een geldige hoofdmap in.
please-enter-a-valid-screen-name=Voer een geldige gebruikersnaam in.
please-enter-a-valid-short-description=Voer een geldige korte omschrijving in.
please-enter-a-valid-start-date=Voer een geldige begindatum in.
please-enter-a-valid-starting-address=Voer een geldig startadres in.
please-enter-a-valid-state=Voer een geldige provincie/staat in.
please-enter-a-valid-street=Voer een geldige straatnaam in.
please-enter-a-valid-subject=Voer een geldig onderwerp in.
please-enter-a-valid-task-description=Voer een geldige taakomschrijving in.
please-enter-a-valid-task-name=Voer een geldige taaknaam in.
please-enter-a-valid-title=Voer een geldige titel in.
please-enter-a-valid-topic-name=Voer een geldig onderwerp in.
please-enter-a-valid-url=Voer een geldige URL in.
please-enter-a-valid-user-id=Voer een geldige gebruikers-ID in.
please-enter-a-valid-verification-code=Voer een geldige verificatiecode in.
please-enter-a-valid-version-name=Voer een geldige versie in.
please-enter-a-valid-virtual-host=Voer een geldige virtual host in.
please-enter-a-valid-xml-url=Voer een geldige XML URL in.
please-enter-a-valid-xsd=Voer een geldige XML-schemadefinitie in.
please-enter-a-valid-xsl-url=Voer een geldige XSL-URL in.
please-enter-a-valid-zip=Voer een geldige postcode in.
please-enter-a-value=Voer een waarde in.
please-enter-a-value-between-x-and-x=Voer een waarde tussen {0} en {1} in.
please-enter-a-value-between-x-and-x-characters-long=Voer een waarde in van {0} tot {1} tekens lang.
please-enter-a-value-greater-than-or-equal-to-x=Voer een waarde groter of gelijk aan {0} in.
please-enter-a-value-less-than-or-equal-to-x=Voer een waarde kleiner of gelijk aan {0} in.
please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Voer een woord in van minstens 3 tekens.
please-enter-an-email-address=Voer een e-mailadres in.
please-enter-at-least-one-category-for-all-mandatory-vocabularies=Voer minstens één categorie in voor alle verplichte woordenlijsten.
please-enter-at-least-one-tag=Voer minstens één labelnaam in.
please-enter-at-list-x-characters=Voer minstens {0} tekens in.
please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=Voer de validatiecode en de foutenmelding in.
please-enter-jdbc-information-for-new-database=Voer JDBC-informatie in voor nieuwe database.
please-enter-no-more-than-x-characters=Voer niet meer dan {0} tekens in.
please-enter-only-alpha-characters=Voer uitsluitend alfa tekens in.
please-enter-only-alphanumeric-characters=Voer uitsluitend alfanumerieke tekens in.
please-enter-only-digits=Voer uitsluitend cijfers in.
please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Voer de volledige naam in zoals vermeld op uw creditcard.
please-enter-the-same-value-again=Voer dezelfde waarde nogmaals in.
please-enter-unique-metadata-field-names-(including-field-names-inherited-from-the-parent)=Voer unieke metadataveldnamen in (inclusief veldnamen die zijn overgenomen van het bovenliggende element).
please-enter-valid-choices=Voer geldige keuzes in.
please-enter-valid-comments=Voer geldige reacties in.
please-enter-valid-content=Voer geldige content in.
please-enter-valid-content-with-valid-content-size-no-larger-than-x=Voer een bestand met een geldige bestandsgrootte kleiner dan {0}k in.
please-enter-valid-quantities-for-the-following-skus=Voer een geldige kwantiteit in voor de volgende SKU's:
please-enter-your-verification-code=Voer uw verificatiecode in.
please-fill-out-all-required-fields=Vul alle verplichte velden in.
please-fix-this-field=Herstel dit veld.
please-import-a-lar-file=Importeer een LAR-bestand.
please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=Importeer een LAR-bestand voor de huidige portlet.
please-import-a-lar-file-of-the-correct-type-x=Importeer een LAR-bestand van het juiste type ({0}).
please-limit-your-message-to-500-characters=Beperk uw bericht tot 500 tekens.
