Permalink
Browse files

Merge remote branch 'upstream-ro/master'

  • Loading branch information...
2 parents f0244c0 + a74d5cc commit 9023e39ecb594fc27735b1983c29a518679b717a @opdenkamp opdenkamp committed Mar 15, 2012
View
2 addons/skin.confluence/720p/IncludesCodecFlagging.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<includes>
<variable name="typehackflagging">
- <value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,bluray) | substring(ListItem.FilenameAndPath,bdrip)]">bluray</value>
+ <value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,bluray) | substring(ListItem.FilenameAndPath,bdrip) | substring(ListItem.FilenameAndPath,bd25) | substring(ListItem.FilenameAndPath,bd50)]">bluray</value>
<value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,hddvd)">hddvd</value>
<value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,dvd)">dvd</value>
<value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,pdtv) | substring(ListItem.FilenameAndPath,hdtv) | substring(ListItem.FilenameAndPath,dsr)]">TV</value>
View
40 addons/skin.confluence/language/Romanian/strings.xml
@@ -8,8 +8,9 @@
<string id="31003">Opțiuni de alimentare</string>
<string id="31004">Procesare...</string>
<string id="31005">Ascunde detalii</string>
-
+ <string id="31006">Opțiuni vizualizare</string>
<string id="31007">Module</string>
+ <string id="31008">Pe tot ecranul</string>
<string id="31020">Adăugate recent</string>
<string id="31021">Fișiere video</string>
@@ -39,6 +40,8 @@
<string id="31047">Viz. predefinită curentă</string>
<string id="31048">Vizualizări predefinite</string>
<string id="31049">Se termină la</string>
+ <string id="31050">Sort.: Ascendent</string>
+ <string id="31051">Sort.: Descendent</string>
<!-- Playlist Editor labels -->
@@ -55,8 +58,8 @@
<string id="31101">Opțiuni ecran principal</string>
<string id="31102">Fundal</string>
<string id="31103">Arată „În pauză” la prezentare diapozitive</string>
- <string id="31104">Redă trailere intr-o fereastră [COLOR=grey3](doar în dialogul de informații video)[/COLOR]</string>
- <string id="31105"></string>
+ <string id="31104">Redă secvențele intr-o fereastră [COLOR=grey3](doar în dialogul de informații video)[/COLOR]</string>
+ <string id="31105">Butonul „Video” duce întotdeauna către „Fișiere” video</string>
<string id="31106">Opțiuni diverse</string>
<string id="31107">Ascunde marcare citit în nume de fișiere video [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]</string>
<string id="31108">Ascundere butoane meniu principal</string>
@@ -69,20 +72,25 @@
<string id="31115">Personalizator</string>
<string id="31116"></string>
<string id="31117">Arată filme și episoade adăugate recent</string>
- <string id="31118">Submeniu programe pagină inițială</string>
- <string id="31119"></string>
+ <string id="31118">Submeniu Programe în pagină inițială</string>
+ <string id="31119">Ascunde fundal (Fanart)</string>
<string id="31120">ETICHETĂ BUTON</string>
<string id="31121"></string>
<string id="31122">Pagină meteo</string>
<string id="31123">Folosește „Afișe” în loc de „Bannere” pentru seriale</string>
<string id="31124">Arată video „Acum în redare” pe fundal</string>
<string id="31125">Arată vizualizare „Acum în redare” pe fundal</string>
- <string id="31126"></string>
- <string id="31127"></string>
+ <string id="31126">Redă cântece temă TV în mediateca video (supliment TvTunes)</string>
+ <string id="31127">TvTunes</string>
<string id="31128">Versuri</string>
<string id="31129"></string>
<string id="31130"></string>
<string id="31131"></string>
+ <string id="31132">Supliment versuri</string>
+ <string id="31133">Supliment subtitrări</string>
+ <string id="31134">Submeniu Video în pagina inițială</string>
+ <string id="31135">Submeniu Muzică în pagina inițială</string>
+ <string id="31136">Submeniu Imagini în pagina inițială</string>
<string id="31140">Meniu audio</string>
<string id="31141">Meniu video</string>
@@ -99,7 +107,7 @@
<string id="31300">Temperatură curentă</string>
<string id="31301">Ultima actualizare</string>
<string id="31302">Meniu</string>
- <string id="31303"></string>
+ <string id="31303">Furnizor informații</string>
<string id="31304">Imagine</string>
<string id="31305">Niciun disc media detectat</string>
<string id="31306">Scoate</string>
@@ -125,8 +133,9 @@
<string id="31326">Creat</string>
<string id="31327">Rezoluție</string>
<string id="31328">Adăugate recent</string>
- <string id="31329">[B]Cronometrul este setat![/B] [COLOR=grey2] - Închidere automată sistem în[/COLOR]</string>
+ <string id="31329">[B]Planificare închidere activată![/B] [COLOR=grey2] Închidere sistem în[/COLOR]</string>
<string id="31330">Clic pe buton pentru redare[CR][CR]Trailer film</string>
+ <string id="31331">Detalii album</string>
<!-- Video and Music OSD Labels -->
<string id="31351">Pauză</string>
@@ -154,4 +163,17 @@
<string id="31408">[B]CONFIGURAȚI SUPLIMENTE[/B][CR][CR]Administrați suplimentele instalate · Căutați și instalați suplimente de la xbmc.org[CR]Modificați setări suplimente</string>
<string id="31421">Selectați profilul dumneavoastră de utilizator XBMC[CR]pentru a vă autentifica și a continua</string>
+
+ <!-- Weather plugin -->
+ <string id="31900">Hărți meteo</string>
+ <string id="31901">Previziune pe 36 de ore</string>
+ <string id="31902">Previziune la o oră</string>
+ <string id="31903">Previziune weekend</string>
+ <string id="31904">Previziune pe 10 zile</string>
+ <string id="31905">Previziune</string>
+ <string id="31906">Hărți și video</string>
+ <string id="31907">Previziune video [COLOR=grey2](Redare pe tot ecranul)[/COLOR]</string>
+ <string id="31908">Șansă de precipitații</string>
+ <string id="31909">Preluare informații previziune...</string>
+
</strings>
View
92 language/Greek/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--$Revision$--> <!--Translator: Ydatografida / Email: ydatografida@gmail.com / Date of translation: 03/04/2012 / Last update (by CutSickAss): 08/03/2012 / Based on english strings version 1E+42-->
+<!--$Revision$--> <!--Translator: Ydatografida / Email: ydatografida@gmail.com / Date of translation: 03/04/2012 / Last update (by CutSickAss): 13/03/2012 / Based on english strings version 1E+42-->
<strings>
<string id="0">Εφαρμογές</string>
<string id="1">Φωτογραφίες</string>
@@ -218,7 +218,7 @@
<string id="247">Scripts</string>
<string id="248">Γλώσσα</string>
<string id="249">Μουσική</string>
- <string id="250">Απεικόνιση</string>
+ <string id="250">Οπτικοποίηση</string>
<string id="251">Επιλογή καταλόγου προορισμού</string>
<string id="252">Στέρεο έξοδος σ' όλα τα ηχεία</string>
<string id="253">Αριθμός καναλιών</string>
@@ -331,7 +331,7 @@
<string id="369">Τίτλος</string>
<string id="370">Καταιγίδες</string>
<string id="371">Διάσπαρτα</string>
- <string id="372">Υετός</string>
+ <string id="372">Επί το πλείστον</string>
<string id="373">Αίθριος</string>
<string id="374">Νέφη</string>
<string id="375">Χιόνι</string>
@@ -349,7 +349,7 @@
<string id="387">Νεφοσκεπής</string>
<string id="388">τις πρώτες πρωινές ώρες</string>
<string id="389">Μπόρα</string>
- <string id="390">Σύντομες ελαφρές χιονοπτώσεις</string>
+ <string id="390">Ελαφρές χιονοπτώσεις</string>
<string id="391">Ελαχ.</string>
<string id="392">Μεσ.</string>
<string id="393">Μεγ.</string>
@@ -450,16 +450,16 @@
<string id="495">Αύξηση δειγματοληψίας ανάλυσης σε γραφικό περιβάλλον (GUI)</string>
<string id="496">Βαθμονόμηση</string>
<string id="497">Εμφάνιση επεκτάσεων αρχείων</string>
- <string id="498">Ταξιν: Τύπος</string>
+ <string id="498">Ταξ.: Τύπος</string>
