Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP

Loading…

updated german translation #294

Merged
merged 1 commit into from

2 participants

@lordvlad

No description provided.

@hdweiss
Collaborator

Cool, thanks :)

@hdweiss hdweiss merged commit f9c5344 into matburt:master
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Commits on Nov 12, 2012
  1. @lordvlad

    update german translation

    lordvlad authored
This page is out of date. Refresh to see the latest.
Showing with 162 additions and 12 deletions.
  1. +162 −12 res/values-de/strings.xml
View
174 res/values-de/strings.xml
@@ -3,22 +3,53 @@
<string name="app_name">MobileOrgActivity</string>
<string name="menu_outline">Gliederung</string>
<string name="menu_capture">Erfassen</string>
+ <string name="menu_capture_simple">Schnelles Erfassen</string>
<string name="menu_settings">Einstellungen</string>
<string name="menu_sync">Synchronisieren</string>
+ <string name="menu_edit">Bearbeiten</string>
+ <string name="menu_search">Suchen</string>
+ <string name="menu_help">Hilfe</string>
+ <string name="menu_cancel">Abbrechen</string>
+ <string name="menu_addtag">Tag hinzuf&uuml;gen</string>
+ <string name="menu_adddeadline">Deadline hinzuf&uuml;gen</string>
+ <string name="menu_addscheduled">Termin hinzuf&uuml;gen</string>
+ <string name="menu_timestamp">Zeitstempel hinzuf&uuml;gen</string>
+ <string name="menu_edit">Bearbeiten</string>
+ <string name="menu_view">Ansehen</string>
+ <string name="menu_delete">L&ouml;schen</string>
+ <string name="menu_delete_file">Datei L&ouml;schen</string>
+ <string name="menu_advanced">Erweitert</string>
+ <string name="menu_recover">Wiederherstellen</string>
+ <string name="menu_clockin">Stechuhr dr&uuml;cken</string>
+ <string name="menu_archive">Archivieren</string>
+ <string name="menu_archive_tosibling">zum Geschwister archivieren</string>
<string name="sync_wait">Daten werden synchronisiert, bitte warten...</string>
<string name="sync_failed">Synchronisation fehlgeschlagen, wiederholen?</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nein</string>
- <string name="empty_main">You have not yet\nsynchronized your Org files</string>
- <string name="error_bad_url">Der URL %s ist fehlerhaft</string>
- <string name="error_dialog_title">Problem</string>
+ <string name="ok">OK</string>
+ <string name="empty_main">Willkommen bei MobileOrg</string>
+ <string name="error_bad_url">Die URL %s ist fehlerhaft</string>
+ <string name="error_dialog_title">Fehler</string>
+ <string name="node_edit_prompt">Wollen Sie die &Auml;nderungen wirklich verwerfen?</string>
+ <string name="node_view_error_loading_node">Fehler beim Laden des Punktes</string>
+ <string name="sync_not_configured">Synchronisierung ist nicht konfiguriert.</string>
+ <string name="sync_error_occured">Fehler beim Synchronisieren:</string>
+ <string name="sync_synchronizing_changes">&Auml;nderungen werden synchronisiert</string>
+ <string name="sync_error_server_certificate">Fehler mit dem Server-Zertifikat:</string>
+ <string name="downloading">lade herunter</string>
+ <string name="outline_delete_file_prompt">Wollen Sie die Datei wirklich l&ouml;schen?</string>
+
+ <string name="outline_delete_prompt">Wollen Sie diesen Punkt wirklich l&ouml;schen?</string>
+ <string name="outline_archive_prompt">Wollen Sie diesen Punkt wirklich archivieren?</string>
+ <string name="outline_synchronization_successful">Synchonisierung erfolgreich</string>
<string name="title_do_auto_sync">Synchronisierung im Hintergrund</string>
<string name="summary_do_auto_sync">Automatisch die MobileOrg Daten im Hintergrund synchronisieren</string>
<string name="title_auto_sync_interval">Synchronisationsintervall</string>
- <string name="summary_auto_sync_interval">Wie häufig im Hintergrund abgeglichen werden soll</string>
+ <string name="summary_auto_sync_interval">Wie h&auml;ufig im Hintergrund abgeglichen werden soll</string>
