Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP

Comparing changes

Choose two branches to see what's changed or to start a new pull request. If you need to, you can also compare across forks.

Open a pull request

Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also compare across forks.
...
compare: 1e551ee275
Checking mergeability… Don't worry, you can still create the pull request.
  • 4 commits
  • 4 files changed
  • 0 commit comments
  • 2 contributors
Commits on May 01, 2011
@nledez nledez My humble and nightly contribution cbd1148
Commits on Aug 06, 2011
Sébastien Douche Merge pull request #2 from nledez/master
Add variations on some words
7e367d3
Sébastien Douche Merge pull request #3 from manuco/master 852de67
Sébastien Douche Sync with 1.7.6. 1e551ee
Showing with 321 additions and 390 deletions.
  1. +10 −0 GLOSSARY.markdown
  2. +0 −1  git-gui/fr.po
  3. +3 −8 git-gui/glossary/fr.po
  4. +308 −381 gitk/fr.po
View
10 GLOSSARY.markdown
@@ -59,6 +59,7 @@ Terms
- checkout
* mettre à disposition (draft)
+ * travailler avec (draft)
* récupérer (draft)
- cherry-pick
@@ -70,10 +71,12 @@ Terms
- commit
* (verbe) commiter (draft)
+ * (verbe) valider (draft)
* (nom) révision (draft)
- committer
* auteur de commit (draft)
+ * auteur de révision (draft)
* intermédiaire (draft)
* mandataire (draft)
@@ -117,6 +120,7 @@ Terms
- hook
* accroche de script (draft)
+ * déclencheur de script (draft)
- hunk
* bloc (draft)
@@ -149,6 +153,7 @@ Terms
- patch
* patch (draft)
* correction (draft)
+ * correctif (draft)
* rustine (draft)
- parent
@@ -209,6 +214,7 @@ Terms
- staged / unstaged
* présent dans l'index / non-présent dans l'index (draft)
+ * présent dans l'index / absent de l'index (draft)
* en transit / hors transit (draft)
- strategy
@@ -216,9 +222,12 @@ Terms
- switch
* changer (draft)
+ * basculer (draft)
- tag
* tag (draft)
+ * (verbe) étiquetter (draft)
+ * (nom) étiquette (draft)
* repère (draft)
- track / untrack
@@ -227,6 +236,7 @@ Terms
- tracked / untracked
* traqué / non-traqué (draft)
+ * suivit / non-suivit (draft)
* suivi / non suivi (draft)
- tree
View
1  git-gui/fr.po
@@ -13,7 +13,6 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: French\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
View
11 git-gui/glossary/fr.po
@@ -6,11 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-15 21:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-15 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: French\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,8 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
-msgid ""
-"English Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
+msgid "English Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
msgstr ""
#. ""
@@ -74,10 +72,6 @@ msgstr "fusion par avance rapide"
msgid "fetch"
msgstr "récupérer"
-#. "One context of consecutive lines in a whole patch, which consists of many such hunks"
-msgid "hunk"
-msgstr ""
-
#. "A collection of files. The index is a stored version of your working tree."
msgid "index (in git-gui: staging area)"
msgstr "pré-commit"
@@ -169,3 +163,4 @@ msgstr "vérifier"
#. "The tree of actual checked out files."
msgid "working copy, working tree"
msgstr "copie de travail, arborescence de travail"
+
View
689 gitk/fr.po
@@ -8,45 +8,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-25 03:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-05 15:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>\n"
"Language-Team: git@vger.kernel.org\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
-#: gitk:115
+#: gitk:113
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
msgstr "Impossible de récupérer la liste des fichiers non fusionnés :"
-#: gitk:185 gitk:2267
-msgid "Color words"
-msgstr ""
-
-#: gitk:190 gitk:2267 gitk:7803 gitk:7836
-msgid "Markup words"
-msgstr ""
-
-#: gitk:287
+#: gitk:269
msgid "Error parsing revisions:"
msgstr "Erreur lors du parcours des révisions :"
-#: gitk:343
+#: gitk:324
msgid "Error executing --argscmd command:"
msgstr "Erreur à l'exécution de la commande --argscmd :"
-#: gitk:356
+#: gitk:337
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
msgstr ""
"Aucun fichier sélectionné : --merge précisé, mais tous les fichiers sont "
"fusionnés."
# FIXME : améliorer la traduction de 'file limite'
-#: gitk:359
+#: gitk:340
#, fuzzy
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
@@ -55,304 +46,295 @@ msgstr ""
"Aucun fichier sélectionné : --merge précisé mais aucun fichier non fusionné "
"n'est dans la limite des fichiers."
-#: gitk:381 gitk:529
+#: gitk:362 gitk:509
msgid "Error executing git log:"
msgstr "Erreur à l'exécution de git log :"
-#: gitk:399 gitk:545
+#: gitk:380 gitk:525
msgid "Reading"
msgstr "Lecture en cours"
-#: gitk:459 gitk:4297
+#: gitk:440 gitk:4123
msgid "Reading commits..."
msgstr "Lecture des commits..."