<string id="499">Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία έρευνας</string>
<string id="500">Απέτυχε η λήψη των πληροφοριών άλμπουμ</string>
<string id="501">Αναζήτηση για ονόματα άλμπουμ...</string>
<string id="502">Άνοιγμα</string>
<string id="503">Απασχολημένο</string>
<string id="504">Κενός</string>
<string id="505">Φόρτωση πληροφοριών πολυμέσων...</string>
- <string id="507">Ταξιν: Χρήση</string>
- <string id="510">Ενεργοποίηση απεικονίσεων</string>
+ <string id="507">Ταξ.: Χρήση</string>
+ <string id="510">Ενεργοποίηση οπτικοποιήσεων</string>
<string id="511">Ενεργοποίηση εναλλαγής λειτουργίας βίντεο</string>
<string id="512">Παράθυρο εκκίνησης</string>
<string id="513">Αρχική οθόνη</string>
@@ -745,15 +745,15 @@
<string id="1034">Yπομενού</string>
<string id="1035">Ενεργοποίηση πλήκτρων υπομενού</string>
<string id="1036">Αγαπημένα</string>
- <string id="1037">Επεκτάσεις βίντεο</string>
- <string id="1038">Επεκτάσεις μουσικής</string>
- <string id="1039">Επεκτάσεις εικόνας</string>
+ <string id="1037">Πρόσθετα βίντεο</string>
+ <string id="1038">Πρόσθετα μουσικής</string>
+ <string id="1039">Πρόσθετα εικόνας</string>
<string id="1040">Φόρτωση φακέλου</string>
<string id="1041">Ανακτήθηκαν %i αντικείμενα</string>
<string id="1042">Ανακτήθηκαν %i από %i αντικείμενα</string>
- <string id="1043">Επεκτάσεις εφαρμογής</string>
- <string id="1044">Ορισμός πρόσθετου σελιδοδείκτη</string>
- <string id="1045">Ρυθμίσεις επέκτασης</string>
+ <string id="1043">Πρόσθετες εφαρμογές</string>
+ <string id="1044">Ορισμός μικρογραφίας plugin</string>
+ <string id="1045">Ρυθμίσεις πρόσθετου</string>
<string id="1046">Σημεία πρόσβασης</string>
<string id="1047">Άλλα...</string>
<string id="1048">- Όνομα χρήστη</string>
@@ -880,8 +880,8 @@
<string id="10034">Ρυθμίσεις - Προφίλ</string>
<string id="10040">Περιηγητής Πρόσθετων</string>
- <string id="10100">Διάλογος Ναι/Όχι</string>
- <string id="10101">Διάλογος διαδικασίας</string>
+ <string id="10100">Παράθυρο Ναι/Όχι</string>
+ <string id="10101">Παράθυρο διαδικασίας</string>
<string id="10210">Αναζήτηση για υπότιτλους...</string>
<string id="10211">Προσωρινή αποθήκευση υπότιτλων...</string>
@@ -909,15 +909,15 @@
<string id="10523">Πληροφορίες</string>
<string id="10524">Πληροφορίες ταινίας</string>
- <string id="12000">Επιλογή διαλόγου</string>
+ <string id="12000">Παράθυρο επιλογής</string>
<string id="12001">Μουσική/Πληροφορίες</string>
- <string id="12002">Διάλογος OK</string>
+ <string id="12002">Παράθυρο OK</string>
<string id="12003">Βίντεο/Πληροφορίες</string>
<string id="12004">Scripts/Πληροφορίες</string>
<string id="12005">Βίντεο πλήρους οθόνης</string>
- <string id="12006">Απεικόνιση μουσικής</string>
+ <string id="12006">Μουσική οπτικοποίηση</string>
- <string id="12008">Διάλογος στοιβαγμένου αρχείου</string>
+ <string id="12008">Παράθυρο στοιβαγμένου αρχείου</string>
<string id="12009">Ανακατασκευή περιεχομένων...</string>
<string id="12010">Επιστροφή στη μουσική</string>
<string id="12011">Επιστροφή στα βίντεο</string>
@@ -942,9 +942,9 @@
<string id="12326">Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης</string>
<string id="12327">Εισαγωγή κεντρικού κωδικού</string>
<string id="12328">Εισάγετε κωδικό ξεκλειδώματος</string>
- <string id="12329"πατήστε C για ακύρωση</string>
+ <string id="12329"πιέστε C για ακύρωση</string>
<string id="12330">Εισάγετε συνδυασμό πλήκτρων και</string>
- <string id="12331">πατήστε Εντάξει, ή Επιστροφή για ακύρωση</string>
+ <string id="12331">πιέστε Εντάξει, ή Επιστροφή για ακύρωση</string>
<string id="12332">Τοποθέτηση κλειδώματος</string>
<string id="12333">Ξεκλείδωμα</string>
<string id="12334">Επανατοποθέτηση κλειδώματος</string>
@@ -969,7 +969,7 @@
<string id="12362">Απενεργοποίηση συστήματος όταν εξαντληθούν οι προσπάθειες εισαγωγής</string>
<string id="12367">Ο κεντρικός κωδικός δεν είναι έγκυρος</string>
<string id="12368">Παρακαλώ, εισάγετε έναν έγκυρο κεντρικό κωδικό</string>
- <string id="12373">Ρυθμίσεις &amp; διαχείριση αρχείων</string>
+ <string id="12373">Ρυθμίσεις &amp; διαχείριση αρχείων</string>
<string id="12376">Ορισμός ως προεπιλογή για όλες τις ταινίες</string>
<string id="12377">Διαγράφει όλες τις προηγούμενες αποθηκευμένες τιμές</string>
<string id="12378">Χρονικό διάστημα προβολής κάθε εικόνας</string>
@@ -1025,7 +1025,7 @@
<string id="13106">Ανενεργός</string>
<string id="13107">Ενεργός κατά την αναπαραγωγή βίντεο</string>
<string id="13108">Πάντα ενεργός</string>
- <string id="13109">Δοκιμή ανάλυσης</string>
+ <string id="13109">Δοκιμή &amp; εφαρμογή ανάλυσης</string>
<string id="13110">Αποθήκευση ανάλυσης;</string>
<string id="13111">Θέλετε να διατηρήσετε αυτή την ανάλυση;</string>
@@ -1188,10 +1188,10 @@
<string id="13386">Αναζήτηση βασισμένη στην χρήση χρόνου</string>
<string id="13387">Πρότυπο ονομασίας κομματιού (δεξιά πλευρά)</string>
<string id="13388">Προκαθορισμένα</string>
- <string id="13389">Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προκαθορισμένα γι' αυτή την απεικόνιση</string>
- <string id="13390">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις γι' αυτή την απεικόνιση</string>
+ <string id="13389">Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προκαθορισμένα&#10;γι' αυτή την οπτικοποίηση</string>
+ <string id="13390">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις&#10;γι' αυτή την οπτικοποίηση</string>
<string id="13391">Εξαγωγή/Εισαγωγή</string>
- <string id="13392">Χρήση απεικονίσεων κατά την αναπαραγωγή ήχου</string>
+ <string id="13392">Χρήση οπτικοποιήσεων κατά την αναπαραγωγή μουσικής</string>
<string id="13393">Υπολόγισε το μέγεθος</string>
<string id="13394">Υπολογισμός μεγέθους φακέλου</string>
<string id="13395">Ρυθμίσεις βίντεο</string>
@@ -1351,7 +1351,7 @@
<string id="14089">Χρήση γραμματοσειράς στους υπότιτλους</string>
<string id="14090">Διεθνοποίηση</string>
<string id="14091">Κωδικοποίηση χαρακτήρων</string>
- <string id="14092">Αποσφαλμάτωση</string>
+ <string id="14092">Εντοπισμός σφαλμάτων</string>
<string id="14093">Ασφάλεια</string>
<string id="14094">Συσκευές εισόδου</string>
<string id="14095">Εξοικονόμηση ενέργειας</string>
@@ -1548,7 +1548,7 @@
<string id="20000">Φάκελος αποθήκευσης μουσικής</string>
<string id="20001">Χρήση εξωτερικού αναπαραγωγέα DVD</string>
<string id="20002">Εξωτερικός αναπαραγωγέας DVD</string>
- <string id="20003">Φάκελος εκπαιδευτών</string>
+ <string id="20003">Φάκελος trainers</string>
<string id="20004">Φάκελος στιγμιότυπου</string>
<string id="20006">Φάκελος λίστας αναπαραγωγής</string>
@@ -1727,7 +1727,7 @@
<string id="20189">Ενεργοποίηση αυτόματης κύλισης στην επισκόπηση πλοκής &amp; κριτικής</string>
<string id="20190">Προσαρμογή</string>
- <string id="20191">Ενεργοποίηση καταγραφής αποσφαλμάτωσης</string>
+ <string id="20191">Ενεργοποίηση καταγραφής σφαλμάτων (debug log)</string>
<string id="20192">Λήψη πρόσθετων πληροφοριών κατά τις ενημερώσεις συλλογής</string>
<string id="20193">Προκαθορισμένη υπηρεσία πληροφοριών άλμπουμ</string>
<string id="20194">Προκαθορισμένη υπηρεσία πληροφοριών καλλιτέχνη</string>
@@ -1780,7 +1780,7 @@
<string id="20332">Χρήση φακέλων ή ονομάτων αρχείων στις αναζητήσεις;</string>
<string id="20333">Ορισμός περιεχομένου</string>
<string id="20334">Φάκελος</string>
- <string id="20335">Κατόπτευση κατ' επανάληψη του περιεχομένου;</string>
+ <string id="20335">Έλεγχος περιεχομένου κατ' επανάληψη;</string>
<string id="20336">Ξεκλείδωμα πηγών</string>
<string id="20337">Ηθοποιός</string>
<string id="20338">Ταινία</string>
@@ -1927,12 +1927,12 @@
<string id="21367">Ταινία &amp; εναλλακτικός φάκελος υποτίτλων</string>
<string id="21368">Παράκαμψη γραμματοσειρών υποτίτλων ASS/SSA</string>