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-opensso-attribute=Wijs de gebruikerseigenschappen <em>gebruikersnaam</em>, <em>e-mailadres</em>, <em>voornaam</em>, en <em>achternaam</em> toe aan een OpenSSO-kenmerk.
please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=Wijs de gebruikerseigenschappen <em>gebruikersnaam</em>, <em>wachtwoord</em>, <em>e-mailadres</em>, <em>voornaam</em>, en <em>achternaam</em> toe aan een LDAP-kenmerk.
please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Klik op opslaan om uw wijzigingen te bekijken.
please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=Geef alle verplichte bestanden op te geven en zorg ervoor dat de bestandstypes geldig zijn.
please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=Voer opnieuw de hoeveelheid in voor artikelen met nummer:
please-select-a-category=Selecteer een categorie.
please-select-a-country=Selecteer een land.
please-select-a-course=Selecteer een cursus.
please-select-a-currency=Selecteer een munt.
please-select-a-duration=Selecteer een duur.
please-select-a-lifetime=Selecteer een levensduur.
please-select-a-location=Selecteer een locatie.
please-select-a-method-on-the-left=Selecteer links een methode.
please-select-a-new-repository-hook=Selecteer een nieuwe bewaarplaats.
please-select-a-product=Selecteer een product.
please-select-a-region=Selecteer een regio.
please-select-a-response=Selecteer een reactie.
please-select-a-status=Selecteer een status.
please-select-a-tool-from-the-left-menu=Selecteer een tool uit het linkermenu.
please-select-a-type=Selecteer een type.
please-select-a-valid-type=Selecteer een geldig type.
please-select-all-options=Selecteer alle opties.
please-select-an-account=Selecteer een account.
please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Selecteer een actie voor de afhandeling van formulierdata.
please-select-an-offering=Selecteer een aanbieding.
please-select-an-option=Selecteer een optie.
please-select-an-organization=Selecteer een organisatie.
please-select-an-organization-and-location=Selecteer een organisatie en een locatie.
please-select-at-least-one-category-for-x=Selecteer minstens één categorie voor <em>{0}</em>.
please-select-at-least-one-framework-version=Selecteer minstens één frameworkversie.
please-select-at-least-one-license=Selecteer minstens één licentie.
please-select-at-least-one-organization=Selecteer ten minste één organisatie.
please-select-at-least-one-organization-and-one-location=Selecteer ten minste één organisatie en één locatie.
please-select-at-least-one-site=Selecteer minstens één site.
please-set-a-new-password=Geef een nieuw wachtwoord op.
please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Meld u aan of {0}maak{1} een account aan om verder te gaan.
please-sign-in-to-access-this-application=Meld u aan om toegang te krijgen tot deze toepassing.
please-sign-in-to-comment=Meld u aan om verder te gaan.
please-sign-in-to-continue=Meld u aan om verder te gaan.
please-sign-in-to-flag-this-as-inappropriate=Meld u aan om te kunnen waarschuwen.
please-sign-in-to-reply=Meld u aan om te kunnen stemmen.
please-sign-in-to-vote=Meld u aan om te kunnen stemmen.
please-specify-a-lar-file-to-import=Geef een te importeren LAR-bestand op.
please-specify-at-least-one-visible-node=Geef minstens één zichtbaar knooppunt op.
please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Upgrade uw browser om deze functie te gebruiken.
plugin=Plug-in
plugin-does-not-have-a-valid-url=Plug-in heeft geen geldige URL.
plugin-id=Plug-in-ID
plugin-is-undeploying.-the-undeploy-process-will-complete-in-a-separate-process=De plug-in wordt gedeïnstalleerd. Deïnstallatie wordt in een ander proces afgerond.
