Skip to content

Commit

Permalink
Update po files.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
phuang committed Oct 14, 2009
1 parent 3b8770e commit a3a2bc4
Show file tree
Hide file tree
Showing 29 changed files with 1,275 additions and 1,296 deletions.
80 changes: 37 additions & 43 deletions po/ar.po
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 08:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 13:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
"Last-Translator: Muayyad Alsadi <alsadi@ojuba.org>\n"
"Language-Team: Arabic <AR@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "طريقة الإدخال التالية"
msgid "previous input method"
msgstr "طريقة الإدخال السابقة"

#: ../setup/main.py:234
#: ../setup/main.py:240
msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
msgstr "خادم IBUS لم يبدأ من قبل. هل تريد تشغيله الآن؟"

#: ../setup/main.py:249
#: ../setup/main.py:255
msgid ""
"IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
"$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
Expand All @@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
" export QT_IM_MODULE=ibus"
msgstr ""

#: ../setup/main.py:264
#: ../setup/main.py:270
#, python-format
msgid "Select keyboard shortcut for %s"
msgstr "اختر الاختصار ل %s"
Expand Down Expand Up @@ -168,77 +168,76 @@ msgid "Custom font name for language panel"
msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
msgid "Next Engine Hotkey"
#, fuzzy
msgid "Next Engine Shortcut Keys"
msgstr "مفتاح المحرك التالي"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
msgid "Orientation of Lookup Table"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
msgid "Preload Engines"
msgstr "المحركات المحملة مسبقا"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
msgid "Preload Engines during ibus starts up"
msgstr "المحركات المحملة مسبقا عند بدء ibus"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
msgid "Prev Engine Hotkey"
#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Prev Engine Shortcut Keys"
msgstr "مفتاح المحرك السابق"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
msgid "Show IM Name"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Show IM name on language bar"
msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:36
#: ../data/ibus.schemas.in.h:12 ../setup/setup.ui.h:35
msgid "Show icon on system tray"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
msgid ""
"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
"show"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:41
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:15 ../setup/setup.ui.h:43
msgid "The shortcut keys for turnning input method on or off"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
msgid "Trigger Hotkey"
#, fuzzy
msgid "Trigger Shortcut Keys"
msgstr "مفتاح الزناد"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
msgstr "مفتاح الزناد لتفعيل وتثبيط سياق الإدخال"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
msgid "Use Custom Font"
msgstr "استخدم خط مخصص"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
msgid "Use custom font name for language panel"
msgstr "استخدم خط مخصص في لوحة اللغة"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:46
#: ../data/ibus.schemas.in.h:19 ../setup/setup.ui.h:46
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:21 ../setup/setup.ui.h:47
#: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:47
msgid "Use system keyboard layout"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -357,37 +356,29 @@ msgstr ""
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
msgstr ""

#: ../setup/setup.ui.h:35
msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
msgstr ""

#: ../setup/setup.ui.h:37
#: ../setup/setup.ui.h:36
msgid "Show information of the selected input method"
msgstr ""

#: ../setup/setup.ui.h:38
#: ../setup/setup.ui.h:37
#, fuzzy
msgid "Show input method name on language bar"
msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"

#: ../setup/setup.ui.h:39
#: ../setup/setup.ui.h:38
#, fuzzy
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"

#: ../setup/setup.ui.h:40
#: ../setup/setup.ui.h:39
msgid "Show language panel:"
msgstr "إظهار لوحة اللغات:"

#: ../setup/setup.ui.h:41
#: ../setup/setup.ui.h:40
msgid "Start ibus on login"
msgstr "بدء ibus عند الولوج"

#: ../setup/setup.ui.h:42
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
msgstr ""

#: ../setup/setup.ui.h:43
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
msgstr ""

Expand All @@ -412,5 +403,8 @@ msgstr ""
"عند التفعيل\n"
"دائما"

#~ msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
#~ msgstr "مفتاح الزناد لتفعيل وتثبيط سياق الإدخال"

#~ msgid "[Control+space]"
#~ msgstr "[Control+space]"
90 changes: 45 additions & 45 deletions po/as.po
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus.master.ibus.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 08:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 13:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 15:19+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
Expand Down Expand Up @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "পিছৰ নিবেশ পদ্ধতি"
msgid "previous input method"
msgstr "আগৰ নিবেশ পদ্ধতি"

#: ../setup/main.py:234
#: ../setup/main.py:240
msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
msgstr "IBus ডেমন আৰম্ভ কৰা হোৱা নাই । আপুনি ইয়াক এতিয়া আৰম্ভ কৰিব বিচাৰে নেকি ?"

