Skip to content
Permalink
Browse files

sync with transifex

  • Loading branch information...
raveit65 committed Aug 8, 2018
1 parent 87a2f26 commit 4c8fa183de4c3abdd50d70367247fe5d1d7f0211
Showing with 37 additions and 37 deletions.
  1. +18 −18 po/am.po
  2. +2 −2 po/da.po
  3. +1 −1 po/it.po
  4. +5 −5 po/pl.po
  5. +2 −2 po/ru.po
  6. +2 −2 po/tr.po
  7. +7 −7 po/uk.po
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "አካባቢ ማረሚያ"

#: ../applets/clock/clock.c:3009
msgid "City Name"
msgstr "የከተማ ስም "
msgstr "የ ከተማ ስም "

#: ../applets/clock/clock.c:3013
msgid "City Time Zone"
msgstr "የከተማ ሰአት ክልል"
msgstr "የ ከተማ ሰአት ክልል"

#: ../applets/clock/clock.c:3228
#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "ሰዓት"

#: ../applets/clock/clock.c:3230
msgid "The Clock displays the current time and date"
msgstr "የሰአት ማሳያው የአሁኑን ሰአት እና ቀን ያሳያል "
msgstr "የ ሰአት ማሳያው የአሁኑን ሰአት እና ቀን ያሳያል "

#: ../applets/clock/clock.c:3234 ../applets/fish/fish.c:568
#: ../applets/notification_area/main.c:175
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr ""

#: ../applets/clock/clock.ui.h:3
msgid "_Timezone:"
msgstr "_የሰአት ክልል:"
msgstr "የ _ሰአት ክልል:"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:4
msgid "_Location Name:"
msgstr "_የአካባቢ ስም:"
msgstr "የ _አካባቢ ስም:"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:5
msgid "<i>(optional)</i>"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "አሁን ሰአቱ :"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:11
msgid "_Set System Time"
msgstr "የስርአቱ ሰአት _ማሰናጃ "
msgstr "የ ስርአቱ ሰአት _ማሰናጃ "

#: ../applets/clock/clock.ui.h:12
msgid "East"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "ከ ደቡብ"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:16
msgid "Clock Preferences"
msgstr "የሰዓት ምርጫዎች"
msgstr "የ ሰአት ምርጫዎች"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:17
msgid "Clock Format"
msgstr "የሰአት አቀራረብ "
msgstr "የ ሰአት አቀራረብ "

#: ../applets/clock/clock.ui.h:18
msgid "_12 hour format"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "የ ሳምን_ት ቁጥር በ ቀን መቁጠሪያው ላይ ማሳ

#: ../applets/clock/clock.ui.h:24
msgid "Show _weather"
msgstr " _የአየር ንብረት ማሳያ"
msgstr " የ _አየር ንብረት ማሳያ"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:25
msgid "Show _temperature"
@@ -351,23 +351,23 @@ msgstr "የ _አየር ግፊት መለኪያ: "

#: ../applets/clock/clock.ui.h:31
msgid "_Wind speed unit:"
msgstr "_የንፋስ ፍጥነት መለኪያ:"
msgstr "የ _ንፋስ ፍጥነት መለኪያ:"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:32
msgid "_Temperature unit:"
msgstr "የ _አየር ንብረት መለኪያ:"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:33
msgid "Weather"
msgstr "የአየር ንብረት "
msgstr "የ አየር ንብረት"

#: ../applets/clock/clock.ui.h:34
msgid "Time _Settings"
msgstr "ሰአት _ማሰናጃ"

#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:183
msgid "Failed to set the system timezone"
msgstr "የስርአቱን ሰአት ክልል ማሰናዳት አልተቻለም "
msgstr "የ ስርአት ሰአት ማሰናዳት አልተቻለም "

#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:231
msgid "<small>Set...</small>"
@@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "እውነት ከሆነ የ አየር ንብረት ከ አየር ንብ

#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:15
msgid "Show week numbers in calendar"
msgstr "የሳምንቱን ቁጥር በ ቀን መቁጠሪያው ላይ ማሳያ"
msgstr "የ ሳምንቱን ቁጥር በ ቀን መቁጠሪያው ላይ ማሳያ"

#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:16
msgid "If true, show week numbers in the calendar."
msgstr "እውነት ከሆነ: የሳምንቱን ቁጥር በ ቀን መቁጠሪያው ላይ ማሳያ"
msgstr "እውነት ከሆነ: የ ሳምንቱን ቁጥር በ ቀን መቁጠሪያው ላይ ማሳያ"

#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:17
msgid "Expand list of locations"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "በ ቀን መቁጠሪያ ላይ የሚታዩት የ አካባቢዎች

#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:21
msgid "Temperature unit"
msgstr "የአየር ንብረት መለኪያ "
msgstr "የ አየር ንብረት መለኪያ "

#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:22
msgid "The unit to use when showing temperatures."
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "እርስዎ አፕሌቱን ከ ማሰናጃ ውስጥ ማጥፋት ይ

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:90
msgid "And many, many others…"
msgstr ""
msgstr "እና ሌሎች በርካታዎች..."