-#: gitk:462 gitk:1593 gitk:4300
+#: gitk:443 gitk:1561 gitk:4126
msgid "No commits selected"
msgstr "Aucun commit sélectionné"
-#: gitk:1469
+#: gitk:1437
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Impossible de lire la sortie de git log :"
-#: gitk:1689
+#: gitk:1657
msgid "No commit information available"
msgstr "Aucune information disponible sur le commit"
-#: gitk:1831
-msgid "mc"
-msgstr ""
-
-#: gitk:1866 gitk:4090 gitk:9128 gitk:10668 gitk:10879
+#: gitk:1793 gitk:1817 gitk:3916 gitk:8786 gitk:10322 gitk:10498
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: gitk:1868 gitk:4092 gitk:8718 gitk:8797 gitk:8912 gitk:8961 gitk:9130
-#: gitk:10669 gitk:10880
+#: gitk:1819 gitk:3918 gitk:8383 gitk:8457 gitk:8567 gitk:8616 gitk:8788
+#: gitk:10323 gitk:10499
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: gitk:1995
+#: gitk:1919
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
-#: gitk:1996
+#: gitk:1920
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
-#: gitk:1997
+#: gitk:1921
msgid "Reread references"
msgstr "Relire les références"
-#: gitk:1998
+#: gitk:1922
msgid "List references"
msgstr "Lister les références"
-#: gitk:2000
+#: gitk:1924
msgid "Start git gui"
msgstr "Démarrer git gui"
-#: gitk:2002
+#: gitk:1926
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: gitk:1994
+#: gitk:1918
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: gitk:2006
+#: gitk:1930
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: gitk:2005
+#: gitk:1929
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: gitk:2010
+#: gitk:1934
msgid "New view..."
msgstr "Nouvelle vue..."
-#: gitk:2011
+#: gitk:1935
msgid "Edit view..."
msgstr "Éditer la vue..."
-#: gitk:2012
+#: gitk:1936
msgid "Delete view"
msgstr "Supprimer la vue"
-#: gitk:2014
+#: gitk:1938
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"
-#: gitk:2009 gitk:3843
+#: gitk:1933 gitk:3670
msgid "View"
msgstr "Vue"
-#: gitk:2019 gitk:2029 gitk:2813
+#: gitk:1943 gitk:1953 gitk:2654
msgid "About gitk"
msgstr "À propos de gitk"
-#: gitk:2020 gitk:2034
+#: gitk:1944 gitk:1958
msgid "Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: gitk:2018 gitk:2033
+#: gitk:1942 gitk:1957
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: gitk:2111 gitk:8193
-msgid "SHA1 ID:"
-msgstr "Id SHA1 :"
+#: gitk:2018
+msgid "SHA1 ID: "
+msgstr "ID SHA1 :"
-#: gitk:2142
+#: gitk:2049
msgid "Row"
msgstr "Colonne"
-#: gitk:2180
+#: gitk:2080
msgid "Find"
msgstr "Recherche"
-#: gitk:2181
+#: gitk:2081
msgid "next"
msgstr "suivant"
-#: gitk:2182
+#: gitk:2082
msgid "prev"
msgstr "précédent"
-#: gitk:2183
+#: gitk:2083
msgid "commit"
msgstr "commit"
-#: gitk:2186 gitk:2188 gitk:4458 gitk:4481 gitk:4505 gitk:6447 gitk:6519
-#: gitk:6603
+#: gitk:2086 gitk:2088 gitk:4284 gitk:4307 gitk:4331 gitk:6272 gitk:6344
+#: gitk:6428
msgid "containing:"
msgstr "contient :"
-#: gitk:2189 gitk:3324 gitk:3329 gitk:4533
+#: gitk:2089 gitk:3162 gitk:3167 gitk:4359
msgid "touching paths:"
msgstr "chemins modifiés :"
-#: gitk:2190 gitk:4538
+#: gitk:2090 gitk:4364
msgid "adding/removing string:"
msgstr "ajoute/supprime la chaîne :"
-#: gitk:2199 gitk:2201
+#: gitk:2099 gitk:2101
msgid "Exact"
msgstr "Exact"
-#: gitk:2201 gitk:4613 gitk:6415
+#: gitk:2101 gitk:4439 gitk:6240
msgid "IgnCase"
msgstr "Ignorer la casse"
-#: gitk:2201 gitk:4507 gitk:4611 gitk:6411
+#: gitk:2101 gitk:4333 gitk:4437 gitk:6236
msgid "Regexp"
msgstr "Expression régulière"
-#: gitk:2203 gitk:2204 gitk:4632 gitk:4662 gitk:4669 gitk:6539 gitk:6607
+#: gitk:2103 gitk:2104 gitk:4458 gitk:4488 gitk:4495 gitk:6364 gitk:6432
msgid "All fields"
msgstr "Tous les champs"
-#: gitk:2204 gitk:4630 gitk:4662 gitk:6478
+#: gitk:2104 gitk:4456 gitk:4488 gitk:6303
msgid "Headline"
msgstr "Surligner"
-#: gitk:2205 gitk:4630 gitk:6478 gitk:6607 gitk:7040
+#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:6303 gitk:6432 gitk:6866
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
-#: gitk:2205 gitk:4630 gitk:4634 gitk:4669 gitk:6478 gitk:6975 gitk:8368
-#: gitk:8383
+#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:4460 gitk:4495 gitk:6303 gitk:6801 gitk:8063
+#: gitk:8078
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: gitk:2205 gitk:4630 gitk:6478 gitk:6977
+#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:6303 gitk:6803
msgid "Committer"
msgstr "Auteur du commit"
-#: gitk:2236
+#: gitk:2134
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: gitk:2244