- <string name="error_sqlio">Problem beim Lesen der Datenbank. Ist das Medium fehlerhaft oder die SD-Karte nicht verfügbar?</string>
+ <string name="error_sqlio">Problem beim Lesen der Datenbank. Ist das Medium fehlerhaft oder die SD-Karte nicht verf&uuml;gbar?</string>
<string name="error_generic_database">Allgemeiner Datenbankfehler: %s</string>
<string name="error_file_not_found">Die Datei %s wurde nicht gefunden</string>
<string name="error_file_permissions">Zugriffsrechtproblem mit Datei %s</string>
@@ -27,23 +58,142 @@
<string name="error_invalid_url">URL beinhaltet nicht erlaubte Zeichen: %s</string>
<string name="error_synchronizer_type_unknown">Unbekannte Synchronisationsmethode %s"</string>
<string name="error_local_storage_method_unknown">Unbekannte lokale Speichermethode %s</string>
- <string name="error_unsupported_encoding">Nicht unterstützte Kodierung in Datei %s</string>
+ <string name="error_unsupported_encoding">Nicht unterst&uuml;tzte Kodierung in Datei %s</string>
<string name="error_url_fetch">Beim Laden des URLs %s tauchte ein allgemeiner Fehler auf</string>
<string name="error_url_fetch_detail">Fehler beim Herunterladen von URL %1$s: %2$s</string>
<string name="error_url_put_detail">Fehler beim Hochladen von URL %1$s: %2$s</string>
- <string name="error_opening_database">Beim Anlegen der Datenbank passierte ein Fehler. Prüfen Sie die Einstellung für den lokalen Speicherort und vergewissern Sie sich, dass die SD-Karte für das Schreiben verfügbar ist</string>
+ <string name="error_opening_database">Beim Anlegen der Datenbank ist ein Fehler aufgetreten. Pr&uuml;fen Sie die Einstellung f&uuml;r den lokalen Speicherort und vergewissern Sie sich, dass die SD-Karte f&uuml;r das Schreiben verf&uuml;gbar ist</string>
<string name="error_url_put">Beim Hochladen des URLs %s trat ein Fehler auf</string>
+ <string name="error_setting_no_calendar">Kein Kalender vorhanden</string>
<string name="dropbox_fetch_error">Es gab ein Problem beim Lesen des Dropbox-Pfades %1$s: %2$s</string>
<string name="apg_not_found">Android Privacy Guard konnte nicht gefunden werden</string>
- <string name="apg_version_not_supported">Diese Version von Android Privacy Guard wird nicht unterstützt</string>
+ <string name="apg_version_not_supported">Diese Version von Android Privacy Guard wird nicht unterst&uuml;tzt</string>
<string name="view_as_document">Inhalt anzeigen</string>
<string name="title">Titel</string>
- <string name="body">Hier klicken, um Text hinzuzufügen</string>
+ <string name="body">Hier klicken, um Text hinzuzuf&uuml;gen</string>
<string name="tags">Tags</string>
- <string name="priority">Priorität</string>
+ <string name="priority">Priorit&auml;t</string>
<string name="todo_state">Status</string>
- <string name="back">Zurück</string>
-</resources>
+ <string name="back">Zur&uuml;ck</string>
+ <string name="save">Speichern</string>
+ <string name="search_hint">Suchen</string>
+ <string name="warning">ACHTUNG!</string>
+ <string name="cert_changed">Das WebDAV Zertifikat wurde ver&auml;ndert. Wenn Sie die &Auml;nderung akzeptieren, m&uuml;ssen wir die Synchronisation neu einstellen</string>
+ <string name="accept">Akzeptieren</string>
+ <string name="deny">Ablehnen</string>
+ <string name="sync_plugin">MobileOrg Synchronisation</string>
+ <string name="sync_plugin_info">Dieses Plugin erlaubt es ihnen, eine Synchronisation von Locale oder Tasker aus zu starten.</string>
+ <string name="sync_plugin_message">Synchronisieren</string>
+
+<!-- setup wizard strings -->
+ <string name="up_one_level">Eine Ebene hinauf</string>
+ <string name="please_wait">Bitte warten ...</string>
+ <string name="signing_in">Anmeldung l&auml;uft</string>
+ <string name="pick_folder">W&auml;hlen Sie einen Ordner f&uuml;r die Synchronisation:</string>
+ <string name="email">Email</string>
+ <string name="username">Benutzername</string>
+ <string name="password">Passwort</string>
+ <string name="host">Host</string>
+ <string name="port">Port</string>
+ <string name="path">Pfad</string>