- <string id="21369">Ενεργοποίηση ποντικιού</string>
+ <string id="21369">Ενεργοποίηση ποντικιού και υποστήριξης Οθόνης Αφής</string>
<string id="21370">Ενεργοποίηση ήχων πλοήγησης κατά την εκτέλεση πολυμέσων</string>
<string id="21371">Μικρογραφία</string>
<string id="21372">Περιοχή αναπαραγωγέα DVD</string>
<string id="21373">Έξοδος βίντεο</string>
- <string id="21374">Απεικόνιση οθόνης</string>
+ <string id="21374">Αναλογία οθόνης</string>
<string id="21375">Κανονική</string>
<string id="21376">Letterbox</string>
<string id="21377">Ευρεία προβολή</string>
@@ -2116,14 +2116,14 @@
<string id="22011">Θερμοκρασία CPU:</string>
<string id="22012">Συνολική μνήμη</string>
<string id="22013">Δεδομένα προφίλ</string>
- <string id="22014">Χρήση 'Αμυδρού φωτός' κατά τη παύση της αναπαραγωγής βίντεο</string>
+ <string id="22014">Χρήση 'Αμυδρού φωτός' κατά την παύση της αναπαραγωγής βίντεο</string>
<string id="22015">Όλες οι εγγραφές</string>
<string id="22016">Aνά τίτλο</string>
<string id="22017">Ανά ομάδα</string>
<string id="22018">Δικτυακά κανάλια</string>
<string id="22019">Εγγραφές ανά τίτλο</string>
<string id="22020">Οδηγός</string>
- <string id="22021">Επιτρεπόμενο σφάλμα στο λόγο απεικόνισης για να ελαχιστοποιηθούν οι μαύρες μπάρες</string>
+ <string id="22021">Επιτρεπόμενο σφάλμα στην αναλογία οθόνης για να ελαχιστοποιηθούν οι μαύρες μπάρες</string>
<string id="22022">Εμφάνιση αρχείων βίντεο στις λίστες</string>
<string id="22023">Κατασκευαστής DirectX:</string>
<string id="22024">Έκδοση Direct3D:</string>
@@ -2173,8 +2173,8 @@
<string id="24007">Πληροφορίες ταινίας</string>
<string id="24008">Προφύλαξη οθόνης</string>
<string id="24009">Script</string>
- <string id="24010">Απεικόνιση</string>
- <string id="24011">Φύλαξη πρόσθετου</string>
+ <string id="24010">Οπτικοποίηση</string>
+ <string id="24011">Αποθετήριο πρόσθετων</string>
<string id="24012">Υπότιτλοι</string>
<string id="24013">Στίχοι</string>
<string id="24014">Πληροφορίες τηλεόρασης</string>
@@ -2194,7 +2194,7 @@
<string id="24032">Όλα τα πρόσθετα</string>
<string id="24033">Λήψη πρόσθετων</string>
<string id="24034">Έλεγχος για ενημερώσεις</string>
- <string id="24035">Αναγκασμένη ανανέωση</string>
+ <string id="24035">Εξαναγκασμένη ανανέωση</string>
<string id="24036">Καταγραφή αλλαγών</string>
<string id="24037">Κατάργηση εγκατάστασης</string>
<string id="24038">Εγκατάσταση</string>
@@ -2204,9 +2204,9 @@
<string id="24042">Λήψη %i%%</string>
<string id="24043">Διαθέσιμες ενημερώσεις</string>
<string id="24044">Δεν πληρούνται οι Εξαρτήσεις</string>
- <string id="24045">Η Επέκταση δεν έχει τη σωστή δομή</string>
- <string id="24046">%s χρησιμοποιείται από την εγκατεστημένη(νες) Επέκταση(εις)</string>
- <string id="24047">Αδυναμία απεγκατάστασης αυτής της Επέκτασης</string>
+ <string id="24045">Το Πρόσθετο δεν έχει τη σωστή δομή</string>
+ <string id="24046">%s χρησιμοποιείται από τα εγκατεστημένα Πρόσθετα</string>
+ <string id="24047">Αδυναμία απεγκατάστασης αυτού του Πρόσθετου</string>
<string id="24048">Επαναφορά</string>
<string id="24050">Διαθέσιμα πρόσθετα</string>
@@ -2276,7 +2276,7 @@
<string id="33018">Σήμερα το βράδυ</string>
<string id="33019">Αύριο το βράδυ</string>
<string id="33020">Kατάσταση καιρού</string>
- <string id="33021">Υετός</string>
+ <string id="33021">Βροχόπτωση</string>
<string id="33022">Βροχή</string>
<string id="33023">Υγρασία</string>
<string id="33024">Αίσθηση</string>
@@ -2325,7 +2325,7 @@
<string id="33078">Επόμενη σελίδα</string>
<string id="33079">Αγαπητό</string>
<string id="33080">Απεχθές</string>
- <string id="33081">Αυτό το αρχείο είναι στοιβαγμένο, επιλέξτε το μέρος αυτού που επιθυμείτε να αναπαραχθεί.</string>
+ <string id="33081">Αυτό το αρχείο είναι στοιβαγμένο, επιλέξτε από που να γίνει αναπαραγωγή.</string>
<string id="33082">Διαδρομή για το script</string>
<string id="33083">Ενεργοποίηση προσαρμοσμένου πλήκτρου script</string>
@@ -2373,7 +2373,7 @@
<string id="35001">Γενική συσκευή HID</string>
<string id="35002">Γενικός προσαρμογέας δικτύου</string>
<string id="35003">Γενικός δίσκος</string>
- <string id="35004">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις για αυτό το περιφερειακό.</string>
+ <string id="35004">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις&#10;για αυτό το περιφερειακό.</string>
<string id="35005">Η νέα συσκευή έχει ρυθμιστεί</string>
<string id="35006">Η συσκευή έχει αφαιρεθεί</string>
<string id="35007">Το Keymap να χρησιμοποιηθεί για τη συγκεκριμένη συσκευή</string>
@@ -2389,12 +2389,12 @@
<string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string>
<string id="36002">Μετάβαση στο πληκτρολόγιο εντολών</string>
<string id="36003">Ενεργοποίηση διακόπτη εντολών</string>
- <string id="36004">Πατήστε το "user" ως πλήκτρο εντολών</string>
+ <string id="36004">Πιέστε το "user" ως πλήκτρο εντολών</string>
<string id="36005">Ενεργοποίηση διακόπτη εντολών</string>
<string id="36006">Αδυναμία εκκίνησης του προσαρμογέα</string>
- <string id="36007">Ενεργοποιήστε την τηλεόραση κατά την εκκίνηση του XBMC</string>
+ <string id="36007">Ενεργοποίηση της τηλεόρασης κατά την εκκίνηση του XBMC</string>
<string id="36008">Απενεργοποίηση συσκευών κατά τη διακοπή λειτουργίας του XBMC</string>
- <string id="36009">Βάλτε συσκευές σε κατάσταση αναμονής κατά την ενεργοποίηση της προφύλαξης οθόνης</string>
+ <string id="36009">Συσκευές σε κατάσταση αναμονής κατά την προφύλαξη οθόνης</string>
<string id="36010"></string>
<string id="36011">Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση της θύρας CEC. Ρυθμίστε την χειροκίνητα.</string>
<string id="36012">Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση του προσαρμογέα CEC.</string>
View
272 language/Romanian/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
-<!-- Translated by Daniel Alămiță, based on english revision 35193 -->
+<!-- Translated by Daniel Alămiță, based on english revision 0ee1ef0923 -->
<strings>
<string id="0">Programe</string>
<string id="1">Imagini</string>
@@ -141,11 +141,9 @@
<string id="164">Niciun disc</string>
<string id="165">Disc prezent</string>
<string id="166">Costum</string>
- <string id="167"></string>
- <string id="168"></string>
+
<string id="169">Rezoluție</string>
<string id="170">Ajustează rată reîmprospătare ecran pentru potrivire cu video</string>
- <string id="171"></string>
<string id="172">Dată de lansare</string>
<string id="173">Afișează filmele 4:3 ca</string>
@@ -195,7 +193,7 @@
<string id="221">Nu există conectare la rețea</string>
<string id="222">Renunță</string>
<string id="224">Viteză</string>
-
+ <string id="225">Deplasare verticală</string>
<string id="226">Modele de testare...</string>
<string id="227">Caută nume piste CD audio pe freedb.org</string>
<string id="228">Amestecă lista de redare la încărcare</string>
@@ -215,7 +213,7 @@
<string id="242">În fereastră</string>
<string id="243">Rată de reîmprospătare</string>
<string id="244">Ecran complet</string>
- <string id="245">Dimensionare: (%i,%i)->(%i,%i) (zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (pixeli: %2.2f:1)</string>
+ <string id="245">Dimensionare: (%i,%i)->(%i,%i) (zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (pixeli: %2.2f:1) (DeplasareV: %2.2f)</string>
<string id="247">Scripturi</string>
<string id="248">Limbă</string>
@@ -255,7 +253,7 @@
<string id="282">S-au găsit %i elemente</string>
<string id="283">Rezultate căutare</string>
<string id="284">Nu s-au găsit rezultate.</string>
- <string id="286"></string>
+
<string id="287">Subtitrări</string>
<string id="288">Font</string>
<string id="289">- Dimensiune</string>