+#: gitk:2141
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: gitk:2246
+#: gitk:2143
msgid "Old version"
msgstr "Ancienne version"
-#: gitk:2248
+#: gitk:2145
msgid "New version"
msgstr "Nouvelle version"
-#: gitk:2250
+#: gitk:2147
msgid "Lines of context"
msgstr "Lignes de contexte"
-#: gitk:2260
+#: gitk:2157
msgid "Ignore space change"
msgstr "Ignorer les modifications d'espace"
-#: gitk:2264 gitk:2266 gitk:7561 gitk:7789
-msgid "Line diff"
-msgstr ""
-
-#: gitk:2328
+#: gitk:2215
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: gitk:2330
+#: gitk:2217
msgid "Tree"
msgstr "Arbre"
-#: gitk:2488 gitk:2505
+#: gitk:2361 gitk:2378
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Diff entre ceci et la sélection"
-#: gitk:2489 gitk:2506
+#: gitk:2362 gitk:2379
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Diff entre sélection et ceci"
-#: gitk:2490 gitk:2507
+#: gitk:2363 gitk:2380
msgid "Make patch"
msgstr "Créer patch"
-#: gitk:2491 gitk:8776
+#: gitk:2364 gitk:8441
msgid "Create tag"
msgstr "Créer tag"
-#: gitk:2492 gitk:8892
+#: gitk:2365 gitk:8547
msgid "Write commit to file"
msgstr "Écrire le commit dans un fichier"
-#: gitk:2493 gitk:8949
+#: gitk:2366 gitk:8604
msgid "Create new branch"
msgstr "Créer une nouvelle branche"
-#: gitk:2494
+#: gitk:2367
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Cueillir (cherry-pick) ce commit"
-#: gitk:2495
+#: gitk:2368
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "Réinitialiser la branche HEAD vers cet état"
-#: gitk:2496
+#: gitk:2369
msgid "Mark this commit"
msgstr "Marquer ce commit"
-#: gitk:2497
+#: gitk:2370
msgid "Return to mark"
msgstr "Retourner à la marque"
-#: gitk:2498
+#: gitk:2371
msgid "Find descendant of this and mark"
msgstr "Chercher le descendant de ceci et le marquer"
-#: gitk:2499
+#: gitk:2372
msgid "Compare with marked commit"
msgstr "Comparer avec le commit marqué"
-#: gitk:2513
+#: gitk:2386
msgid "Check out this branch"
msgstr "Récupérer cette branche"
-#: gitk:2514
+#: gitk:2387
msgid "Remove this branch"
msgstr "Supprimer cette branche"
-#: gitk:2521
+#: gitk:2394
msgid "Highlight this too"
msgstr "Surligner également ceci"
-#: gitk:2522
+#: gitk:2395
msgid "Highlight this only"
msgstr "Surligner seulement ceci"
-#: gitk:2523
+#: gitk:2396
msgid "External diff"
msgstr "Diff externe"
-#: gitk:2524
+#: gitk:2397
msgid "Blame parent commit"
msgstr "Blâmer le commit parent"
-#: gitk:2531
+#: gitk:2404
msgid "Show origin of this line"
msgstr "Montrer l'origine de cette ligne"
-#: gitk:2532
+#: gitk:2405
msgid "Run git gui blame on this line"
msgstr "Exécuter git gui blame sur cette ligne"
-#: gitk:2815
-#, fuzzy
+#: gitk:2656
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
-"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n"
+"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
msgstr ""
@@ -364,304 +346,299 @@ msgstr ""
"Utilisation et redistribution soumises aux termes de la GNU General Public "
"License"
-#: gitk:2823 gitk:2888 gitk:9314
+#: gitk:2664 gitk:2726 gitk:8969
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: gitk:2844
+#: gitk:2683
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier de Gitk"
-#: gitk:2847
+#: gitk:2686
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Raccourcis clavier de Gitk :"
-#: gitk:2849
+#: gitk:2688
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tQuitter"
-#: gitk:2850
-#, fuzzy, tcl-format
-msgid "<%s-W>\t\tClose window"
-msgstr "<%s-F>\t\tRechercher"
-
-#: gitk:2851
+#: gitk:2689
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Début>\t\tAller au premier commit"
-#: gitk:2852
+#: gitk:2690
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<Fin>\t\tAller au dernier commit"
-#: gitk:2853
+#: gitk:2691
msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
msgstr "<Haut>, p, i\t Aller au commit suivant"
-#: gitk:2854
+#: gitk:2692
msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
msgstr "<Bas>, n, k\t Aller au commit précédent"
-#: gitk:2855
+#: gitk:2693
msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
msgstr "<Gauche>, z, j\tReculer dans l'historique"
-#: gitk:2856
+#: gitk:2694
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Droite>, x, l\tAvancer dans l'historique"
-#: gitk:2857
+#: gitk:2695
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<PageUp>\tMonter d'une page dans la liste des commits"
-#: gitk:2858
+#: gitk:2696
