Skip to content
Permalink
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 39.3% (349 of 887 strings)
  • Loading branch information
Fixer-007 authored and est31 committed May 11, 2016
1 parent dc33eca commit 30cd77a30ba5d8086947fe4abbc958d3cb8a9415
Showing with 15 additions and 19 deletions.
  1. +15 −19 po/uk/minetest.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Fixer <artem.brz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/uk/>\n"
@@ -87,14 +87,12 @@ msgid "Depends:"
msgstr "Залежить від:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#, fuzzy
msgid "Disable MP"
msgstr "Вимкнути МП"
msgstr "Вимкнути модпак"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#, fuzzy
msgid "Enable MP"
msgstr "Увімкнути МП"
msgstr "Увімкнути модпак"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Enable all"
@@ -113,13 +111,12 @@ msgid "Hide Game"
msgstr "Приховати гру"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#, fuzzy
msgid "Hide mp content"
msgstr "Приховати мп контент"
msgstr "Сховати вміст модпаку"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Mod:"
msgstr "Модифікація:"
msgstr "Мод:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
@@ -466,7 +463,7 @@ msgstr "Творчість"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
msgid "Enable Damage"
msgstr "Увімкнути поранення"
msgstr "Поранення"

#: builtin/mainmenu/tab_server.lua
msgid "Name/Password"
@@ -538,21 +535,20 @@ msgid "Bilinear Filter"
msgstr "Білінійна фільтрація"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Bump Mapping"
msgstr "Бамп-маппінг"
msgstr "Бамп маппінг"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Change keys"
msgstr "Змінити клавіші"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Connected Glass"
msgstr "З'єднане скло"
msgstr "З'єднувати скло"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves"
msgstr "Гарні листя"
msgstr "Гарне листя"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Mipmap"
@@ -568,7 +564,7 @@ msgstr "Ні"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "No Filter"
msgstr "Без фільтрування"
msgstr "Без фільтрації"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "No Mipmap"
@@ -896,7 +892,7 @@ msgstr "Далі"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "\"Use\" = climb down"
msgstr "\"Використовувати\" = підніматися в гору"
msgstr "\"Використовувати\" = підніматися вгору"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Backward"
@@ -1564,7 +1560,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Client and Server"
msgstr ""
msgstr "Клієнт і сервер"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Climbing speed"
@@ -3261,7 +3257,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Мережа"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -3534,7 +3530,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Безпека"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
@@ -3665,7 +3661,7 @@ msgstr "Крастися"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Sound"
msgstr ""
msgstr "Звук"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""

0 comments on commit 30cd77a

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.