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:113
msgid "The MATE Panel"
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "እርስዎ ሁል ጊዜ ቢያንስ አንድ ክፍል ያስፈል

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:197
msgid "Reset this panel?"
msgstr ""
msgstr "ይህን ክፍል እንደ ነበረ ልመልሰው? "

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:198
msgid ""
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "ክፍል _እንደ ነበር መመለሻ"

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:233
msgid "_Add to Panel…"
msgstr ""
msgstr "ወደ ክፍሉ _መጨመሪያ..."

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:264
msgid "_Delete This Panel"
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Ingen URI angivet for skrivebordsfil til panelgenvej\n"
#: ../mate-panel/launcher.c:484
#, c-format
msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
msgstr "Kan ikke åbne skrivebordsfilen %s til panelopstarter%s%s\n"
msgstr "Kan ikke åbne skrivebordsfilen %s til panelgenvejen%s%s\n"

#: ../mate-panel/launcher.c:588
msgid "_Launch"
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Monter %s"

#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:917
msgid "Removable Media"
msgstr "Flytbart medie"
msgstr "Eksternt medie"

#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1004
msgid "Network Places"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-12 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: lennart fsm, 2018\n"
"Last-Translator: l3nn4rt, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-12 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Piotr Kowalik <pietrasagh@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: pietrasagh <pietrasagh@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Aplet zegara wyświetlający bieżącą datę i czas"
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:122
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2017\n"
"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n"
"\n"
"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
"Artur Flinta, 2003-2005\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""

#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:34
msgid "Enable SNI support"
msgstr "Włącz wsparcie SNI"
msgstr "Włączenie obsługi SNI"

#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:35
msgid "If true, the panel provides support for SNI."
@@ -2465,8 +2465,8 @@ msgid ""
"When a panel is reset, all \n"
"custom settings are lost."
msgstr ""
"Kiedy panel jest resetowany,\n"
"wszystkie ustawienia są tracone."
"Po przywróceniu panelu wszystkie\n"
"ustawienia użytkownika zostaną utracone."

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:211
msgid "_Cancel"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-12 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Oldboy Boyold <boyoldboyold@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: Alexey Puts, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""

#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:34
msgid "Enable SNI support"
msgstr ""
msgstr "Включить поддержку SNI"

#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:35
msgid "If true, the panel provides support for SNI."
@@ -1059,11 +1059,11 @@ msgstr "_Pencereleri her zaman grupla"

#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:9
msgid "Restoring Minimized Windows"
msgstr "Küçültülmüş Pencereleri Eski Boyutuna Getiriliyor"
msgstr "Küçültülmüş Pencerelerin Eski Boyutuna Getirilmesi"

#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:10
msgid "Restore to current _workspace"
msgstr "Şu anki _kullanım alanını geri yükle"
msgstr "Şu anki _kullanım alanına geri yükle"

#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:11
msgid "Restore to na_tive workspace"
@@ -1320,11 +1320,11 @@ msgstr ""

#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:34
msgid "Enable SNI support"
msgstr ""
msgstr "Увімкнути підтримку SNI"

#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:35
msgid "If true, the panel provides support for SNI."
msgstr ""
msgstr "Якщо \"true\", то панель підтримує елементи сповіщень (SNI)."

#: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:1
msgid "Show applications menu"
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Вилучити аплет з поточної конфігурації

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:90
msgid "And many, many others…"
msgstr ""
msgstr "та багато-багато інших..."

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:113
msgid "The MATE Panel"
@@ -2438,13 +2438,13 @@ msgstr "В Вас завжди має бути хоча б одна панель

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:197
msgid "Reset this panel?"
msgstr ""
msgstr "Скинути цю панель?"

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:198
msgid ""
"When a panel is reset, all \n"
"custom settings are lost."
msgstr ""
msgstr "При скиданні панелі усі користувацькі налаштування втрачаються."

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:211
msgid "_Cancel"
@@ -2453,11 +2453,11 @@ msgstr "_Скасувати"
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:212
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:256
msgid "_Reset Panel"
msgstr ""
msgstr "_Скинути панель"

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:233
msgid "_Add to Panel…"
msgstr ""
msgstr "_Додати на панель…"

#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:264
msgid "_Delete This Panel"

0 comments on commit 4c8fa18

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.