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<PageDown>\tDescendre d'une page dans la liste des commits"
-#: gitk:2859
+#: gitk:2697
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Début>\tAller en haut de la liste des commits"
-#: gitk:2860
+#: gitk:2698
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-End>\tAller en bas de la liste des commits"
-#: gitk:2861
+#: gitk:2699
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Up>\tMonter d'une ligne dans la liste des commits"
-#: gitk:2862
+#: gitk:2700
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Down>\tDescendre d'une ligne dans la liste des commits"
-#: gitk:2863
+#: gitk:2701
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-PageUp>\tMonter d'une page dans la liste des commits"
-#: gitk:2864
+#: gitk:2702
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-PageDown>\tDescendre d'une page dans la liste des commits"
-#: gitk:2865
+#: gitk:2703
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr ""
"<Shift-Up>\tRecherche en arrière (vers l'avant, commits les plus anciens)"
-#: gitk:2866
+#: gitk:2704
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr ""
"<Shift-Down>\tRecherche en avant (vers l'arrière, commit les plus récents)"
-#: gitk:2867
+#: gitk:2705
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Supprimer>, b\tMonter d'une page dans la vue des diff"
-#: gitk:2868
+#: gitk:2706
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Backspace>\tMonter d'une page dans la vue des diff"
-#: gitk:2869
+#: gitk:2707
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Espace>\t\tDescendre d'une page dans la vue des diff"
-#: gitk:2870
+#: gitk:2708
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tMonter de 18 lignes dans la vue des diff"
-#: gitk:2871
+#: gitk:2709
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tDescendre de 18 lignes dans la vue des diff"
-#: gitk:2872
+#: gitk:2710
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tRechercher"
-#: gitk:2873
+#: gitk:2711
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tAller au résultat de recherche suivant"
-#: gitk:2874
+#: gitk:2712
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Return>\t\tAller au résultat de recherche suivant"
-#: gitk:2875
+#: gitk:2713
msgid "/\t\tFocus the search box"
msgstr "/\t\tFocus sur la zone de recherche"
-#: gitk:2876
+#: gitk:2714
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tAller au résultat de recherche précédent"
-#: gitk:2877
+#: gitk:2715
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tAller au prochain fichier dans la vue des diff"
-#: gitk:2878
+#: gitk:2716
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tAller au résultat suivant dans la vue des diff"
-#: gitk:2879
+#: gitk:2717
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tAller au résultat précédent dans la vue des diff"
-#: gitk:2880
+#: gitk:2718
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-KP+>\tAugmenter la taille de la police"
-#: gitk:2881
+#: gitk:2719
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-plus>\tAugmenter la taille de la police"
-#: gitk:2882
+#: gitk:2720
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-KP->\tDiminuer la taille de la police"
-#: gitk:2883
+#: gitk:2721
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-minus>\tDiminuer la taille de la police"
-#: gitk:2884
+#: gitk:2722
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tMise à jour"
-#: gitk:3339 gitk:3348
-#, tcl-format
-msgid "Error creating temporary directory %s:"
-msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire %s :"
-
-#: gitk:3361
+#: gitk:3177
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
msgstr "Erreur en obtenant \"%s\" de %s:"
-#: gitk:3424
+#: gitk:3234 gitk:3243
+#, tcl-format
+msgid "Error creating temporary directory %s:"
+msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire %s :"
+
+#: gitk:3255
msgid "command failed:"
msgstr "échec de la commande :"
-#: gitk:3573
+#: gitk:3401
msgid "No such commit"
msgstr "Commit inexistant"
-#: gitk:3587
+#: gitk:3415
msgid "git gui blame: command failed:"
msgstr "git gui blame : échec de la commande :"
-#: gitk:3618
+#: gitk:3446
#, tcl-format
msgid "Couldn't read merge head: %s"
msgstr "Impossible de lire le head de la fusion : %s"
-#: gitk:3626
+#: gitk:3454
#, tcl-format
msgid "Error reading index: %s"
msgstr "Erreur à la lecture de l'index : %s"
-#: gitk:3651
+#: gitk:3479