@@ -275,11 +273,7 @@
<string id="304">Limbă</string>
<string id="305">Activat</string>
<string id="306">Non-intercalat</string>
- <string id="307"></string>
- <string id="308"></string>
- <string id="309"></string>
- <string id="310"></string>
- <string id="311"></string>
+
<string id="312">(0=automat)</string>
<string id="313">Curățare bază de date</string>
<string id="314">Pregătire...</string>
@@ -372,8 +366,7 @@
<string id="404">Vânt</string>
<string id="405">Punct de rouă</string>
<string id="406">Umiditate</string>
- <string id="407"></string>
- <string id="408"></string>
+
<string id="409">Implicit</string>
<string id="410">Se accesează serviciul de prognoză</string>
<string id="411">Se obține prognoza pentru:</string>
@@ -394,7 +387,7 @@
<string id="426">Nu s-au găsit informații CD</string>
<string id="427">Disc</string>
<string id="428">Inserați CD-ul/DVD-ul corect</string>
- <string id="429">Inserați următorul CD/DVD</string>
+ <string id="429">Inserați următorul disc:</string>
<string id="430">Sortează după: DVD#</string>
<string id="431">Fără cache</string>
<string id="432">Eliminare film din mediatecă</string>
@@ -476,7 +469,7 @@
<string id="517">Albume redate recent</string>
<string id="518">Lansează</string>
<string id="519">Lansează în...</string>
- <string id="520"></string>
+
<string id="521">Compilații</string>
<string id="522">Elimină sursa</string>
<string id="523">Schimbă media</string>
@@ -532,6 +525,7 @@
<string id="573">Cale</string>
<string id="574">Țară</string>
<string id="575">În progres</string>
+ <string id="576">Număr redări</string>
<string id="580">Direcție de sortare</string>
<string id="581">Metodă de sortare</string>
@@ -627,7 +621,7 @@
<string id="715">- Atribuire</string>
<string id="716">Automat (DHCP)</string>
<string id="717">Manual (static)</string>
- <string id="718"></string>
+
<string id="719">- Adresă IP</string>
<string id="720">- Mască de rețea</string>
<string id="721">- Gateway implicit</string>
@@ -638,9 +632,9 @@
<string id="726">Modificările nu au fost salvate. Continuați fără a le salva?</string>
<string id="727">Server Web</string>
<string id="728">Server FTP</string>
- <string id="729"></string>
+
<string id="730">- Port</string>
- <string id="731"></string>
+
<string id="732">Salvează și aplică</string>
<string id="733">- Parolă</string>
<string id="734">Nicio parolă</string>
@@ -679,7 +673,7 @@
<!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
<string id="770">Eroare %i: partajarea nu este disponibilă</string>
- <string id="771"></string>
+
<string id="772">Ieșire audio</string>
<string id="773">Salt</string>
<string id="774">Dosar prezentare diapozitive</string>
@@ -712,6 +706,8 @@
<string id="851">Interval valid de porturi este 1-65535</string>
<string id="852">Interval valid de porturi este 1024-65535</string>
+ <string id="998">Adaugă muzică...</string>
+ <string id="999">Adaugă filme...</string>
<string id="1000">- Previzualizare</string>
<string id="1001">Imposibil de conectat</string>
<string id="1002">XBMC nu s-a putut conecta la locația rețelei.</string>
@@ -798,10 +794,6 @@
<string id="1234">Programe, imagini și muzică</string>
<string id="1235">Programe, imagini și video</string>
- <string id="1245"></string>
- <string id="1246"></string>
- <string id="1247"></string>
-
<string id="1250">Detectare automată</string>
<string id="1251">Detectează automat sistemul</string>
<string id="1252">Pseudonim</string>
@@ -812,6 +804,9 @@
<string id="1257">Doriți să vă conectați cu sistemul detectat automat?</string>
<string id="1260">Anunță aceste servicii către celelalte sisteme prin Zeroconf</string>
+ <string id="1270">Permite XBMC să primească conținut AirPlay</string>
+ <string id="1271">Nume dispozitiv</string>
+ <string id="1272">- Folosește protecție prin parolă</string>
<string id="1300">Dispozitiv audio specific</string>
<string id="1301">Dispozitiv de traversare specific</string>
@@ -854,8 +849,6 @@
<string id="2100">Scriptul a eșuat! : %s</string>
<string id="2101">Este necesară o versiune mai nouă - Vedeți istoric modificări</string>
- <string id="2102"></string>
- <string id="2103"></string>
<string id="4501">Activează LCD/VFD</string>
@@ -881,9 +874,11 @@
<string id="10019">Setări - Aspect</string>
<string id="10020">Scripturi</string>
<string id="10021">Navigator web</string>
-
+ <string id="10025">Filme</string>
<string id="10028">Filme/Listă de redare</string>
+ <string id="10029">Ecran de autentificare</string>
<string id="10034">Setări - Profile</string>
+ <string id="10040">Navigator de suplimente</string>
<string id="10100">Dialog Da/Nu</string>
<string id="10101">Dialog de progres</string>
@@ -926,18 +921,9 @@
<string id="12009">Se reface indexul...</string>
<string id="12010">Revino la fereastra de muzică</string>
<string id="12011">Revino la fereastra de filme</string>
- <string id="12012"></string>
- <string id="12013"></string>
- <string id="12014"></string>
- <string id="12015"></string>
- <string id="12016"></string>
- <string id="12017"></string>
- <string id="12018"></string>
- <string id="12019"></string>
- <string id="12020"></string>
+
<string id="12021">Pornește de la început</string>
<string id="12022">Reia de la %s</string>
- <string id="12023"></string>
<string id="12310">0</string>
<string id="12311">1</string>
@@ -988,9 +974,7 @@
<string id="12377">Vor fi resetate toate valorile salvate anterior.</string>
<string id="12378">Durată de afișare pentru fiecare imagine</string>
<string id="12379">Folosește efecte de mișcare și mărire</string>
- <string id="12380"></string>
- <string id="12381"></string>
- <string id="12382"></string>
+
<string id="12383">Ceas 12 ore</string>
<string id="12384">Ceas 24 ore</string>
<string id="12385">Zi/Lună</string>
@@ -1001,6 +985,7 @@
<string id="12392">ore</string>
<string id="12393">zile</string>
<string id="12394">Timp total de funcționare</string>
+ <string id="12395">Nivel baterie</string>
<string id="12600">Meteo</string>
@@ -1013,8 +998,7 @@
<string id="13003">- Întârziere</string>
<string id="13004">- Durată minimă fișier</string>
<string id="13005">Închidere</string>
- <string id="13006"></string>
- <string id="13007"></string>
+
<string id="13008">Tip de închidere</string>
<string id="13009">Ieșire</string>
<string id="13010">Hibernare</string>
@@ -1036,6 +1020,7 @@
<string id="13100">Filtru pâlpâire</string>
<string id="13101">Permite driverului să aleagă (necesită repornire)</string>
+
<string id="13105">Sincronizare verticală goală</string>
<string id="13106">Dezactivat</string>
<string id="13107">Activată în timpul redării video</string>
@@ -1070,29 +1055,11 @@
<string id="13146">XBMC, modificând această setare vă poate afecta abilitatea</string>
<string id="13147">de a continua să îl controlați. Doriți să continuați?</string>
- <string id="13150"></string>
- <string id="13151"></string>
- <string id="13152"></string>
- <string id="13153"></string>
- <string id="13154"></string>
- <string id="13155"></string>
- <string id="13156"></string>
- <string id="13157"></string>
- <string id="13158"></string>
- <string id="13159">Mască subrețea</string>
+ <string id="13159">Mască de rețea</string>
<string id="13160">Gateway</string>
<string id="13161">DNS primar</string>
<string id="13162">Inițializarea a eșuat</string>
- <string id="13163"></string>
- <string id="13164"></string>
- <string id="13165"></string>
- <string id="13166"></string>
- <string id="13167"></string>
- <string id="13168"></string>
- <string id="13169"></string>
-
-
<string id="13170">Niciodată</string>
<string id="13171">Imediat</string>
<string id="13172">După %i secunde</string>