plugin-name=Plug-innaam
plugin-packages-with-updates-ignored=Plug-inpakket met updates genegeerd
plugin-repositories=Plug-inbewaarplaatsen
plugin-repository=Plug-inbewaarplaats
plugins=Plug-ins
plusone=Google+
pm=Namiddag
polish=Pools
polls-question=Opiniepeilingvraag
pool=Pool
pop=POP
pop-info=POP-informatie
pop-up=Pop-up
port=Poort
portal=Portal
portal-data=Portaldata
portal-ext=Portal EXT
portal-instance=Portalinstantie
portal-instance-help=Object wat de huidige portal-instantie weergeeft.
portal-instance-id=Portalinstantie-ID
portal-instance-id-help=De identificatie van de huidige portalinstantie.
portal-name=Portalnaam
portal-properties=Portaleigenschappen
portal-services=Portalservices
portal-url=Portal-URL
portlet=Portlet
portlet-background=Portletachtergrond
portlet-border=Portletrand
portlet-classes=Portletklassen
portlet-data=Portletdata
portlet-display-template-description-basic=Geeft titels, auteurs en samenvatting compact weer voor blogs.
portlet-display-template-description-carousel=Geeft afbeeldingen weer in een carrousel.
portlet-display-template-description-social=Geeft sociale favorieten en waarderingen van wikipagina's en onderliggende wikipagina's weer.
portlet-display-template-name-basic=Basis
portlet-display-template-name-carousel=Carrousel
portlet-display-template-name-multi-column-layout=Lay-out met meerdere kolommen
portlet-display-template-name-social=Sociaal
portlet-id=Portlet-ID
portlet-mode=Portletmodus
portlet-name=Portletnaam
portlet-permissions=Portletrechten
portlet-plugin=Portletplug-in
portlet-plugins=Portletplug-ins
portlet-preferences=Portletinstellingen
portlet-preferences-are-not-configured-properly=De portletinstellingen zijn niet correct geconfigureerd.
portlet-preferences-help=Represents the preferences of the application that are used to display content through this template. Use the map API of the selected template language to get the values of the preferences.
portlet-preview=Portletpreview
portlet-setup-show-borders-default=Portletranden standaard tonen
portlet-title=Portlettitel
portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet {0} heeft geen indexer class geconfigureerd.
portlets=Portlets
portrait=Portret
ports-are-not-initialized-until-the-server-has-processed-a-request=Poorten zijn niet geïnitialiseerd totdat de server een verzoek verwerkt heeft.
portuguese=Portugees
position=Positie
post=Plaatsen
post-as-anonymous=Anoniem plaatsen
post-date=Plaatsingsdatum
post-new-message=Nieuw bericht plaatsen
post-reply=Antwoord plaatsen
postal-code=Postcode
posted-by=Geplaatst door
posted-on-x=Geplaatst op {0}.
posted-on-x-in-reply-to-x=Geplaatst op {0} in antwoord op {1}.
posts=Berichten
potential-actions=Mogelijke acties
pound=Pond
power-users=Geavanceerde gebruikers
powered-by=Gebaseerd op
precompile-jsps-for-faster-speed=Precompile JSPs for faster speed.
predefined=Voorgedefinieerd
predefined-value=Vooraf bepaalde waarde
preferences=Voorkeuren
prefix=Voorvoegsel
presence=Aanwezigheid
presets=Voorinstellingen
press-release=Persbericht
preview=Preview
preview-image-is-taking-longer-than-expected=Previewafbeelding duurt langer dan verwacht.
preview-of-x=Preview van {0}
preview-template=Preview van sjabloon
previews-and-thumbnails=Previews en kleine afbeeldingen
previous=Vorige
previous-assignee-was-x=Eerder toegewezen aan {0}.