#, tcl-format
msgid "Couldn't start git blame: %s"
msgstr "Impossible de démarrer git blame : %s"
-#: gitk:3654 gitk:6446
+#: gitk:3482 gitk:6271
msgid "Searching"
msgstr "Recherche en cours"
-#: gitk:3686
+#: gitk:3514
#, tcl-format
msgid "Error running git blame: %s"
msgstr "Erreur à l'exécution de git blame : %s"
-#: gitk:3714
+#: gitk:3542
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
msgstr "Cette ligne est issue du commit %s, qui n'est pas dans cette vue"
-#: gitk:3728
+#: gitk:3556
msgid "External diff viewer failed:"
msgstr "Échec de l'outil externe de visualisation des diff"
-#: gitk:3846
+#: gitk:3674
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Définition des vues de Gitk"
-#: gitk:3850
+#: gitk:3678
msgid "Remember this view"
msgstr "Se souvenir de cette vue"
-#: gitk:3851
+#: gitk:3679
msgid "References (space separated list):"
msgstr "Références (liste d'éléments séparés par des espaces) :"
-#: gitk:3852
+#: gitk:3680
msgid "Branches & tags:"
msgstr "Branches & tags :"
-#: gitk:3853
+#: gitk:3681
msgid "All refs"
msgstr "Toutes les références"
-#: gitk:3854
+#: gitk:3682
msgid "All (local) branches"
msgstr "Toutes les branches (locales)"
-#: gitk:3855
+#: gitk:3683
msgid "All tags"
msgstr "Tous les tags"
-#: gitk:3856
+#: gitk:3684
msgid "All remote-tracking branches"
msgstr "Toutes les branches de suivi à distance"
-#: gitk:3857
+#: gitk:3685
msgid "Commit Info (regular expressions):"
msgstr "Info sur les commits (expressions régulières) :"
-#: gitk:3858
+#: gitk:3686
msgid "Author:"
msgstr "Auteur :"
-#: gitk:3859
+#: gitk:3687
msgid "Committer:"
msgstr "Commiteur :"
-#: gitk:3860
+#: gitk:3688
msgid "Commit Message:"
msgstr "Message de commit :"
-#: gitk:3861
+#: gitk:3689
msgid "Matches all Commit Info criteria"
msgstr "Correspond à tous les critères d'Info sur les commits"
-#: gitk:3862
+#: gitk:3690
msgid "Changes to Files:"
msgstr "Changements des fichiers :"
-#: gitk:3863
+#: gitk:3691
msgid "Fixed String"
msgstr "Chaîne Figée"
-#: gitk:3864
+#: gitk:3692
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expression Régulière"
-#: gitk:3865
+#: gitk:3693
msgid "Search string:"
msgstr "Recherche de la chaîne :"
-#: gitk:3866
+#: gitk:3694
msgid ""
"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
"15:27:38\"):"
@@ -669,204 +646,207 @@ msgstr ""
"Dates des commits (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, "
"2009 15:27:38\") :"
-#: gitk:3867
+#: gitk:3695
msgid "Since:"
msgstr "De :"
-#: gitk:3868
+#: gitk:3696
msgid "Until:"
msgstr "Jusqu'au :"
-#: gitk:3869
+#: gitk:3697
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
msgstr "Limiter et/ou sauter un certain nombre (entier positif) de révisions :"
-#: gitk:3870
+#: gitk:3698
msgid "Number to show:"
msgstr "Nombre à afficher :"
-#: gitk:3871
+#: gitk:3699
msgid "Number to skip:"
msgstr "Nombre à sauter :"
-#: gitk:3872
+#: gitk:3700
msgid "Miscellaneous options:"
msgstr "Options diverses :"
-#: gitk:3873
+#: gitk:3701
msgid "Strictly sort by date"
msgstr "Trier par date"
# FIXME : traduction de "branch sides"
-#: gitk:3874
+#: gitk:3702
#, fuzzy
msgid "Mark branch sides"
msgstr "Marquer les extrémités des branches"
-#: gitk:3875
+#: gitk:3703
msgid "Limit to first parent"
msgstr "Limiter au premier ancêtre"
-#: gitk:3876
+#: gitk:3704
msgid "Simple history"
msgstr "Historique simple"
-#: gitk:3877
+#: gitk:3705
msgid "Additional arguments to git log:"
msgstr "Arguments supplémentaires de git log :"
-#: gitk:3878
+#: gitk:3706
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Saisir les fichiers et répertoires à inclure, un par ligne :"
-#: gitk:3879
+#: gitk:3707
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Commande pour générer plus de commits à inclure :"
-#: gitk:4003
+#: gitk:3829
msgid "Gitk: edit view"
msgstr "Gitk : éditer la vue"
-#: gitk:4011
+#: gitk:3837
msgid "-- criteria for selecting revisions"
msgstr "-- critère pour la sélection des révisions"
-#: gitk:4016
-#, fuzzy
-msgid "View Name"
+#: gitk:3842
+msgid "View Name:"
msgstr "Nom de la vue :"
-#: gitk:4091
+#: gitk:3917
msgid "Apply (F5)"
msgstr "Appliquer (F5)"
-#: gitk:4129
+#: gitk:3955
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Erreur dans les arguments de sélection des commits :"
-#: gitk:4182 gitk:4234 gitk:4682 gitk:4696 gitk:5957 gitk:11615 gitk:11616
+#: gitk:4008 gitk:4060 gitk:4508 gitk:4522 gitk:5783 gitk:11196 gitk:11197
