Permalink
Browse files

Updated Swedish translation. Thanks to Åke Engelbrektson <eson57@gmai…

…l.com>.
  • Loading branch information...
lordmulder committed Aug 8, 2012
1 parent 661a0de commit 6d61bfcb7195e9b6decca3261dcde2f46a4976bf
Showing with 23 additions and 21 deletions.
  1. +23 −21 etc/Translation/LameXP_SV.ts
  2. BIN res/localization/LameXP_SV.qm
@@ -79,7 +79,7 @@
<message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source>
- <translation>Följande har medverkat i LameXP</translation>
+ <translation>Följande har medverkat i LameXP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="329"/>
@@ -144,7 +144,7 @@
<message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="388"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source>
- <translation>Tillgänglig som gratis nedladdning, från utvecklarens webbsida.</translation>
+ <translation>Tillgänglig som gratis nedladdning, från utvecklarens webbsida:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="392"/>
@@ -355,7 +355,8 @@
<message>
<location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="336"/>
<source>Encoder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Kodare</translatorcomment>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -417,7 +418,7 @@
<message>
<location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="180"/>
<source>New Folder</source>
- <translation type="unfinished">Ny mapp</translation>
+ <translation>Ny mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="193"/>
@@ -891,32 +892,32 @@
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="790"/>
<source>MP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MP3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="800"/>
<source>Ogg/Vorbis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ogg/Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="807"/>
<source>AAC/MP4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AAC/MP4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="814"/>
<source>PCM/Wave</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PCM/Wave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="837"/>
<source>A/52</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A/52</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="844"/>
<source>DCA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DCA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="929"/>
@@ -926,7 +927,7 @@
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="949"/>
<source>Opus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="986"/>
@@ -966,7 +967,7 @@
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1349"/>
<source>Show Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1381"/>
@@ -1233,7 +1234,7 @@
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="2816"/>
<source>OpusEnc:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpusEnc:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="2862"/>
@@ -1404,37 +1405,37 @@
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3615"/>
<source> Opus Encoder Options </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opus-alternativ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3655"/>
<source>Optimize for Signal Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Optimera för signaltyp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3697"/>
<source>Encoding Complexity:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kodningskomplexitet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3720"/>
<source>Music</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Musik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3730"/>
<source>(Undefined)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Odefinierad)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3738"/>
<source>Frame Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ramstorlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3819"/>
<source>Use Experimental Encoder Perceptual Tuning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd experimentell perceptuell optimering i kodaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3908"/>
@@ -2775,7 +2776,8 @@
<location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="166"/>
<source>WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur!
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VARNING! Omkodad filstorlek överstiger 4 GB. Problem kan uppstå!
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="174"/>
Binary file not shown.

0 comments on commit 6d61bfc

Please sign in to comment.