@@ -1101,9 +1068,11 @@
<string id="13200">Profile</string>
<string id="13201">Ștergeți profilul '%s'?</string>
+
<string id="13204">Ultimul profil încărcat:</string>
<string id="13205">Necunoscut</string>
<string id="13206">Suprascrie</string>
+
<string id="13208">Ceas alarmă</string>
<string id="13209">Interval ceas alarmă (în minute)</string>
<string id="13210">Pornit, alarmă în %i minute</string>
@@ -1132,20 +1101,17 @@
<string id="13283">Sistem de operare:</string>
<string id="13284">Viteză CPU:</string>
- <string id="13285"></string>
+
<string id="13286">Codor video:</string>
<string id="13287">Rezoluție ecran:</string>
- <string id="13288"></string>
- <string id="13289"></string>
- <string id="13290"></string>
- <string id="13291"></string>
+
<string id="13292">Cablu A/V:</string>
- <string id="13293"></string>
+
<string id="13294">Regiune DVD:</string>
<string id="13295">Internet:</string>
<string id="13296">conectat</string>
<string id="13297">Neconectat. Verificați setările rețelei.</string>
- <string id="13298"></string>
+
<string id="13299">Temperatură țintă</string>
<string id="13300">Viteză ventilator</string>
<string id="13301">Control temperatură automat</string>
@@ -1184,8 +1150,7 @@
<string id="13334">Modifică eticheta</string>
<string id="13335">Setează ca implicit</string>
<string id="13336">Elimină buton</string>
- <string id="13338"></string>
- <string id="13339"></string>
+
<string id="13340">Lasă-l așa</string>
<string id="13341">Verde</string>
<string id="13342">Portocaliu</string>
@@ -1208,6 +1173,7 @@
<string id="13359">Setează poză artist</string>
<string id="13360">Generează miniaturi automat</string>
<string id="13361">Activează voce</string>
+
<string id="13375">Activează dispozitiv</string>
<string id="13376">Volum</string>
<string id="13377">Mod de vizualizare implicit</string>
@@ -1245,7 +1211,7 @@
<string id="13409">Top 250</string>
<string id="13410">Prinde radio Last.fm</string>
<string id="13411">Viteză minimă ventilator</string>
-
+ <string id="13412">Redă de aici</string>
<string id="13413">Se descarcă</string>
<string id="13414">Include artiști care apar doar pe compilații</string>
<string id="13415">Metodă de redare</string>
@@ -1265,6 +1231,7 @@
<string id="13429">Permite accelerare hardware (VDADecoder)</string>
<string id="13430">Permite accelerare hardware (OpenMax)</string>
<string id="13431">Pixel shaders</string>
+ <string id="13432">Permite accelerare hardware (VideoToolbox)</string>
<string id="13500">Metodă sincronizare A/V</string>
<string id="13501">ceas audio</string>
@@ -1334,7 +1301,7 @@
<string id="14038">Setările de rețea au fost schimbate</string>
<string id="14039">XBMC trebuie repornit pentru a putea modifica</string>
<string id="14040">setăriile rețelei. Doriți să reporniți XBMC acum?</string>
- <string id="14041"></string>
+ <string id="14041">Limitare bandă conexiune Internet</string>
<string id="14043">- Oprire în timpul redării</string>
<string id="14044">%i min</string>
@@ -1460,15 +1427,15 @@
<string id="15275">Grafic piste săptămânal pentru %name%</string>
<string id="15276">Ascultă radio Last.fm al veciniilor lui %name%</string>
<string id="15277">Ascultă radio personal Last.fm al lui %name%'s</string>
- <string id="15278">Ascultă radio Last.fm piste plăcute de %name%</string>
+ <string id="15278">Ascultă radio Last.fm mix %name%</string>
<string id="15279">Se obține lista de la Last.fm...</string>
<string id="15280">Nu se poate obține lista de la Last.fm...</string>
<string id="15281">Introduceți un nume de artist pentru a găsii artiști similari</string>
<string id="15282">Introduceți o etichetă pentru a găsii si altele similare</string>
<string id="15283">Piese ascultate recent de %name%</string>
<string id="15284">Ascultă recomandăriile lui %name% pe radio Last.fm</string>
<string id="15285">Top etichete pentru utilizator %name%</string>
- <string id="15286">Ascultă lista de redare a lui %name% pe radio Last.fm</string>
+
<string id="15287">Doriți să adăugați piesa curentă la piesele îndrăgite?</string>
<string id="15288">Doriți să blocați piesa curentă?</string>
<string id="15289">Adaugată la piesele îndrăgite: '%s'.</string>
@@ -1511,7 +1478,7 @@
<string id="16020">De-întrețesere</string>
<string id="16021">Bob</string>
<string id="16022">Bob (inversat)</string>
- <string id="16023">Tratare video întrețesut</string>
+ <string id="16023"></string>
<string id="16024">Renunțare...</string>
<string id="16025">Introduceți nume artist</string>
<string id="16026">Redarea a eșuat</string>
@@ -1524,18 +1491,19 @@
<string id="16033">Baza de date nu poate fi deschisă.</string>
<string id="16034">Nu pot fi preluate cântece din baza de date.</string>
<string id="16035">Listă de redare mod petrecere</string>
-
+ <string id="16036">Deîntrețesere (jumătate)</string>
+ <string id="16037">Deîntrețesere video</string>
+ <string id="16038">Metodă de deîntrețesere</string>
+ <string id="16039">Oprită</string>
+ <string id="16040">Automat</string>
+ <string id="16041">Pornită</string>
+
<string id="16100">Toate filmele</string>
<string id="16101">neprivite</string>
<string id="16102">privite</string>
<string id="16103">Marchează ca privit</string>
<string id="16104">Marchează ca neprivit</string>
<string id="16105">Modifică titlul</string>
- <string id="16106"></string>
- <string id="16107"></string>
- <string id="16108"></string>
- <string id="16109"></string>
- <string id="16110"></string>
<string id="16200">Operațiunea a fost anulată</string>
<string id="16201">Copierea a eșuat</string>
@@ -1560,16 +1528,18 @@
<string id="16312">(VDPAU)Reducere zgomot</string>
<string id="16313">(VDPAU)Claritate</string>
<string id="16314">Inverse Telecine</string>
- <string id="16315">Lanczos3 optimized</string>
+ <string id="16315">Lanczos3 optimizat</string>
<string id="16316">Automat</string>
<string id="16317">Temporal (jumătate)</string>
<string id="16318">Temporal/Spațial (jumătate)</string>
<string id="16319">DXVA</string>
-
+ <string id="16320">DXVA Bob</string>
+ <string id="16321">DXVA maxim</string>
+ <string id="16322">Spline36</string>
+ <string id="16323">Spline36 optimizat</string>
+ <string id="16324">Software Blend</string>
+
<string id="16400">Post-procesare video</string>
- <string id="16401">Dezactivată</string>
- <string id="16402">Activată pentru conținut SD</string>
- <string id="16403">Activată întotdeauna</string>
<string id="17500">Timp de așteptare repaus ecran</string>
@@ -1711,14 +1681,14 @@
<string id="20141">Setează</string>
<string id="20142">Nume utilizator</string>
<string id="20143">Introduceți parola pentru</string>
- <string id="20144">Cronometru de închidere</string>
- <string id="20145">Interval de închidere&#10;(în minute)</string>
- <string id="20146">Pornit, închidere în %i minute</string>
+ <string id="20144">Planificare închidere</string>
+ <string id="20145">Planificare închidere&#10;(în minute)</string>
+ <string id="20146">Pornită, închidere în %i minute</string>
<string id="20147">Închidere în 30 de minute</string>
<string id="20148">Închidere în 60 de minute</string>
<string id="20149">Închidere în 120 de minute</string>
- <string id="20150">Cronometru personalizat de închidere</string>
- <string id="20151">Renunțare la cronomentru de închidere</string>
+ <string id="20150">Planificare închidere</string>
+ <string id="20151">Renunță la plan. închidere</string>
<string id="20152">Blochează preferințele pentru %s</string>
<string id="20153">Alege...</string>
<string id="20154">Rezumat informații</string>
@@ -1754,8 +1724,7 @@
<string id="20184">Rotește imaginile folosind informațiile EXIF</string>