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: gitk:4630 gitk:6478 gitk:8370 gitk:8385
+#: gitk:4456 gitk:6303 gitk:8065 gitk:8080
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: gitk:4630 gitk:6478
+#: gitk:4456 gitk:6303
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
-#: gitk:4779 gitk:4784
+#: gitk:4605 gitk:4610
msgid "Descendant"
msgstr "Descendant"
-#: gitk:4780
+#: gitk:4606
msgid "Not descendant"
msgstr "Pas un descendant"
-#: gitk:4787 gitk:4792
+#: gitk:4613 gitk:4618
msgid "Ancestor"
msgstr "Ancêtre"
-#: gitk:4788
+#: gitk:4614
msgid "Not ancestor"
msgstr "Pas un ancêtre"
-#: gitk:5078
+#: gitk:4904
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non commitées"
-#: gitk:5114
+#: gitk:4940
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non commitées"
-#: gitk:6796
+#: gitk:6621
msgid "many"
msgstr "nombreux"
-#: gitk:6979
+#: gitk:6805
msgid "Tags:"
msgstr "Tags :"
-#: gitk:6996 gitk:7002 gitk:8363
+#: gitk:6822 gitk:6828 gitk:8058
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
-#: gitk:7007
+#: gitk:6833
msgid "Child"
msgstr "Enfant"
-#: gitk:7016
+#: gitk:6842
msgid "Branch"
msgstr "Branche"
-#: gitk:7019
+#: gitk:6845
msgid "Follows"
msgstr "Suit"
-#: gitk:7022
+#: gitk:6848
msgid "Precedes"
msgstr "Précède"
-#: gitk:7568
+#: gitk:7346
#, tcl-format
msgid "Error getting diffs: %s"
msgstr "Erreur lors de la récupération des diff : %s"
-#: gitk:8191
+#: gitk:7886
msgid "Goto:"
msgstr "Aller à :"
-#: gitk:8212
+#: gitk:7888
+msgid "SHA1 ID:"
+msgstr "Id SHA1 :"
+
+#: gitk:7907
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "Id SHA1 court %s est ambigu"
-#: gitk:8219
+#: gitk:7914
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not known"
msgstr "Id SHA1 %s est inconnu"
-#: gitk:8229
+#: gitk:7924
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "Id SHA1 %s est inconnu"
-#: gitk:8231
+#: gitk:7926
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not in the current view"
msgstr "La révision %s n'est pas dans la vue courante"
-#: gitk:8373
+#: gitk:8068
msgid "Children"
msgstr "Enfants"
-#: gitk:8431
+#: gitk:8125
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Réinitialiser la branche %s vers cet état"
-#: gitk:8433
+#: gitk:8127
msgid "Detached head: can't reset"
msgstr "Head détaché : impossible de réinitialiser"
-#: gitk:8542 gitk:8548
+#: gitk:8236 gitk:8242
msgid "Skipping merge commit "
msgstr "Éviter le commit de la fusion "
-#: gitk:8557 gitk:8562
+#: gitk:8251 gitk:8256
msgid "Error getting patch ID for "
msgstr "Erreur à l'obtention de l'ID du patch pour "
-#: gitk:8558 gitk:8563
+#: gitk:8252 gitk:8257
msgid " - stopping\n"
msgstr " - arrêt en cours\n"
-#: gitk:8568 gitk:8571 gitk:8579 gitk:8593 gitk:8602
+#: gitk:8262 gitk:8265 gitk:8273 gitk:8283 gitk:8292
msgid "Commit "
msgstr "Commit "
-#: gitk:8572
+#: gitk:8266
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
@@ -874,7 +854,7 @@ msgstr ""
"est le même patch que \n"
" "
-#: gitk:8580
+#: gitk:8274
msgid ""
" differs from\n"
" "
@@ -882,138 +862,117 @@ msgstr ""
" diffère de\n"
" "
-#: gitk:8582
-msgid ""
-"Diff of commits:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: gitk:8276
+msgid "- stopping\n"
+msgstr "- arrêt en cours\n"
-#: gitk:8594 gitk:8603
+#: gitk:8284 gitk:8293
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
msgstr "a %s enfants - arrêt en cours\n"
-#: gitk:8622
-#, fuzzy, tcl-format
-msgid "Error writing commit to file: %s"
-msgstr "Erreur à l'ecriture du commit :"
-
-#: gitk:8628
-#, fuzzy, tcl-format
-msgid "Error diffing commits: %s"
-msgstr "Erreur à l'ecriture du commit :"
-
-#: gitk:8659
+#: gitk:8324
msgid "Top"
msgstr "Haut"
-#: gitk:8660
+#: gitk:8325
msgid "From"
msgstr "De"
-#: gitk:8665
+#: gitk:8330
msgid "To"
msgstr "À"
-#: gitk:8689
+#: gitk:8354
msgid "Generate patch"
msgstr "Générer le patch"
-#: gitk:8691
+#: gitk:8356
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: gitk:8700
+#: gitk:8365
msgid "To:"
msgstr "À :"
-#: gitk:8709
+#: gitk:8374
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
-#: gitk:8711 gitk:8906
+#: gitk:8376 gitk:8561
msgid "Output file:"
msgstr "Fichier de sortie :"
-#: gitk:8717
+#: gitk:8382
msgid "Generate"
msgstr "Générer"
-#: gitk:8755
+#: gitk:8420
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Erreur à la création du patch :"
-#: gitk:8778 gitk:8894 gitk:8951
+#: gitk:8443 gitk:8549 gitk:8606
msgid "ID:"
msgstr "ID :"
-#: gitk:8787
+#: gitk:8452