+ <string name="login">Anmelden</string>
+ <string name="login_webdav">Anmeldung &uuml;berpr&uuml;fen</string>
+ <string name="login_ssh">SSH Anmeldung &uuml;berpr&uuml;fen</string>
+ <string name="i_want_to_sync_using">Bei der Synchronisation soll verwendet werden:</string>
+ <string name="wizard_webdav">ein WebDAV Server</string>
+ <string name="wizard_dropbox">ein Dropbox Account</string>
+ <string name="wizard_ubuntuone">ein UbuntuOne Account</string>
+ <string name="wizard_sdcard">meine SD-Karte</string>
+ <string name="wizard_ssh">ein SSH server</string>
+ <string name="wizard_null">nichts (Erfassen ohne Synchronisation)</string>
+ <string name="log_in_to_dropbox">bei Dropbox anmelden</string>
+ <string name="log_in_to_ubuntuone">bei Ubuntu One anmelden</string>
+ <string name="log_in_to_webdav">bei Ihrem WebDAV Server anmelden</string>
+ <string name="log_in_to_ssh">bei Ihrem SSH Server anmelden</string>
+ <string name="null_sync_description">Ihre Notizen werden erfasst, aber mit keiner weiteren Quelle abgeglichen.</string>
+ <string name="url">URL</string>
+ <string name="wizard_dropbox_email_hint">user@host.com</string>
+ <string name="wizard_ubuntu_email_hint">user@host.com</string>
+<!-- preference strings -->
+ <string name="title_capture_with_timestamp">Mit Zeitstempel erfassen</string>
+ <string name="summary_capture_with_timestamp">Neu erfasste Punkte werden einen Zeitstempel erhalten</string>
+ <string name="title_agenda_title">Agendatitel benutzen</string>
+ <string name="summary_agenda_title">Erlaubt es, benutzerdefinierte Agendatitel zu benutzen. Die Agenda Datei muss neu synchronisiert werden, damit diese &Auml;nderung in Kraft tritt.</string>
+ <string name="title_do_auto_sync">Hintergrundsynchronisation</string>
+ <string name="summary_do_auto_sync">Synchronisiert MobileOrg automatisch im Hintergrund</string>
+ <string name="title_auto_sync_interval">Synchronisationsintervall</string>
+ <string name="summary_auto_sync_interval">Wie oft die Synchronisation im Hintergrund stattfinden soll</string>
+ <string name="title_view_wrap_lines">Zeilen umbrechen</string>
+ <string name="summary_view_wrap_lines">Benutzerdefinierte Zeilenumbr&uuml;che beim Betrachten der Punkte</string>
+ <string name="preference_default_todo_summary">Vorgabe f&uuml;r TODO Status beim Erfassen neuer Punkte</string>
+ <string name="preference_default_todo_title">Statusvorgabe</string>
+ <string name="preference_clean_up_db_summary">L&ouml;scht alle Daten aus der Datenbank</string>
+ <string name="preference_clean_up_db_title">Datenbank leeren</string>
+ <string name="preferences_widget_summary">Einstellungen f&uuml;r ein Homescreen-Widget</string>
+ <string name="preference_widget_title">Widget Einstellungen</string>
+ <string name="preference_other">Mehr</string>
+ <string name="preference_version">Version</string>
+ <string name="preference_storage_summary">Wo die Org Dateien gespeichert werden sollen</string>
+ <string name="preference_storage_title">Speicher modus</string>
+ <string name="preference_storage">Speicher</string>
+ <string name="preference_recursion_level_title">Unterpunkte</string>
+ <string name="preference_recursion_level_summary">Wie viele Unterpunkte beim Betrachten angezeigt werden sollen</string>
+ <string name="preference_viewing">Betrachten</string>
+ <string name="preference_synchronization">Synchronisation</string>
+ <string name="preference_sync_source_summary">Mit welcher Quelle die Org Daten abgeglichen werden sollen</string>
+ <string name="preference_sync_source_title">Synchronization mode</string>
+ <string name="preference_dropbox_login">Anmelden</string>
+ <string name="preference_dropbox_login_summary">Anmelden um einen OAuth token zu erhalten</string>
+ <string name="preference_dropbox_path">Pfad</string>
+ <string name="preference_dropbox_path_summary">Dropbox Pfad zur index.org Datei</string>
+ <string name="preference_ubuntuone_login">Anmelden</string>
