|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: minetest\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 23:20+0200\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 23:15+0200\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 23:18+0200\n" |
|
|
"Last-Translator: Olexandr <me.olexandr.kovalchuk@gmail.com>\n" |
|
|
"Language-Team: Ukrainian " |
|
|
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/uk/>\n" |
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" |
|
|
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
|
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" |
|
|
"X-Generator: Weblate 2.4\n" |
|
|
|
|
|
#: builtin/fstk/ui.lua |
|
|
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" |
|
@@ -113,9 +113,8 @@ msgid "enabled" |
|
|
msgstr "Увімкнено" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua |
|
|
#, fuzzy |
|
|
msgid "A world named \"$1\" already exists" |
|
|
msgstr "Неможливо створити світ: Світ з таким ім'ям вже існує" |
|
|
msgstr "Світ з такою назвою ( \"$1\") вже існує" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua |
|
|
msgid "Create" |
|
@@ -254,15 +253,15 @@ msgstr "Успішно встановлено:" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/store.lua |
|
|
msgid "Unsorted" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Невідсортоване" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/store.lua |
|
|
msgid "re-Install" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Перевстановити" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua |
|
|
msgid "Active Contributors" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Активні учасники" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua |
|
|
msgid "Core Developers" |
|
@@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "Масштаб інтерфейсу" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua |
|
|
msgid "Generate Normalmaps" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Генерувати карти нормалей" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua |
|
|
msgid "Mipmap" |
|
@@ -488,7 +487,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua |
|
|
msgid "None" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Нічого" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua |
|
|
msgid "Opaque Leaves" |
|
@@ -500,7 +499,7 @@ msgstr "Непрозора вода" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua |
|
|
msgid "Parallax Occlusion" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Оклюзія паралакса" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua |
|
|
msgid "Reset singleplayer world" |
|
@@ -726,6 +725,18 @@ msgid "" |
|
|
"- touch&drag, tap 2nd finger\n" |
|
|
" --> place single item to slot\n" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Керування за замовчуванням:\n" |
|
|
"Коли меню не відображається:\n" |
|
|
"- один дотик: активувати кнопку\n" |
|
|
"- дотикнутися двічі: встановити/використати\n" |
|
|
"- провести пальцем: роззирнутися\n" |
|
|
"Коли відображається меню або інвертар:\n" |
|
|
"- дотикнутися двічі (поза межами):\n" |
|
|
" --> закрити\n" |
|
|
"- Торкнутися купи, торкнутися комірки:\n" |
|
|
" --> перемістити купу\n" |
|
|
"- Торкнутися і тягнути, дотикнутися лругим пальцем\n" |
|
|
" --> помістити один предмет у комірку\n" |
|
|
|
|
|
#: src/game.cpp |
|
|
msgid "Exit to Menu" |
|
@@ -769,7 +780,7 @@ msgstr "Народитися" |
|
|
|
|
|
#: src/game.cpp |
|
|
msgid "Shutting down..." |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "Вимкнення..." |
|
|
|
|
|
#: src/game.cpp |
|
|
msgid "Sound Volume" |
|
@@ -1180,7 +1191,6 @@ msgid "Sleep" |
|
|
msgstr "Сон" |
|
|
|
|
|
#: src/keycode.cpp |
|
|
#, fuzzy |
|
|
msgid "Snapshot" |
|
|
msgstr "Знімок" |
|
|
|
|
|