msgid "Tag name:"
msgstr "Nom du Tag :"
-#: gitk:8790
-msgid "Tag message is optional"
-msgstr ""
-
-#: gitk:8792
-#, fuzzy
-msgid "Tag message:"
-msgstr "Nom du Tag :"
-
-#: gitk:8796 gitk:8960
+#: gitk:8456 gitk:8615
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: gitk:8814
+#: gitk:8473
msgid "No tag name specified"
msgstr "Aucun nom de tag spécifié"
-#: gitk:8818
+#: gitk:8477
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "Le tag \"%s\" existe déjà"
-#: gitk:8828
+#: gitk:8483
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Erreur à la création du tag :"
-#: gitk:8903
+#: gitk:8558
msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
-#: gitk:8911
+#: gitk:8566
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
-#: gitk:8929
+#: gitk:8584
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Erreur à l'ecriture du commit :"
-#: gitk:8956
+#: gitk:8611
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: gitk:8979
+#: gitk:8634
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Veuillez spécifier un nom pour la nouvelle branche"
-#: gitk:8984
+#: gitk:8639
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "La branche '%s' existe déjà. Écraser?"
-#: gitk:9050
+#: gitk:8705
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr ""
"Le Commit %s est déjà inclus dans la branche %s -- le ré-appliquer malgré "
"tout?"
-#: gitk:9055
+#: gitk:8710
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Cueillir (Cherry-picking)"
-#: gitk:9064
+#: gitk:8719
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
@@ -1024,7 +983,7 @@ msgstr ""
"Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de "
"nouveau."
-#: gitk:9070
+#: gitk:8725
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1033,34 +992,34 @@ msgstr ""
"fusion.\n"
"Souhaitez-vous exécuter git citool pour le résoudre ?"
-#: gitk:9086
+#: gitk:8741
msgid "No changes committed"
msgstr "Aucun changement commité"
-#: gitk:9112
+#: gitk:8767
msgid "Confirm reset"
msgstr "Confirmer la réinitialisation"
-#: gitk:9114
+#: gitk:8769
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "Réinitialiser la branche %s à %s?"
-#: gitk:9116
+#: gitk:8773
msgid "Reset type:"
msgstr "Type de réinitialisation :"
-#: gitk:9119
+#: gitk:8777
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Douce : Laisse le répertoire de travail et l'index intacts"
-#: gitk:9122
+#: gitk:8780
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr ""
"Hybride : Laisse le répertoire de travail dans son état courant, "
"réinitialise l'index"
-#: gitk:9125
+#: gitk:8783
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
@@ -1068,21 +1027,21 @@ msgstr ""
"Dure : Réinitialise le répertoire de travail et l'index\n"
"(abandonne TOUS les changements locaux)"
-#: gitk:9142
+#: gitk:8800
msgid "Resetting"
msgstr "Réinitialisation"
# Fixme: Récupération est-il vraiment une mauvaise traduction?
-#: gitk:9202
+#: gitk:8857
#, fuzzy
msgid "Checking out"
msgstr "Récupération"
-#: gitk:9255
+#: gitk:8910
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
msgstr "Impossible de supprimer la branche en cours"
-#: gitk:9261
+#: gitk:8916
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1091,16 +1050,16 @@ msgstr ""
"Les commits de la branche %s ne sont dans aucune autre branche.\n"
"Voulez-vous vraiment supprimer cette branche %s ?"
-#: gitk:9292
+#: gitk:8947
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Tags et heads : %s"
-#: gitk:9307
+#: gitk:8962
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
-#: gitk:9602
+#: gitk:9257
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
@@ -1109,219 +1068,187 @@ msgstr ""
"informations sur les branches et les tags précédents/suivants seront "
"incomplètes."
-#: gitk:10588
+#: gitk:10243
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
-#: gitk:10588
+#: gitk:10243
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: gitk:10637
+#: gitk:10291
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Sélecteur de police de Gitk"
-#: gitk:10654
+#: gitk:10308
msgid "B"
msgstr "B"
-#: gitk:10657
+#: gitk:10311
msgid "I"
msgstr "I"
-#: gitk:10775
+#: gitk:10407
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Préférences de Gitk"
-#: gitk:10777
+#: gitk:10409
msgid "Commit list display options"
msgstr "Options d'affichage de la liste des commits"
-#: gitk:10780
+#: gitk:10412
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Longueur maximum du graphe (lignes)"