previous-change=Vorige wijziging
previous-close=Vorige sluiting
previous-message=Vorig bericht
previous-month=Vorige maand
previous-page=Vorige pagina
previous-thread=Vorige conversatie
previous-year=Vorig jaar
price=Prijs
price-for-x-items-and-above=Prijzen voor {0} artikelen en bovenstaande:
price-for-x-to-x-items=Prijzen voor {0} tot {1} artikelen:
prices=Prijzen
primary=Primair
primary-address=Primair adres
primary-contact=Primair contact
primary-email=Primair e-mailadres
primitives=Primitieven
principal=Belangrijkste
print=Afdrukken
print-x-x=<span class="{0}">{1}</span> afdrukken
priority=Prioriteit
priority-value=Prioriteitswaarde
private=Besloten
private-node=Besloten knooppunt
private-nodes=Besloten knooppunten
private-pages=Besloten pagina's
private-pages-variation=Besloten paginavariant
private-pages-variations=Besloten paginavarianten
private-virtual-host=Virtuele host van de besloten site
proceed=Doorgaan
processing-login=Aanmelding verwerken
producer=Producent
producer-id=Producer-ID
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlet=De producer is uitgeschakeld omdat deze geen gepubliceerde portlet heeft.
producer-is-disabled-because-it-does-not-have-any-published-portlets=De producer is uitgeschakeld omdat deze geen gepubliceerde portlets heeft.
producer-name=Producernaam
producer-name-already-exists=Producernaam bestaat al.
producer-name-is-invalid=Producernaam is ongeldig.
producers=Producenten
product=Product
product-entry=Product
product-version=Productversie
production=Productie
productivity-center=Productiviteitscentrum
products=Producten
profile=Profiel
project=Project
project-information=Projectinformatie
project-must-be-associated-with-a-firm=Project moet worden gekoppeld aan een bedrijf.
project-name=Projectnaam
projects=Projecten
propagation-disabled-temporarily=Propagatie tijdelijk uitgeschakeld
propagation-of-changes=Propagatie van wijzigingen
properties=Eigenschappen
property=Eigenschap
property-name=Eigenschapsnaam
proposal=Voorstel
proposal-description=Voorstelbeschrijving
proposals=Voorstellen
propose-publication=Publicatievoorstellen
props=Eigenschappen
prorated=Omgeslagen
protocol=Protocol
provisional-member=Voorlopig lid
proxy-authentication=Proxy-authenticatie
proxy-authentication-domain=Proxy-authenticatiedomein
proxy-authentication-host=Proxy-authenticatiehost
proxy-authentication-password=Proxy-authenticatiewachtwoord
proxy-authentication-username=Proxy-authenticatiegebruikersnaam
proxy-host=Proxyhost
proxy-port=Proxypoort
public=Openbaar
public-node=Openbaar knooppunt
public-nodes=Openbare knooppunten
public-pages=Openbare pagina's
public-pages-variation=Openbare paginavariant
public-pages-variations=Openbare paginavarianten
public-render-parameters=Openbare weergaveparameters
public-virtual-host=Virtuele host van de openbare site
publish=Publiceren
publish-date=Publicatiedatum
publish-global-permissions-help=If this is checked, the permissions assigned for the content that exists within the Global site are included.
publish-in-google-buzz=In Google Buzz publiceren
publish-layout-local=Lokaal publiceren
publish-layout-remote=Extern publiceren
publish-portlets=Portlets publiceren
publish-to-live=Naar productiefase publiceren
publish-to-live-now=Nu naar productiefase publiceren
publish-to-remote-live-now=Nu naar externe productiefase publiceren
publish-x-to-live=<em>{0}</em> naar productiefase publiceren.
publish-x-to-remote-live=<em>{0}</em> naar externe productiefase publiceren.
published=Gepubliceerd
published-date=Publicatiedatum
publisher=Uitgever
publishing=Publicatie
purchase-order=Bestelling
px=px
quantity=Hoeveelheid
query=Query
query-logic=Querylogica
question=Vraag
questions=Vragen
queued=In wachtrij
quick-add=Snel toevoegen
quick-links=Snelle links
quote=Citaat
radio=Radio
radio-buttons=Keuzerondjes
random-namespace=Willekeurige namespace
random-namespace-help=De willekeurige namespace wordt gebruikt bij het aanmaken van HTML-ID's. Dit voorkomt conflicten met ID's afkomstig van andere sjablonen of portlets.
range=Reikwijdte
rank=Rang
rankine=Rangschikking
ranking=Rangschikking
rankings=Rangschikking
ranks=Rangen
rate-this-as-bad=Als slecht waarderen.
