Skip to content
Permalink
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 81.6% (227 of 278 strings)
  • Loading branch information
anxolerd authored and est31 committed Oct 4, 2015
1 parent 66f6b4c commit 58ec4482ce4e0ee48ca07563963d8e1b4a6c7c70
Showing with 22 additions and 12 deletions.
  1. +22 −12 po/uk/minetest.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 23:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 23:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Olexandr <me.olexandr.kovalchuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/uk/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.4\n"

#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
@@ -113,9 +113,8 @@ msgid "enabled"
msgstr "Увімкнено"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "Неможливо створити світ: Світ з таким ім'ям вже існує"
msgstr "Світ з такою назвою ( \"$1\") вже існує"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Create"
@@ -254,15 +253,15 @@ msgstr "Успішно встановлено:"

#: builtin/mainmenu/store.lua
msgid "Unsorted"
msgstr ""
msgstr "Невідсортоване"

#: builtin/mainmenu/store.lua
msgid "re-Install"
msgstr ""
msgstr "Перевстановити"

#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Active Contributors"
msgstr ""
msgstr "Активні учасники"

#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Core Developers"
@@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "Масштаб інтерфейсу"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Generate Normalmaps"
msgstr ""
msgstr "Генерувати карти нормалей"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Mipmap"
@@ -488,7 +487,7 @@ msgstr ""

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Нічого"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Opaque Leaves"
@@ -500,7 +499,7 @@ msgstr "Непрозора вода"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Parallax Occlusion"
msgstr ""
msgstr "Оклюзія паралакса"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Reset singleplayer world"
@@ -726,6 +725,18 @@ msgid ""
"- touch&drag, tap 2nd finger\n"
" --> place single item to slot\n"
msgstr ""
"Керування за замовчуванням:\n"
"Коли меню не відображається:\n"
"- один дотик: активувати кнопку\n"
"- дотикнутися двічі: встановити/використати\n"
"- провести пальцем: роззирнутися\n"
"Коли відображається меню або інвертар:\n"
"- дотикнутися двічі (поза межами):\n"
" --> закрити\n"
"- Торкнутися купи, торкнутися комірки:\n"
" --> перемістити купу\n"
"- Торкнутися і тягнути, дотикнутися лругим пальцем\n"
" --> помістити один предмет у комірку\n"

#: src/game.cpp
msgid "Exit to Menu"
@@ -769,7 +780,7 @@ msgstr "Народитися"

#: src/game.cpp
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
msgstr "Вимкнення..."

#: src/game.cpp
msgid "Sound Volume"
@@ -1180,7 +1191,6 @@ msgid "Sleep"
msgstr "Сон"

#: src/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Snapshot"
msgstr "Знімок"

0 comments on commit 58ec448

Please sign in to comment.