+ <string name="preference_ubuntuone_path">Pfad</string>
+ <string name="preference_ubuntuone_login_summary">Anmelden um einen OAuth token zu erhalten</string>
+ <string name="preference_ubuntuone_path_summary">UbuntuOne Pfad zur index.org Datei</string>
+ <string name="preference_clear_db_dialog_title">Datenbank leeren?</string>
+ <string name="preference_clear_db_dialog_message">Sind Sie sicher, dass sie alle Daten l&ouml;schen wollen?</string>
+ <string name="preference_combine_block_agenda_summary">Kombiniert Block Agendas in einen Punkt. Die Agenda Datei muss hief&uuml;r im Anschluss neu synchronisiert werden.</string>
+ <string name="preference_combine_block_agenda_title">Block Agendas kombinieren</string>
+ <string name="preference_calendar">Kalender</string>
+ <string name="preference_calendar_clear">Kalender s&auml;ubern</string>
+ <string name="preference_calendar_clear_summary">L&ouml;scht alle Eintr&auml;ge von MobileOrg im Telefon Kalender</string>
+ <string name="preference_calendar_synch">&Uuml;bertr&auml;gt alle Termine in den Telefonkalender</string>
+ <string name="preference_calendar_synch_title">Kalendersynchronisation</string>
+ <string name="preference_calendar_name_summary">W&auml;hlen Sie den Kalender, den MobileOrg benutzen wird</string>
+ <string name="preference_calendar_name">Kalendername</string>
+ <string name="preference_clear_calendar_promt">Kalender s&auml;ubern</string>
+ <string name="preference_clear_calendar_promt_message">Sind Sie sicher, dass Sie alle Kalendereintr&auml;ge von MobileOrg l&ouml;schen wollen?</string>
+ <string name="preference_calendar_reminder_summary">Erinnerungen f&uuml;r Termine in Kalender hinzuf&uuml;gen</string>
+ <string name="preference_calendar_reminder">Erinnerungen</string>
+ <string name="preference_calendar_reminder_interval_summary">Einstellen, wann Sie an einen Termin erinnert werden sollen</string>
+ <string name="preference_calendar_reminder_interval">Erinnerungszeitraum</string>
+ <string name="preference_calendar_show_habits_summary">Gewohnheiten im Kalender anzeigen</string>
+ <string name="preference_calendar_show_habits">Gewohnheiten anzeigen</string>
+ <string name="preference_calendar_show_done_summary">Abgeschlossene Eintr&auml;ge im Kalender anzeigen</string>
+ <string name="preference_calendar_show_done">Abgeschlossenes anzeigen</string>
+ <string name="preference_theme_title">Theme</string>
+ <string name="preference_capture_advanced_title">Erweitertes Erfassen</string>
+ <string name="preference_capture_advanced">Advanced capturing mechanism that allows capturing files under arbitrary headings.</string>
+ <string name="edit_date_start">Start</string>
+ <string name="edit_date_end">Ende</string>
+ <string name="edit_date_date">Datum</string>
+ <string name="edit_create_new_entry">Neuen Eintrag erstellen</string>
+ <string name="edit_create_new_entry_body">Name der Datei, die Sie neu anlegen m&ouml;chten</string>
+ <string name="storage_location">Speicherort</string>
+ <string name="storage_card">Speicherkarte</string>
+ <string name="internal">intern</string>
+ <string name="example_webURL">http://example.com/index.org</string>
+ <string name="rerun_setup_wizard">Setup Wizard erneut starten</string>
+ <string name="configure_synchronizer_settings">Synchronisationseinstellungen</string>
+ <string name="summary_view_apply_formatting">Apply formatting of orgmode emphasis, bold, underline and strike-through when viewing.</string>
+ <string name="title_view_apply_formatting">Apply view formatting</string>
+ <string name="title_scp_host">Host</string>
+ <string name="title_scp_port">Port</string>
+ <string name="title_scp_path">Pfad</string>
+ <string name="summary_scp_path">Voller Pfad zur index.org auf dem Server</string>
+ <string name="title_index_file_path">Voller lokaler Pfad zur index.org</string>
+ <string name="summary_web_url">Volle URL zur index.org Datei</string>
+</resources>
Something went wrong with that request. Please try again.