rate-this-as-good=Als goed waarderen.
rate-this-x-star-out-of-x=Met {0} van de {1} sterren waarderen.
rate-this-x-stars-out-of-x=Met {0} van de {1} sterren waarderen.
ratings=Waarderingen
ratings-are-disabled-because-this-entry-is-in-the-recycle-bin=Waarschuwingen zijn niet toegestaan omdat deze invoer in de prullenbak zit.
read=Lezen
read-count=Leesteller
read-more=Meer lezen
read-more-x-about-x=Meer <span class="{0}">over {1}</span> lezen
read-only=Alleen lezen
read-roles=Leesrollen
reason-for-the-report=Reden voor de melding
reassign=Opnieuw toewijzen
reassign-to-system-role=Opnieuw aan systeemrol toewijzen
reaumure=Réaumure
recalculate=Opnieuw berekenen
receiver-email-address=E-mailadres van ontvanger
recent=Recente
recent-changes=Recente wijzigingen
recent-content=Recente content
recent-entries=Recente invoer
recent-posts=Recente berichten
recent-posts-rss=Recente RSS-berichten
recipient=Ontvanger
recipient-email-address=E-mailadres van ontvanger
recipients=Ontvangers
recommended=Aanbevolen
recommended-licenses=Aanbevolen licenties
record-sets=Verzamelingen van rijen
record-translation=Verwijder vertaling
records=Rijen
recur-every=Herhaal elke
recursable-permissions=Recursieve rechten
recycle-bin=Prullenbak
redirect-url=Redirect-URL
redirect-url-on-success=Redirect-URL na succes
redirected-from-x=Verwezen van {0}
redo=Opnieuw
referenced-by-a-x-x=Naar verwezen door een {0}: {1}
referenced-by-x-elements=Naar verwezen door {0} elementen
referenced-content=Content waarnaar wordt verwezen
references-only=Alleen verwijzingen
refresh=Verversen
refresh-captcha=CAPTCHA verversen
refresh-rate=Interval verversen
refreshing-account=Account verversen...
refreshing-folder=Map verversen...
refunded=Terugbetaald
regex=Reguliere expressie
region=Regio
register=Registreren
register-your-application=Registreer uw toepassing
registration=Registratie
registration-handle=Registratiehandle
registration-information=Registratieinformatie
registration-properties=Registratie-eigenschappen
registration-property-name-already-exists=Registratie-eigenschapsnaam bestaat al.
registration-property-name-and-description-are-required=Registratie-eigenschapsnaam en -beschrijving zijn vereist.
registration-required=Registratie vereist
registration-type=Registratietype
registration-validator-class=Registratievalidatieklasse
regular=Standaard
regular-browsers=Standaardbrowsers
regular-expression=Reguliere expressie
regular-expression-help=Dit bepaalt het geldige patroon voor een gebruikerswachtwoord. Lees meer over {0}reguliere expressies{1} voor aanvullende details.
regular-role=Standaardrol
regular-roles=Standaardrollen
reindex=Opnieuw indexeren
reject=Weigeren
rejected=Geweigerd
related-assets=Gerelateerde content
related-content=Aanverwante inhoud
relative-parent-up-by=Bovenliggend element relatief omhoog met
relaunch=Herstarten
release-date=Datum van vrijgeven
remember-me=Onthoud mij
reminder=Herinnering
reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=De vraag en het antwoord van de herinnering kunnen niet leeg zijn.
reminder-query-question=Herinneringsvraag-vraag
remote-host-ip=Remote host/IP
remote-live=Externe productieomgeving
remote-live-connection-settings=Instellingen voor externe productieomgeving
remote-pages-set=Verzameling externe pagina's
remote-path-context=Extern contextpad
remote-port=Externe poort
remote-portlet=Externe portlet
remote-portlet-name-already-exists=Naam van externe portlet bestaat al.
remote-site-id=Externe site-ID
remove=Verwijderen
remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Alle waarden verwijderen om het doorsturen van e-mails uit te schakelen.
remove-attachment=Bijlage ver