Skip to content
Permalink
Browse files
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 12.0% (164 of 1356 strings)
  • Loading branch information
THANOS SIOURDAKIS authored and sfan5 committed Jun 16, 2021
1 parent 873feb2 commit 07e7d71bac8fc31740a3d404dc48cf05b67dfb9a
Showing with 47 additions and 48 deletions.
  1. +47 −48 po/el/minetest.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-22 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 14:33+0000\n"
"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"

#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "ενεργοποιήθηκε"

#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
msgstr ""
msgstr "Το \"$1\" ήδη υπάρχει. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"

#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
@@ -168,7 +168,6 @@ msgid ""
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#, fuzzy
msgid "$1 downloading..."
msgstr "Λήψη ..."

@@ -219,7 +218,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση"

#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Install $1"
msgstr ""
msgstr "Εγκατάσταση $1"

#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Install missing dependencies"
@@ -527,7 +526,7 @@ msgstr "Περιήγηση"

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Απενεργοποιημένο"

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Edit"
@@ -595,23 +594,23 @@ msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X"
msgstr ""
msgstr "X"

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X spread"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y"
msgstr ""
msgstr "Y"

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y spread"
msgstr ""

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z"
msgstr ""
msgstr "Z"

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z spread"
@@ -736,7 +735,7 @@ msgstr "Μετονομασία"

#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall Package"
msgstr ""
msgstr "Απεγκατάσταση πακέτου"

#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Use Texture Pack"
@@ -798,7 +797,7 @@ msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
msgstr "Εγκατάσταση παιχνιδιών από το ContentDB"

#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Name"
@@ -842,7 +841,7 @@ msgstr "Εκκίνηση Παιχνιδιού"

#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Address / Port"
msgstr "Διεύθυνση Αποθετηρίου"
msgstr "Διεύθυνση / Θήρα"

#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Connect"
@@ -887,15 +886,15 @@ msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "3D Clouds"
msgstr ""
msgstr "3D Σύννεφα"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "4x"
msgstr ""
msgstr "4x"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "8x"
msgstr ""
msgstr "8x"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "All Settings"
@@ -967,7 +966,7 @@ msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Screen:"
msgstr ""
msgstr "Οθόνη:"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Settings"
@@ -1125,7 +1124,7 @@ msgstr "- Θήρα: "

#: src/client/game.cpp
msgid "- Public: "
msgstr ""
msgstr "- Δημόσιο: "

#. ~ PvP = Player versus Player
#: src/client/game.cpp
@@ -1442,7 +1441,7 @@ msgstr ""

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Apps"
msgstr ""
msgstr "Εφαρμογές"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Backspace"
@@ -1466,7 +1465,7 @@ msgstr "Κάτω"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Τέλος"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Erase EOF"
@@ -1506,7 +1505,7 @@ msgstr ""

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Εισαγωγή"

#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Left"
@@ -1547,63 +1546,63 @@ msgstr ""

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad *"
msgstr ""
msgstr "Numpad *"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad +"
msgstr ""
msgstr "Numpad +"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad -"
msgstr ""
msgstr "Numpad -"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad ."
msgstr ""
msgstr "Numpad ."

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad /"
msgstr ""
msgstr "Numpad /"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 0"
msgstr ""
msgstr "Numpad 0"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 1"
msgstr ""
msgstr "Numpad 1"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 2"
msgstr ""
msgstr "Numpad 2"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 3"
msgstr ""
msgstr "Numpad 3"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 4"
msgstr ""
msgstr "Numpad 4"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 5"
msgstr ""
msgstr "Numpad 5"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 6"
msgstr ""
msgstr "Numpad 6"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 7"
msgstr ""
msgstr "Numpad 7"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 8"
msgstr ""
msgstr "Numpad 8"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Numpad 9"
msgstr ""
msgstr "Numpad 9"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "OEM Clear"
@@ -1632,7 +1631,7 @@ msgstr "Εκτύπωση"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Return"
msgstr ""
msgstr "Επιστροφή"

#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Right"
@@ -1665,7 +1664,7 @@ msgstr ""
#. ~ Key name
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή"

#: src/client/keycode.cpp
msgid "Shift"
@@ -1913,7 +1912,7 @@ msgstr "Σε σίγαση"

#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Sound Volume: "
msgstr ""
msgstr "Ένταση ήχου: "

#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
#. Don't forget the space.
@@ -1994,7 +1993,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "3D clouds"
msgstr ""
msgstr "3D σύννεφα"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "3D mode"
@@ -5436,23 +5435,23 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server URL"
msgstr ""
msgstr "URL διακομιστή"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server address"
msgstr ""
msgstr "Διεύθυνση διακομιστή"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
msgstr "Περιγραφή διακομιστή"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα διακομιστή"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server port"
msgstr ""
msgstr "Θύρα διακομιστή"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server side occlusion culling"
@@ -5617,11 +5616,11 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Sound"
msgstr ""
msgstr "Ήχος"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Special key"
msgstr ""
msgstr "Ειδικό πλήκτρο"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Special key for climbing/descending"
@@ -6113,7 +6112,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Ένταση"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""

0 comments on commit 07e7d71

Please sign in to comment.