<string id="20185">Folosește stiluri vizualizare afiș pentru serialele TV</string>
<string id="20186">Vă rugăm așteptați</string>
- <string id="20187"></string>
- <string id="20188"></string>
+
<string id="20189">Activează derulare automată pentru intrigă și recenzie</string>
<string id="20190">Particularizat</string>
<string id="20191">Activează jurnalizare depanare</string>
@@ -1779,37 +1748,33 @@
<string id="20256">Client HTS Tvheadend</string>
<string id="20257">Client VDR Streamdev</string>
<string id="20258">Client MythTV</string>
+ <string id="20259">Network Filesystem (NFS)</string>
+ <string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string>
+ <string id="20261">Apple Filing Protocol (AFP)</string>
<string id="20300">Director server Web (HTTP)</string>
<string id="20301">Director server Web (HTTPS)</string>
<string id="20302">Nu se poate scrie în dosarul:</string>
<string id="20303">Doriți să săriți și să continuați?</string>
<string id="20304">Flux RSS</string>
- <string id="20306"></string>
<string id="20307">DNS secundar</string>
<string id="20308">Server DHCP:</string>
<string id="20309">Creează dosar nou</string>
<string id="20310">Întunecă LCD la redare</string>
<string id="20311">Necunoscut sau integrat (protejat)</string>
<string id="20312">Întunecă LCD în pauză</string>
- <string id="20313"></string>
+
<string id="20314">Mediatecă video</string>
- <string id="20315"></string>
+
<string id="20316">Sort. după: ID</string>
- <string id="20317"></string>
- <string id="20318"></string>
- <string id="20319"></string>
- <string id="20320"></string>
- <string id="20321"></string>
- <string id="20322"></string>
- <string id="20323"></string>
+
<string id="20324">Redă parte...</string>
<string id="20325">Resetare calibrare</string>
<string id="20326">Vor fi resetate valorile de calibrare pentru %s</string>
<string id="20327">către valorile implicite.</string>
<string id="20328">Alege destinație</string>
-
+ <string id="20329">Filmele sunt în dosare separate care se potrivesc cu titlul filmului</string>
<string id="20330">Folosește nume dosare la căutări</string>
<string id="20331">Fișier</string>
<string id="20332">Folosește nume fișier sau nume dosar la căutări?</string>
@@ -1890,15 +1855,16 @@
<string id="20407">Setări scraper</string>
<string id="20408">Descărcare informații videoclipuri</string>
<string id="20409">Descărcare informații serial</string>
- <string id="20410">Trailer</string>
+ <string id="20410">Secvențe</string>
<string id="20411">Netezește</string>
<string id="20412">Netezește seriale</string>
- <string id="20413">Obține Fanart</string>
- <string id="20414">Arată Fanart în mediateciile de filme și muzică</string>
+ <string id="20413">Obține fundal</string>
+ <string id="20414">Arată fundale în mediateciile de filme și muzică</string>
<string id="20415">Se scanează pentru conținut nou</string>
<string id="20416">Prima difuzare</string>
<string id="20417">Scenarist</string>
- <string id="20418">Curăță numele fișierelor și al dosarelor</string>
+ <string id="20418"></string>
+ <string id="20419">Înlocuiește numele fișierelor cu titlurile din mediatecă</string>
<string id="20420">niciodată</string>
<string id="20421">doar dacă este un singur sezon</string>
@@ -1936,6 +1902,9 @@
<string id="20453">episoade</string>
<string id="20454">Ascultător</string>
<string id="20455">Ascultători</string>
+ <string id="20456">Alege fundal set de filme</string>
+ <string id="20457">Set de filme</string>
+ <string id="20458">Grupează filmele în seturi</string>
<!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
<string id="21330">Arată dosarele și fișierele ascunse</string>
@@ -1956,8 +1925,9 @@
<string id="21365">Elimină partajare media</string>
<string id="21366">Dosar de subtitrări</string>
<string id="21367">Director de film și subtitrare alternativă</string>
+ <string id="21368">Ignoră fonturi subtitrări ASS/SSA</string>
- <string id="21369">Activare mouse</string>
+ <string id="21369">Activează suport mouse și ecran sensibil la atingere</string>
<string id="21370">Emite sunete de navigare în timpul redării media</string>
<string id="21371">Miniaturi</string>
<string id="21372">Regiune forțată lector DVD</string>
@@ -2042,6 +2012,15 @@
<string id="21451">Este necesară o conexiune la Internet.</string>
<string id="21452">Obține mai multe...</string>
<string id="21453">Sistem de fișiere rădăcină</string>
+ <string id="21454">Cache plin</string>
+ <string id="21455">Cache împlinit înainte de a ajunge la nivelul necesar pentru redare continuă</string>
+
+ <string id="21460">Locație subtitrare</string>
+ <string id="21461">Fixă</string>
+ <string id="21462">Jos pe video</string>
+ <string id="21463">Jos sub video</string>
+ <string id="21464">Sus pe video</string>
+ <string id="21465">Sus peste video</string>
<string id="21800">Nume fișier</string>
<string id="21801">Cale fișier</string>
@@ -2202,6 +2181,7 @@
<string id="24015">Informații videoclipuri</string>
<string id="24016">Informații albume</string>
<string id="24017">Informații artiști</string>
+ <string id="24018">Servicii</string>
<string id="24020">Configurează</string>
<string id="24021">Dezactivează</string>
@@ -2223,6 +2203,11 @@
<string id="24041">Instalare din fișier zip</string>
<string id="24042">Se descarcă %i%%</string>
<string id="24043">Actualizări disponibile</string>
+ <string id="24044">Dependențele nu au fost îndeplinite</string>
+ <string id="24045">Suplimentul nu are structura corectă</string>
+ <string id="24046">%s este folosit de următoarele suplimente instalate</string>
+ <string id="24047">Acest supliment nu poate fi dezinstalat</string>
+ <string id="24048">Revino</string>
<string id="24050">Suplimente disponibile</string>
<string id="24051">Versiune:</string>
@@ -2247,34 +2232,31 @@
<string id="24073">Imposibil de conectat</string>
<string id="24074">Trebuie să fie repornit</string>
<string id="24075">Dezactivează</string>
+ <string id="24076">Supliment necesar</string>
<string id="24080">Încercați reconectarea?</string>
<string id="24089">Reporniri supliment</string>
<string id="24090">Blochează gestionarul de suplimente</string>
- <string id="24091"></string>
- <string id="24092"></string>
- <string id="24093"></string>
- <string id="24094"></string>
- <string id="24095"></string>
-
+ <string id="24094">(curent)</string>
+ <string id="24095">(pe lista neagră)</string>
<string id="24096">Suplimentul a fost marcat ca defect în depozit.</string>
<string id="24097">Doriți să îl dezactivați pe sistemul dumneavoastră?</string>
<string id="24098">Defect</string>
<string id="24099">Doriți să folosiți acest costum?</string>
+ <string id="24100">Pentru a folosi această funcționalitate trebuie să descărcați un supliment:</string>
+ <string id="24101">Doriți să descărcați acest supliment?</string>
<string id="25000">Notificări</string>
<!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
<string id="29800">Mod mediatecă</string>
<string id="29801">Tastatură QWERTY</string>
<string id="29802">Traversare Audio în folosință</string>
- <string id="29999"></string>
-
<!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
<!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
<!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
<!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
- <string id="33001">Calitate trailer</string>
+ <string id="33001">Calitate secvențe</string>
<string id="33002">Flux</string>
<string id="33003">Descarcă</string>
<string id="33004">Descarcă și redă</string>
@@ -2347,6 +2329,13 @@
<string id="33082">Cale către script</string>