# FIXME : Traduction standard de "pane"?
-#: gitk:10783
+#: gitk:10416
#, fuzzy, tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Longueur maximum du graphe (% du panneau)"
-#: gitk:10786
+#: gitk:10420
msgid "Show local changes"
msgstr "Montrer les changements locaux"
-#: gitk:10789
-#, fuzzy
-msgid "Auto-select SHA1 (length)"
+#: gitk:10423
+msgid "Auto-select SHA1"
msgstr "Sélection auto. du SHA1"
-#: gitk:10793
-msgid "Hide remote refs"
-msgstr "Cacher les refs distantes"
-
-#: gitk:10797
+#: gitk:10427
msgid "Diff display options"
msgstr "Options d'affichage des diff"
-#: gitk:10799
+#: gitk:10429
msgid "Tab spacing"
msgstr "Taille des tabulations"
-#: gitk:10802
+#: gitk:10432
msgid "Display nearby tags"
msgstr "Afficher les tags les plus proches"
-#: gitk:10805
+#: gitk:10435
+msgid "Hide remote refs"
+msgstr "Cacher les refs distantes"
+
+#: gitk:10438
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Limiter les différences aux chemins listés"
-#: gitk:10808
+#: gitk:10441
msgid "Support per-file encodings"
msgstr "Support pour un encodage des caractères par fichier"
-#: gitk:10814 gitk:10894
+#: gitk:10447 gitk:10512
msgid "External diff tool"
msgstr "Outil diff externe"
-#: gitk:10815
+#: gitk:10449
msgid "Choose..."
msgstr "Choisir..."
-#: gitk:10820
-#, fuzzy
-msgid "General options"
-msgstr "Générer le patch"
-
-#: gitk:10823
-msgid "Use themed widgets"
-msgstr ""
-
-#: gitk:10825
-msgid "(change requires restart)"
-msgstr ""
-
-#: gitk:10827
-msgid "(currently unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: gitk:10831
+#: gitk:10454
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Couleurs : cliquer pour choisir"
-#: gitk:10834
-msgid "Interface"
-msgstr ""
-
-#: gitk:10835
-#, fuzzy
-msgid "interface"
-msgstr "Police de l'interface utilisateur"
-
-#: gitk:10838
+#: gitk:10457
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
-#: gitk:10839 gitk:10869
+#: gitk:10458 gitk:10488
msgid "background"
msgstr "arrière-plan"
-#: gitk:10842
+#: gitk:10461
msgid "Foreground"
msgstr "Premier plan"
-#: gitk:10843
+#: gitk:10462
msgid "foreground"
msgstr "premier plan"
-#: gitk:10846
+#: gitk:10465
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Diff : anciennes lignes"
-#: gitk:10847
+#: gitk:10466
msgid "diff old lines"
msgstr "diff anciennes lignes"
-#: gitk:10851
+#: gitk:10470
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Diff : nouvelles lignes"
-#: gitk:10852
+#: gitk:10471
msgid "diff new lines"
msgstr "diff nouvelles lignes"
-#: gitk:10856
+#: gitk:10475
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Diff : entête du hunk"
-#: gitk:10858
+#: gitk:10477
msgid "diff hunk header"
msgstr "diff : entête du hunk"
-#: gitk:10862
+#: gitk:10481
msgid "Marked line bg"
msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée"
-#: gitk:10864
+#: gitk:10483
msgid "marked line background"
msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée"
-#: gitk:10868
+#: gitk:10487
msgid "Select bg"
msgstr "Sélectionner l'arrière-plan"
-#: gitk:10872
+#: gitk:10491
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Polices : cliquer pour choisir"
-#: gitk:10874
+#: gitk:10493
msgid "Main font"
msgstr "Police principale"
-#: gitk:10875
+#: gitk:10494
msgid "Diff display font"
msgstr "Police d'affichage des diff"
-#: gitk:10876
+#: gitk:10495
msgid "User interface font"
msgstr "Police de l'interface utilisateur"
-#: gitk:10904
+#: gitk:10522
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk : choisir la couleur de %s"
-#: gitk:11509
+#: gitk:10973
+msgid ""
+"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
+" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
+msgstr ""
+"Désolé, gitk ne peut être exécuté avec cette version de Tcl/Tk.\n"
+" Gitk requiert Tcl/Tk version 8.4 ou supérieur."
+
+#: gitk:11101
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Impossible de trouver un dépôt git ici."
-#: gitk:11513
+#: gitk:11105
#, tcl-format
msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
msgstr "Impossible de trouver le répertoire git \"%s\"."
-#: gitk:11560
+#: gitk:11152
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Argument '%s' ambigu : à la fois une révision et un nom de fichier"
-#: gitk:11572
+#: gitk:11164
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Arguments invalides pour gitk :"
-#: gitk:11668
+#: gitk:11249
msgid "Command line"
msgstr "Ligne de commande"
-
-#~ msgid "SHA1 ID: "
-#~ msgstr "ID SHA1 :"
-
-#~ msgid "- stopping\n"
-#~ msgstr "- arrêt en cours\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
-#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
-#~ msgstr ""
-#~ "Désolé, gitk ne peut être exécuté avec cette version de Tcl/Tk.\n"
-#~ " Gitk requiert Tcl/Tk version 8.4 ou supérieur."

No commit comments for this range

Something went wrong with that request. Please try again.