#: ../setup/main.py:249
#: ../setup/main.py:255
msgid ""
"IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
"$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
Expand All @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
" export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
" export QT_IM_MODULE=ibus"

#: ../setup/main.py:264
#: ../setup/main.py:270
#, python-format
msgid "Select keyboard shortcut for %s"
msgstr "%s ৰ কাৰণে চাবিফলকৰ চমুপথ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
Expand Down Expand Up @@ -173,78 +173,79 @@ msgid "Custom font name for language panel"
msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
msgid "Next Engine Hotkey"
#, fuzzy
msgid "Next Engine Shortcut Keys"
msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
msgid "Orientation of Lookup Table"
msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ । ০ = অনুভূমিক, ১ = উলম্ব"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
msgid "Preload Engines"
msgstr "পূৰ্বে কলঘৰ তুলি লওক"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
msgid "Preload Engines during ibus starts up"
msgstr "ibus আৰম্ভৰ পূৰ্বে কলঘৰ তুলি লওক"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
msgid "Prev Engine Hotkey"
#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Prev Engine Shortcut Keys"
msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
msgid "Show IM Name"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Show IM name on language bar"
msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:36
#: ../data/ibus.schemas.in.h:12 ../setup/setup.ui.h:35
msgid "Show icon on system tray"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
msgid ""
"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
"show"
msgstr ""
"ভাষাৰ পেনেলৰ আচৰণ । ০ = সদায় লুকাওক, ১ = স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে লুকাওক, ২ = সদায় দেখুৱাওক"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:41
#, fuzzy
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:15 ../setup/setup.ui.h:43
#, fuzzy
msgid "The shortcut keys for turnning input method on or off"
msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
msgid "Trigger Hotkey"
#, fuzzy
msgid "Trigger Shortcut Keys"
msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey নিবেশ সনদৰ্ভ সক্ৰিয় বা নিষ্ক্ৰিয় কৰিবলৈ"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
msgid "Use Custom Font"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
msgid "Use custom font name for language panel"
msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্টৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰক"

#: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:46
#: ../data/ibus.schemas.in.h:19 ../setup/setup.ui.h:46
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
msgstr ""

#: ../data/ibus.schemas.in.h:21 ../setup/setup.ui.h:47
#: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:47
msgid "Use system keyboard layout"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -366,40 +367,30 @@ msgstr ""
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ"

#: ../setup/setup.ui.h:35
#, fuzzy
msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#: ../setup/setup.ui.h:37
#: ../setup/setup.ui.h:36
msgid "Show information of the selected input method"
msgstr ""

#: ../setup/setup.ui.h:38
#: ../setup/setup.ui.h:37
#, fuzzy
msgid "Show input method name on language bar"
msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"

#: ../setup/setup.ui.h:39
#: ../setup/setup.ui.h:38
#, fuzzy
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"

#: ../setup/setup.ui.h:40
#: ../setup/setup.ui.h:39
msgid "Show language panel:"
msgstr "ভাষাৰ পেনেল দেখুৱাওক:"

#: ../setup/setup.ui.h:41
#: ../setup/setup.ui.h:40
msgid "Start ibus on login"
msgstr "প্ৰৱেশত ibus আৰম্ভ কৰক"

#: ../setup/setup.ui.h:42
#, fuzzy
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#: ../setup/setup.ui.h:43
#, fuzzy
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

Expand All @@ -424,6 +415,15 @@ msgstr ""
"যেতিয়া সক্ৰিয়\n"
"সদায়"

#~ msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
#~ msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#~ msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
#~ msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"

#~ msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
#~ msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey নিবেশ সনদৰ্ভ সক্ৰিয় বা নিষ্ক্ৰিয় কৰিবলৈ"

#~ msgid "[Control+space]"
#~ msgstr "[Control+space]"

Expand Down

0 comments on commit a3a2bc4

Please sign in to comment.