<string id="33083">Activează buton personalizat script</string>
+ <string id="33100">Nu poate fi pornit</string>
+ <string id="33101">Server web</string>
+ <string id="33102">Server evenimente</string>
+ <string id="33103">Server comunicare la distanță</string>
+
+ <string id="33200">Conexiune nouă detectată</string>
+
<!-- translators: no need to add these to your language files -->
<string id="34000">Lame</string>
<string id="34001">Vorbis</string>
@@ -2368,4 +2357,51 @@
<string id="34110">7.1</string>
<!-- 34112-34200 reserved for future use -->
+ <string id="34201">Următorul element de redat nu poate fi găsit</string>
+ <string id="34202">Elementul anterior de redat nu poate fi găsit</string>
+
+ <string id="34300">Zeroconf nu poate fi pornit</string>
+ <string id="34301">Serviciul Bonjour de la Apple este instalat? Vedeți jurnalul pentru mai multe informații.</string>
+
+ <string id="34400">Randare video</string>
+ <string id="34401">Filtre/scalori video nu pot fi inițializați, revenim la scalare bilineară</string>
+ <string id="34402">Dispozitivul audio nu poate fi inițializat</string>
+ <string id="34403">Verificați setările audio</string>
+
+ <string id="35000">Periferice</string>
+
+ <string id="35001">Dispozitiv HID generic</string>
+ <string id="35002">Adaptor de rețea generic</string>
+ <string id="35003">Disc generic</string>
+ <string id="35004">Nu există setări disponibile&#10;pentru acest periferic.</string>
+ <string id="35005">Dispozitiv nou configurat</string>
+ <string id="35006">Dispozitiv eliminat</string>
+ <string id="35007">Hartă de taste de folosit pentru acest dispozitiv</string>
+ <string id="35008">Hartă de taste activată</string>
+
+ <string id="35500">Locație</string>
+ <string id="35501">Clasă</string>
+ <string id="35502">Nume</string>
+ <string id="35503">Furnizor</string>
+ <string id="35504">ID produs</string>
+
+ <string id="36000">Adaptor Pulse-Eight CEC</string>
+ <string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string>
+ <string id="36002">Comandă de comutare la parte tastatură</string>
+ <string id="36003">Comandă de comutare la parte telecomandă</string>
+ <string id="36004">Comandă apasă buton „utilizator”</string>
+ <string id="36005">Activează comenzi de schimbare a părții</string>
+ <string id="36006">Adapotorul nu poate fi deschis</string>
+ <string id="36007">Aprinde televizorul atunci când XBMC este pornit</string>
+ <string id="36008">Oprește dispozitivele atunci când XBMC este oprit</string>
+ <string id="36009">Pune dispozitivele în modul repaus când protector ecran este activat</string>
+ <string id="36010"></string>
+ <string id="36011">Portul CEC nu poate fi detectat. Setați-l manual.</string>
+ <string id="36012">Adaptorul CEC nu poate fi detectat.</string>
+ <string id="36013">Versiune interfață libcec nesuportată. %d este mai mare decât versiunea pe care XBMC o suportă (%d)</string>
+ <string id="36014">Pune acest calculator în repaus când televizorul este oprit</string>
+ <string id="36015">Număr port HDMI</string>
+ <string id="36016">Conectat</string> <!-- max. 13 characters -->
+ <string id="36017">Adaptor găsit, dar librăria libcec nu este disponibilă</string>
+ <string id="36018">Folosește setările de limbă ale televizorului</string>
</strings>
View
2 tools/darwin/depends/xbmc/Makefile
@@ -8,7 +8,7 @@ CONFIGURE=./configure --prefix=$(PREFIX) \
PKG_CONFIG_PATH=$(PREFIX)/lib/pkgconfig \
PYTHON=$(PREFIX)/bin/python
-ifeq ( $(XBMC_DARWIN_RELEASE), 1)
+ifeq ($(XBMC_DARWIN_RELEASE),1)
CONFIGURE+= --disable-debug
endif
View
2 tools/darwin/packaging/xbmc-osx/Makefile
@@ -7,7 +7,7 @@ include ../../../../Makefile.include
$(TARGET): dist/XBMC.dmg
mv -f dist/XBMC.dmg $(TARGET)
-ifeq ($(findstring D_DEBUG,$(CFLAGS)), D_DEBUG)
+ifeq ($(findstring D_DEBUG,$(CFLAGS)),D_DEBUG)
dist/XBMC.dmg:
if [ -e "/Volumes/XBMC" ] ; then umount /Volumes/XBMC ; fi
./dmgmaker.pl ../../../../build/Debug/XBMC.app
View
5 xbmc/addons/GUIDialogAddonSettings.cpp
@@ -1070,10 +1070,9 @@ CStdString CGUIDialogAddonSettings::GetString(const char *value, bool subSetting
{
if (!value)
return "";
- int id = atoi(value);
CStdString prefix(subSetting ? "- " : "");
- if (id > 0)
- return prefix + m_addon->GetString(id);
+ if (StringUtils::IsNaturalNumber(value))
+ return prefix + m_addon->GetString(atoi(value));
return prefix + value;
}
View
5 xbmc/addons/GUIWindowAddonBrowser.cpp
@@ -395,11 +395,10 @@ int CGUIWindowAddonBrowser::SelectAddonID(const vector<ADDON::TYPE> &types, CStd
dialog->SetHeading(heading);
dialog->Reset();
dialog->SetUseDetails(true);
- if (multipleSelection || iTypes > 1)
- {
+ if (multipleSelection)
showNone = false;
+ if (multipleSelection || iTypes > 1)
dialog->EnableButton(true, 186);
- }
else
dialog->EnableButton(true, 21452);
if (showNone)
View
23 xbmc/cores/dvdplayer/DVDCodecs/Video/CrystalHD.cpp
@@ -23,6 +23,8 @@
#if defined(_WIN32)
#include "WIN32Util.h"
#include "util.h"
+#include "dialogs/GUIDialogKaiToast.h"
+#include "guilib/LocalizeStrings.h"
#endif
#if defined(HAVE_LIBCRYSTALHD)
@@ -1104,9 +1106,8 @@ CCrystalHD::CCrystalHD() :
#if (HAVE_LIBCRYSTALHD == 2)
if (m_device && m_new_lib)
{
- BCM::BC_INFO_CRYSTAL bc_info_crystal;
- m_dll->DtsCrystalHDVersion(m_device, &bc_info_crystal);
- m_has_bcm70015 = (bc_info_crystal.device == 1);
+ m_dll->DtsCrystalHDVersion(m_device, (BCM::PBC_INFO_CRYSTAL)&m_bc_info_crystal);
+ m_has_bcm70015 = (m_bc_info_crystal.device == 1);
// bcm70012 can do nv12 (420), yuy2 (422) and uyvy (422)
// bcm70015 can do only yuy2 (422)
if (m_has_bcm70015)
@@ -1229,6 +1230,22 @@ bool CCrystalHD::OpenDecoder(CRYSTALHD_CODEC_TYPE codec_type, CDVDStreamInfo &hi
if (!m_device)
return false;
+#if (HAVE_LIBCRYSTALHD == 2) && defined(TARGET_WINDOWS)
+ // Drivers prior to 3.6.9.32 don't have proper support for CRYSTALHD_CODEC_ID_AVC1
+ // The internal version numbers are different for some reason...
+ if ( (m_bc_info_crystal.dilVersion.dilRelease < 3)
+ || (m_bc_info_crystal.dilVersion.dilRelease == 3 && m_bc_info_crystal.dilVersion.dilMajor < 22)
+ || (m_bc_info_crystal.drvVersion.drvRelease < 3)
+ || (m_bc_info_crystal.drvVersion.drvRelease == 3 && m_bc_info_crystal.drvVersion.drvMajor < 7) )
+ {
+ CGUIDialogKaiToast::QueueNotification(CGUIDialogKaiToast::Warning, "CrystalHD", g_localizeStrings.Get(2101));
+ CLog::Log(LOGWARNING, "CrystalHD drivers too old, please upgrade to 3.6.9 or later.");
+
+ if (codec_type == CRYSTALHD_CODEC_ID_AVC1)
+ return false;
+ }
+#endif
+
uint32_t videoAlg = 0;
switch (codec_type)
{
View
43 xbmc/cores/dvdplayer/DVDCodecs/Video/CrystalHD.h
@@ -99,6 +99,46 @@ enum _CRYSTALHD_CODEC_TYPES
};
typedef uint32_t CRYSTALHD_CODEC_TYPE;
+
+#if (HAVE_LIBCRYSTALHD == 2)
+
+ typedef struct _BC_INFO_CRYSTAL_ {
+ uint8_t device;
+ union {
+ struct {
+ uint32_t dilRelease:8;
+ uint32_t dilMajor:8;
+ uint32_t dilMinor:16;
+ };
+ uint32_t version;
+ } dilVersion;
+
+ union {
+ struct {
+ uint32_t drvRelease:4;
+ uint32_t drvMajor:8;
+ uint32_t drvMinor:12;
+ uint32_t drvBuild:8;
+ };
+ uint32_t version;
+ } drvVersion;
+
+ union {
+ struct {
+ uint32_t fwRelease:4;
+ uint32_t fwMajor:8;
+ uint32_t fwMinor:12;
+ uint32_t fwBuild:8;
+ };
+ uint32_t version;
+ } fwVersion;
+
+ uint32_t Reserved1; // For future expansion
+ uint32_t Reserved2; // For future expansion
+ } BC_INFO_CRYSTAL, *PBC_INFO_CRYSTAL;
+
+#endif
+
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#define CRYSTALHD_FIELD_FULL 0x00
@@ -163,6 +203,9 @@ class CCrystalHD
CMPCOutputThread *m_pOutputThread;
CSyncPtrQueue<CPictureBuffer> m_BusyList;
+#if (HAVE_LIBCRYSTALHD == 2)
+ BC_INFO_CRYSTAL m_bc_info_crystal;
+#endif
private:
CCrystalHD();
View
12 xbmc/filesystem/FTPParse.cpp
@@ -50,7 +50,7 @@ int CFTPParse::getFlagtryretr()
return m_flagtryretr;
}
-long CFTPParse::getSize()
+uint64_t CFTPParse::getSize()
{
return m_size;
}
@@ -409,7 +409,7 @@ int CFTPParse::FTPParse(string str)
if (unix_re.FullMatch(str, &type, &permissions, &link_count, &owner, &group, &size, &date, &name))
{
m_name = name;
- m_size = strtol(size.c_str(), NULL, 0);
+ m_size = (uint64_t)strtod(size.c_str(), NULL);
if (pcrecpp::RE("d").FullMatch(type))
m_flagtrycwd = 1;
if (pcrecpp::RE("-").FullMatch(type))
@@ -429,7 +429,7 @@ int CFTPParse::FTPParse(string str)
if (netware_re.FullMatch(str, &type, &permissions, &owner, &size, &date, &name))
{
m_name = name;
- m_size = strtol(size.c_str(), NULL, 0);
+ m_size = (uint64_t)strtod(size.c_str(), NULL);
if (pcrecpp::RE("d").FullMatch(type))
m_flagtrycwd = 1;
if (pcrecpp::RE("-").FullMatch(type))
@@ -441,7 +441,7 @@ int CFTPParse::FTPParse(string str)
if (netpresenz_re.FullMatch(str, &type, &permissions, &stuff, &size, &date, &name))
{
m_name = name;
- m_size = strtol(size.c_str(), NULL, 0);
+ m_size = (uint64_t)strtod(size.c_str(), NULL);
if (pcrecpp::RE("d").FullMatch(type))
m_flagtrycwd = 1;
if (pcrecpp::RE("-").FullMatch(type))
@@ -466,7 +466,7 @@ int CFTPParse::FTPParse(string str)
pcrecpp::RE("(\\+|,)m(\\d+),").PartialMatch(facts, (void*)NULL, &date);
m_name = name;
- m_size = strtol(size.c_str(), NULL, 0);
+ m_size = (uint64_t)strtod(size.c_str(), NULL);
if (pcrecpp::RE("/").FullMatch(type))
m_flagtrycwd = 1;
if (pcrecpp::RE("r").FullMatch(type))
@@ -503,7 +503,7 @@ int CFTPParse::FTPParse(string str)
else
{
m_flagtryretr = 1;
- m_size = strtol(size.c_str(), NULL, 0);
+ m_size = (uint64_t)strtod(size.c_str(), NULL);
}
setTime(date);
View
5 xbmc/filesystem/FTPParse.h
@@ -22,6 +22,7 @@
#include <string>
#include <ctime>
+#include <stdint.h>
using namespace std;
@@ -33,13 +34,13 @@ class CFTPParse
string getName();
int getFlagtrycwd();
int getFlagtryretr();
- long getSize();
+ uint64_t getSize();
time_t getTime();
private:
string m_name; // not necessarily 0-terminated
int m_flagtrycwd; // 0 if cwd is definitely pointless, 1 otherwise
int m_flagtryretr; // 0 if retr is definitely pointless, 1 otherwise
- long m_size; // number of octets
+ uint64_t m_size; // number of octets
time_t m_time; // modification time
void setTime(string str); // Method used to set m_time from a string
int getDayOfWeek(int month, int date, int year); // Method to get day of week
View
6 xbmc/filesystem/HTTPDirectory.cpp
@@ -51,7 +51,7 @@ bool CHTTPDirectory::GetDirectory(const CStdString& strPath, CFileItemList &item
return false;
}
- CRegExp reItem;
+ CRegExp reItem(true); // HTML is case-insensitive
reItem.RegComp("<a href=\"(.*)\">(.*)</a>");
/* read response from server into string buffer */
@@ -75,7 +75,7 @@ bool CHTTPDirectory::GetDirectory(const CStdString& strPath, CFileItemList &item
URIUtils::RemoveSlashAtEnd(strNameTemp);
CURL::Decode(strLinkTemp);
- if (strNameTemp == strLinkTemp)
+ if (strNameTemp == strLinkTemp && strLinkTemp != "..")
{
CStdStringW wName, wLink, wConverted;
@@ -108,7 +108,7 @@ bool CHTTPDirectory::GetDirectory(const CStdString& strPath, CFileItemList &item
if (!pItem->m_bIsFolder && pItem->m_dwSize == 0)
{
- CRegExp reSize;
+ CRegExp reSize(true);
reSize.RegComp(">*([0-9.]+)(B|K|M|G| )</td>");
if (reSize.RegFind(strBuffer.c_str()) >= 0)
{
View
4 xbmc/guilib/GUIVisualisationControl.cpp
@@ -91,7 +91,7 @@ bool CGUIVisualisationControl::OnAction(const CAction &action)
}
}
-void CGUIVisualisationControl::Render()
+void CGUIVisualisationControl::Process(unsigned int currentTime, CDirtyRegionList &dirtyregions)
{
if (g_application.IsPlayingAudio())
{
@@ -107,7 +107,7 @@ void CGUIVisualisationControl::Render()
m_bAttemptedLoad = true;
}
}
- CGUIRenderingControl::Render();
+ CGUIRenderingControl::Process(currentTime, dirtyregions);
}
void CGUIVisualisationControl::FreeResources(bool immediately)
View
2 xbmc/guilib/GUIVisualisationControl.h
@@ -29,7 +29,7 @@ class CGUIVisualisationControl : public CGUIRenderingControl
CGUIVisualisationControl(const CGUIVisualisationControl &from);
virtual CGUIVisualisationControl *Clone() const { return new CGUIVisualisationControl(*this); }; //TODO check for naughties
virtual void FreeResources(bool immediately = false);
- virtual void Render();
+ virtual void Process(unsigned int currentTime, CDirtyRegionList &dirtyregions);
virtual bool OnAction(const CAction &action);
virtual bool OnMessage(CGUIMessage &message);
private:
View
3 xbmc/interfaces/python/xbmcmodule/dialog.cpp
@@ -568,9 +568,8 @@ namespace PYXBMC
CGUIDialogProgress* pDialog= ((DialogProgress*)self)->dlg;
if (PyXBMCWindowIsNull(pDialog)) return NULL;
- PyXBMCGUILock();
+ PyThreadState state;
pDialog->Close();
- PyXBMCGUIUnlock();
Py_INCREF(Py_None);
return Py_None;
View
27 xbmc/utils/JobManager.cpp
@@ -22,6 +22,7 @@
#include "JobManager.h"
#include <algorithm>
#include "threads/SingleLock.h"
+#include "utils/log.h"
using namespace std;
@@ -41,8 +42,8 @@ CJobWorker::CJobWorker(CJobManager *manager) : CThread("Jobworker")
CJobWorker::~CJobWorker()
{
// while we should already be removed from the job manager, if an exception
- // occurs during processing, we may skip over that step. Thus, before we
- // go out of scope, ensure the job manager knows we're gone.
+ // occurs during processing that we haven't caught, we may skip over that step.
+ // Thus, before we go out of scope, ensure the job manager knows we're gone.
m_jobManager->RemoveWorker(this);
if(!IsAutoDelete())
StopThread();
@@ -58,8 +59,15 @@ void CJobWorker::Process()
if (!job)
break;
- // we have a job to do
- bool success = job->DoWork();
+ bool success = false;
+ try
+ {
+ success = job->DoWork();
+ }
+ catch (...)
+ {
+ CLog::Log(LOGERROR, "%s error processing job %s", __FUNCTION__, job->GetType());
+ }
m_jobManager->OnJobComplete(success, job);
}
}
@@ -295,8 +303,15 @@ void CJobManager::OnJobComplete(bool success, CJob *job)
// tell any listeners we're done with the job, then delete it
CWorkItem item(*i);
lock.Leave();
- if (item.m_callback)
- item.m_callback->OnJobComplete(item.m_id, success, item.m_job);
+ try
+ {
+ if (item.m_callback)
+ item.m_callback->OnJobComplete(item.m_id, success, item.m_job);
+ }
+ catch (...)
+ {
+ CLog::Log(LOGERROR, "%s error processing job %s", __FUNCTION__, item.m_job->GetType());
+ }
lock.Enter();
Processing::iterator j = find(m_processing.begin(), m_processing.end(), job);
if (j != m_processing.end())
View
19 xbmc/windowing/windows/WinEventsWin32.cpp
@@ -383,6 +383,8 @@ LRESULT CALLBACK CWinEventsWin32::WndProc(HWND hWnd, UINT uMsg, WPARAM wParam, L
case WM_CLOSE:
case WM_QUIT:
case WM_DESTROY:
+ if (hDeviceNotify)
+ UnregisterDeviceNotification(hDeviceNotify);
newEvent.type = XBMC_QUIT;
m_pEventFunc(newEvent);
break;
@@ -678,14 +680,17 @@ LRESULT CALLBACK CWinEventsWin32::WndProc(HWND hWnd, UINT uMsg, WPARAM wParam, L
break;
case WM_DEVICECHANGE:
{
- PDEV_BROADCAST_DEVICEINTERFACE b = (PDEV_BROADCAST_DEVICEINTERFACE) lParam;
- switch (wParam)
+ if (((_DEV_BROADCAST_HEADER*) lParam)->dbcd_devicetype == DBT_DEVTYP_DEVICEINTERFACE)
{
- case DBT_DEVICEARRIVAL:
- case DBT_DEVICEREMOVECOMPLETE:
- case DBT_DEVNODES_CHANGED:
- g_peripherals.TriggerDeviceScan(PERIPHERAL_BUS_USB);
- break;
+ PDEV_BROADCAST_DEVICEINTERFACE b = (PDEV_BROADCAST_DEVICEINTERFACE) lParam;
+ switch (wParam)
+ {
+ case DBT_DEVICEARRIVAL:
+ case DBT_DEVICEREMOVECOMPLETE:
+ case DBT_DEVNODES_CHANGED:
+ g_peripherals.TriggerDeviceScan(PERIPHERAL_BUS_USB);
+ break;
+ }
}
break;
}

0 comments on commit 9023e39

Please sign in to comment.